1 00:01:35,914 --> 00:01:40,354 (エッグマン)♪ダンダダダ ダンダン ダンダンダン 2 00:01:40,354 --> 00:01:42,357 ホーホホホホッ! 3 00:01:42,357 --> 00:01:47,364 今日も やってまいりました 悪の大天才 Dr.エッグマン様! 4 00:01:47,364 --> 00:01:50,868 さあ いよいよ この世界を頂いちゃうよ。 5 00:01:50,868 --> 00:01:54,874 ホントだよ! 大変なことに なっちゃうんだからね。 6 00:01:54,874 --> 00:01:58,880 さあ おとなしく 言うことを聞くんだ! 7 00:01:58,880 --> 00:02:01,884 (子供たち)ワーイ! 8 00:02:01,884 --> 00:02:05,389 (デコー)エッグマン様 もう 諦めたほうがいいだがよ。 9 00:02:05,389 --> 00:02:07,392 (メッセンジャーロボ)そうだじょ! 10 00:02:07,392 --> 00:02:09,895 もう 帰ってくる気はないんだよ あのバカは。 11 00:02:09,895 --> 00:02:11,898 分かんないじゃないか! そんなこと。 12 00:02:11,898 --> 00:02:14,902 今頃 こっちに向かってるかも しれないじゃん。 13 00:02:14,902 --> 00:02:18,908 (ボコー)諦めが悪いばい。 こっちより あっちを選んだってことばい。 14 00:02:18,908 --> 00:02:20,911 (デコー)冷てぇヤツだねぇ。 15 00:02:20,911 --> 00:02:22,914 (メッセンジャーロボ) 最初っからバカなんだよ! 16 00:02:22,914 --> 00:02:24,916 ボリュームアップ! 17 00:02:24,916 --> 00:02:27,921 この! ホントに世界を頂いちゃうぞ! 18 00:02:27,921 --> 00:02:32,423 いいのか! やっちゃうぞ! 出てこい ソニック! 19 00:02:38,936 --> 00:02:40,873 (エミー)いただきます。 20 00:02:40,873 --> 00:02:43,877 (クリーム)ママのミルクティーは 最高ですよ エミーさん。 21 00:02:43,877 --> 00:02:46,380 (チーズ)チャオ! (ヴァニラ)ケーキも どうぞ。 22 00:02:46,380 --> 00:02:48,381 (エミー)はい じゃあ 遠慮なく。 23 00:02:50,386 --> 00:02:52,890 アアー ホント おいしい! 24 00:02:52,890 --> 00:02:55,393 (クリーム) 喜んでもらって よかったです。 25 00:02:55,393 --> 00:02:57,396 (チーズ)チャオ! 26 00:02:57,396 --> 00:03:03,398 (ヴァニラ)それで どう? この間の話 考えてくれました? 27 00:03:04,406 --> 00:03:08,412 ありがとうございます。 すごくうれしかった。 28 00:03:08,412 --> 00:03:11,917 「かった」じゃダメです! ここで一緒に住みましょう! 29 00:03:11,917 --> 00:03:14,420 それがいいです! (ヴァニラ)クリーム。 30 00:03:14,420 --> 00:03:16,924 ありがとう。 31 00:03:16,924 --> 00:03:19,928 でも 私は大丈夫。 32 00:03:19,928 --> 00:03:22,933 ホント ちゃんと考えたよ。 33 00:03:22,933 --> 00:03:27,438 それで決めたの。 私は…。 34 00:03:27,438 --> 00:03:30,944 (エッグマン) 毎度おなじみ エッグマン様です。 35 00:03:30,944 --> 00:03:34,950 今夜は ムカつくぐらい 月が きれいなんで・ 36 00:03:34,950 --> 00:03:39,957 特別にオールナイトにて エッグマン帝国を 築くにあたっての口上を・ 37 00:03:39,957 --> 00:03:43,394 のたまわっちゃおうかなぁと 思ってるわけ! 38 00:03:43,394 --> 00:03:47,400 朝まで全開でいくよ! フィーバー! 39 00:03:47,400 --> 00:03:49,904 (ボコー)ホントに言ったばい。 (メッセンジャーロボ)何だ? フィーバーって。 40 00:03:49,904 --> 00:03:51,907 (デコー) 知っとるわけにゃ~よにゃ~。 41 00:03:51,907 --> 00:03:53,909 (衝撃音) (一同)アアー! 42 00:03:53,909 --> 00:03:57,411 (ボコー)何だばい? (デコー)誰かの攻撃がや? 43 00:03:59,417 --> 00:04:02,421 (ボコー)アッ エミーのハンマーが 刺さっとるばい! 44 00:04:02,421 --> 00:04:05,425 危ないなぁ。 もう少しで ここを直撃じゃん。 45 00:04:05,425 --> 00:04:07,428 (デコー)アッ いた! 46 00:04:07,428 --> 00:04:09,932 何しゃ~すの! ケガしたら どうする気! 47 00:04:09,932 --> 00:04:13,436 ふざけてんじゃないわよ! 今 何時だと思ってんのよ! 48 00:04:13,436 --> 00:04:15,439 人の迷惑 考えなさいよ! 49 00:04:15,439 --> 00:04:20,446 何? アホ! 人の迷惑 考えて 悪党ができるか! 50 00:04:20,446 --> 00:04:23,952 (デコー)そうだがね! (ボコー)エッグマン様の言うとおりばい。 51 00:04:23,952 --> 00:04:25,955 (エッグマン) だろう? 間違ってないよな。 52 00:04:25,955 --> 00:04:28,458 (メッセンジャーロボ)そうだじょ! ソニックが帰ってこないからって・ 53 00:04:28,458 --> 00:04:31,959 人に当たるな バ~カ! (エッグマン・デコー・ボコー)アッ! 54 00:04:33,465 --> 00:04:37,972 (エミー)ンンー! 55 00:04:37,972 --> 00:04:40,409 ・エミーさん 落ち着いてください! 56 00:04:40,409 --> 00:04:43,913 (デコー)アアー エッグマン様…。 (ボコー)怒っとるばい。 57 00:04:43,913 --> 00:04:45,916 (デコー)一発 わび入れとく? 58 00:04:45,916 --> 00:04:48,920 フン! 火がついてんのは あいつだけじゃないわい! 59 00:04:48,920 --> 00:04:51,924 ヘヘヘッ! 怒ったってダメだね。 60 00:04:51,924 --> 00:04:54,929 ハンマーが ここに刺さってる限り。 61 00:04:54,929 --> 00:04:57,433 (デコー・ボコー)アッ 出した! 62 00:04:57,433 --> 00:04:59,936 (メッセンジャーロボ)いくつも出るんだ! (エッグマン)ウソ! 63 00:04:59,936 --> 00:05:02,940 いいのか? そんな いいかげんなことで。 64 00:05:02,940 --> 00:05:05,944 うるさ~い! 降りてこい! 65 00:05:05,944 --> 00:05:08,447 (エッグマン)誰が降りていくか! (デコー)逆切れはないでしょうが! 66 00:05:08,447 --> 00:05:11,451 (ボコー)そうばい! ふられたのは おいらたちのせいじゃなかばい! 67 00:05:11,451 --> 00:05:13,953 (エミー)誰が ふられたって!? (メッセンジャーロボ)そうだじょ! 68 00:05:13,953 --> 00:05:15,956 最初から 相手にされてなかっただけ…。 69 00:05:15,956 --> 00:05:17,958 (エッグマンたち)ダア~! 70 00:05:17,958 --> 00:05:19,961 (ナックルズ)フン どっちもどっちだ。 71 00:05:19,961 --> 00:05:22,464 (ルージュ) 少しは紛れたんじゃないの? 72 00:05:22,464 --> 00:05:24,967 そうかな? 俺には・ 73 00:05:24,967 --> 00:05:27,467 余計 あおってるようにしか 見えねぇぜ。 74 00:05:28,471 --> 00:05:31,475 でさ ホントのところ どうなの? 75 00:05:31,475 --> 00:05:34,479 このまま ソニックが帰ってこないなんて・ 76 00:05:34,479 --> 00:05:36,979 思っちゃってるわけ? 77 00:05:37,982 --> 00:05:41,920 別に。 どうも思っちゃいねぇさ。 78 00:05:41,920 --> 00:05:43,923 ウソっぽ~い。 79 00:05:43,923 --> 00:05:48,929 私たちとワープするタイミングが ずれたのは間違いないわよね。 80 00:05:48,929 --> 00:05:52,433 向こうと こっちの タイムラグがあるって考えれば? 81 00:05:52,433 --> 00:05:54,936 (ナックルズ) 都合よく考えてんじゃねぇよ。 82 00:05:54,936 --> 00:05:57,440 逆だったら どうすんだ? 83 00:05:57,440 --> 00:06:00,443 こっちの1週間が 向こうじゃ何十年だったら・ 84 00:06:00,443 --> 00:06:02,446 ヤツは もう じじい…。 85 00:06:02,446 --> 00:06:04,448 (たたく音) おい! あ痛っ! 86 00:06:04,448 --> 00:06:06,450 いきなり 何しやがる! (ルージュ)フン! 87 00:06:06,450 --> 00:06:10,455 私は真面目に考えてんのよ。 何が 「都合よく考えんじゃねぇよ」よ。 88 00:06:10,455 --> 00:06:12,458 「きっと 君の言うとおりさ」。 89 00:06:12,458 --> 00:06:14,460 「あいつは きっと もうすぐ帰ってくる」。 90 00:06:14,460 --> 00:06:16,963 「ありがとう ルージュ。 君は なんて美しくて優しいんだ」って・ 91 00:06:16,963 --> 00:06:19,966 私に宝石の1つや2つ プレゼントするもんでしょ! 92 00:06:19,966 --> 00:06:21,969 何 言ってんだ! お前は! 93 00:06:21,969 --> 00:06:24,972 イラつくのよ! 毎日毎日 月を見上げて・ 94 00:06:24,972 --> 00:06:26,975 ソニックの帰りを待ってる あんたを見てると・ 95 00:06:26,975 --> 00:06:28,977 こっちまで寂しくなっちゃうのよ。 96 00:06:28,977 --> 00:06:30,980 フン! ふざけんじゃねぇ。 97 00:06:30,980 --> 00:06:33,483 誰がヤツを思って 月を見上げたりするもんか! 98 00:06:33,483 --> 00:06:35,986 自分が思ってんじゃねぇのか? 99 00:06:35,986 --> 00:06:37,988 (ルージュ)スクリューキック! (ナックルズ)ダハッ! 100 00:06:37,988 --> 00:06:39,989 アハ…。 101 00:06:40,926 --> 00:06:43,428 よ~く分かったぜ。 102 00:06:43,428 --> 00:06:46,933 そんなに あいつが恋しいなら 人に当たってねぇで・ 103 00:06:46,933 --> 00:06:50,437 勝手に あっちの世界でも どこへでも行っちまいやがれ! 104 00:06:50,437 --> 00:06:53,941 もういっぺん 小学校からやり直しなさい! 105 00:06:53,941 --> 00:06:56,945 エッ! (ルージュ)乙女心の勉強を! 106 00:06:56,945 --> 00:06:58,948 (ナックルズ)アアー! (ルージュ)この バカモグラ! 107 00:06:58,948 --> 00:07:00,950 (ナックルズ)ウワッ 痛っ! アッ! 108 00:07:00,950 --> 00:07:03,951 (ルージュ)鈍感! ガキ! (ナックルズ)ウワッ! 109 00:07:04,955 --> 00:07:09,961 (テイルス)こんな夜中に許さないぞ エッグマン! 110 00:07:09,961 --> 00:07:12,964 やかましいわい。 こちとら 寝つきが悪いんじゃ。 111 00:07:12,964 --> 00:07:14,967 何じゃ その格好は。 112 00:07:14,967 --> 00:07:16,969 寝起きのまんまか? 113 00:07:16,969 --> 00:07:19,973 エエイ! やっと寝ついたのに! 114 00:07:19,973 --> 00:07:22,476 (ボコー) カアー! あいつも機嫌悪かとね。 115 00:07:22,476 --> 00:07:24,979 生意気だじょ。 (デコー)エッグマン様・ 116 00:07:24,979 --> 00:07:27,983 あいつ いじめて 気分 晴らしちゃいましょうヨヨヨ。 117 00:07:27,983 --> 00:07:30,986 オオー いいね。 (衝撃音) 118 00:07:30,986 --> 00:07:34,490 (エッグマン)その前に とりあえず 場所は変えよう。 119 00:07:34,490 --> 00:07:36,492 そういうわけだ テイルス。 120 00:07:36,492 --> 00:07:40,430 ついてこい! 何が 「そういうわけ」なんだ! 121 00:07:40,430 --> 00:07:42,433 (エッグマン) いちいち ツッコまないの! 122 00:07:42,433 --> 00:07:45,937 こら! 逃げんじゃないわよ! 123 00:07:45,937 --> 00:07:48,440 ハァ ハァ ハァ…。 124 00:07:48,440 --> 00:07:51,453 エミーさん お家に入りましょう。 125 00:07:51,453 --> 00:07:53,459 チャオ。 126 00:07:57,980 --> 00:07:59,989 よ~し ここらでいいじゃろう。 127 00:07:59,989 --> 00:08:02,497 さあ テイルス かかって…。 128 00:08:04,507 --> 00:08:07,520 「かかってこい」って 言ってからだって。 129 00:08:07,520 --> 00:08:10,031 (デコー) 何か乱暴なガキになったねぇ。 130 00:08:10,031 --> 00:08:14,549 いかん! 悪い道に走る前に 厳しくお仕置きをしなくては。 131 00:08:14,549 --> 00:08:16,557 (デコー)エッ! (ボコー)我々としては微妙たい! 132 00:08:16,557 --> 00:08:18,564 (エッグマン)落とせ! 133 00:08:19,570 --> 00:08:21,578 負けるもんか。 134 00:08:21,578 --> 00:08:24,588 トルネード 高機能モード! 135 00:08:27,102 --> 00:08:30,115 アア… エッ 何? これ。 136 00:08:30,115 --> 00:08:32,625 (録音再生:チャック) 元気か? テイルス。 137 00:08:32,625 --> 00:08:36,140 変形スイッチを入れたってことは ピンチなのかな? 138 00:08:36,140 --> 00:08:40,592 安心しろ。 そのキャノピーは Xトルネードより更に頑丈な・ 139 00:08:40,592 --> 00:08:43,102 特殊ガラスでできておる。 140 00:08:43,102 --> 00:08:45,613 お前たちが行ってしまうと 分かった時から・ 141 00:08:45,613 --> 00:08:49,630 何か気の利いたプレゼントはないかと 考えてみたんじゃが・ 142 00:08:49,630 --> 00:08:55,655 どうにも センスが古くさくて… というより恥ずかしくってな。 143 00:08:55,655 --> 00:08:58,667 それで内緒で こんなことをして悪いんじゃが・ 144 00:08:58,667 --> 00:09:01,680 わしからのプレゼントじゃ。 受け取ってくれ。 145 00:09:01,680 --> 00:09:03,675 チャック。 146 00:09:03,675 --> 00:09:06,664 (録音再生:チャック) チェンジ ハイパートルネード! 147 00:09:08,163 --> 00:09:11,155 操縦は Xトルネードと同じじゃ。 148 00:09:11,155 --> 00:09:13,649 頑張れよ テイルス。 149 00:09:13,649 --> 00:09:16,142 行くよ チャック! 150 00:09:16,142 --> 00:09:19,135 何じゃ? ありゃ。 (ボコー)すっごい変形メカばい! 151 00:09:19,135 --> 00:09:21,129 (デコー)どこが どう変形したら ああなるの? 152 00:09:21,129 --> 00:09:23,124 めっちゃ いいかげんじゃん。 153 00:09:23,124 --> 00:09:25,618 Zビーム! (一同)なあ~! 154 00:09:25,618 --> 00:09:29,109 マクロミサイル! (一同)げえ~! 155 00:09:29,109 --> 00:09:31,603 プラズマファイア! 156 00:09:31,603 --> 00:09:33,596 (一同)あれ~! 157 00:09:34,595 --> 00:09:37,088 (エッグマン)なんて乗ると思うなよ! 158 00:09:37,088 --> 00:09:39,083 そんな攻撃じゃ びくともせんわい。 159 00:09:39,083 --> 00:09:41,577 (メッセンジャーロボ)エミーの ハンマーのほうが すごいじょ! 160 00:09:41,577 --> 00:09:43,572 (デコー)所詮は20世紀のメカだがね。 161 00:09:43,572 --> 00:09:45,567 見せたれ 見せたれ! 162 00:09:45,567 --> 00:09:49,057 これが 21世紀のスーパーウェポン ってやつをな! 163 00:09:49,057 --> 00:09:51,052 (デコー)ラジャー! 164 00:09:51,052 --> 00:09:55,038 迎撃ミサイル おっかけたる君 発射! 165 00:09:57,536 --> 00:10:01,024 そんなもの 振り切ってやる! 166 00:10:03,521 --> 00:10:05,515 熱や光じゃないんだ。 167 00:10:05,515 --> 00:10:08,007 よし 見てろ。 168 00:10:11,500 --> 00:10:14,007 行け! 169 00:10:17,021 --> 00:10:19,027 ここだ! 170 00:10:22,040 --> 00:10:24,048 エッ! ハーハハハ…。 171 00:10:24,048 --> 00:10:27,562 浅はか。 普通のアニメと 一緒にするんじゃないわい。 172 00:10:27,562 --> 00:10:30,574 (デコー)自分だけよけれるなんて 都合よすぎだがね。 173 00:10:30,574 --> 00:10:32,581 (ボコー)ちなみにテイルスさん・ 174 00:10:32,581 --> 00:10:36,094 この おっかけたる君は あんさんのデータが入っとるけん・ 175 00:10:36,094 --> 00:10:39,106 他のものに当たっても 爆発はせんたい。 176 00:10:39,106 --> 00:10:42,050 ハハハハ…。 諦めるしかないじゃん! 177 00:10:42,050 --> 00:10:44,561 (ボコー)エッグマン様 完璧! ヒュー! ヒュー! 178 00:10:44,561 --> 00:10:47,070 (デコー)いやぁ 水も漏らさぬ スーパーウェポンだねぇ。 179 00:10:47,070 --> 00:10:49,078 そう? そう? 180 00:10:49,078 --> 00:10:51,085 エエー! 181 00:10:51,085 --> 00:10:55,101 (警告音) クソ! ダメだ。 182 00:10:55,101 --> 00:10:57,109 フン! これに懲りて・ 183 00:10:57,109 --> 00:11:01,124 わしの機嫌の悪い時には のこのこ顔を出すでないわ。 184 00:11:01,124 --> 00:11:03,634 もう ここらで許してやろう。 185 00:11:03,634 --> 00:11:05,642 デコー ミサイルを爆破してやれ。 186 00:11:05,642 --> 00:11:07,650 (デコー)エッ! (エッグマン)「エッ!」じゃないだろう。 187 00:11:07,650 --> 00:11:10,159 自爆ボタンを押せって。 188 00:11:10,159 --> 00:11:13,167 (デコー)アッ アアー…。 189 00:11:14,174 --> 00:11:16,685 顔色 悪ぃぞ。 どうした? 190 00:11:16,685 --> 00:11:18,692 (デコー)ちゅいてましぇん。 191 00:11:18,692 --> 00:11:20,700 何だって? もっとでかい声で言え。 192 00:11:20,700 --> 00:11:23,712 (デコー)ちゅけてません。 (エッグマン)何!? 付けてない? 193 00:11:23,712 --> 00:11:26,723 付けてないって あのミサイル 自爆できんのか? 194 00:11:26,723 --> 00:11:29,232 ど… どうすんだ? 当たっちゃうぞ! 195 00:11:29,232 --> 00:11:31,240 (デコー)そ… そうなりますね。 196 00:11:31,240 --> 00:11:34,249 (ボコー)今日で テイルス君とは お別ればい。 197 00:11:35,758 --> 00:11:38,770 (警告音) 198 00:11:38,770 --> 00:11:40,775 ダメだ。 199 00:11:49,244 --> 00:11:51,251 アッ。 200 00:11:55,768 --> 00:11:58,780 アッ アア…。 201 00:11:58,780 --> 00:12:01,243 ソニック! 202 00:12:03,711 --> 00:12:05,683 (ソニック)それ! 203 00:12:12,587 --> 00:12:14,557 オオー…。 204 00:12:17,025 --> 00:12:20,476 相変わらず… だな。 205 00:12:20,476 --> 00:12:22,449 ウフフッ。 206 00:12:22,449 --> 00:12:25,901 ああ 相変わらずだとも。 207 00:12:25,901 --> 00:12:27,873 エヘヘッ。 208 00:12:27,873 --> 00:12:30,338 許さないぞ エッグマン! 209 00:12:30,338 --> 00:12:32,311 (エッグマン)だ… 黙れ ソニック! 210 00:12:32,311 --> 00:12:34,777 いつもいつも 邪魔ばかりしおって。 211 00:12:34,777 --> 00:12:37,732 今日こそ お前を…。 ウワッ! 212 00:12:39,214 --> 00:12:42,600 (エッグマンたち)覚えてろよ~! 213 00:12:48,518 --> 00:12:50,490 ンッ。 214 00:12:50,490 --> 00:12:52,527 ソニック! 215 00:12:52,527 --> 00:12:56,088 もう! すぐに どっか行っちゃうんだから。 216 00:12:58,130 --> 00:13:00,675 (メッセンジャーロボ) もう! またまたソニックに・ 217 00:13:00,675 --> 00:13:02,713 やられちゃったじゃんよう。 218 00:13:02,713 --> 00:13:04,750 (デコー)アアー 邪魔っけだ~ねぇ。 219 00:13:04,750 --> 00:13:08,820 (ボコー)これじゃ いつまでたっても 世界征服できんばい! 220 00:13:09,842 --> 00:13:13,916 (デコー)エッグマン様? (ボコー)何 ニヤニヤしとるとですか? 221 00:13:13,916 --> 00:13:17,482 (メッセンジャーロボ)気持ち悪いなぁ。 少しは悔しがれよな! 222 00:13:17,482 --> 00:13:22,065 (エッグマン)ホント 悔しいよなぁ ハハハハッ。 223 00:13:22,065 --> 00:13:27,158 (エッグマンたち)ハハハハ…。 224 00:13:27,158 --> 00:13:29,195 ウッ 痛い! 225 00:13:29,195 --> 00:13:33,269 (ルージュ)どう? 少しは こたえた? 226 00:13:33,269 --> 00:13:36,834 ふざけんなよ! これくらいで…。 227 00:13:36,834 --> 00:13:39,380 あっ? 228 00:13:39,380 --> 00:13:41,375 あれは…。 229 00:13:42,808 --> 00:13:44,804 痛~い。 230 00:13:44,804 --> 00:13:49,296 バカみたい。 どうして私たちが こんなボロボロになってるわけ? 231 00:13:49,296 --> 00:13:51,792 フッ フッ ハハハハ…。 232 00:13:51,792 --> 00:13:54,787 ひでぇ顔! ハハハハ…。 233 00:13:54,787 --> 00:13:58,280 この! (ナックルズ)ハハハッ やめろよ! 234 00:13:58,280 --> 00:14:02,273 (ルージュ)うるさい このハリモグラ! (ナックルズ)降参! 降参! 235 00:14:54,117 --> 00:14:56,114 ソニック? 236 00:14:56,114 --> 00:14:58,609 ったく 何よ 今頃! 237 00:16:47,287 --> 00:16:51,280 ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ。 238 00:16:51,280 --> 00:16:53,277 よっ! (エミー)バカ! 239 00:16:53,277 --> 00:16:55,772 アッ! 分かってんの? 240 00:16:55,772 --> 00:16:59,266 この1週間 私が…・ 241 00:16:59,266 --> 00:17:01,761 私が どんな気持ちでいたか。 242 00:17:01,761 --> 00:17:07,252 あんたが このまま帰ってこなかったらって。 243 00:17:07,252 --> 00:17:10,746 そんなことないって 100回 思って・ 244 00:17:10,746 --> 00:17:15,234 でも やっぱりって 101回 思っちゃって。 245 00:17:16,237 --> 00:17:19,730 このままじゃ終わんないから。 246 00:17:19,730 --> 00:17:24,223 このままじゃ バカになっちゃうから・ 247 00:17:24,223 --> 00:17:27,716 何とかしようって。 248 00:17:27,716 --> 00:17:32,209 だから 昨日の夜 決めたの。 249 00:17:32,209 --> 00:17:34,206 ずっと待つって。 250 00:17:34,206 --> 00:17:36,202 おばあちゃんになっても・ 251 00:17:36,202 --> 00:17:39,693 ずっと ずっと 待っててあげようって。 252 00:17:42,125 --> 00:17:44,620 そしたら…・ 253 00:17:44,620 --> 00:17:49,113 帰ってくるんだもん! 254 00:17:49,113 --> 00:17:52,606 アアー せっかく決めたのに! 255 00:17:52,606 --> 00:17:57,099 アアー バカ! 256 00:17:57,099 --> 00:18:01,092 アアー! アアー! 257 00:18:01,092 --> 00:18:03,088 私のこと…・ 258 00:18:03,088 --> 00:18:06,083 私のこと好きって言え! 259 00:18:43,052 --> 00:18:47,045 (キーボードを打つ音) 260 00:18:47,045 --> 00:18:49,041 (ヘレン)クリス! (クリス)アッ。 261 00:18:49,041 --> 00:18:52,036 (ヘレン)もう 時間よ。 えっ? アッ ホント。 262 00:18:52,036 --> 00:18:55,531 オーケー。 ダニーのヤツ 待たせるとブツブツ言うから・ 263 00:18:55,531 --> 00:18:57,527 急ごう ヘレン。 264 00:18:57,527 --> 00:19:01,018 (ヘレン)ちょっと 私が遅いみたいに 聞こえるんだけど。 265 00:19:04,515 --> 00:19:07,510 たまには僕に運転させてよ。 266 00:19:07,510 --> 00:19:11,503 エエー。 これは 私用にって チャックのプレゼントだもの。 267 00:19:11,503 --> 00:19:14,996 それに クリスの運転じゃ リラックスできないでしょ。 268 00:19:14,996 --> 00:19:16,993 どういう意味? 269 00:19:16,993 --> 00:19:19,489 (ヘレン)クリスより私のほうが 運転は うまい。 270 00:19:19,489 --> 00:19:21,984 クリスは 私よりうまくない。 私は クリスより…。 271 00:19:21,984 --> 00:19:25,977 もう 分かりました。 何のひねりもないじゃん。 272 00:19:25,977 --> 00:19:29,472 (フランシス) で いつ最初のテストするの? 273 00:19:29,472 --> 00:19:33,465 (ダニー)まあ それさ 俺が 実験台になってやってもいいぜ。 274 00:19:33,465 --> 00:19:38,456 まだダメだよ。 今の段階じゃ いつ どこにカオスコントロールしちゃうか。 275 00:19:38,456 --> 00:19:42,449 そう。 そこの担当者は 私じゃなくてクリスだもの。 276 00:19:42,449 --> 00:19:44,446 (フランシス)そりゃ危ないわ。 277 00:19:44,446 --> 00:19:46,941 どこへ飛ばされるか 分かったもんじゃないな。 278 00:19:46,941 --> 00:19:48,937 絶対 2人は連れてかない。 279 00:19:48,937 --> 00:19:50,934 (ダニーたち)ハハハハ…。 280 00:19:50,934 --> 00:19:54,424 早いよな。 あれから6年。 281 00:19:55,427 --> 00:19:58,418 うん 早いよね。 282 00:19:59,420 --> 00:20:02,411 夢のようだったね。 283 00:20:03,413 --> 00:20:05,906 《ソニック》 284 00:20:07,406 --> 00:20:10,401 カオスエメラルド… 285 00:20:10,401 --> 00:20:13,395 そうか。 ソニックは もう・ 286 00:20:13,395 --> 00:20:16,889 カオスコントロールを 起こせるんだもんね 287 00:20:16,889 --> 00:20:22,872 全部 集めることなんて すぐにできちゃうんだ 288 00:20:23,877 --> 00:20:29,368 最後まで 僕のわがままに 付き合ってくれたんだね 289 00:20:29,368 --> 00:20:31,297 ありがとう 290 00:20:31,297 --> 00:20:33,790 クリス 291 00:20:34,791 --> 00:20:36,787 ンッ アア… 292 00:20:36,787 --> 00:20:39,782 しっかりつかまってろ。 飛ばすぜ! 293 00:20:39,782 --> 00:20:41,779 うん! 294 00:20:41,779 --> 00:20:45,273 汚れるのを望む人なんて いるものか 295 00:20:45,273 --> 00:20:47,270 そんなの間違ってる! 296 00:20:47,270 --> 00:20:49,266 (シャドウ)黙れ! アアー! ウッ! 297 00:20:49,266 --> 00:20:52,261 (シャドウ)こんな世界 守る必要が どこにある! 298 00:20:52,261 --> 00:20:54,756 アッ アア… 299 00:20:54,756 --> 00:20:56,751 アッ 300 00:20:57,751 --> 00:21:00,746 (マリア)みんなの願いを かなえてあげて 301 00:21:00,746 --> 00:21:03,242 (シャドウ)僕は シャドウ! 302 00:21:03,242 --> 00:21:06,237 シャドウ・ザ・ヘッジホッグだ! 303 00:21:12,226 --> 00:21:14,223 ウッ ウウ… 304 00:21:20,212 --> 00:21:23,207 アアー! (エッグマン)なんと! アッ! 305 00:21:23,207 --> 00:21:25,702 ンッ ウワー! 306 00:21:25,702 --> 00:21:27,699 アッ! ンッ ンン ンッ 307 00:21:27,699 --> 00:21:30,128 これは渡さない 308 00:21:30,128 --> 00:21:33,619 僕の… 僕だけの… 309 00:21:36,617 --> 00:21:38,612 ウッ 310 00:21:39,612 --> 00:21:41,609 ソニック 311 00:21:49,095 --> 00:21:52,090 アア ソニック! ダメだよ! 312 00:21:52,090 --> 00:21:56,583 僕は ソニックがいないと 何もできないんだ! 313 00:21:56,583 --> 00:22:00,076 アッ アア… アッ! 314 00:22:06,565 --> 00:22:10,059 だ… 大丈夫? 315 00:22:10,059 --> 00:22:13,053 ああ サンキュー 316 00:22:13,053 --> 00:22:15,048 アッ… 317 00:22:16,548 --> 00:22:19,543 き… 君 しゃべれるの? 318 00:22:19,543 --> 00:22:22,038 当然だろ 319 00:22:22,038 --> 00:22:25,532 す… すごい。 ホントに しゃべってる 320 00:22:25,532 --> 00:22:29,458 僕… 僕 クリス。 君は? 321 00:22:29,458 --> 00:22:31,955 君は 何て名前? 322 00:22:31,955 --> 00:22:34,946 ハァ… 323 00:22:37,944 --> 00:22:41,435 《ソニック!》