1 00:01:01,400 --> 00:01:05,904 ・~ 2 00:01:05,904 --> 00:01:09,408 ・~ 3 00:01:09,408 --> 00:01:15,414 ・~ 4 00:01:15,414 --> 00:01:25,424 ・~ 5 00:01:25,424 --> 00:01:34,433 ・~ 6 00:01:34,433 --> 00:01:54,453 ・~ 7 00:01:54,453 --> 00:02:14,406 ・~ 8 00:02:14,406 --> 00:02:17,910 ・~ 9 00:02:17,910 --> 00:02:24,416 ・~ 10 00:02:24,416 --> 00:02:29,416 ・~ 11 00:03:42,895 --> 00:03:46,398 (テイルス)第1第2ウイング セット。 12 00:03:46,398 --> 00:03:48,898 (チャック)発進 スタンバイ! 13 00:03:53,338 --> 00:03:56,338 Xトルネード 発進! 14 00:03:58,844 --> 00:04:00,844 テイクオフ! 15 00:04:02,347 --> 00:04:08,347 車輪収納。 第3第4ウイング セットアップ。 16 00:04:11,356 --> 00:04:13,358 (タナカ)いってらっしゃいませ。 17 00:04:13,358 --> 00:04:16,862 (フランシス)カオスエメラルドの最後の1つ 見つかるかしら。 18 00:04:16,862 --> 00:04:20,866 (チャック)Dr.エッグマンに 先を越されないといいがな。 19 00:04:20,866 --> 00:04:24,870 (エラ)早いとこ見つけて あんたも お母さんに会えるといいねぇ。 20 00:04:24,870 --> 00:04:27,370 (クリーム)はい。 (チーズ)チャオ! 21 00:04:30,876 --> 00:04:34,379 (エミー)カオスエメラルドの反応は? まだ。 22 00:04:34,379 --> 00:04:37,382 (ダニー)よ~し 見つけるぞ! 23 00:04:37,382 --> 00:04:39,382 (クリス)アア…。 24 00:04:40,886 --> 00:04:43,889 ほら クリス お前も探せよ。 25 00:04:43,889 --> 00:04:47,389 エッ アッ ああ。 ハァ。 26 00:04:53,832 --> 00:05:01,840 ・~ 27 00:05:01,840 --> 00:05:04,840 (エッグマン)フフフフ…。 28 00:05:06,845 --> 00:05:09,348 ホーホホホ…。 29 00:05:09,348 --> 00:05:12,851 (デコー) まあ よう飽きずに見とるがやぁ。 30 00:05:12,851 --> 00:05:17,856 (ボコー)ホントたい。 エッグマン様 よっぽど うれしかったとばい。 31 00:05:17,856 --> 00:05:21,360 何だか わしにも 運が向いてきたようだぞ。 32 00:05:21,360 --> 00:05:25,364 この調子で 最後のカオスエメラルドも わしが手に入れるぞ。 33 00:05:25,364 --> 00:05:27,366 (ボコー)はい! 34 00:05:27,366 --> 00:05:29,868 (エッグマン)今日は決まっとるから カードいらない。 35 00:05:29,868 --> 00:05:31,868 (2人)えっ? 36 00:05:32,871 --> 00:05:40,879 ・~ 37 00:05:40,879 --> 00:05:42,881 (3人)ハァ…。 38 00:05:42,881 --> 00:05:48,387 ・~ 39 00:05:48,387 --> 00:05:51,323 (E-77)ピ ピ ピ ピ ピ ピ… ピー! 40 00:05:51,323 --> 00:05:54,826 (3人)アア…。 (デコー)何か しょぼいロボだがや。 41 00:05:54,826 --> 00:05:57,329 (ボコー)おいたちのほうが 役に立ちそうたい。 42 00:05:57,329 --> 00:06:00,832 いや きっと このE-77なら・ 43 00:06:00,832 --> 00:06:04,336 必ず最後のカオスエメラルドを 見つけてくれる。 44 00:06:04,336 --> 00:06:06,338 (デコー)ええ~? (ボコー)へえ? 45 00:06:06,338 --> 00:06:11,343 まあ 聞け。 わしも最初は 失敗作だと思ってたが・ 46 00:06:11,343 --> 00:06:14,846 こいつには ものすごい力が 備わっていたんじゃ。 47 00:06:14,846 --> 00:06:17,849 それは…。 (2人)それは? 48 00:06:17,849 --> 00:06:20,852 運じゃ。 (2人)運? 49 00:06:20,852 --> 00:06:25,357 そう 運。 とにかく こいつは 妙に運がいいメカなんじゃ。 50 00:06:25,357 --> 00:06:29,357 E-77 朗報を期待しとるぞ。 51 00:06:34,366 --> 00:06:39,371 (ナックルズ)光れ カオスエメラルド。 最後の1つを見つけ出すんだ。 52 00:06:39,371 --> 00:06:44,376 早く元の世界に戻らないと マスターエメラルドが心配だ。 53 00:06:44,376 --> 00:06:46,878 それに あいつは一体…。 54 00:06:46,878 --> 00:06:51,378 (謎の声) 行うもの 其は7つの混沌 55 00:06:52,317 --> 00:06:56,822 全ての謎は カオスエメラルドが握っている。 56 00:06:56,822 --> 00:07:01,827 しかし ソニックたちが4つ エッグマンが1つ・ 57 00:07:01,827 --> 00:07:06,331 そして 俺が持っている こいつと合わせて6つ。 58 00:07:06,331 --> 00:07:08,834 あと1つ 見つけたとしても・ 59 00:07:08,834 --> 00:07:11,336 果たして いつになったら そろえられるのか。 60 00:07:11,336 --> 00:07:14,840 ソニックとエッグマンが 和解するしか方法はない。 61 00:07:14,840 --> 00:07:18,844 柄じゃないが それを させることができるのは俺だけだ。 62 00:07:18,844 --> 00:07:23,849 (E-77)ピ ピ ピ ピ ピ ピ…。 63 00:07:23,849 --> 00:07:25,851 何だ? 64 00:07:25,851 --> 00:07:33,859 (E-77)ピ ピ ピ ピ ピ ピ ピ ピ ピ ピ ピ ピ…。 65 00:07:33,859 --> 00:07:36,361 お前 エッグマンロボか? 66 00:07:36,361 --> 00:07:38,864 (E-77)ピ ピ ピ ピ…。 67 00:07:38,864 --> 00:07:42,864 でも なぜ こんなところに? (E-77)ピー。 68 00:07:43,869 --> 00:07:47,869 アッ! あれは エッグフォート・だ。 69 00:07:50,308 --> 00:07:52,808 こいつが導いてくれたのか? 70 00:08:01,319 --> 00:08:04,322 (チャイム) 71 00:08:04,322 --> 00:08:08,822 (スチュワート)今日は ここまで。 (生徒たち)ワーイ! 72 00:08:09,828 --> 00:08:12,831 クリス ランチに行きましょう。 73 00:08:12,831 --> 00:08:14,833 クリス ランチ! 74 00:08:14,833 --> 00:08:18,336 エッ! アッ ごめん 食欲ないんだ。 75 00:08:18,336 --> 00:08:23,836 じゃあ 私たち 行ってくるね。 ああ ごめんね。 ハァ。 76 00:08:26,344 --> 00:08:29,848 クリス 顔色が悪いね。 保健室に行こう。 77 00:08:29,848 --> 00:08:32,350 いえ 大丈夫です。 78 00:08:32,350 --> 00:08:34,853 いいから。 さあ。 79 00:08:34,853 --> 00:08:36,853 アッ はい。 80 00:08:39,858 --> 00:08:42,360 (スチュワート)リラックスして。 はい。 81 00:08:42,360 --> 00:08:46,865 さあ 今の気持ちを 素直に話してごらん。 82 00:08:46,865 --> 00:08:51,803 何か モヤモヤした感じ 胸が締めつけられるみたいな。 83 00:08:51,803 --> 00:08:54,306 (スチュワート) 自分のことを許せないって? 84 00:08:54,306 --> 00:08:57,309 ええ。 2人のクリスがいるんだね。 85 00:08:57,309 --> 00:09:01,313 ソニックを 元の世界へ 戻さなきゃって思うクリスと・ 86 00:09:01,313 --> 00:09:04,316 ソニックたちと 別れたくないって思うクリスが。 87 00:09:04,316 --> 00:09:06,818 アッ。 一方のクリスが・ 88 00:09:06,818 --> 00:09:10,822 もう一方のクリスを 責めているわけだね。 89 00:09:10,822 --> 00:09:14,326 先生! 僕は どうしたらいいんですか? 90 00:09:14,326 --> 00:09:16,828 手を出してごらん。 91 00:09:16,828 --> 00:09:18,828 エッ。 92 00:09:22,834 --> 00:09:25,334 食べて。 93 00:09:26,338 --> 00:09:28,838 アッ はい。 94 00:09:30,342 --> 00:09:33,345 おいしいかい? はい。 95 00:09:33,345 --> 00:09:37,849 そのおいしいキャンディーも いつかは溶けてなくなってしまう。 96 00:09:37,849 --> 00:09:41,853 でも おいしかったって記憶は 残るよね。 97 00:09:41,853 --> 00:09:43,855 アッ はい。 98 00:09:43,855 --> 00:09:48,360 大人になるということは そういうことなんだよ。 99 00:09:48,360 --> 00:09:50,295 ウッ。 100 00:09:50,295 --> 00:09:56,801 ・~ 101 00:09:56,801 --> 00:09:59,804 (無線の着信音) はい。 102 00:09:59,804 --> 00:10:04,309 (無線:男性)ティーチャー 定時確認だ。 何か変わったことは? 103 00:10:04,309 --> 00:10:06,311 実は…。 104 00:10:06,311 --> 00:10:09,311 いえ 特に何も。 105 00:10:10,815 --> 00:10:14,319 (大統領)7つのカオスエメラルドが そろって起こった・ 106 00:10:14,319 --> 00:10:18,823 カオスコントロールに巻き込まれて 君たちは この世界にやって来た。 107 00:10:18,823 --> 00:10:20,825 (ルージュ)は~い。 108 00:10:20,825 --> 00:10:26,331 (大統領)ということはだ もう一度 カオスコントロールを起こせば・ 109 00:10:26,331 --> 00:10:29,334 Dr.エッグマンを この世界から追い返せる。 110 00:10:29,334 --> 00:10:32,334 (トパーズ)ちょっとお待ちください。 (大統領)ん? 111 00:10:33,338 --> 00:10:37,342 その前に カオスコントロールが この世界に及ぼす影響を・ 112 00:10:37,342 --> 00:10:39,844 考慮する必要があるかと思います。 113 00:10:39,844 --> 00:10:44,849 (統合参謀本部議長)君! (大統領)かまわん。 続けてくれ。 114 00:10:44,849 --> 00:10:49,854 エッグマンでさえ カオスエメラルドの暴走を 抑えることができなかった。 115 00:10:49,854 --> 00:10:53,291 そうよね ルージュ。 (ルージュ)まあね。 116 00:10:53,291 --> 00:10:55,293 それほどのエネルギーが・ 117 00:10:55,293 --> 00:10:58,797 カオスコントロールによって 生まれるのであれば 被災地域が・ 118 00:10:58,797 --> 00:11:02,300 かなりの広範囲に及ぶ可能性も 考えられます。 119 00:11:02,300 --> 00:11:05,303 つまり 詳細が分かるまでは・ 120 00:11:05,303 --> 00:11:09,307 カオスエメラルドがそろうのを 防ぐべきだと? 121 00:11:09,307 --> 00:11:11,309 そのとおりです。 122 00:11:11,309 --> 00:11:13,309 ンンー。 123 00:11:22,320 --> 00:11:24,322 ただいま。 124 00:11:24,322 --> 00:11:27,325 おや 坊ちゃん おかえりなさいませ。 125 00:11:27,325 --> 00:11:29,327 ソニックたちは? 126 00:11:29,327 --> 00:11:32,831 また カオスエメラルドを探しに 出かけてますよ。 127 00:11:32,831 --> 00:11:36,835 大旦那様は 機械の部品を買いに 街に行っています。 128 00:11:36,835 --> 00:11:40,338 おかげで ようやく掃除ができました。 129 00:11:40,338 --> 00:11:44,342 (エラの鼻歌) 130 00:11:44,342 --> 00:11:46,845 フフッ。 アァ…。 131 00:11:46,845 --> 00:11:54,352 ・~ 132 00:11:54,352 --> 00:11:57,355 みんな いないのか。 133 00:11:57,355 --> 00:12:03,355 ソニックたちが来る前は これが普通だったのに。 134 00:12:04,863 --> 00:12:07,365 (チーズ)チャオ チャオ! (クリーム)フフッ ハハッ 135 00:12:07,365 --> 00:12:09,367 ん? 136 00:12:09,367 --> 00:12:11,367 フフン 137 00:12:13,872 --> 00:12:15,872 ソニック。 138 00:12:16,875 --> 00:12:18,875 ハァ。 139 00:12:20,378 --> 00:12:22,878 (ナックルズ)おい。 アッ。 140 00:12:24,883 --> 00:12:27,385 ナックルズ どうしたの? 141 00:12:27,385 --> 00:12:31,389 ちょっとな。 アッ そのロボットは? 142 00:12:31,389 --> 00:12:33,892 助けたら ついてきたんだ。 143 00:12:33,892 --> 00:12:35,894 エッグマンロボのようだが・ 144 00:12:35,894 --> 00:12:38,897 役に立たなくて 捨てられたんだろう。 145 00:12:38,897 --> 00:12:42,901 悪いヤツじゃないみたいだ。 (E-77)ピ ピピピ。 146 00:12:42,901 --> 00:12:46,404 そんなことより ソニックに用があって来たんだ。 147 00:12:46,404 --> 00:12:48,907 ソニックなら 今 出かけてるよ。 148 00:12:48,907 --> 00:12:50,842 なら伝えてくれ。 149 00:12:50,842 --> 00:12:55,346 エッグマンと和解してほしい。 カオスコントロールを起こすためにと。 150 00:12:55,346 --> 00:12:58,349 そんな! 冗談でしょ? 151 00:12:58,349 --> 00:13:01,352 本気だ。 何も そんな急に。 152 00:13:01,352 --> 00:13:05,356 元の世界に帰るためには 方法は これしかない。 153 00:13:05,356 --> 00:13:08,860 俺には 果たさなくてはいけない 使命がある。 154 00:13:08,860 --> 00:13:12,864 ソニックだって 元の世界には帰りたいはずだ。 155 00:13:12,864 --> 00:13:16,868 クリス 俺たちには 俺たちの住むべき世界がある。 156 00:13:16,868 --> 00:13:20,872 いつまでも ここで無駄に 時を過ごすわけにはいかないんだ。 157 00:13:20,872 --> 00:13:26,377 《そうだ。 僕がソニックだったら きっと元の世界に戻りたい》 158 00:13:26,377 --> 00:13:29,380 分かった そう伝えるよ。 159 00:13:29,380 --> 00:13:32,383 俺は これから エッグマンのいるところに行く。 160 00:13:32,383 --> 00:13:34,385 どこだか知ってるの? 161 00:13:34,385 --> 00:13:39,385 ああ。 フォレストヒルで 偶然 見つけたんだ。 じゃあな。 162 00:13:43,394 --> 00:13:47,398 ンン… ナックルズ 僕も連れてって。 163 00:13:47,398 --> 00:13:49,398 いいぜ。 164 00:13:52,837 --> 00:13:54,837 (E-77)ピ ピピ ピピ。 165 00:13:57,342 --> 00:14:00,845 フォレストヒルだったら 電車が早いよ。 166 00:14:00,845 --> 00:14:04,349 (構内アナウンス)間もなく フォレスト方面行き電車が発車します。 167 00:14:04,349 --> 00:14:06,351 アッ! エッ! 急げ! 168 00:14:06,351 --> 00:14:09,851 (発車のベル) 169 00:14:11,356 --> 00:14:13,356 (警笛) 170 00:14:19,364 --> 00:14:25,870 (E-77) ピ ピ ピ ピ ピ ピ ピ ピ ピ。 171 00:14:25,870 --> 00:14:28,373 ピ ピピピピ ピ! 172 00:14:28,373 --> 00:14:31,373 ピピー ピピピ。 173 00:14:38,883 --> 00:14:40,885 アア…。 174 00:14:40,885 --> 00:14:45,885 心配するな。 お前のことは 俺が責任を持って守る。 175 00:14:49,894 --> 00:14:52,831 あいつ はぐれたか。 176 00:14:52,831 --> 00:14:57,331 駅だな。 こっちも慌ててたからな。 177 00:15:02,340 --> 00:15:06,344 (デコー)おや? エッグマン様 敵襲だがや。 178 00:15:06,344 --> 00:15:08,847 (ボコー)迎撃たい! 179 00:15:08,847 --> 00:15:11,349 (エッグマン)待て! (ボコー)あっ? エッグマン様! 180 00:15:11,349 --> 00:15:13,849 見てみろ。 (ボコー)はっ? 181 00:15:29,901 --> 00:15:32,904 というわけだ Dr.エッグマン。 182 00:15:32,904 --> 00:15:36,407 みんなが協力しないと 元の世界には帰れない。 183 00:15:36,407 --> 00:15:39,911 それぞれがカオスエメラルドを 持っていてもダメなんだ。 184 00:15:39,911 --> 00:15:42,347 分かってくれ。 (エッグマン)う~ん。 185 00:15:42,347 --> 00:15:44,849 アア…。 186 00:15:44,849 --> 00:15:47,852 分かる。 分かるぞ ナックルズ。 187 00:15:47,852 --> 00:15:49,854 お前の言うとおりじゃ。 188 00:15:49,854 --> 00:15:54,359 アアー なんで 今まで そんなことに気付かなかったのか。 189 00:15:54,359 --> 00:15:58,363 目が覚めた! 礼を言うぞ ナックルズ。 190 00:15:58,363 --> 00:16:01,866 こちらこそだ Dr.エッグマン。 ハァー。 191 00:16:01,866 --> 00:16:05,370 (エッグマン)しかし 条件がある。 (ナックルズ)何だ? 192 00:16:05,370 --> 00:16:08,873 カオスエメラルドを わしに預からせてくれ。 193 00:16:08,873 --> 00:16:12,377 そ… それは…。 信頼してくれんのか? 194 00:16:12,377 --> 00:16:16,381 信頼があっての協力じゃと思うが。 195 00:16:16,381 --> 00:16:21,386 私の考えは間違っとるかのう ナックルズ。 196 00:16:21,386 --> 00:16:24,389 ナックルズ。 いや そのとおりだ。 197 00:16:24,389 --> 00:16:26,391 ホーホホホ…。 198 00:16:26,391 --> 00:16:29,891 さすがはナックルズ よろしく頼む。 199 00:16:31,396 --> 00:16:33,398 《これでいいんだ》 200 00:16:33,398 --> 00:16:37,902 《これで ソニックたちも 元の世界へ帰れる》 201 00:16:37,902 --> 00:16:40,838 (エッグマン) ひねくれ者のソニックと違って・ 202 00:16:40,838 --> 00:16:43,841 ナックルズは 実に正直者じゃ。 203 00:16:43,841 --> 00:16:48,346 頭にバカが付くくらいな! (ボコー)ハァ というと? 204 00:16:48,346 --> 00:16:52,350 もうすぐ カオスエメラルドが 全て わしの元にそろう。 205 00:16:52,350 --> 00:16:56,350 そうしたら… ホーホホホホッ。 206 00:17:00,358 --> 00:17:02,860 (E-77)ピ ピ ピー。 207 00:17:02,860 --> 00:17:06,364 (猫の鳴き声) (E-77)ピー! ピピ! 208 00:17:06,364 --> 00:17:08,364 ピピピピピピ! 209 00:17:09,367 --> 00:17:12,367 ピピ ピー! ピピピピ…。 210 00:17:13,371 --> 00:17:15,371 ピー ピー。 211 00:17:16,374 --> 00:17:20,878 (補佐官)アアー ビビアン なんで 君は去ってしまったんだ。 212 00:17:20,878 --> 00:17:24,378 (清掃員)ハハハッ 俺が いい子を紹介してやるよ。 213 00:17:29,887 --> 00:17:33,887 (補佐官) ンンッ オーライ オーライ。 214 00:17:34,892 --> 00:17:37,395 (E-77)ピ ピピピ。 215 00:17:37,395 --> 00:17:39,395 ビビアンか? 216 00:17:42,333 --> 00:17:44,335 (E-77)ピピピー! 217 00:17:44,335 --> 00:17:47,338 (補佐官)ビビアン! 218 00:17:47,338 --> 00:17:52,343 (ネクスト)さあ 最後のコーナーだよ! 僕と一緒に踊ってね! 219 00:17:52,343 --> 00:17:54,846 ♪Good Good Good Good morning 220 00:17:54,846 --> 00:17:57,849 (チーズ)チャオ チャオ チャオ。 (クリーム)フフッ。 221 00:17:57,849 --> 00:17:59,849 ハハハッ。 222 00:18:01,853 --> 00:18:03,855 ただいま。 アッ。 223 00:18:03,855 --> 00:18:06,357 どうした? 遅かったじゃないか。 224 00:18:06,357 --> 00:18:10,361 ごめんなさい。 ちょっと 友達ん家に誘われて。 225 00:18:10,361 --> 00:18:13,364 それより カオスエメラルドは どうだったの? 226 00:18:13,364 --> 00:18:17,368 まだ見つからないんだ。 そう よかった。 227 00:18:17,368 --> 00:18:20,872 アア… じゃないよね。 ん? 228 00:18:20,872 --> 00:18:24,876 (2人)アアー! どうしたの? 229 00:18:24,876 --> 00:18:27,879 『ネクストショー』 来週は お休みです。 230 00:18:27,879 --> 00:18:30,381 チャオ チャオ。 アッ そう…。 231 00:18:30,381 --> 00:18:33,885 ハァ… アッ。 232 00:18:33,885 --> 00:18:38,385 カオスエメラルド 見つかるよね? (チャック)ああ 見つかるさ。 233 00:18:40,324 --> 00:18:43,828 さて 散歩に出かけるか。 ンッ! ん? 234 00:18:43,828 --> 00:18:47,331 アッ ソニック! 待って! 235 00:18:47,331 --> 00:18:50,331 どうしたんじゃ? クリスのヤツ。 236 00:18:52,336 --> 00:18:54,338 何だって? 237 00:18:54,338 --> 00:18:59,844 いや だから ソニックも やっぱり 早く元の世界に戻りたいでしょ? 238 00:18:59,844 --> 00:19:01,846 さあ どうだかな? 239 00:19:01,846 --> 00:19:03,848 で 用は? エッ! 240 00:19:03,848 --> 00:19:08,352 アッ あの… スチュワート先生が よろしくって。 241 00:19:08,352 --> 00:19:10,352 アイ シー。 ンッ! 242 00:19:11,856 --> 00:19:15,359 ソニックだって 本当は帰りたいんだ。 243 00:19:15,359 --> 00:19:19,359 帰りたくないわけない。 だから…。 244 00:19:22,867 --> 00:19:25,369 持ってきたか? うん。 245 00:19:25,369 --> 00:19:27,872 でも ソニックたちには 言えなかった。 246 00:19:27,872 --> 00:19:30,374 悪いことをするわけじゃない。 247 00:19:30,374 --> 00:19:34,378 事が済んだら きっと ソニックたちも感謝するさ。 248 00:19:34,378 --> 00:19:36,878 行くぞ。 うん。 249 00:19:40,818 --> 00:19:44,822 (E-77)ンン… ピ… ピ? 250 00:19:44,822 --> 00:19:47,325 ピ? 251 00:19:47,325 --> 00:19:51,325 ピー? ピ? 252 00:19:52,830 --> 00:19:57,330 (トパーズ)信号が出ていたのは この辺よ。 みんな 注意して。 253 00:19:59,337 --> 00:20:01,339 ンンー 頼もしいこと。 254 00:20:01,339 --> 00:20:04,342 あんたもよ。 勝手に飛び回らないで。 255 00:20:04,342 --> 00:20:08,346 はい はい。 ところで お探しのものですけど。 256 00:20:08,346 --> 00:20:10,346 えっ? 257 00:20:13,351 --> 00:20:15,853 あれは…。 258 00:20:15,853 --> 00:20:18,353 こちらトパーズ。 259 00:20:19,357 --> 00:20:21,359 ・(ノック) 260 00:20:21,359 --> 00:20:25,363 (諜報局長官)大統領! エッグマン基地 発見しました。 261 00:20:25,363 --> 00:20:28,363 うん 例のやつを。 (統合参謀本部議長)はっ。 262 00:20:31,869 --> 00:20:35,873 エリア99に カブトムシの出番だと伝えろ。 263 00:20:35,873 --> 00:20:38,373 待機よ。 (ルージュ)は~い。 264 00:20:39,877 --> 00:20:41,877 あら? 265 00:20:45,316 --> 00:20:47,816 何? あの2人。 266 00:20:51,322 --> 00:20:53,322 アイム ホーム。 あっ? 267 00:20:54,825 --> 00:20:58,829 どうした? 大変なんです。 クリスさんが…。 268 00:20:58,829 --> 00:21:00,831 チャオ チャオ チャオ! クリスが? 269 00:21:00,831 --> 00:21:03,834 (チャック)「カオスエメラルドは 持っていきます」。 270 00:21:03,834 --> 00:21:08,339 「僕を信じて。 絶対 君たちを 元の世界に戻すから」。 271 00:21:08,339 --> 00:21:12,343 クリスのヤツ こんな手紙を残して どこかに行ってしまった。 272 00:21:12,343 --> 00:21:15,343 とにかく クリスを捜しましょう。 273 00:21:17,348 --> 00:21:19,350 ンンー。 274 00:21:19,350 --> 00:21:22,353 いや だから ソニックも やっぱり・ 275 00:21:22,353 --> 00:21:24,855 早く元の世界に 戻りたいでしょ? 276 00:21:24,855 --> 00:21:28,859 ダメだ。 Xトルネードの カオスエメラルドもなくなってる。 277 00:21:28,859 --> 00:21:32,363 第2形態エンジンが使えないよ。 ンッ! 278 00:21:32,363 --> 00:21:34,363 ソニック? 279 00:21:35,366 --> 00:21:38,869 (E-77)ピ ピ ピ ピ。 280 00:21:38,869 --> 00:21:43,874 ピーピピ ピ ピ ピ。 281 00:21:43,874 --> 00:21:45,876 ピ! ピー! 282 00:21:45,876 --> 00:21:48,379 ピピピピピピ… ピ! 283 00:21:48,379 --> 00:21:51,382 ピピピピピピ ピ! 284 00:21:51,382 --> 00:21:53,382 ピ? 285 00:21:55,386 --> 00:21:57,886 ピ ピピピー! 286 00:22:06,397 --> 00:22:10,397 よう 同志諸君 おはよう。 287 00:22:12,903 --> 00:22:14,903 持ってきたぞ。 288 00:22:15,906 --> 00:22:17,906 中を見せろ。 289 00:22:18,909 --> 00:22:22,913 オオー! まさにカオスエメラルド。 290 00:22:22,913 --> 00:22:26,413 では わしのカオスエメラルドを。 291 00:22:27,418 --> 00:22:29,920 中は見なくても分かってるな? 292 00:22:29,920 --> 00:22:32,923 蓋を開けると 大変なことになるから。 293 00:22:32,923 --> 00:22:35,426 分かってる。 (エッグマン)アッ そう。 294 00:22:35,426 --> 00:22:38,929 (駅員)ああ この子なら少し前に・ 295 00:22:38,929 --> 00:22:41,866 フォレストヒル行きの列車に 乗っていったよ。 296 00:22:41,866 --> 00:22:43,868 フォレストヒル? 297 00:22:43,868 --> 00:22:47,371 これは わしが責任を持って保管する。 298 00:22:47,371 --> 00:22:49,874 アッ。 信じよう。 299 00:22:49,874 --> 00:22:52,376 (デコー)エッグマン様。 (エッグマン)ん? 300 00:22:52,376 --> 00:22:55,376 E-77からお電話だがや。 301 00:22:56,380 --> 00:22:58,883 ピピピ ピー! 302 00:22:58,883 --> 00:23:02,887 何!? 最後のカオスエメラルドが 見つかった? 303 00:23:02,887 --> 00:23:06,390 でかしたぞ! すぐ行くぞ 待っておれ。 304 00:23:06,390 --> 00:23:08,893 エッグマン 本当なの? 305 00:23:08,893 --> 00:23:14,899 本当じゃわい。 さすがE-77 わしの最高傑作メカじゃ。 306 00:23:14,899 --> 00:23:18,903 (ボコー)そぎゃんこつ言っとったと? (デコー)いいや。 307 00:23:18,903 --> 00:23:21,405 これで 7つ 全てそろった。 308 00:23:21,405 --> 00:23:23,407 やったね ナックルズ! 309 00:23:23,407 --> 00:23:26,410 ああ。 これで俺たちは帰れる! 310 00:23:26,410 --> 00:23:29,914 よし デコー ボコー! 311 00:23:29,914 --> 00:23:31,914 (デコー)ダギャー! (ボコー)はい! 312 00:23:32,917 --> 00:23:35,419 ダアー! アッ ナックルズ! 313 00:23:35,419 --> 00:23:37,421 何をするんだ! エッグマン。 314 00:23:37,421 --> 00:23:41,421 ホーホホホ…。 315 00:23:42,360 --> 00:23:46,364 バカめ。 わしが 本気で ホームシックにかかっていると・ 316 00:23:46,364 --> 00:23:48,366 思ったのか? 317 00:23:48,366 --> 00:23:51,869 わしの目的は エッグマン帝国の建設。 318 00:23:51,869 --> 00:23:54,872 別に場所は どこでもいいんじゃ! 319 00:23:54,872 --> 00:23:57,375 この世界でもな! 320 00:23:57,375 --> 00:24:00,378 ひどいよ。 だましたな エッグマン。 321 00:24:00,378 --> 00:24:03,881 フン。 エッグフォート・ 出発じゃ! 322 00:24:03,881 --> 00:24:05,883 (2人)おう! 323 00:24:05,883 --> 00:24:12,890 ・~ 324 00:24:12,890 --> 00:24:15,393 動きだしたわ。 325 00:24:15,393 --> 00:24:17,893 緊急事態! 緊急事態! 326 00:24:22,900 --> 00:24:26,400 アアッ ウッ! クリス! 327 00:24:33,911 --> 00:24:35,913 ンッ クリスは! 328 00:24:35,913 --> 00:24:39,417 ソニック! クリスは カオスエメラルドと一緒に・ 329 00:24:39,417 --> 00:24:41,917 まだ あの中だ! 何!? 330 00:24:44,355 --> 00:24:47,855 先に行くぞ! 頼むぞ ソニック! 331 00:24:52,363 --> 00:24:54,865 《ンッ クリス》 332 00:24:54,865 --> 00:25:14,885 ・~ 333 00:25:14,885 --> 00:25:34,905 ・~ 334 00:25:34,905 --> 00:25:54,859 ・~ 335 00:25:54,859 --> 00:26:00,865 ・~ 336 00:26:00,865 --> 00:26:13,865 ・~ 337 00:27:16,407 --> 00:27:18,909 〈どうしよう。 僕のせいで カオスエメラルドが・ 338 00:27:18,909 --> 00:27:21,412 全て エッグマンの手に渡ってしまう〉 339 00:27:21,412 --> 00:27:24,415 〈ソニック 一体 どうなっちゃうの?〉 340 00:27:24,415 --> 00:27:26,417 〈カオスコントロールが また起きたら・ 341 00:27:26,417 --> 00:27:29,420 僕たちは もう 二度と会うことができないの?〉 342 00:27:29,420 --> 00:27:32,856 〈そんなの… そんなの絶対に嫌だ!〉 343 00:27:32,856 --> 00:27:37,861 〈その時 突然 ソニックの体が 金色に輝き始めた〉 344 00:27:37,861 --> 00:27:42,366 〈次回 『ソニックX』 「誕生!スーパーソニック」〉 345 00:27:42,366 --> 00:27:44,366 〈ドント ミス イット!〉