1 00:01:04,406 --> 00:01:08,910 ・~ 2 00:01:08,910 --> 00:01:12,414 ・~ 3 00:01:12,414 --> 00:01:18,420 ・~ 4 00:01:18,420 --> 00:01:23,925 ・~ 5 00:01:23,925 --> 00:01:37,439 ・~ 6 00:01:37,439 --> 00:01:42,944 ・~ 7 00:01:42,944 --> 00:02:00,962 ・~ 8 00:02:00,962 --> 00:02:20,916 ・~ 9 00:02:20,916 --> 00:02:27,422 ・~ 10 00:02:27,422 --> 00:02:31,922 ・~ 11 00:03:51,406 --> 00:03:54,342 (コスモ)アッ (コスモ族)おはよう コスモ 12 00:03:54,342 --> 00:03:56,344 (コスモ族) ゆうべは よく眠れた? 13 00:03:56,344 --> 00:03:58,847 (コスモ族) 母様のところへ行くのね 14 00:03:58,847 --> 00:04:01,347 (コスモ)アア… (コスモ族)母様によろしく 15 00:04:02,350 --> 00:04:05,854 アッ! 姉様 16 00:04:05,854 --> 00:04:10,358 (コスモの姉)コスモ おはよう。 今朝は元気になったみたいね 17 00:04:10,358 --> 00:04:12,360 ごめんなさい 18 00:04:12,360 --> 00:04:16,865 昨日は私の失敗で みんなに迷惑かけちゃって 19 00:04:16,865 --> 00:04:19,367 いつものことだもの フフッ 20 00:04:19,367 --> 00:04:21,870 みんな すっかり 慣れっこになってるわよ 21 00:04:21,870 --> 00:04:24,870 ん? ムッ! 22 00:04:25,874 --> 00:04:34,382 ・~ 23 00:04:34,382 --> 00:04:36,384 おはよう 母様 24 00:04:36,384 --> 00:04:39,384 おはようございます 母様 25 00:04:40,889 --> 00:04:46,394 母様 今日も ふるさとの 星の夢を見ているのかな? 26 00:04:46,394 --> 00:04:48,396 ええ きっとね 27 00:04:48,396 --> 00:04:51,900 私たちのふるさとって どんな場所だったの? 28 00:04:51,900 --> 00:04:58,339 さあ。 故郷を知っているのは この船でも母様一人だけなのよ 29 00:04:58,339 --> 00:05:03,845 母様は… 私たちは どうして 長い旅を続けているの? 30 00:05:03,845 --> 00:05:08,850 宇宙を滅ぼすメタレックスを 止めなければならないの 31 00:05:08,850 --> 00:05:13,354 それが 私たちにできる 唯一の償いだから 32 00:05:13,354 --> 00:05:15,356 ん? 33 00:05:15,356 --> 00:05:19,360 そろそろ行きましょう。 今日も一日 頑張らなくっちゃ 34 00:05:19,360 --> 00:05:23,860 うん。 さようなら 母様 35 00:05:32,874 --> 00:05:34,876 (衝撃音) アアー! ンッ 36 00:05:34,876 --> 00:05:43,885 ・~ 37 00:05:43,885 --> 00:05:47,385 アッ アッ アア… 38 00:05:48,389 --> 00:05:50,892 (コスモ族)メタレックス 来襲! 39 00:05:50,892 --> 00:05:55,830 第3 第7プラントが完全損傷! 次の世代の種が! 40 00:05:55,830 --> 00:05:58,830 シールド展開! アッ! 41 00:06:00,835 --> 00:06:03,338 ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ 42 00:06:03,338 --> 00:06:05,340 (爆発音) (コスモ)アッ! 43 00:06:05,340 --> 00:06:07,842 (コスモの姉)コスモ! 44 00:06:07,842 --> 00:06:11,342 ハッ! アッ。 45 00:06:12,847 --> 00:06:16,851 (テイルス)カオスエメラルドの反応は この近くだけど・ 46 00:06:16,851 --> 00:06:19,354 位置が特定できないよ。 47 00:06:19,354 --> 00:06:22,357 (無線:クリス)やっぱり 特殊な場所にあるんじゃないかな。 48 00:06:22,357 --> 00:06:26,361 川の流れの中とか 深い地面の中とか。 49 00:06:26,361 --> 00:06:30,365 (ナックルズ)手分けして 片っ端から 掘り返してみるしかねぇな。 50 00:06:30,365 --> 00:06:33,368 (無線:ソニック) じゃあ 出発しようぜ! 51 00:06:33,368 --> 00:06:35,368 (2人)アッ あっ? 52 00:06:36,871 --> 00:06:38,873 ンッ。 53 00:06:38,873 --> 00:06:42,373 (クリーム) 皆さんも頑張ってください! 54 00:06:47,882 --> 00:06:52,882 コスモさん 何だか元気がないですね。 (チーズ)チャオ。 55 00:06:54,822 --> 00:07:00,828 仲間の敵は討てても それで 何かが変わるわけじゃないからね。 56 00:07:00,828 --> 00:07:07,335 ・~ 57 00:07:07,335 --> 00:07:12,835 この星のプラネットエッグは もう 奪われてしまったみたいだね。 58 00:07:15,843 --> 00:07:19,347 人がいなくなって 随分たつようだな。 59 00:07:19,347 --> 00:07:21,347 アア…。 60 00:07:22,350 --> 00:07:24,852 (コスモ)死に絶えた街。 61 00:07:24,852 --> 00:07:28,356 たとえ この星のプラネットエッグを 取り返しても・ 62 00:07:28,356 --> 00:07:32,360 いなくなった人たちは 戻ってこない。 63 00:07:32,360 --> 00:07:37,365 ヘルシップを倒しても 姉様たちが帰ってこないように。 64 00:07:37,365 --> 00:07:39,365 フフフフ… 65 00:07:41,369 --> 00:07:43,871 アア…。 う~ん。 66 00:07:43,871 --> 00:07:46,374 オッ ん? 何? 67 00:07:46,374 --> 00:07:48,876 アッ。 アッ いえ。 68 00:07:48,876 --> 00:07:51,379 (ナックルズ)おい 見ろよ。 (コスモ)ん? 69 00:07:51,379 --> 00:07:53,379 ンッ ンッ。 70 00:07:54,315 --> 00:07:57,819 (ナックルズ)随分前に崩れたようだ。 71 00:07:57,819 --> 00:08:00,819 う~ん。 あっ? 72 00:08:02,323 --> 00:08:06,828 カオスエメラルドの反応は この下みたいだね。 73 00:08:06,828 --> 00:08:11,332 (ナックルズ)ンッ ンン ンッ ンン ンッ ンン。 74 00:08:11,332 --> 00:08:14,335 ンッ ンン ンッ ンン。 75 00:08:14,335 --> 00:08:17,335 アッ 見てください! 76 00:08:22,343 --> 00:08:25,843 何かあったのか? ちょっと待ってて。 77 00:08:28,850 --> 00:08:30,850 ンッ。 78 00:08:34,355 --> 00:08:37,855 (コスモ)真っ暗で何も見えない。 79 00:08:39,861 --> 00:08:41,863 (ボタンを押す音) (コスモ)アッ! 80 00:08:41,863 --> 00:08:45,366 どうしたの? 何かスイッチのようなものが…。 81 00:08:45,366 --> 00:08:48,369 (地響き) (2人)アッ アッ アア…。 82 00:08:48,369 --> 00:08:52,874 (地響き) 83 00:08:52,874 --> 00:08:55,874 アッ 危ない! アアー! 84 00:08:56,811 --> 00:08:59,311 (2人)アアー! 85 00:09:02,317 --> 00:09:05,317 アッ テイルス! コスモ! 86 00:09:08,323 --> 00:09:11,326 テイルスさん 大丈夫ですか? 87 00:09:11,326 --> 00:09:13,328 コスモ…。 88 00:09:13,328 --> 00:09:15,830 ハッ! ここは? 痛っ。 89 00:09:15,830 --> 00:09:19,334 大丈夫ですか? アッ 大したことないよ。 90 00:09:19,334 --> 00:09:26,334 ん? そうか。 僕たち あの崖の中に落ちたんだ。 91 00:09:27,342 --> 00:09:29,344 (コスモ)ごめんなさい。 92 00:09:29,344 --> 00:09:32,347 私が おかしなスイッチを 押してしまったから。 93 00:09:32,347 --> 00:09:34,849 いや そんなことないよ。 94 00:09:34,849 --> 00:09:37,352 それより あんな仕掛けが あったってことは・ 95 00:09:37,352 --> 00:09:40,355 この辺に 何かが隠れてるのかもしれない。 96 00:09:40,355 --> 00:09:42,357 まさかメタレックス? 97 00:09:42,357 --> 00:09:45,360 クリス? エミー? 98 00:09:45,360 --> 00:09:48,863 ダメだ。 電波が届かないみたいだ。 99 00:09:48,863 --> 00:09:52,863 ごめんなさい。 君が謝ることじゃないって。 100 00:09:55,803 --> 00:09:58,806 カオスエメラルドの反応は 近くなってる。 101 00:09:58,806 --> 00:10:01,309 行こう! アッ 待って。 102 00:10:01,309 --> 00:10:03,309 (スカートを破る音) 103 00:10:04,312 --> 00:10:07,815 アア…。 そんな大したことないから。 104 00:10:07,815 --> 00:10:11,819 いいえ。 私のせいで ケガをさせてしまったんですもの。 105 00:10:11,819 --> 00:10:13,819 アア…。 106 00:10:16,824 --> 00:10:20,828 これで僕らのカオスエメラルドは やっと3つ目。 107 00:10:20,828 --> 00:10:24,832 残る4つのうち 見つかっていないものが2つ・ 108 00:10:24,832 --> 00:10:29,337 シャドウがエッグマンの元へ 持ち去ったものが2つ。 109 00:10:29,337 --> 00:10:35,843 シャドウは またエッグマンの野望に 力を貸してるのかな。 それとも…。 110 00:10:35,843 --> 00:10:40,348 シャドウさん 少しだけ 怖い感じもしましたけど・ 111 00:10:40,348 --> 00:10:42,850 悪い人ではないと思います。 112 00:10:42,850 --> 00:10:45,353 ねえ チーズ。 (チーズ)チャオ! 113 00:10:45,353 --> 00:10:48,356 ヤツもカオスエメラルドを 追っているなら・ 114 00:10:48,356 --> 00:10:51,859 どこかで必ず会えるさ。 そうだね。 115 00:10:51,859 --> 00:10:53,795 (無線:エミー) こちらブルータイフーン。 116 00:10:53,795 --> 00:10:56,297 ソニック 聞こえる? エミー? 117 00:10:56,297 --> 00:10:58,800 (エミー)ナックルズから緊急連絡よ。 118 00:10:58,800 --> 00:11:02,303 崖崩れが起きて テイルスとコスモが行方不明なの。 119 00:11:02,303 --> 00:11:04,305 エッ! ん? 120 00:11:04,305 --> 00:11:06,305 (2人)アア…。 121 00:11:08,810 --> 00:11:12,313 戻ったら 早速 レシーバーの改良しなきゃ。 122 00:11:12,313 --> 00:11:15,817 こういう突発的な状況に 対応できないんじゃ・ 123 00:11:15,817 --> 00:11:18,319 意味ないものね。 ええ。 124 00:11:18,319 --> 00:11:22,323 それより 新しい探索メカを 開発したほうがいいかな。 125 00:11:22,323 --> 00:11:24,325 クリスの開発した・ 126 00:11:24,325 --> 00:11:27,829 ソニック用のシューズアタッチメントを見て 思ったんだけどさ・ 127 00:11:27,829 --> 00:11:29,831 マニピュレーターを可変にして・ 128 00:11:29,831 --> 00:11:33,835 変形のパターンも多様化した 万能型自動探索メカなんて…。 129 00:11:33,835 --> 00:11:36,335 (コスモ)《また失敗しちゃった》 130 00:11:37,839 --> 00:11:41,843 《私 みんなの足を引っ張ってばかり》 131 00:11:41,843 --> 00:11:45,847 《みんなを巻き込んで たくさん危険な目に遭わせて・ 132 00:11:45,847 --> 00:11:49,350 ソニックさんたちの星の プラネットエッグも・ 133 00:11:49,350 --> 00:11:53,855 私が もっと しっかりしていれば 奪われずに済んだはず》 134 00:11:53,855 --> 00:11:57,358 《ソニックさんたちの星が・ 135 00:11:57,358 --> 00:12:01,858 この星のように 滅んでしまったら…》 136 00:12:04,365 --> 00:12:06,868 私のせいだ。 137 00:12:06,868 --> 00:12:09,370 コスモ? アッ。 138 00:12:09,370 --> 00:12:13,374 ごめん。 つまんないよね メカの話ばっかりされても。 139 00:12:13,374 --> 00:12:15,874 いえ あの 違うんです。 140 00:12:16,878 --> 00:12:21,382 私が… 私のせいで こんなことになって…。 141 00:12:21,382 --> 00:12:24,385 心配しなくても大丈夫だよ。 142 00:12:24,385 --> 00:12:27,388 僕一人じゃ 頼りないかもしれないけど。 143 00:12:27,388 --> 00:12:29,390 そ… そんなことないです。 144 00:12:29,390 --> 00:12:31,893 テイルスさんのこと 頼りにしています。 145 00:12:31,893 --> 00:12:34,395 ホント? はい 本当です。 146 00:12:34,395 --> 00:12:36,397 あっ? あっ? 147 00:12:36,397 --> 00:12:40,401 夜光虫。 これ生き物だったんだ。 148 00:12:40,401 --> 00:12:42,403 アアー…。 149 00:12:42,403 --> 00:12:47,408 ・~ 150 00:12:47,408 --> 00:12:49,911 あっちに何かが? 151 00:12:49,911 --> 00:12:51,913 行ってみよう。 はい。 152 00:12:51,913 --> 00:12:55,850 ・~ 153 00:12:55,850 --> 00:12:58,352 ンッ ハァ ハァ。 154 00:12:58,352 --> 00:13:00,354 ここは…。 155 00:13:00,354 --> 00:13:07,354 ・~ 156 00:13:18,906 --> 00:13:20,908 (ナックルズ)オリャ! ンッ! ンッ! 157 00:13:20,908 --> 00:13:24,412 テイルス コスモ 今 助けてやるからな! 158 00:13:24,412 --> 00:13:26,414 ンッ! ハッ! ンッ! 159 00:13:26,414 --> 00:13:30,418 あんな勢いで掘っちゃったら 逆に落盤するんじゃない? 160 00:13:30,418 --> 00:13:33,421 ナックルズさんなら大丈夫です。 161 00:13:33,421 --> 00:13:35,421 たぶん。 162 00:13:36,424 --> 00:13:39,927 赤外線と超音波で スキャンしてみたけど・ 163 00:13:39,927 --> 00:13:43,864 この辺りの地下には 複雑に洞窟が広がってるんだ。 164 00:13:43,864 --> 00:13:47,368 そのうちのいくつかは 地上にもつながってる。 165 00:13:47,368 --> 00:13:51,372 迷わないように 印つけながら たどっていきましょう。 166 00:13:51,372 --> 00:13:54,875 コスモさん 元気なかったから 心配です。 167 00:13:54,875 --> 00:13:58,379 早く助けてあげましょう。 (チーズ)チャオ。 168 00:13:58,379 --> 00:14:01,379 オーケー。 レッツ ゴー! ハハッ。 169 00:14:05,886 --> 00:14:08,389 (バイパー)アア アア…。 170 00:14:08,389 --> 00:14:11,892 (バイパー)アア ンッ アア…。 (バイパー)ンンー。 171 00:14:11,892 --> 00:14:16,392 メタレックス。 ここ ヤツらの基地なんだ。 172 00:14:18,899 --> 00:14:22,403 この近くに カオスエメラルドがあるはずだよ。 173 00:14:22,403 --> 00:14:24,903 行こう。 うん。 174 00:14:28,909 --> 00:14:30,909 ンッ ハァ ハァ ハァ。 175 00:14:33,914 --> 00:14:37,418 ンッ ハァー。 ンッ。 176 00:14:37,418 --> 00:14:52,867 ・~ 177 00:14:52,867 --> 00:14:55,369 カオスエメラルド? 178 00:14:55,369 --> 00:15:01,876 ・~ 179 00:15:01,876 --> 00:15:03,878 ンン…。 180 00:15:03,878 --> 00:15:11,385 ・~ 181 00:15:11,385 --> 00:15:13,387 アッ! あっ? ンッ。 182 00:15:13,387 --> 00:15:16,387 (コスモ)こっちにも こっちにも。 183 00:15:18,392 --> 00:15:21,896 なぜ こんなに カオスエメラルドがあるの? 184 00:15:21,896 --> 00:15:24,899 本物は あの真ん中のだけだよ。 (コスモ)えっ? 185 00:15:24,899 --> 00:15:29,904 この機械は カオスエメラルドから 複製を作るためのものなんだ。 186 00:15:29,904 --> 00:15:31,906 アッ! 187 00:15:31,906 --> 00:15:37,411 雪の惑星にあった偽のカオスエメラルドは ここで作られた? 188 00:15:37,411 --> 00:15:39,413 一体 何のために? 189 00:15:39,413 --> 00:15:41,916 分からない。 でも きっと・ 190 00:15:41,916 --> 00:15:45,352 ヤツらがカオスエメラルドを 手に入れようとしていることに・ 191 00:15:45,352 --> 00:15:47,852 関係があるはずだ。 192 00:15:49,356 --> 00:15:52,359 メタレックスの文字か。 193 00:15:52,359 --> 00:15:54,862 これを解読できれば。 194 00:15:54,862 --> 00:16:00,367 「…のエネルギー安定 圧縮率93%」。 195 00:16:00,367 --> 00:16:06,874 「結果 銀河回廊要塞プラントにて プロジェクトの実現」。 196 00:16:06,874 --> 00:16:08,876 コスモ 読めるの? 197 00:16:08,876 --> 00:16:13,881 一応。 でも 内容が専門的すぎて 詳しいことは あまり。 198 00:16:13,881 --> 00:16:17,384 ごめんなさい。 ううん 十分だよ。 199 00:16:17,384 --> 00:16:19,884 このデータを すぐダウンロードしよう。 200 00:16:26,894 --> 00:16:32,399 あとで翻訳プログラムを作って 分析しよう。 手伝ってくれる? 201 00:16:32,399 --> 00:16:37,404 ええ もちろんです。 こんな私でも お役に立てることがあるなら。 202 00:16:37,404 --> 00:16:41,909 ねえ コスモ もしかして さっきのこと まだ気にして…。 203 00:16:41,909 --> 00:16:44,409 (バイパーA)そこで何をしている? 204 00:16:46,847 --> 00:16:50,851 コスモ オリジナルを。 はい。 205 00:16:50,851 --> 00:16:55,856 (バイパーA)我らに逆らう者どもだな。 カオスエメラルドは渡さん! 206 00:16:55,856 --> 00:16:57,858 ンッ ンンー! 207 00:16:57,858 --> 00:16:59,860 (バイパーA)エイ! 208 00:16:59,860 --> 00:17:02,363 ンッ ンンー ンッ! 209 00:17:02,363 --> 00:17:04,365 (バイパーA)オッ! 210 00:17:04,365 --> 00:17:06,365 ンンー ンッ! 211 00:17:07,368 --> 00:17:11,372 (バイパーA)エイ! オッ アアー! 212 00:17:11,372 --> 00:17:14,375 ンッ。 ンッ ンッ。 213 00:17:14,375 --> 00:17:17,878 (警報音) 214 00:17:17,878 --> 00:17:20,381 (バイパーA)緊急事態発生。 215 00:17:20,381 --> 00:17:23,884 侵入者が カオスエメラルドを持って逃走中。 216 00:17:23,884 --> 00:17:28,889 フン。 カオスエメラルドの反応を 追えば すぐに居場所は分かる。 217 00:17:28,889 --> 00:17:36,897 ・~ 218 00:17:36,897 --> 00:17:39,900 ンッ ンン…。 219 00:17:39,900 --> 00:17:44,338 早く逃げないと こんなところじゃ 見つかってしまいます。 220 00:17:44,338 --> 00:17:46,338 まあ 見ててよ。 221 00:17:48,342 --> 00:17:50,344 これは? 222 00:17:50,344 --> 00:17:53,848 カオスエメラルドに似た エネルギー波を出すメカさ。 223 00:17:53,848 --> 00:17:57,348 これを洞窟中に飛ばしてやれば。 224 00:17:58,853 --> 00:18:01,355 テイルスさん すごい! 225 00:18:01,355 --> 00:18:03,855 アッ ハハハッ。 226 00:18:06,360 --> 00:18:09,360 (バイパーA)アッ 何だ これは! 227 00:18:11,365 --> 00:18:14,368 ほんの少しだけど 空気の流れがある。 228 00:18:14,368 --> 00:18:17,872 出口は きっと こっちだ。 ええ。 229 00:18:17,872 --> 00:18:21,375 この光・ 230 00:18:21,375 --> 00:18:25,379 母様の部屋の光に少し似てる。 231 00:18:25,379 --> 00:18:30,384 優しくて 少し寂しい。 232 00:18:30,384 --> 00:18:34,889 コスモは カオスエメラルドを じっくり見るの初めてだっけ? 233 00:18:34,889 --> 00:18:37,391 最初は びっくりしたよ。 234 00:18:37,391 --> 00:18:39,393 カオスエメラルドや ソニックのウワサが・ 235 00:18:39,393 --> 00:18:42,396 よその星にまで 伝わっていたなんてね。 236 00:18:42,396 --> 00:18:45,833 私たちの種族は メタレックスを倒す手段を・ 237 00:18:45,833 --> 00:18:47,835 ずっと探していました。 238 00:18:47,835 --> 00:18:53,841 そして とてつもないパワーを秘めた 7つの宝石の伝説を知ったのです。 239 00:18:53,841 --> 00:18:56,343 カオスエメラルドのパワーは・ 240 00:18:56,343 --> 00:18:58,846 人の心に反応して 引き出されるんだ。 241 00:18:58,846 --> 00:19:00,848 人の心? 242 00:19:00,848 --> 00:19:04,351 勇気や希望 信頼や愛情。 243 00:19:04,351 --> 00:19:09,857 僕らの気持ちを受けて ソニックは カオスエメラルドの力を引き出す。 244 00:19:09,857 --> 00:19:13,360 でも 時には 憎しみや悲しみによって・ 245 00:19:13,360 --> 00:19:15,362 力を引き出す者もいる。 246 00:19:15,362 --> 00:19:19,362 そんな力からは 破壊と暴力しか生まれない。 247 00:19:20,367 --> 00:19:23,370 アッ コスモ? 248 00:19:23,370 --> 00:19:25,372 やっぱり 私は・ 249 00:19:25,372 --> 00:19:29,877 カオスエメラルドに触れるには ふさわしくありません。 250 00:19:29,877 --> 00:19:32,379 どうして? 251 00:19:32,379 --> 00:19:36,884 私の中には 憎しみと悲しみが いっぱいだから。 252 00:19:36,884 --> 00:19:41,889 仲間を奪ったメタレックスを 憎んで 憎み続けて・ 253 00:19:41,889 --> 00:19:45,826 何の関係もない皆さんまで この戦いに巻き込んで…。 254 00:19:45,826 --> 00:19:49,830 アア…。 私の憎しみと悲しみは・ 255 00:19:49,830 --> 00:19:52,833 きっと いつか 皆さんを滅ぼしてしまう。 256 00:19:52,833 --> 00:19:55,336 コスモ…。 257 00:19:55,336 --> 00:19:57,838 アッ ウッ! 258 00:19:57,838 --> 00:20:01,338 アッ! ウウ…。 テイルスさん! 259 00:20:03,344 --> 00:20:06,347 ンン… メタレックス! 260 00:20:06,347 --> 00:20:08,849 (バイパーA)やっと追いついたぜ。 261 00:20:08,849 --> 00:20:12,353 テイルスさん ここは諦めて逃げましょう。 262 00:20:12,353 --> 00:20:14,855 ンッ ンン。 テイルスさん! 263 00:20:14,855 --> 00:20:18,859 (バイパーA)ハハッ! ちび助2人で何ができる! 264 00:20:18,859 --> 00:20:21,862 (バイパーたち)ハハハハ…。 265 00:20:21,862 --> 00:20:24,865 (バイパー)アア…。 (バイパー)ハハハハ…。 266 00:20:24,865 --> 00:20:26,867 (バイパーたち)ハハハハ…。 267 00:20:26,867 --> 00:20:31,872 コスモ 僕たちにだって 憎しみや悲しみはあるよ。 268 00:20:31,872 --> 00:20:36,877 でも 僕は信じてる。 どんな時でも 助け合える仲間たちのことを。 269 00:20:36,877 --> 00:20:39,380 仲間。 270 00:20:39,380 --> 00:20:43,317 その思いがある限り 僕たちは負けない! 271 00:20:43,317 --> 00:20:45,319 タアー! 272 00:20:45,319 --> 00:20:47,319 (バイパーA)アッ! 273 00:20:50,824 --> 00:20:53,327 コスモ! ハッ! 274 00:20:53,327 --> 00:20:56,330 (バイパーA)クソ! させるか! 275 00:20:56,330 --> 00:20:58,330 (コスモ)ハァ ハァ。 ンッ ンン。 276 00:20:59,333 --> 00:21:01,335 アッ しまった! 277 00:21:01,335 --> 00:21:03,335 テイルスさん! 278 00:21:04,338 --> 00:21:07,341 (バイパーA)同じ手を食うと思ったか? 279 00:21:07,341 --> 00:21:09,343 (バイパーたち)ハハハハ…。 280 00:21:09,343 --> 00:21:12,846 アア アッ アア…。 281 00:21:12,846 --> 00:21:16,346 (無線) テイルス コスモ 応答して! 282 00:21:17,851 --> 00:21:20,351 みんな ここだよ! 283 00:21:21,355 --> 00:21:24,358 (無線)イエス アイム ヒア トゥ! 284 00:21:24,358 --> 00:21:26,360 ハッ! (バイパー)アッ! 285 00:21:26,360 --> 00:21:28,362 (バイパー)ドワッ! 286 00:21:28,362 --> 00:21:30,364 (バイパー)ウッ! (バイパー)アッ! 287 00:21:30,364 --> 00:21:32,366 (バイパーA)ナッ! 新顔か? 288 00:21:32,366 --> 00:21:34,368 (エミー)仲間よ。 (バイパーA)何!? 289 00:21:34,368 --> 00:21:36,870 ンンー ハッ! 290 00:21:36,870 --> 00:21:39,370 (バイパーA)オオッ アッ! 291 00:21:40,374 --> 00:21:42,876 コスモ 大丈夫? テイルスさん。 292 00:21:42,876 --> 00:21:44,878 2人とも・ 293 00:21:44,878 --> 00:21:47,381 無事だね。 チャオ! 294 00:21:47,381 --> 00:21:49,383 みんな! 来てくれたんだね。 295 00:21:49,383 --> 00:21:52,886 当然! (クリーム)大丈夫でしたか? 296 00:21:52,886 --> 00:21:55,889 私たちが来たから もう安心ですよ。 297 00:21:55,889 --> 00:21:57,891 クリームさん。 298 00:21:57,891 --> 00:22:02,396 (バイパーA)エイ! こいつら みんなまとめて ぶっ潰せ! 299 00:22:02,396 --> 00:22:04,898 ぶっ潰れるのは そっちよ! 300 00:22:04,898 --> 00:22:08,402 派手にいくぜ! タアー! 301 00:22:08,402 --> 00:22:10,904 了解! 了解です! 302 00:22:10,904 --> 00:22:13,904 (バイパー)エイ! グハッ。 303 00:22:14,908 --> 00:22:17,408 ンンー タア! 304 00:22:18,912 --> 00:22:21,915 (バイパーA)アッ! ンン…。 305 00:22:21,915 --> 00:22:24,418 (バイパーたち)アアー! 306 00:22:24,418 --> 00:22:26,920 エイ! 307 00:22:26,920 --> 00:22:28,922 (バイパー)アッ! (バイパー)アッ! 308 00:22:28,922 --> 00:22:31,925 チャオ! (コスモ)アア…。 309 00:22:31,925 --> 00:22:34,928 (バイパー)オッ! (バイパー)アッ! 310 00:22:34,928 --> 00:22:36,928 フゥー。 311 00:22:37,931 --> 00:22:41,935 ほらね。 僕たちは 簡単に負けたりしないよ。 312 00:22:41,935 --> 00:22:43,871 はい。 313 00:22:43,871 --> 00:22:45,873 行こう。 うん。 314 00:22:45,873 --> 00:22:48,876 (バイパーA)ソニック 勝負だ! 315 00:22:48,876 --> 00:22:50,878 カモン! 316 00:22:50,878 --> 00:22:52,880 ソニック! (バイパーA)ん? 317 00:22:52,880 --> 00:22:55,883 カオスエメラルド! エイ! 318 00:22:55,883 --> 00:22:58,383 ガット イット! (バイパーA)エッ! 319 00:22:59,887 --> 00:23:01,889 ヘヘン 行くぜ! 320 00:23:01,889 --> 00:23:06,889 (バイパーA)オオー! 321 00:23:13,901 --> 00:23:19,406 すごい! このデータを解析すれば メタレックスの目的や拠点が分かる。 322 00:23:19,406 --> 00:23:22,409 私たちの星の プラネットエッグの行方も・ 323 00:23:22,409 --> 00:23:25,913 分かるかもしれませんね。 (チーズ)チャオ チャオ! 324 00:23:25,913 --> 00:23:29,416 これゲットできたの コスモのおかげなんでしょ? 325 00:23:29,416 --> 00:23:31,919 エッ いえ 私は…。 (エミー)ん? 326 00:23:31,919 --> 00:23:35,422 あのワナのスイッチを うっかり…。 327 00:23:35,422 --> 00:23:39,426 そうなんだ。 コスモが 道を開いてくれたおかげだよ。 328 00:23:39,426 --> 00:23:42,930 コスモさん すごいです! (チーズ)チャオ チャオ! 329 00:23:42,930 --> 00:23:44,865 アッ。 330 00:23:44,865 --> 00:23:46,867 フフッ。 331 00:23:46,867 --> 00:23:48,869 アア…。 332 00:23:48,869 --> 00:23:51,872 よし 出発しようか。 333 00:23:51,872 --> 00:23:54,875 カオスエメラルドも手に入ったし。 334 00:23:54,875 --> 00:23:59,379 この勢いでメタレックスをやっつけて プラネットエッグを取り返そう! 335 00:23:59,379 --> 00:24:01,381 (一同)おう! 336 00:24:01,381 --> 00:24:03,383 ンッ ンアッ! 337 00:24:03,383 --> 00:24:05,886 あれ? あっ? あっ? 338 00:24:05,886 --> 00:24:07,888 どこだ? ここ。 339 00:24:07,888 --> 00:24:10,390 アッ テイルス コスモ! 340 00:24:10,390 --> 00:24:13,393 (テイルスたち)ハハハハ…。 (ナックルズ)あっ? ああ? 341 00:24:13,393 --> 00:24:15,395 なんで笑うの? 342 00:24:15,395 --> 00:24:18,899 テイルス お前ら いつの間に外に出たんだ? 343 00:24:18,899 --> 00:24:20,901 (テイルスたち)ハハハハ…。 (ナックルズ)おい! だから・ 344 00:24:20,901 --> 00:24:22,903 笑ってないで答えろ! 345 00:24:22,903 --> 00:24:27,407 モグラだけに 俺 潜ってたから 全然 訳分かんねぇんだって。 346 00:24:27,407 --> 00:24:29,407 答えろってば! 347 00:24:30,911 --> 00:24:34,911 (ダークオーク)ヤツらは餌に食いついた。 348 00:24:37,918 --> 00:24:41,922 同じ餌は エッグマンにも与えた。 349 00:24:41,922 --> 00:24:44,858 間もなくヤツらは集まる。 350 00:24:44,858 --> 00:24:48,862 カオスエメラルドを持ってな。 351 00:24:48,862 --> 00:24:56,362 今度こそ 秩序を乱す者どもを 一網打尽にしてくれる。 352 00:24:57,871 --> 00:25:17,891 ・~ 353 00:25:17,891 --> 00:25:37,911 ・~ 354 00:25:37,911 --> 00:25:57,864 ・~ 355 00:25:57,864 --> 00:26:03,870 ・~ 356 00:26:03,870 --> 00:26:16,870 ・~ 357 00:27:19,379 --> 00:27:23,884 〈残る2つのカオスエメラルドは メタレックスの巨大要塞の中に〉 358 00:27:23,884 --> 00:27:28,388 〈そいつを手に入れるため ブルータイフーン号で向かう僕ら〉 359 00:27:28,388 --> 00:27:32,893 〈そこにDr.エッグマンが現れ 意外なことを言いだした〉 360 00:27:32,893 --> 00:27:36,830 〈互いに手を組んで 要塞に侵入しようって〉 361 00:27:36,830 --> 00:27:39,332 〈一体 どういうことなんだ?〉 362 00:27:39,332 --> 00:27:44,337 〈次回 『ソニックX』 「宇宙要塞メタルプラント」〉 363 00:27:44,337 --> 00:27:46,337 〈ドント ミス イット!〉