1 00:00:25,492 --> 00:00:27,494 (美波)んっ…。 2 00:00:32,666 --> 00:00:34,668 んっ…。 3 00:00:38,672 --> 00:00:41,508 《全体的に力を入れすぎないで> 4 00:00:41,508 --> 00:00:44,344 握りは 小鳥を つかむくらい》 5 00:00:44,344 --> 00:00:46,346 《遥:いい感じ》 6 00:00:46,346 --> 00:00:50,684 《振り抜くことを意識して…》 7 00:00:50,684 --> 00:00:52,686 んっ…。 8 00:00:52,686 --> 00:00:55,355 んっ! 9 00:00:55,355 --> 00:00:57,357 ああ…。 10 00:00:57,357 --> 00:01:00,861 あ… あれ? 11 00:01:00,861 --> 00:01:03,363 ちゃんと 球に当たったのに。 12 00:01:03,363 --> 00:01:06,533 美波 下 下。 あっ…。 13 00:01:06,533 --> 00:01:11,038 えっ… えっ? こ… これが…。 14 00:01:11,038 --> 00:01:13,840 私の? そうだよ。 15 00:02:55,509 --> 00:02:59,346 (チョウ)よっ! (マサ)ほう…。 ナイスショット! 16 00:02:59,346 --> 00:03:03,350 おっかしいな。 全然 飛んでないなんて。 17 00:03:03,350 --> 00:03:06,186 でも よかったよ。 コース 初めてなのに> 18 00:03:06,186 --> 00:03:08,188 ちゃんと 当たって 前に飛ぶなんて> 19 00:03:08,188 --> 00:03:11,358 大したもんだよ。 そうなんですか? 20 00:03:11,358 --> 00:03:14,361 絶対 思い出に残る ファーストショットだったでしょ? 21 00:03:14,361 --> 00:03:17,364 うっ…。 ここから どうやって 成長していくかは> 22 00:03:17,364 --> 00:03:19,366 美波しだいなんだし。 23 00:03:19,366 --> 00:03:24,371 そっか… スキルツリーの解放順が 自由なのが ゴルフなんだ。 24 00:03:26,306 --> 00:03:28,308 んっ! 25 00:03:28,308 --> 00:03:32,479 しまった! いきなり 林か。 26 00:03:32,479 --> 00:03:35,816 とにかく 美波は 楽しむことが 最優先だね。 27 00:03:35,816 --> 00:03:37,818 んっ…。 28 00:03:40,654 --> 00:03:44,324 んっ! 29 00:03:44,324 --> 00:03:47,327 すごい! あっ… 低い? 30 00:03:47,327 --> 00:03:49,830 よっし! いい感触だった。 31 00:03:49,830 --> 00:03:52,332 さすが 遥ちゃん。 あんな スーパーショットを> 32 00:03:52,332 --> 00:03:55,669 生で 見られるとは。 えっ? スーパーショット? 33 00:03:55,669 --> 00:03:58,672 あれはね スティンガーショットといって> 34 00:03:58,672 --> 00:04:01,341 あえて 低い弾道で打つ ショットだよ。 35 00:04:01,341 --> 00:04:05,178 (マサ)あれが できるなら OBには ならないからな。 36 00:04:05,178 --> 00:04:07,681 へぇ~ そうなんですね。 37 00:04:07,681 --> 00:04:10,016 あんまり このコース 広くないからさ> 38 00:04:10,016 --> 00:04:12,519 まっすぐ フェアウエーを キープしたくって。 39 00:04:12,519 --> 00:04:14,521 思ったより 低かったので> 40 00:04:14,521 --> 00:04:17,190 失敗しちゃったのかなって 思っちゃいました。 41 00:04:17,190 --> 00:04:20,527 それにしても まっすぐ 飛んだな。 42 00:04:20,527 --> 00:04:23,964 ほら 私って まっすぐな性格じゃない? 43 00:04:23,964 --> 00:04:26,466 だから ショットにも 出ちゃうんだよね。 44 00:04:26,466 --> 00:04:28,468 《ま… まぶしい》 45 00:04:28,468 --> 00:04:30,470 じゃ 僕らも 次 行くか。 あっ。 (マサ)うぃ。 46 00:04:30,470 --> 00:04:33,640 ほら…。 んっ…。 次は 美波の番だよ。 47 00:04:33,640 --> 00:04:35,642 ああ… はい。 48 00:04:38,311 --> 00:04:41,815 私も早く 追いつかないと。 49 00:04:41,815 --> 00:04:45,652 えいっ! えっ? なんで そっち? 50 00:04:45,652 --> 00:04:51,324 美波 慌てずに どんどん 打っていっていいからね。 51 00:04:51,324 --> 00:04:54,995 うわっ… ぜ… 全然 飛ばない。 52 00:04:54,995 --> 00:04:57,831 えいっ! や~! 53 00:04:57,831 --> 00:04:59,833 あっ…。 54 00:04:59,833 --> 00:05:03,336 バンカー? 55 00:05:03,336 --> 00:05:08,341 バンカーのときは これ 使ってね。 はい。 56 00:05:08,341 --> 00:05:11,344 打つ前に クラブが 砂地に付かないようにして> 57 00:05:11,344 --> 00:05:14,848 思いっ切り 打ってこう。 は… はい。 58 00:05:14,848 --> 00:05:17,851 えいっ! うっ…。 59 00:05:17,851 --> 00:05:21,354 ナイスアウト! 初バンカーから 一発で出るって> 60 00:05:21,354 --> 00:05:24,457 すごいね。 次 俺だから> 61 00:05:24,457 --> 00:05:28,962 ゆっくりでいいよ。 はい! 62 00:05:28,962 --> 00:05:30,964 《全然 飛ばない。 63 00:05:30,964 --> 00:05:36,803 飛ばないけど いい感じ… かも!》 64 00:05:36,803 --> 00:05:39,806 よ~し! 65 00:05:39,806 --> 00:05:41,808 んっ! あっ…。 66 00:05:41,808 --> 00:05:44,311 うわっ… 飛びすぎ! 67 00:05:44,311 --> 00:05:46,646 ハァ…。 ここからは パターで いってみよう。 68 00:05:46,646 --> 00:05:49,149 あっ… はい。 フッ…。 69 00:05:52,319 --> 00:05:55,655 よ~し 今度こそ。 70 00:05:55,655 --> 00:05:57,991 んっ! 71 00:05:57,991 --> 00:06:01,494 うわ~ 待って! ストップ ストップ! 72 00:06:01,494 --> 00:06:03,663 ああ… 止まった。 73 00:06:03,663 --> 00:06:06,833 ナイスオン! さっ 次も 美波だよ。 74 00:06:06,833 --> 00:06:09,836 あっ… はい。 あっ グリーンは 走っちゃ だめだよ。 75 00:06:09,836 --> 00:06:13,039 うわっ… グリーンでは 走らない。 76 00:06:17,344 --> 00:06:21,681 と… 届かない。 77 00:06:21,681 --> 00:06:26,953 (遥/マサ/チョウ)ナイスイン。 やっと 入った。 78 00:06:26,953 --> 00:06:28,955 ふぁ~。 79 00:06:28,955 --> 00:06:31,958 ゴルフって 意外と 疲れるんですね。 80 00:06:31,958 --> 00:06:34,961 美波みたいに あっちこっち打って走り回れば> 81 00:06:34,961 --> 00:06:36,963 そりゃあ 疲れるよ。 82 00:06:36,963 --> 00:06:40,133 ああ…。 全然 うまく いかないです。 83 00:06:40,133 --> 00:06:44,137 大丈夫 大丈夫。 最初にしては うまく 当たってるよ。 84 00:06:44,137 --> 00:06:46,640 さっ 次 行こう。 あっ… はい。 85 00:06:46,640 --> 00:06:49,476 時間も かかっちゃって すみません。 86 00:06:49,476 --> 00:06:52,479 いやいや 初々しいのう。 87 00:06:52,479 --> 00:06:56,316 こっちのことは 気にしないで 楽しく やっとくれ。 88 00:06:56,316 --> 00:06:58,318 ありがとうございます。 89 00:06:58,318 --> 00:07:01,988 そういえば 貸してもらった この ウエア…。 90 00:07:01,988 --> 00:07:05,492 JAPANって どこのメーカーなんですか? 91 00:07:05,492 --> 00:07:08,662 んっ? さあ どこのだろうね。 92 00:07:08,662 --> 00:07:13,667 生地もいいし 動きやすくて ちょっと 大きいですけど。 93 00:07:13,667 --> 00:07:17,170 私が 高1のときのウエアが ぶかぶかか…。 94 00:07:17,170 --> 00:07:20,173 なるほどね。 どういう意味ですか? 95 00:07:20,173 --> 00:07:23,777 今後も 成長の余地 ありってこと。 えっ…。 96 00:07:23,777 --> 00:07:26,613 そりゃあ ゴルフ 初めてなんですから> 97 00:07:26,613 --> 00:07:29,783 私には 伸びしろしかありませんよ。 98 00:07:29,783 --> 00:07:33,620 そうだね いいことだね。 99 00:07:33,620 --> 00:07:38,792 なんで ハルカさんは 初対面の ゴルフも知らない私に> 100 00:07:38,792 --> 00:07:41,461 こんなことしてくれるんですか? 101 00:07:41,461 --> 00:07:46,966 んっ… ゴルフはさ 紳士淑女のスポーツだからね。 102 00:07:46,966 --> 00:07:51,304 初めての人に手を差し伸べるのが 当たり前なんだよ。 103 00:07:51,304 --> 00:07:55,141 それに かわいい子なら なおさら 大歓迎だよ。 104 00:07:55,141 --> 00:07:59,145 ヘヘヘッ… おだてても 何も 出ませんよ。 105 00:08:03,983 --> 00:08:06,486 まだ 前の組が やってるみたいだから> 106 00:08:06,486 --> 00:08:08,588 ちょっと 休憩しよっか。 107 00:08:12,325 --> 00:08:14,995 こんな 待ち時間もあるんですね。 108 00:08:14,995 --> 00:08:19,499 気持ちを リセットさせるには ちょうどいい時間だよ。 109 00:08:19,499 --> 00:08:23,937 でも 早く 打ちたいかも。 今 伸びしろしかありませんから。 110 00:08:23,937 --> 00:08:28,441 それだと 力 入っちゃうからさ 桜の花でも見て 落ち着きなよ。 111 00:08:28,441 --> 00:08:30,443 葉桜ですね。 112 00:08:30,443 --> 00:08:32,946 今年は 散るのが 早かったのかな? 113 00:08:32,946 --> 00:08:35,615 まあ 座って 休憩するっていうのも> 114 00:08:35,615 --> 00:08:38,451 我々にとっては ゴルフの一部なんだ。 115 00:08:38,451 --> 00:08:43,456 飲み物でも 飲んで まっ ゆっくりしようじゃないか。 116 00:08:43,456 --> 00:08:45,458 若い子は 甘い物が好きだろ? 117 00:08:45,458 --> 00:08:49,629 あっ… ありがとうございます。 118 00:08:49,629 --> 00:08:51,631 んっ…。 119 00:08:53,800 --> 00:08:56,803 《ちょっとずつ 主人公になっていくんだ。 120 00:08:56,803 --> 00:09:00,640 今 この場所では 主人公に!》 121 00:09:00,640 --> 00:09:02,809 ((ペンギンたち:キュー! キュー!)) 122 00:09:02,809 --> 00:09:05,011 んっ…。 123 00:09:10,316 --> 00:09:12,819 ((キュー…)) 124 00:09:12,819 --> 00:09:16,322 んっ! あれ? 125 00:09:16,322 --> 00:09:20,493 なんで? 今のは 当たる 雰囲気だったと思ったのに。 126 00:09:20,493 --> 00:09:22,429 おかしいな。 127 00:09:22,429 --> 00:09:25,932 そんなに 変なスイングでも ないと思うんだけど。 128 00:09:25,932 --> 00:09:28,935 ボールや スイングばかり 気にしてないで> 129 00:09:28,935 --> 00:09:30,937 周りも 見てみなよ。 130 00:09:30,937 --> 00:09:35,442 ゴルフは 自然と 向き合って 自然を感じてする スポーツ。 131 00:09:35,442 --> 00:09:39,112 芝を見て 風を読んで 空を見る。 132 00:09:39,112 --> 00:09:41,281 あるがままの自然と 触れ合いながら> 133 00:09:41,281 --> 00:09:43,450 楽しむ スポーツなんだ。 134 00:09:43,450 --> 00:09:45,452 自分だけじゃなくて> 135 00:09:45,452 --> 00:09:48,288 自分がいる場所も 大事だったりするかもよ。 136 00:09:48,288 --> 00:09:50,957 な… なるほど。 137 00:09:50,957 --> 00:09:55,795 芝を見て 風を読んで 空を見る。 138 00:09:55,795 --> 00:09:59,966 (鳥の鳴き声) 139 00:09:59,966 --> 00:10:03,069 《いつもと 変わらないような気が…》 140 00:10:05,305 --> 00:10:08,475 えいっ! 141 00:10:08,475 --> 00:10:12,979 ハルカさんって ずっと あの練習場に通ってるんですか? 142 00:10:12,979 --> 00:10:15,482 うん。 家が あの辺だから> 143 00:10:15,482 --> 00:10:17,484 ねっ! 144 00:10:17,484 --> 00:10:20,320 そうだったんですね。 私も 家 近いです。 145 00:10:20,320 --> 00:10:22,655 じゃあ 毎日 練習場 来れるね。 146 00:10:22,655 --> 00:10:25,325 えっ… 毎日ですか? 147 00:10:25,325 --> 00:10:28,495 フフッ… 小さいころからさ> 148 00:10:28,495 --> 00:10:32,165 あそこが 私にとっての 遊園地だったの。 149 00:10:32,165 --> 00:10:35,168 あのころは ボールに当たるだけで> 150 00:10:35,168 --> 00:10:39,839 お父さんに褒められて うれしかったんだ。 151 00:10:39,839 --> 00:10:44,010 そのうち うまくなることが 楽しくなって> 152 00:10:44,010 --> 00:10:47,180 もっと 上に もっと 先に> 153 00:10:47,180 --> 00:10:52,018 もっと もっとって 思うようになったんだけど。 154 00:10:52,018 --> 00:10:55,021 やっぱり 小さいころから やってたほうが> 155 00:10:55,021 --> 00:10:57,023 うまくなるんですかね? 156 00:10:57,023 --> 00:10:59,692 フフッ… そんなことないよ。 157 00:10:59,692 --> 00:11:01,694 えいっ! 158 00:11:01,694 --> 00:11:05,532 私の知り合いは 2年くらいで すごい うまくなったし。 159 00:11:05,532 --> 00:11:09,869 美波 今まで スポーツ やったりしてた? 160 00:11:09,869 --> 00:11:12,372 いや… あんまり。 161 00:11:12,372 --> 00:11:15,208 あれ… 嫌いな感じだった? 162 00:11:15,208 --> 00:11:19,045 嫌いなわけじゃないんです。 苦手なだけなんです。 163 00:11:19,045 --> 00:11:23,983 いろいろ やってみたんですよ。 でも 私に合うのがなくてですね。 164 00:11:23,983 --> 00:11:25,985 そっか。 165 00:11:35,662 --> 00:11:37,997 うわ~! 166 00:11:37,997 --> 00:11:40,667 なんだか 別世界って感じですね。 167 00:11:40,667 --> 00:11:44,003 むむむ…。 んっ? どうしたんですか? 168 00:11:44,003 --> 00:11:47,674 写真 撮ろうとしたら ぼやけるし 録画しちゃうし> 169 00:11:47,674 --> 00:11:50,577 言うこと聞かないんだよ こいつ。 170 00:11:53,513 --> 00:11:55,848 ハルカさん いきますよ。 171 00:11:55,848 --> 00:11:57,850 はい チーズ! 172 00:11:57,850 --> 00:12:00,520 お~ すごいじゃん 美波。 [](シャッター音) 173 00:12:00,520 --> 00:12:03,523 LINKとかで 写真 送ったりしないんですか? 174 00:12:03,523 --> 00:12:05,525 あんまり しないな。 175 00:12:05,525 --> 00:12:07,527 あとで LINK 教えてよ。 176 00:12:07,527 --> 00:12:10,697 この写真も 送るからさ。 いいですよ。 177 00:12:10,697 --> 00:12:13,032 だったら もうちょっと 撮りましょうよ。 178 00:12:13,032 --> 00:12:15,201 いいね! 後ろの組もいないし> 179 00:12:15,201 --> 00:12:17,203 撮っちゃおう。 はい! 180 00:12:17,203 --> 00:12:19,706 わしらも 撮るか。 冥土の土産に。 181 00:12:19,706 --> 00:12:22,475 まず スマホを買うところからだろ。 182 00:12:22,475 --> 00:12:25,979 (マサ)だな…。 183 00:12:25,979 --> 00:12:27,981 [](シャッター音) 184 00:12:40,159 --> 00:12:44,664 暗くなると あんまり遠くまで 見えませんね。 185 00:12:44,664 --> 00:12:48,334 んっ… ボールも 見えなくなっちゃいそう。 186 00:12:48,334 --> 00:12:50,670 だったら…。 んっ? 187 00:12:50,670 --> 00:12:52,839 これ 使ってみる? 188 00:12:52,839 --> 00:12:56,175 打った瞬間に光るから 見失わないよ。 189 00:12:56,175 --> 00:12:59,012 光る? 190 00:12:59,012 --> 00:13:01,314 見てれば わかるよ。 191 00:13:05,685 --> 00:13:07,687 んっ! 192 00:13:07,687 --> 00:13:11,024 すごい ゲーミングボールだ~! 193 00:13:11,024 --> 00:13:14,027 レアアイテム ゲットって 感じっしょ? 194 00:13:14,027 --> 00:13:16,029 よ~し。 195 00:13:16,029 --> 00:13:18,031 んっ…。 196 00:13:20,700 --> 00:13:24,303 んっ…。 197 00:13:24,303 --> 00:13:26,306 んっ! 198 00:13:26,306 --> 00:13:28,308 (チョウ/マサ)お~! 199 00:13:28,308 --> 00:13:30,309 ナイスショット! 200 00:13:41,321 --> 00:13:43,322 よし! 201 00:13:53,833 --> 00:13:55,835 よし! 202 00:14:05,845 --> 00:14:07,847 なっ… ああ…。 203 00:14:13,853 --> 00:14:16,356 ありがとうございました。 204 00:14:16,356 --> 00:14:19,692 (マサ/チョウ/美波)ありがとう ございました。 205 00:14:19,692 --> 00:14:23,463 お疲れ 美波。 すみません。 時間かかっちゃって。 206 00:14:23,463 --> 00:14:25,798 いや 気にしないでよ。 207 00:14:25,798 --> 00:14:29,635 たまには 若い子と回るのも いいものですよね。 208 00:14:29,635 --> 00:14:32,972 ああ… 孫と 来てるみたいで 楽しかったよ。 209 00:14:32,972 --> 00:14:34,974 ああ…。 210 00:14:34,974 --> 00:14:38,978 ほんとの孫は 会いに来てくれないけどな。 211 00:14:38,978 --> 00:14:43,316 うちも来るのは 正月くらいだな。 お年玉 目当てで。 212 00:14:43,316 --> 00:14:45,651 ああ…。 はいはい。 あっ…。 213 00:14:45,651 --> 00:14:48,988 お年寄りギャグは その辺にしといてね。 えっ? 214 00:14:48,988 --> 00:14:51,657 (マサ/チョウ)テヘペロ。 うそだったんですか? 215 00:14:51,657 --> 00:14:53,659 さあ どうだろうね。 216 00:14:53,659 --> 00:14:55,995 知りたかったら また じじいたちに> 217 00:14:55,995 --> 00:14:58,331 つきあってくれな。 218 00:14:58,331 --> 00:15:01,634 私たちも 帰ろっか。 はい。 219 00:15:06,172 --> 00:15:10,343 コースを回るのって こんなに疲れるんですね。 220 00:15:10,343 --> 00:15:13,513 でも 今日は ショートコースだったから> 221 00:15:13,513 --> 00:15:16,682 18ホール 回ると この倍以上はあるからね。 222 00:15:16,682 --> 00:15:20,186 倍? 途中 お昼休憩で ランチしたり> 223 00:15:20,186 --> 00:15:24,624 結構 楽しくて 時間 忘れちゃうよ。 はぇ~。 224 00:15:24,624 --> 00:15:28,127 それに ゴルフ場によっては 鹿や イノシシだって出るし> 225 00:15:28,127 --> 00:15:30,797 カラスに ボール 食べられちゃったりするしね。 226 00:15:30,797 --> 00:15:32,965 えっ? (鳴き声) 227 00:15:32,965 --> 00:15:36,636 ボールを食べた カラスごと カップインさせなきゃいけないから> 228 00:15:36,636 --> 00:15:39,305 大変だよ。 え~! 229 00:15:39,305 --> 00:15:42,308 ゴルフは 本当に 自然と 闘ってるんですね。 230 00:15:42,308 --> 00:15:44,644 まあ それは うそなんだけどね。 231 00:15:44,644 --> 00:15:47,313 うそ? ちょっと ハルカさん。 232 00:15:47,313 --> 00:15:49,315 ハハハハ… ごめんって。 233 00:15:49,315 --> 00:15:51,617 もう…。 234 00:15:58,157 --> 00:16:01,828 今日さ どうだった? 235 00:16:01,828 --> 00:16:04,163 そうですね…。 236 00:16:04,163 --> 00:16:08,000 もう少し うまくできるんじゃ ないかと思ってました。 237 00:16:08,000 --> 00:16:10,336 フフッ… 主人公には なれそう? 238 00:16:10,336 --> 00:16:15,508 主人公になるには まずは ゴルフ できるようにならないと。 239 00:16:15,508 --> 00:16:18,845 んっ…。 240 00:16:18,845 --> 00:16:23,449 私 ハルカさんと ちゃんと ゴルフしたいです。 241 00:16:23,449 --> 00:16:25,618 あっ… フッ…。 242 00:16:25,618 --> 00:16:29,455 えっ… なんて? 全然 聞こえないよ。 243 00:16:29,455 --> 00:16:32,625 ああ…。 244 00:16:32,625 --> 00:16:36,796 ハルカさん 私に ゴルフを教えてください! 245 00:16:36,796 --> 00:16:40,299 うん。 ゴルフは 自分で動かないと 始まらない。 246 00:16:40,299 --> 00:16:42,301 美波が そう言うなら> 247 00:16:42,301 --> 00:16:46,305 私は 全力で教えるよ。 ゴルフの楽しさ。 248 00:16:46,305 --> 00:16:49,809 はい。 よろしくお願いします。 249 00:16:49,809 --> 00:16:52,812 じゃ とりあえず あとで LINK 交換しよう。 250 00:16:52,812 --> 00:16:57,817 はい。 っと… あと はい これ。 251 00:16:57,817 --> 00:17:00,152 なんですか? これ。 252 00:17:00,152 --> 00:17:03,656 今日のショートコースでの 美波のスコアです。 253 00:17:03,656 --> 00:17:09,328 私の スコア 100って。 254 00:17:09,328 --> 00:17:13,332 もしかして 100点満点ってことですか? 255 00:17:13,332 --> 00:17:16,168 アハハハ… 100点満点か…。 256 00:17:16,168 --> 00:17:20,506 でも いいね 100点満点。 いい捉え方だと思うよ。 257 00:17:20,506 --> 00:17:24,610 あれ? でも 数字は 少ないほうがいいんでしたっけ? 258 00:17:24,610 --> 00:17:26,612 伸びしろしかないんでしょ? 259 00:17:26,612 --> 00:17:29,015 今後の美波に期待。 260 00:17:30,950 --> 00:17:32,952 はい! 261 00:17:35,788 --> 00:17:40,126 今日は ありがとうございました。 また 時間できたら 行こうね。 262 00:17:40,126 --> 00:17:44,297 遠くのゴルフ場とか。 遠くって 埼玉とかですか? 263 00:17:44,297 --> 00:17:46,465 アメリカとか? アメリカ? 264 00:17:46,465 --> 00:17:49,302 ハルカさん アメリカ 行ったことあるんですか? 265 00:17:49,302 --> 00:17:52,972 あっ… あっ そうだ。 LINK 聞くの忘れてた。 266 00:17:52,972 --> 00:17:54,974 ああ… そうでした。 267 00:17:54,974 --> 00:17:57,643 んっ… これを こうして…。 268 00:17:57,643 --> 00:17:59,845 ただいま。 (ドアの開閉音) 269 00:18:02,982 --> 00:18:06,819 んっ… あ~ 今日は 疲れた。 270 00:18:06,819 --> 00:18:10,489 けど… いい感じの疲れ。 271 00:18:10,489 --> 00:18:12,992 んっ? [] 272 00:18:15,661 --> 00:18:17,663 フッ…。 273 00:18:25,604 --> 00:18:27,607 フフッ…。 274 00:18:27,607 --> 00:18:30,610 写真 ありが… あっ… あれ? 275 00:18:30,610 --> 00:18:32,611 むぅ…。 276 00:18:32,611 --> 00:18:36,616 んっ? [] 277 00:18:36,616 --> 00:18:39,619 もしもし? 美波? どうしたの? 278 00:18:39,619 --> 00:18:43,622 []あっ… ハルカさん。 写真 ありがとうございます。 279 00:18:43,622 --> 00:18:47,126 わざわざ いいのに。 んっ? なんか 声 響いてるけど> 280 00:18:47,126 --> 00:18:50,129 どこにいるの? []へっ? お風呂ですけど。 281 00:18:50,129 --> 00:18:52,131 えっ? また 入ってんの? 282 00:18:52,131 --> 00:18:54,800 さっきも 入ったじゃん。 []あっ… いえ…。 283 00:18:54,800 --> 00:18:58,471 []いつものシャンプーじゃないと 気になってしまって。 284 00:18:58,471 --> 00:19:01,307 あれ? ハルカさんは 家じゃないんですか? 285 00:19:01,307 --> 00:19:03,642 []うん 練習場だよ。 286 00:19:03,642 --> 00:19:08,981 えっ… コースでも 打って また 練習場ですか? すごいな。 287 00:19:08,981 --> 00:19:12,151 あっ いや 私って ゴルフしか してこなかったから> 288 00:19:12,151 --> 00:19:14,320 家に帰っても 何も することなくて> 289 00:19:14,320 --> 00:19:18,658 ついつい 練習場に来てしまう というか なんというか。 290 00:19:18,658 --> 00:19:23,262 アハハ… ハルカさん めっちゃ ゴルフ 大好きですね。 291 00:19:23,262 --> 00:19:26,932 ハハッ… あっ… そうだ。 292 00:19:26,932 --> 00:19:30,936 今日のさ 美波の100点満点に ご褒美 あげようと思ってて。 293 00:19:30,936 --> 00:19:34,940 []ほんとですか? うん。 期待しててよ。 294 00:19:34,940 --> 00:19:37,243 []あっ… やった~! 295 00:19:39,779 --> 00:19:43,949 どう? これが ゴルフってやつ。 かっこよくない? 296 00:19:43,949 --> 00:19:46,619 (泉美)確かに この人は かっこいいけど> 297 00:19:46,619 --> 00:19:49,622 美波は 別に想像どおりだったわ。 なっ!? 298 00:19:49,622 --> 00:19:52,458 私じゃなくて ゴルフの話をしてるの。 299 00:19:52,458 --> 00:19:55,961 そのゴルフをしたんでしょ? 美波が。 300 00:19:55,961 --> 00:20:02,134 そうだよ。 すっごい ゴルフ 楽しかったんだよ! 301 00:20:02,134 --> 00:20:05,638 ほら 見て。 やってみなきゃ わからないかもだけど。 302 00:20:05,638 --> 00:20:09,642 この JAPANって 何? 日本代表ってこと? 303 00:20:09,642 --> 00:20:12,812 いつの間に代表になったのよ? 美波さん。 304 00:20:12,812 --> 00:20:15,981 このウエア ハルカさんに借りたんだよ。 305 00:20:15,981 --> 00:20:19,985 高1のときに着てて 今は 着てないんだって。 306 00:20:19,985 --> 00:20:22,822 じゃあ そのハルカさんって人が 日本代表? 307 00:20:22,822 --> 00:20:26,158 まさか… 調べてみる。 308 00:20:26,158 --> 00:20:28,494 (泉美)名前は? アカネハルカ。 309 00:20:28,494 --> 00:20:31,497 (泉美)漢字は どんなの? わかんない。 310 00:20:31,497 --> 00:20:34,667 え~。 だめだ。 出てこないや。 311 00:20:34,667 --> 00:20:38,671 ねえ 泉美も ゴルフ やってみる? 一緒に コース 行こうよ。 312 00:20:38,671 --> 00:20:43,008 パス。 私 運動 嫌いだから。 むぅ…。 313 00:20:43,008 --> 00:20:47,012 でも コースに行くと タヌキとか キツネが 出てくるらしいよ。 314 00:20:47,012 --> 00:20:50,349 伝説の白い鹿だって いるって 言ってたもん。 315 00:20:50,349 --> 00:20:52,351 興味ないんで 大丈夫で~す。 316 00:20:52,351 --> 00:20:54,353 んっ…。 317 00:20:57,356 --> 00:21:00,526 こんにちは。 おっ… 来た 来た。 318 00:21:00,526 --> 00:21:04,530 いらっしゃい。 よっ…。 319 00:21:04,530 --> 00:21:07,199 昨日の ご褒美のやつなんだけど。 320 00:21:07,199 --> 00:21:09,201 ほい。 ああ…。 321 00:21:09,201 --> 00:21:12,538 これは いっぱい練習しま賞 って感じの プレゼント。 322 00:21:12,538 --> 00:21:15,641 いいんですか? それと…。 323 00:21:20,045 --> 00:21:22,815 昨日 ほんとは 美波を楽しませるつもりで> 324 00:21:22,815 --> 00:21:26,318 行ったんだけど 私も 楽しかったし> 325 00:21:26,318 --> 00:21:28,654 美波の100点満点に。 326 00:21:28,654 --> 00:21:32,825 私のお古だけど これも あげちゃおう。 327 00:21:32,825 --> 00:21:34,827 い… いいんですか? 328 00:21:34,827 --> 00:21:37,830 あっ… でも ゴルフクラブって お高いんじゃ? 329 00:21:37,830 --> 00:21:40,166 私も もう 使ってなかったから> 330 00:21:40,166 --> 00:21:44,003 美波に使ってもらえるなら 全然 OKだよ。 331 00:21:44,003 --> 00:21:46,505 うわ~ イベント限定アイテムみたい。 332 00:21:46,505 --> 00:21:49,508 これを使えば 私のレベルも どんどん 上がっていって> 333 00:21:49,508 --> 00:21:53,012 いつか スペシャルな 特別な私になって…。 334 00:21:53,012 --> 00:21:55,848 [](バイブ音) 335 00:21:55,848 --> 00:21:58,684 (彩花)んっ…。 336 00:21:58,684 --> 00:22:01,187 遥…。 337 00:22:01,187 --> 00:22:05,858 へぇ~ 遥がね… 珍しいね。 338 00:22:05,858 --> 00:22:07,860 [](アラーム音) 339 00:22:13,365 --> 00:22:17,203 よし! は~い 皆さん こんにちは。 340 00:22:17,203 --> 00:22:21,607 キラッと 流れ星 ほしみんで~す!