1 00:00:14,348 --> 00:00:17,351 (遥)あいにくの空模様ですね。 2 00:00:17,351 --> 00:00:20,187 まっ 暑いから ちょうどいいや。 3 00:00:20,187 --> 00:00:23,190 よし 行くか。 4 00:00:23,190 --> 00:00:26,526 んっ! 5 00:00:26,526 --> 00:00:28,695 ハァハァハァ…。 6 00:00:28,695 --> 00:00:32,199 ハァハァ ハァハァハァ…。 7 00:00:32,199 --> 00:00:36,203 ん~… 最高! 8 00:00:42,876 --> 00:01:02,863 ♬~ 9 00:01:02,863 --> 00:01:19,012 ♬~ 10 00:01:19,012 --> 00:01:21,014 (日向)最低。 11 00:03:03,316 --> 00:03:05,318 (打つ音) 12 00:03:09,823 --> 00:03:11,825 (美波)んっ…。 13 00:03:14,995 --> 00:03:16,997 てやっ! 14 00:03:20,701 --> 00:03:23,203 ああ…。 15 00:03:23,203 --> 00:03:27,007 やっぱり 雨だと 転がってくれない。 (彩花)そうね。 16 00:03:27,007 --> 00:03:30,010 雨の日は 打つときも 打ったあとも➡ 17 00:03:30,010 --> 00:03:33,046 水分の抵抗に負けちゃうから。 18 00:03:33,046 --> 00:03:35,882 じゃあ…。 19 00:03:35,882 --> 00:03:40,353 今日は シミュレーションで アプローチ練習しよっか。 20 00:03:40,353 --> 00:03:43,690 は~い 彩花先生。 フッ フフフ…。 21 00:03:43,690 --> 00:03:48,195 あっ そういえば 今日は 遥さん 見ないですね。 22 00:03:48,195 --> 00:03:51,031 今日は ランニングしてから 来るってさ。 23 00:03:51,031 --> 00:03:55,202 えっ!? 雨なのに… 偉いですね。 24 00:03:55,202 --> 00:03:59,906 でも じっとしている遥よりは 想像しやすいでしょ? 25 00:04:36,510 --> 00:04:39,012 ほんとに こんな所に? 26 00:04:42,849 --> 00:04:44,851 まあ いいわ。 27 00:04:51,858 --> 00:04:57,364 《私より 早くクリアした人が どんな人なのか➡ 28 00:04:57,364 --> 00:05:00,367 その顔 見に来てやったわよ!》 29 00:05:02,302 --> 00:05:07,340 あ~… 現金 持ってない? 30 00:05:07,340 --> 00:05:10,677 テツが 痛風に…。 (笑い声) 31 00:05:10,677 --> 00:05:13,346 (日向)違う… 違う! 32 00:05:13,346 --> 00:05:16,817 ハッ! 全然 違う! ハハハハハ! 33 00:05:16,817 --> 00:05:19,653 《ログインしているから この中に…》 34 00:05:19,653 --> 00:05:22,189 あっ…。 35 00:05:22,189 --> 00:05:24,191 もしかして…。 36 00:05:24,191 --> 00:05:27,994 まずは 50ヤードのアプローチから 練習していこっか。 37 00:05:27,994 --> 00:05:31,031 ニアピンモードにしてっと。 38 00:05:31,031 --> 00:05:35,001 私のペンギンスライダーなら どこにだって 転がっていきますよ。 39 00:05:35,001 --> 00:05:38,004 まあ イメージは大事だよね。 40 00:05:38,004 --> 00:05:40,173 それじゃあ 始めよっか。 41 00:05:40,173 --> 00:05:42,175 んっ? 모(電子音) 42 00:05:46,179 --> 00:05:51,551 まずは 準備運動ってやつですね。 43 00:05:51,551 --> 00:05:54,187 ペンギーン…。 44 00:05:54,187 --> 00:05:56,189 スライダー! 45 00:06:01,294 --> 00:06:04,798 あれ? 転がす方向も 大事ってこと。 46 00:06:04,798 --> 00:06:08,635 めぐみさんにも ちゃんと 未来の自分を想像して打てって➡ 47 00:06:08,635 --> 00:06:10,637 教わったでしょ。 48 00:06:10,637 --> 00:06:15,475 想像した未来の私は あのまま カップインだったんですよ。 49 00:06:15,475 --> 00:06:19,980 想像と妄想は 同じようで 違うのよ。 50 00:06:19,980 --> 00:06:22,983 ほんとに この人たちが HAMなの? 51 00:06:22,983 --> 00:06:25,652 まだウオーミングアップの可能性もある。 52 00:06:25,652 --> 00:06:27,654 だったら ここは。 53 00:06:29,656 --> 00:06:32,659 おっ… ニューチャレンジャーだって。 모(電子音) 54 00:06:32,659 --> 00:06:35,061 えっ… 対戦ですか? 55 00:06:37,664 --> 00:06:39,666 お~! 56 00:06:39,666 --> 00:06:51,678 ♬~ 57 00:06:51,678 --> 00:06:53,680 (2人)あっ…。 58 00:06:53,680 --> 00:06:55,682 この人 うまい。 59 00:06:55,682 --> 00:06:59,686 大丈夫ですよ 彩花さん。 見せてやってください。 60 00:06:59,686 --> 00:07:03,590 んっ… こんなの見たあととか プレッシャーだよ。 61 00:07:06,459 --> 00:07:08,461 んっ! 62 00:07:11,464 --> 00:07:14,634 あっ… 乗った。 63 00:07:14,634 --> 00:07:17,137 ほら できるじゃないですか。 よしよし。 64 00:07:17,137 --> 00:07:19,806 《こんなのできて 当たり前じゃない》 65 00:07:19,806 --> 00:07:37,490 ♬~ 66 00:07:37,490 --> 00:07:41,328 あ~! 67 00:07:41,328 --> 00:07:43,330 うわ~! 68 00:07:48,668 --> 00:07:52,572 こ… こんな人に負けたの? 私が? 69 00:07:54,708 --> 00:07:57,377 彩花さん あの子って…。 70 00:07:57,377 --> 00:07:59,846 たぶん そうだよね。 71 00:08:07,821 --> 00:08:10,090 あっ… こっち来る。 72 00:08:15,995 --> 00:08:19,100 HAMって あなたたちなんですか? (彩花/美波)んっ…。 73 00:08:19,100 --> 00:08:21,968 どうなんですか? 74 00:08:21,968 --> 00:08:23,970 え~っと…。 75 00:08:23,970 --> 00:08:27,974 あの難しいシミュレーションを先に クリアしたのだから➡ 76 00:08:27,974 --> 00:08:30,310 どんな人かと思って 来てみたら。 77 00:08:30,310 --> 00:08:32,679 もしかして ひなぴよ? 78 00:08:32,679 --> 00:08:34,647 どうして わかったの? 79 00:08:34,647 --> 00:08:39,352 そりゃ ここじゃ 見ない感じだし…。 80 00:08:39,352 --> 00:08:41,521 すぐそばで対戦してればね。 81 00:08:41,521 --> 00:08:44,991 すっ… 少しは 観察力があるみたいですね。 82 00:08:44,991 --> 00:08:46,993 (彩花/美波)アハハハ…。 83 00:08:46,993 --> 00:08:48,995 何を笑っているんですか? 84 00:08:48,995 --> 00:08:51,331 やはり こんな所で ゴルフをしている人たちは➡ 85 00:08:51,331 --> 00:08:55,201 理解できません。 あなたのような初心者が➡ 86 00:08:55,201 --> 00:08:58,705 あのシミュレーションを クリアできたとは 思えません。 87 00:08:58,705 --> 00:09:02,275 こう見えても私 ラウンドデビューもしてるし➡ 88 00:09:02,275 --> 00:09:06,279 キャディさんとも回ったし もう初心者じゃないから。 89 00:09:06,279 --> 00:09:10,283 あなたのスイングからして スコアは 120ってところですよね? 90 00:09:10,283 --> 00:09:13,787 80切ってから ゴルフの話をしてください。 91 00:09:13,787 --> 00:09:15,789 なっ…。 92 00:09:15,789 --> 00:09:18,958 《それにしても この子 どこかで…。 93 00:09:18,958 --> 00:09:21,961 小さいのに あのハイブランドの着こなし。 94 00:09:21,961 --> 00:09:25,665 それと ゴルフのうまさ》 95 00:09:25,665 --> 00:09:27,634 あっ…。 96 00:09:31,805 --> 00:09:34,808 もしかして 夜嵐日向? 97 00:09:34,808 --> 00:09:37,310 そうですけど 何か? 98 00:09:37,310 --> 00:09:39,813 んっ…。 すごい子よ この子。 99 00:09:39,813 --> 00:09:43,983 私たちより 全然うまい 天才中学生ゴルファーよ。 100 00:09:43,983 --> 00:09:46,820 え~ 本当ですか? 101 00:09:46,820 --> 00:09:52,325 しかも 超お嬢様で 将来は プロ入り確実だって。 102 00:09:52,325 --> 00:09:55,995 ほわ~… こんなに小さくて かわいい子が➡ 103 00:09:55,995 --> 00:09:57,997 プロになれるんですか? 104 00:09:57,997 --> 00:10:01,334 ゴルフって すごい。 小さいは 余計です。 105 00:10:01,334 --> 00:10:03,837 それに まだプロではありません。 106 00:10:03,837 --> 00:10:06,506 まっ 時間の問題でしょうけどね。 107 00:10:06,506 --> 00:10:11,010 なので あなたたち エンジョイ勢とは違うんですよ。 108 00:10:11,010 --> 00:10:14,681 なのに なんで 私より先に クリアできたの? 109 00:10:14,681 --> 00:10:19,185 いや~ 結構 苦労したんだよね あれ。 110 00:10:19,185 --> 00:10:22,689 くっ… レベルの違いを 見せてあげます。 111 00:10:22,689 --> 00:10:24,691 お借りします。 えっ…。 112 00:10:31,865 --> 00:10:35,034 (彩花/美波)お~! うわ~…。 113 00:10:35,034 --> 00:10:38,705 これを使うなら このくらいの高さを出さないと。 114 00:10:38,705 --> 00:10:42,876 あなたの使い方じゃ ユーティリティを生かせません。 115 00:10:42,876 --> 00:10:45,211 あの シミュレーションを クリアしたのだって➡ 116 00:10:45,211 --> 00:10:47,547 きっと 何かの 間違いだったんですよ。 117 00:10:47,547 --> 00:10:49,549 所詮 シミュレーションです。 118 00:10:49,549 --> 00:10:52,218 何か エラーがあったに 違いありません。 119 00:10:52,218 --> 00:10:56,389 でないと 私が 負けるはずがないんですから。 120 00:10:56,389 --> 00:10:58,558 あっ… ひなぴよちゃんが➡ 121 00:10:58,558 --> 00:11:01,528 スクランブルゴルフの4人目とか どうですか? 122 00:11:01,528 --> 00:11:04,664 うまいし かわいいし。 いいね それ。 123 00:11:04,664 --> 00:11:06,666 私の動画にも出てくれたら➡ 124 00:11:06,666 --> 00:11:08,668 バズること間違いなし。 125 00:11:08,668 --> 00:11:11,671 一石二鳥ね。 あ~ でも➡ 126 00:11:11,671 --> 00:11:13,840 あんまり好かれてないかもな。 127 00:11:13,840 --> 00:11:16,009 私に任せてください。 128 00:11:16,009 --> 00:11:18,011 何 コソコソしてるんですか? 129 00:11:18,011 --> 00:11:21,681 いや 本当に ゴルフうまいんだなって。 130 00:11:21,681 --> 00:11:23,850 フンッ… 当たり前です。 131 00:11:23,850 --> 00:11:28,688 こんなに小さいのに ゴルフうまくて プロも目指して かわいいなんて。 132 00:11:28,688 --> 00:11:30,690 だから小さいは余計です。 133 00:11:30,690 --> 00:11:34,360 やっぱり プロを目指している人は 違うよね。 134 00:11:34,360 --> 00:11:36,529 でも これで わかりました。 135 00:11:36,529 --> 00:11:39,365 あなたたちが シミュレーションをクリアしたのは➡ 136 00:11:39,365 --> 00:11:41,401 何かの間違いだったんですね。 137 00:11:41,401 --> 00:11:43,870 どうやったら そんなに うまくなるの? 138 00:11:43,870 --> 00:11:46,372 ああ…。 やっぱり 天才って呼ばれてると➡ 139 00:11:46,372 --> 00:11:50,710 人とは違うスキルを持ってるんだね。 《美波 ぐいぐい いくな》 140 00:11:50,710 --> 00:11:54,380 うまい人って 見える景色も 違うんだろうな。 141 00:11:54,380 --> 00:11:57,050 ちょっと 教えてほしいな。 142 00:11:57,050 --> 00:11:59,986 しょうがないですね。 143 00:11:59,986 --> 00:12:03,489 いいでしょう! あなたとの格の違いと➡ 144 00:12:03,489 --> 00:12:06,826 本物のゴルフというものを 教えてあげますよ。 145 00:12:06,826 --> 00:12:08,828 えっ… いいの? 146 00:12:08,828 --> 00:12:12,332 ええ かまいません。 いつにしましょうか? 147 00:12:12,332 --> 00:12:14,667 私は 来週まで 日本に。 148 00:12:14,667 --> 00:12:19,172 あっ… 私と一緒 おそろいだ。 149 00:12:19,172 --> 00:12:21,841 これ 一目ぼれだったんだよね。 あっ…。 150 00:12:21,841 --> 00:12:24,510 センスは あるみたいですね。 151 00:12:24,510 --> 00:12:27,347 あっ… もう1人 知り合いがいるんだけど➡ 152 00:12:27,347 --> 00:12:30,183 3人でもいい? いいですよ。 153 00:12:30,183 --> 00:12:33,186 1人 増えたところで 同じですから。 154 00:12:33,186 --> 00:12:38,858 んっ… ハァハァ ハァハァハァ…。 155 00:12:38,858 --> 00:12:40,860 ハァ…。 156 00:12:46,199 --> 00:12:50,703 あの車 長っ… 高いやつかな? 157 00:12:50,703 --> 00:12:53,373 遥さん。 あっ…。 158 00:12:53,373 --> 00:12:56,376 なんか すっごい長い車 出てったけど➡ 159 00:12:56,376 --> 00:12:58,878 よく うちの駐車場 入ったね。 160 00:12:58,878 --> 00:13:01,180 ちょっと ずぶぬれじゃない。 161 00:13:01,180 --> 00:13:03,850 暑くて 汗かくよりは いいと思わない? 162 00:13:03,850 --> 00:13:05,852 天然のシャワーって感じ。 163 00:13:05,852 --> 00:13:07,854 んっ! おお…。 164 00:13:07,854 --> 00:13:11,024 ばかなこと言わないの。 風邪 ひいちゃうわよ。 165 00:13:11,024 --> 00:13:13,026 アハハッ…。 166 00:13:13,026 --> 00:13:16,829 遥さん。 私たち 今日 知り合った子に➡ 167 00:13:16,829 --> 00:13:21,000 ゴルフに誘われたんですよ。 一緒に行きませんか? 168 00:13:21,000 --> 00:13:23,836 珍しいね 誰に誘われたの? 169 00:13:23,836 --> 00:13:26,506 んっ… この子なんですけど。 170 00:13:26,506 --> 00:13:29,175 かわいくないですか? 171 00:13:29,175 --> 00:13:31,177 夜嵐日向ちゃんだってさ。 172 00:13:31,177 --> 00:13:34,681 すごい子だったよ。 プロ 目指してるんだってさ。 173 00:13:34,681 --> 00:13:36,849 あ~ この子ね。 174 00:13:36,849 --> 00:13:39,652 見たことあるよ。 楽しみだね。 175 00:13:41,721 --> 00:14:01,674 ♬~ 176 00:14:01,674 --> 00:14:05,144 ♬~ 177 00:14:16,989 --> 00:14:32,338 ♬~ 178 00:14:32,338 --> 00:14:37,343 全く 時間ギリギリに来るなんて ゴルフのなんたるかを…。 179 00:14:37,343 --> 00:14:39,846 んっ? 180 00:14:39,846 --> 00:14:43,182 はぁ? 181 00:14:43,182 --> 00:14:46,018 今日は 誘ってくれて ありがとね 日向ちゃん。 182 00:14:46,018 --> 00:14:53,359 はい? あっ… 茜遥~! 183 00:14:53,359 --> 00:14:55,862 えっ… 私のこと 知ってんの? 184 00:14:55,862 --> 00:14:58,030 あっ… 当たり前です。 185 00:14:58,030 --> 00:15:00,633 でも なんで こんな所に。 186 00:15:00,633 --> 00:15:03,302 遥さん お知り合いだったんですか? 187 00:15:03,302 --> 00:15:05,505 いや 全然。 188 00:15:08,307 --> 00:15:12,145 コホン… なるほど。 あなたがいたのなら➡ 189 00:15:12,145 --> 00:15:14,981 あの シミュレーションの結果も うなずけます。 190 00:15:14,981 --> 00:15:17,650 えっ… 何かやったっけ? 191 00:15:17,650 --> 00:15:22,321 あれよ あれ。 あ~ あれね。 192 00:15:22,321 --> 00:15:25,992 このときの2位の ひなぴよが 日向ちゃんなんですよ。 193 00:15:25,992 --> 00:15:29,495 へぇ~ そうなんだ。 すごいじゃん。 194 00:15:29,495 --> 00:15:36,369 《こんな 素人みたいな人たちと 一緒にいるなんて》 195 00:15:36,369 --> 00:15:39,505 今まで 何をしていたんですか? 196 00:15:39,505 --> 00:15:42,508 昔は あんなに 試合に出ていたのに。 197 00:15:42,508 --> 00:15:47,013 ゴルフはしてたよ。 試合には 出てなかっただけでね。 198 00:15:47,013 --> 00:15:50,016 あなたのゴルフを どれだけの人が見て➡ 199 00:15:50,016 --> 00:15:52,018 期待していたと思うんですか? 200 00:15:52,018 --> 00:15:58,724 私だって 3年前の 全米女子アマを見てたんです。 201 00:15:58,724 --> 00:16:01,461 え~ そうだったの? 202 00:16:01,461 --> 00:16:03,629 全米女子アマって なんですか? 203 00:16:03,629 --> 00:16:07,300 女子アマチュアゴルファーの いちばんを決める大会。 204 00:16:07,300 --> 00:16:09,302 昔 遥が出てたの。 205 00:16:09,302 --> 00:16:11,471 えっ… 遥さんが? 206 00:16:11,471 --> 00:16:15,808 さすが ジャパンの持ち主。 207 00:16:15,808 --> 00:16:19,812 最終予選が 結構 大変だったな。 208 00:16:19,812 --> 00:16:23,649 私も 今年 その予選 通ったんですよ。 209 00:16:23,649 --> 00:16:26,319 あなたみたいに トップ通過というわけには➡ 210 00:16:26,319 --> 00:16:28,321 いきませんでしたが。 211 00:16:28,321 --> 00:16:32,825 へぇ~ じゃあ 日向ちゃんも 全米女子アマに出るんだ。 212 00:16:32,825 --> 00:16:37,496 出ます… そして あなたの順位を 超えるつもりです。 213 00:16:37,496 --> 00:16:42,168 ほんと? 期待してるよ。 くっ…。 214 00:16:42,168 --> 00:16:45,838 やっぱり 遥さんって すごい人なんですね。 215 00:16:45,838 --> 00:16:49,675 ただ ゴルフ好きってだけじゃ なかったんだよ 遥は。 216 00:16:49,675 --> 00:16:54,013 まあまあまあ…。 でも 優勝できなかったからね。 217 00:16:54,013 --> 00:16:56,682 準優勝でも 十分すごいでしょ。 218 00:16:56,682 --> 00:17:00,086 準優勝!? んっ…。 219 00:17:03,956 --> 00:17:07,293 《日向:私が見た あのときの あなたは➡ 220 00:17:07,293 --> 00:17:11,631 すごく 輝いて見えた。 221 00:17:11,631 --> 00:17:16,135 どこからでも ピンを狙う姿勢に憧れて》 222 00:17:16,135 --> 00:17:29,982 ♬~ 223 00:17:29,982 --> 00:17:34,320 《私も あなたみたいに なりたくて➡ 224 00:17:34,320 --> 00:17:40,159 練習して 練習して 練習して。 225 00:17:40,159 --> 00:17:45,364 いつか同じ大会に出るんだって 思っていたのに》 226 00:17:50,336 --> 00:17:54,173 《あなたは いなくなってしまった》 227 00:17:54,173 --> 00:17:57,043 それが こんな所で会うなんて。 228 00:17:57,043 --> 00:18:00,446 はは~ 遥様 遥様。 ハハハ ハハハハ…。 フフフフ…。 229 00:18:00,446 --> 00:18:02,448 くっ…。 230 00:18:02,448 --> 00:18:06,819 私は 昔のあなたみたいに なりたくて➡ 231 00:18:06,819 --> 00:18:09,121 ゴルフをしてきたんです。 おっ…。 232 00:18:09,121 --> 00:18:12,792 私が目標にした茜遥は どこに行ったんですか? 233 00:18:12,792 --> 00:18:16,629 もっと もっと うまくなって 戻ってくるって。 234 00:18:16,629 --> 00:18:21,334 すごいゴルファーになるって そう思ってたのに! 235 00:18:21,334 --> 00:18:26,973 う~ん 今の私は あのころの私とは 違うからな。 236 00:18:26,973 --> 00:18:28,975 今のほうが ゴルフとの向き合い方が…。 237 00:18:28,975 --> 00:18:31,978 もしかして こんな ド素人といるから➡ 238 00:18:31,978 --> 00:18:34,313 緩みきってしまったんですか? 239 00:18:34,313 --> 00:18:37,316 ああ…。 ド… ド素人って。 240 00:18:37,316 --> 00:18:41,687 《あのころの茜遥を 思い出させないと。 241 00:18:41,687 --> 00:18:45,358 こんな所で 油を売ってて いい人じゃないんだから。 242 00:18:45,358 --> 00:18:47,360 私が やらないと。 243 00:18:47,360 --> 00:18:49,695 緩みきって 堕落した 茜遥の目を➡ 244 00:18:49,695 --> 00:18:52,164 覚まさせてやる~!》 245 00:18:54,200 --> 00:18:58,204 (彩花/美波/遥)うわっ…。 攻めのゴルフで 勝ちに こだわり➡ 246 00:18:58,204 --> 00:19:01,107 スコアを追っていた あなたを 取り戻します。 247 00:19:01,107 --> 00:19:04,777 ふ~ん スコアを追うか。 248 00:19:04,777 --> 00:19:07,780 日向ちゃんも そういうスタイルでやってんの? 249 00:19:07,780 --> 00:19:12,785 当然です。 私のゴルフは 勝つためのゴルフですから。 250 00:19:12,785 --> 00:19:15,588 う~ん… なるほどね。 251 00:19:17,623 --> 00:19:21,293 今日 私と勝負して 私が勝ったら➡ 252 00:19:21,293 --> 00:19:25,131 そこの素人 2人とは 縁を切ってください。 253 00:19:25,131 --> 00:19:27,633 (彩花/美波)えっ!? えっ… 縁を切るって。 254 00:19:27,633 --> 00:19:30,803 ちょっと それは 大仰なんじゃ。 255 00:19:30,803 --> 00:19:32,805 いいよ。 (彩花/美波)えっ? 256 00:19:32,805 --> 00:19:34,807 ちょっと 遥。 257 00:19:34,807 --> 00:19:38,310 一緒に ゴルフできなくなっちゃいますよ! 258 00:19:38,310 --> 00:19:41,147 まあまあ… 私が勝てば いいんでしょ? 259 00:19:41,147 --> 00:19:43,983 そうだ せっかくだからさ➡ 260 00:19:43,983 --> 00:19:47,987 ダブルスにしよっか。 ダブルス? 261 00:19:47,987 --> 00:19:50,322 私と勝負だって 言ったじゃないですか。 262 00:19:50,322 --> 00:19:54,827 ゴルフは 1人でやるだけじゃ ないんだよ 日向ちゃん。 263 00:19:54,827 --> 00:19:59,999 ダブルスだって れっきとした ゴルフ競技の1つ。 264 00:19:59,999 --> 00:20:03,669 あれ? もしかして ダブルスとか知らなかった? 265 00:20:03,669 --> 00:20:08,174 それくらい知ってます。 いいですよ 受けて立ちますよ。 266 00:20:08,174 --> 00:20:10,176 (2人)ああ…。 267 00:20:10,176 --> 00:20:14,013 よし。 268 00:20:14,013 --> 00:20:16,849 じゃ 行こっか。 269 00:20:16,849 --> 00:20:18,851 んっ…。 270 00:20:28,360 --> 00:20:33,866 それじゃあ ルールは スクランブル形式にしよっか。 271 00:20:33,866 --> 00:20:37,703 チームは 私と彩花。 日向ちゃんと美波ね。 272 00:20:37,703 --> 00:20:41,707 (3人)あっ…。 ちょっと 強引なんじゃ。 273 00:20:41,707 --> 00:20:46,045 そんな! 私が勝ったら 遥さんとゴルフ➡ 274 00:20:46,045 --> 00:20:48,881 できなくなっちゃうじゃ ないですか! 275 00:20:48,881 --> 00:20:51,717 アハハハハ…。 276 00:20:51,717 --> 00:20:54,386 まあまあ…。 277 00:20:54,386 --> 00:20:57,056 《フンッ… まあ いいわ。 278 00:20:57,056 --> 00:21:00,693 全部 私のボールを選べば 済む話なんだから》 279 00:21:00,693 --> 00:21:05,164 よ… よろしくね ひなぴよちゃん。 280 00:21:05,164 --> 00:21:08,868 ひなぴよは やめてください! うわ~! 281 00:21:08,868 --> 00:21:12,538 それと この勝負 あなたの出番はありませんから。 282 00:21:12,538 --> 00:21:14,540 え~…。 283 00:21:14,540 --> 00:21:18,878 《実質 私たち2人の 勝負なんだから》 284 00:21:18,878 --> 00:21:23,215 彩花 私は かっ飛ばすから 細かいアプローチとかは 頼んだ。 285 00:21:23,215 --> 00:21:25,885 OBじゃなきゃいいよ。 286 00:21:34,226 --> 00:21:39,732 私 転がすのだけは 遥さんにも負けないよ たぶん。 287 00:21:39,732 --> 00:21:41,734 2人で力を合わせて➡ 288 00:21:41,734 --> 00:21:44,403 遥さんと 彩花さんに 勝ちましょう! 289 00:21:44,403 --> 00:21:47,740 お~! って…。 290 00:21:47,740 --> 00:21:51,410 《私が勝って 私のゴルフを見てくれれば➡ 291 00:21:51,410 --> 00:21:55,581 きっと また プロを目指してくれるはず》