1 00:00:35,202 --> 00:00:37,204 (美波)んっ? 2 00:00:40,707 --> 00:00:45,045 はぁ? え~! うそでしょ? 3 00:00:45,045 --> 00:00:47,381 (泉美)うるさいな。 どしたの? 4 00:00:47,381 --> 00:00:49,383 ほら 終わっちゃうんだって。 5 00:00:49,383 --> 00:00:53,053 あ~…。 ねっ よかったんじゃない? 6 00:00:53,053 --> 00:00:55,389 お小遣いも 使わなくて済むし。 7 00:00:55,389 --> 00:00:58,892 よくないよ。 私が 一生懸命 育ててきた➡ 8 00:00:58,892 --> 00:01:03,230 ソーサラーのジェリーちゃんや パラディンのクリス君は どうするの? 9 00:01:03,230 --> 00:01:05,732 知らないよ。 完凸させるのに➡ 10 00:01:05,732 --> 00:01:08,902 どれだけの時間と お金がかかったと思ってるの? 11 00:01:08,902 --> 00:01:11,238 いや 終わるんでしょ? 12 00:01:11,238 --> 00:01:13,407 むぅ…。 13 00:01:13,407 --> 00:01:19,579 まっ いい機会だから 美波も 新しいこと 始めてみたら? 14 00:01:19,579 --> 00:01:24,251 部活とか バイトとか 彼氏 作って デートしてみるとかさ。 15 00:01:24,251 --> 00:01:26,420 ハァ…。 16 00:01:26,420 --> 00:01:29,923 青春だな それは。 17 00:01:31,925 --> 00:01:35,862 美波さん。 高校生活は 短いよ。 18 00:01:35,862 --> 00:01:38,699 青春なんて あっという間だって 聞くし。 19 00:01:38,699 --> 00:01:42,202 3年間 何もせずに 終わっちゃうかもよ? 20 00:01:42,202 --> 00:01:45,706 え~ それは やだ。 21 00:01:45,706 --> 00:01:48,709 とりあえず 体験入部とかしてみたら? 22 00:01:48,709 --> 00:01:50,877 むむむむ…。 23 00:01:50,877 --> 00:01:54,047 隠された才能が 開花しちゃうかもよ? 24 00:01:54,047 --> 00:02:00,053 あっ… 部活をして 私のパッシブと 固有スキルが解放。 25 00:02:00,053 --> 00:02:05,459 マスタースキルも レベルを上げていけば 私が 一躍 部活の救世主に? 26 00:03:50,197 --> 00:03:52,365 んっ… フンッ! 27 00:03:52,365 --> 00:03:54,868 んっ? えっ… あれ? 28 00:03:54,868 --> 00:03:58,038 んっ… ハッ! 29 00:03:58,038 --> 00:04:01,041 えっ? あわわわわ…。 30 00:04:01,041 --> 00:04:03,877 いくよ… そ~れ! 31 00:04:03,877 --> 00:04:05,879 《これなら いける!》 32 00:04:05,879 --> 00:04:07,881 はうっ! 33 00:04:07,881 --> 00:04:11,551 さあ やってみなさい。 34 00:04:11,551 --> 00:04:14,888 はい。 35 00:04:14,888 --> 00:04:17,724 うわっ! うわ~! 36 00:04:17,724 --> 00:04:19,893 ああ…。 と… 止めて! 37 00:04:19,893 --> 00:04:22,896 うわっ! えいっ! 38 00:04:22,896 --> 00:04:26,566 あ… あれ? う… うぅ…。 39 00:04:26,566 --> 00:04:30,570 どう? いい部活 あった? 40 00:04:30,570 --> 00:04:33,006 ハァ… ない。 41 00:04:33,006 --> 00:04:36,176 スキルも なんも 解放されなかった。 42 00:04:36,176 --> 00:04:39,179 スキル? 私が できるやつなんて➡ 43 00:04:39,179 --> 00:04:41,848 ここにはない! なんで? 44 00:04:41,848 --> 00:04:43,850 ゲームだったら 大体 うまくいくのに。 45 00:04:43,850 --> 00:04:45,852 どうすんの? 私! 46 00:04:45,852 --> 00:04:48,688 このままじゃ 名もない村人Aで 卒業しちゃう。 47 00:04:48,688 --> 00:04:52,192 「ここは 村です」って 言い続ける未来ってこと? 48 00:04:52,192 --> 00:04:55,028 泉美は 私と 一緒にいてくれるよね? 49 00:04:55,028 --> 00:04:58,031 いや 私 もう 部活 決めたから。 えっ? 50 00:04:58,031 --> 00:05:01,034 まさか… 将棋部? 51 00:05:01,034 --> 00:05:03,703 そう。 なかなか よさそうだから➡ 52 00:05:03,703 --> 00:05:07,207 ここで 腕を磨いて 奨励会 目指そうかなって。 53 00:05:07,207 --> 00:05:09,209 う… 裏切り者! 54 00:05:09,209 --> 00:05:12,212 そうやって また 私を置いて 全国とか 行っちゃうんでしょ。 55 00:05:12,212 --> 00:05:15,715 まあね。 友達でしょ? 私たち。 56 00:05:15,715 --> 00:05:17,717 置いてかないで~。 57 00:05:17,717 --> 00:05:21,054 私は 将棋で やりたいことがあるの。 58 00:05:21,054 --> 00:05:24,057 美波も そういうの探してみたら? 59 00:05:24,057 --> 00:05:27,894 でも やりたいことないし。 60 00:05:27,894 --> 00:05:31,565 (泉美)別に 学校の中じゃなくても いいんじゃない? 61 00:05:31,565 --> 00:05:36,503 世界は 広いんだし 美波は 自由なんだしさ。 62 00:05:36,503 --> 00:05:40,841 確かに… そうだね! 63 00:05:40,841 --> 00:05:44,511 探し物は 私だけのスペシャルな特別。 64 00:05:44,511 --> 00:05:46,513 うお~! 美波! 65 00:05:46,513 --> 00:05:51,685 スペシャルも 特別も 同じ意味だって。 66 00:05:51,685 --> 00:05:55,188 ハァハァ ハァハァハァ…。 67 00:05:55,188 --> 00:05:57,357 いらっしゃいませ。 68 00:05:57,357 --> 00:06:00,527 違う 違う 違う…。 69 00:06:00,527 --> 00:06:02,529 これも なんか違う。 70 00:06:02,529 --> 00:06:06,700 おかしい! 私の特別は どこにあるの? 71 00:06:06,700 --> 00:06:09,502 んっ…。 72 00:06:12,372 --> 00:06:16,042 んっ… ハァ…。 73 00:06:16,042 --> 00:06:20,046 んっ… ああ…。 74 00:06:20,046 --> 00:06:24,217 私のスペシャルな特別は…。 75 00:06:24,217 --> 00:06:27,387 (マサ)うぅ…。 あっ…。 76 00:06:27,387 --> 00:06:29,389 うっ… ああ…。 77 00:06:29,389 --> 00:06:32,826 こ… 腰が… んっ? 78 00:06:32,826 --> 00:06:36,496 だ… 大丈夫ですか? おじいさん。 79 00:06:36,496 --> 00:06:39,499 おお…。 ついに 天使が お迎えに…。 80 00:06:39,499 --> 00:06:42,002 ふふ… ふわ~…。 81 00:06:42,002 --> 00:06:44,838 違います! 逝かないでください! 82 00:06:44,838 --> 00:06:48,675 (マサ)すまんのう。 よわい 80にもなると➡ 83 00:06:48,675 --> 00:06:52,345 すぐに迎えが来たと 勘違いしてしまって。 84 00:06:52,345 --> 00:06:55,515 肩を貸しましょうか? んっ… 大丈夫。 85 00:06:55,515 --> 00:06:58,852 おかげで なんとか 歩けそうになってきたよ。 86 00:06:58,852 --> 00:07:01,187 アハッ… すまんが そいつを➡ 87 00:07:01,187 --> 00:07:04,357 あそこまで 持って ついてきてくれ。 88 00:07:04,357 --> 00:07:08,194 ゴルフの練習場? 89 00:07:08,194 --> 00:07:12,198 (打つ音) 90 00:07:12,198 --> 00:07:14,200 んっ…。 91 00:07:16,870 --> 00:07:18,872 あっ…。 92 00:07:22,375 --> 00:07:24,678 あっ…。 (遥)んっ! 93 00:07:31,718 --> 00:07:33,720 ああ…。 94 00:07:40,827 --> 00:07:42,829 あっ…。 95 00:07:49,502 --> 00:07:52,172 おっ… ありがとな お嬢ちゃん。 96 00:07:52,172 --> 00:07:54,341 あっ… はい。 (チョウ/テツ)えっ!? 97 00:07:54,341 --> 00:07:59,179 (チョウ)一大事だ! マサさんに こんな かわいい孫がいたとは。 98 00:07:59,179 --> 00:08:01,181 (テツ)羨ましいかぎりですな。 99 00:08:01,181 --> 00:08:04,851 孫と 一緒に ゴルフができるとは 羨ましすぎる! 100 00:08:04,851 --> 00:08:07,854 いやいやいや 俺が 動けんところを➡ 101 00:08:07,854 --> 00:08:11,358 助けてもらった 天使のお嬢ちゃんだ。 102 00:08:11,358 --> 00:08:13,693 だから 天使じゃないですって。 103 00:08:13,693 --> 00:08:16,196 ちなみに 孫でもありませんから。 104 00:08:16,196 --> 00:08:18,531 いや~ ごめんね。 105 00:08:18,531 --> 00:08:21,701 マサさんを ここまで 連れてきてくれて ありがとう。 106 00:08:21,701 --> 00:08:26,039 いえ… でも ちょっと驚きました。 (マサ/チョウ/テツ)えっ? 107 00:08:26,039 --> 00:08:30,043 まさか おじいちゃんが ゴルフの練習場だなんて。 108 00:08:30,043 --> 00:08:35,482 ハハハ ハハッ… 俺たちの ホームグラウンドなんだよ ここは。 109 00:08:35,482 --> 00:08:37,817 根っからの ゴルフ好きでな。 110 00:08:37,817 --> 00:08:40,820 僕らが出会ったのも ここだった。 111 00:08:40,820 --> 00:08:43,823 ここは 第二の故郷みたいなもの。 112 00:08:43,823 --> 00:08:46,159 だから お迎えは ここで…。 113 00:08:46,159 --> 00:08:50,497 あ~ だめです! まだまだ ちゃんと 長生きしてください。 114 00:08:50,497 --> 00:08:56,002 (マサ)いやいやいや びっくりした。 長生きしてね。 115 00:08:56,002 --> 00:08:59,005 ああ… すごい。 116 00:08:59,005 --> 00:09:04,177 あんなに速くて あんなに遠くへ。 117 00:09:04,177 --> 00:09:07,847 それに…。 んっ? 118 00:09:07,847 --> 00:09:09,849 ねえ。 あっ…。 119 00:09:09,849 --> 00:09:12,519 こっち おいでよ。 あっ…。 120 00:09:12,519 --> 00:09:16,856 んっ… 女子高生が 制服で ゴルフ。 121 00:09:16,856 --> 00:09:20,527 ありだね。 いや あの…。 122 00:09:20,527 --> 00:09:24,697 フフッ… 私は 茜遥 高校3年生。 123 00:09:24,697 --> 00:09:29,035 あ… 青羽美波 高1です。 124 00:09:29,035 --> 00:09:32,205 美波 ゴルフ やったことある? い… いえ…。 125 00:09:32,205 --> 00:09:36,810 というか 運動が…。 とりあえず 1回 打ってみる? 126 00:09:36,810 --> 00:09:39,112 っていうか 打ってみよう。 ああ…。 127 00:09:41,648 --> 00:09:44,484 う~ん…。 128 00:09:44,484 --> 00:09:46,486 んっ…。 129 00:09:50,490 --> 00:09:52,492 えいっ! 130 00:09:52,492 --> 00:09:55,495 あれ? おかしいな。 131 00:09:55,495 --> 00:09:58,331 んっ…。 132 00:09:58,331 --> 00:10:01,334 えいっ! 133 00:10:01,334 --> 00:10:05,839 うぅ… 全然 当たらないよ。 134 00:10:05,839 --> 00:10:09,175 そりゃあ 初めから うまくは いかないよ。 あっ…。 135 00:10:09,175 --> 00:10:12,178 握り方は こうやって。 136 00:10:14,848 --> 00:10:18,685 初めてだし こういう感じが 握りやすいかも。 137 00:10:18,685 --> 00:10:21,354 な… なるほど。 138 00:10:21,354 --> 00:10:26,025 力は 入れすぎないで 小鳥を握るように優しく。 139 00:10:26,025 --> 00:10:29,028 でも 逃がさないくらいには 強く。 140 00:10:29,028 --> 00:10:31,030 足の幅も これくらいで➡ 141 00:10:31,030 --> 00:10:35,201 左右の足に 重心が均等に乗る イメージ。 142 00:10:35,201 --> 00:10:37,537 こんな感じですか? 143 00:10:37,537 --> 00:10:39,539 うん いいね。 144 00:10:39,539 --> 00:10:41,541 じゃあ それで 打ってみようか。 145 00:10:41,541 --> 00:10:44,377 ああ…。 大丈夫。 146 00:10:44,377 --> 00:10:48,047 練習なんだから もっと 気楽にいこう。 147 00:10:48,047 --> 00:10:50,550 あっ… はい。 んっ! 148 00:10:50,550 --> 00:10:55,388 打つことよりも クラブを振り抜くことを意識して。 149 00:10:55,388 --> 00:10:59,392 《力を入れすぎないで 振り抜く》 150 00:10:59,392 --> 00:11:01,394 あれ? 151 00:11:01,394 --> 00:11:04,230 ああ…。 152 00:11:04,230 --> 00:11:07,734 やっぱり 運動 向いてないのかな? 153 00:11:07,734 --> 00:11:10,737 そんなことないよ。 あっ…。 154 00:11:10,737 --> 00:11:15,241 私だって 別に他の運動 できるってわけじゃないし。 155 00:11:15,241 --> 00:11:18,077 でも 私には あんまり…。 156 00:11:18,077 --> 00:11:22,081 いろんなスポーツ 試したけど うまく できなくて。 157 00:11:22,081 --> 00:11:24,751 反射神経とかないし。 158 00:11:24,751 --> 00:11:28,755 ゴルフは 他のスポーツとは 違う。 あっ…。 159 00:11:28,755 --> 00:11:30,757 子どもから お年寄りまで➡ 160 00:11:30,757 --> 00:11:35,862 男女関係なく 幅広い世代で プレーされてる。 161 00:11:35,862 --> 00:11:38,698 それが ゴルフなんだよ。 162 00:11:38,698 --> 00:11:44,203 ああ…。 まあ 性別や 年齢のハンデは あるけどね。 163 00:11:44,203 --> 00:11:47,540 あっ… ああ…。 164 00:11:47,540 --> 00:11:50,210 んっ…。 165 00:11:50,210 --> 00:11:53,046 やばっ… バイトの時間か。 ごめん! 166 00:11:53,046 --> 00:11:55,381 じゃあ また あしたね。 167 00:11:55,381 --> 00:11:58,718 ハァ… あ… あした? 168 00:11:58,718 --> 00:12:00,887 大体 いつも ここにいるから! 169 00:12:00,887 --> 00:12:02,889 ああ…。 170 00:12:06,392 --> 00:12:09,195 ゴルフか…。 171 00:12:11,564 --> 00:12:16,903 へぇ~。 結構 女の子も やってるんだ。 172 00:12:16,903 --> 00:12:21,574 何これ? 天才 中学生ゴルファーか…。 173 00:12:21,574 --> 00:12:24,077 すごいな。 174 00:12:24,077 --> 00:12:27,580 あっ… この服 かわいい。 175 00:12:27,580 --> 00:12:29,916 こんな 服 着て かっこよく 打てたら➡ 176 00:12:29,916 --> 00:12:33,186 気持ちいいだろうな。 177 00:12:33,186 --> 00:12:37,523 (彩花)はい 皆さん こんにちは。 ほしみんです。 178 00:12:37,523 --> 00:12:40,693 そして…。 (中田)どうも 皆さん。 179 00:12:40,693 --> 00:12:43,029 📱プロゴルファーの中田学です。 180 00:12:43,029 --> 00:12:45,031 📱(彩花/中田)よろしく お願いします。 181 00:12:45,031 --> 00:12:47,033 こ… こうかな? 182 00:12:47,033 --> 00:12:52,038 (正樹)姉ちゃん 今度は 何に影響されたの? 183 00:12:52,038 --> 00:12:55,541 いや… ゴッ… ゴルフ? 184 00:12:55,541 --> 00:12:58,211 それって おじいちゃんとかが やってるやつ? 185 00:12:58,211 --> 00:13:02,715 ゴルフはね 子どもから お年寄りまで いろんな人が プレーしてるんだよ。 186 00:13:02,715 --> 00:13:05,718 あんたら 早く 寝なよ。 187 00:13:05,718 --> 00:13:07,720 (美波/正樹)は~い。 188 00:13:17,897 --> 00:13:20,733 (泉美)美波さん 何してるんだい? 189 00:13:20,733 --> 00:13:24,404 調べ物。 気になるのがあってさ。 190 00:13:24,404 --> 00:13:27,073 新しいゲームとか? 191 00:13:27,073 --> 00:13:29,409 ううん。 ゲームじゃない。 192 00:13:29,409 --> 00:13:31,577 えっ? じゃあ なんよ? 193 00:13:31,577 --> 00:13:33,513 んっ… ゴルフ。 194 00:13:33,513 --> 00:13:37,016 昨日 スペシャルな特別を見つけようと 冒険してたら➡ 195 00:13:37,016 --> 00:13:39,686 おじいちゃんを助けるっていう フラグが立って。 196 00:13:39,686 --> 00:13:41,688 えっ? ちょっと待って。 197 00:13:41,688 --> 00:13:44,524 あのあと 美波は 街じゅうを冒険してたの? 198 00:13:44,524 --> 00:13:47,360 うん。 おかげで いいイベントが発生して➡ 199 00:13:47,360 --> 00:13:51,030 ゴルフっていう 新しい アビリティを見つけたんだよ。 200 00:13:51,030 --> 00:13:54,200 フフン! ゴッ… ゴルフ…。 201 00:13:54,200 --> 00:13:58,204 って あの… おじさんとか おじいちゃんが やってるやつ? 202 00:13:58,204 --> 00:14:00,873 泉美の将棋だって 私からしたら➡ 203 00:14:00,873 --> 00:14:03,209 おじいちゃんばっかり なんですけど。 204 00:14:03,209 --> 00:14:08,047 将棋は 老若男女 関係ないから。 205 00:14:08,047 --> 00:14:11,217 いや ゴルフも おんなじだよ。 206 00:14:11,217 --> 00:14:15,221 それで スペシャルな特別 見つかりそう? 207 00:14:15,221 --> 00:14:18,224 うん。 なんか よかったよ。 208 00:14:18,224 --> 00:14:21,027 んっ… そっか。 209 00:14:24,063 --> 00:14:28,401 んっ! ハァハァ…。 210 00:14:28,401 --> 00:14:30,903 んっ… んっ! 211 00:14:30,903 --> 00:14:33,840 ハァハァ ハァハァ…。 212 00:14:33,840 --> 00:14:36,175 ハァハァ ハァハァ…。 213 00:14:36,175 --> 00:14:40,179 ハァハァ ハァハァハァ…。 214 00:14:40,179 --> 00:14:45,184 ハァハァハァ… んっ! 215 00:14:45,184 --> 00:14:50,022 (テツ)マサさん。 また 飛距離が 伸びちゃいましたよ。 ああ…。 216 00:14:50,022 --> 00:14:52,692 (テツ)最高記録 更新ですよ。 217 00:14:52,692 --> 00:14:55,528 さすが 飛ばしのテツやな。 218 00:14:55,528 --> 00:14:58,197 また ドライバー 買い替えたのか? 219 00:14:58,197 --> 00:15:01,534 やっと エースドライバー 決定だな。 220 00:15:01,534 --> 00:15:06,038 いや~ 飛ぶは 飛ぶけど 右に行くんだな これが。 221 00:15:06,038 --> 00:15:09,041 ゴルフは 人生と同じ。 222 00:15:09,041 --> 00:15:13,446 なかなか 思いどおりに いかんということですな。 223 00:15:16,716 --> 00:15:18,718 ありゃ~! 224 00:15:18,718 --> 00:15:21,888 ハッ…。 だから おもしろいんだろ? 225 00:15:21,888 --> 00:15:25,558 ヘヘヘヘ… 練習あるのみだな。 226 00:15:25,558 --> 00:15:30,730 俺も お迎えが来る前に 至福の一打を打ちたいもんだな。 227 00:15:30,730 --> 00:15:34,667 マサさんに そう言われるとは 参りました。 228 00:15:34,667 --> 00:15:38,671 ああ…。 本当に また 来てくれたんだ。 229 00:15:38,671 --> 00:15:41,674 また あしたって 約束しましたので。 230 00:15:41,674 --> 00:15:44,010 ゴルフ 気になってきた? 231 00:15:44,010 --> 00:15:47,346 昨日 初めてやって 気にはなったんですけど➡ 232 00:15:47,346 --> 00:15:49,348 なんていうか…。 233 00:15:49,348 --> 00:15:52,685 昨日 見た感じ 美波には 光るものがあったよ。 234 00:15:52,685 --> 00:15:56,689 ほ… ほんとですか? エッ… エヘヘヘヘ…。 235 00:15:56,689 --> 00:15:59,192 じゃあ 今日は 打たなきゃね。 236 00:15:59,192 --> 00:16:01,194 あっ… ああ… はい。 237 00:16:01,194 --> 00:16:04,363 バイトも 終わったから ばっちり つきあうよ。 238 00:16:04,363 --> 00:16:06,866 あ… ありがとうございます。 239 00:16:10,870 --> 00:16:14,540 んっ! おお…。 240 00:16:14,540 --> 00:16:17,877 じゃあ 1回 素振りしてみよっか。 はい。 241 00:16:17,877 --> 00:16:20,880 まずは これでね。 タオル? 242 00:16:20,880 --> 00:16:24,217 今の美波は 腕だけで 振ろうとしてる 感じだから➡ 243 00:16:24,217 --> 00:16:27,887 まずは それで 素振りすれば ヘッドの重さとか➡ 244 00:16:27,887 --> 00:16:30,389 シャフトのしなりの感覚を 覚えられるよ。 245 00:16:30,389 --> 00:16:34,660 ヘッド? 重さ? シャフト? しなり? 246 00:16:34,660 --> 00:16:39,332 腕の力を抜いて 体で 腕ごと ぶらぶらさせてみて。 247 00:16:39,332 --> 00:16:42,335 腕ごと… 体で…。 248 00:16:42,335 --> 00:16:46,005 タオルの重みを感じたら そのまま 振ってみて。 249 00:16:46,005 --> 00:16:49,842 んっ…。 250 00:16:49,842 --> 00:16:51,844 んっ… フッ! 251 00:16:51,844 --> 00:16:54,013 痛っ! うぇっ!? 252 00:16:54,013 --> 00:16:58,017 なんで? うぅ…。 そんなに強く 振らなくてもいいんだよ。 253 00:16:58,017 --> 00:17:00,853 体で 感覚を覚えるのが 重要だから。 254 00:17:00,853 --> 00:17:04,357 体で 覚える…。 255 00:17:04,357 --> 00:17:07,360 んっ! んっ! んっ! 256 00:17:07,360 --> 00:17:10,963 そのイメージと 感覚で 打ってみよっか。 257 00:17:13,032 --> 00:17:16,435 あっ… お~…。 258 00:17:23,042 --> 00:17:25,044 んっ…。 259 00:17:27,880 --> 00:17:29,882 んっ! 260 00:17:35,154 --> 00:17:37,323 飛んだ…。 261 00:17:37,323 --> 00:17:40,660 飛びました! 飛びましたよ! 262 00:17:40,660 --> 00:17:43,963 体に伝わる感触が 最高じゃない? 263 00:17:46,499 --> 00:17:48,701 んっ…。 264 00:17:51,671 --> 00:17:54,840 ゴルフって めっちゃ 楽しくない? 265 00:17:54,840 --> 00:17:58,511 そう… ですね。 んっ? 266 00:17:58,511 --> 00:18:03,182 私 特別を探してるんです。 特別? 267 00:18:03,182 --> 00:18:07,853 自分が 主人公に なれるかもしれないような➡ 268 00:18:07,853 --> 00:18:12,358 夢中になれるものを 探してるんです。 269 00:18:12,358 --> 00:18:15,361 なるほど… 自分探しってやつか。 270 00:18:15,361 --> 00:18:18,864 あっ… ちっ… 近いかも。 271 00:18:18,864 --> 00:18:24,537 あの! ハルカさんは ゴルフの何が好きなんですか? 272 00:18:24,537 --> 00:18:27,540 う~ん なんだろね。 273 00:18:27,540 --> 00:18:30,376 えっ? ゴルフってさ➡ 274 00:18:30,376 --> 00:18:32,712 いっぱい練習しても 本番だと➡ 275 00:18:32,712 --> 00:18:35,648 全然 うまくいかないこと ばっかりなんだよ。 276 00:18:35,648 --> 00:18:39,318 全然 楽しくな~いって いつもなるよ。 277 00:18:39,318 --> 00:18:42,154 え~! じゃあ なんで 続けて…。 278 00:18:42,154 --> 00:18:45,658 んっ…。 279 00:18:45,658 --> 00:18:50,997 つらいこともあるけど 最高の至極の 一打が打てれば…。 280 00:18:50,997 --> 00:18:53,666 んっ! 281 00:18:53,666 --> 00:18:57,670 全部 チャラになるくらい 気持ちいいんだよ。 282 00:18:57,670 --> 00:19:01,173 最高の…。 283 00:19:01,173 --> 00:19:07,179 手に残るのは かすかな ボールの重みと シャフトのたわみ。 284 00:19:07,179 --> 00:19:11,517 全身の力が すべて ボールに伝わった感触。 285 00:19:11,517 --> 00:19:15,688 前に前に 空に ず~っと 伸びていく 打球。 286 00:19:15,688 --> 00:19:21,694 そんな 一打が打てたときは まあ 楽しいかなってなるかな。 287 00:19:21,694 --> 00:19:23,863 ほぼ 修行だけどね。 288 00:19:23,863 --> 00:19:27,533 1,000球 打って 1発 あればいいみたいな感じ。 289 00:19:27,533 --> 00:19:30,369 なんか 天井のない ガチャを➡ 290 00:19:30,369 --> 00:19:32,705 回しているような。 291 00:19:32,705 --> 00:19:35,474 まあ それが 1つの楽しみ方で➡ 292 00:19:35,474 --> 00:19:37,810 人によっては スコアを追い求めたり➡ 293 00:19:37,810 --> 00:19:41,313 観戦したり 旅行するためだったり。 294 00:19:41,313 --> 00:19:45,317 自分の限界まで 遠くに 飛ばしたいって人もいるよ。 295 00:19:45,317 --> 00:19:48,487 だから 人それぞれ いろんな楽しみ方ができるのが➡ 296 00:19:48,487 --> 00:19:53,659 ゴルフだよ。 じゃあ 私に合った 楽しみ方もありますかね? 297 00:19:53,659 --> 00:19:58,998 きっと あるよ。 ゴルフにも 美波が 主人公になれる瞬間が。 298 00:19:58,998 --> 00:20:03,669 私が 主人公になる瞬間。 299 00:20:03,669 --> 00:20:08,474 だからさ 一緒に探そう 美波の特別。 300 00:20:10,509 --> 00:20:14,513 はい! じゃあ 近くのショートコース 出てみよう。 301 00:20:14,513 --> 00:20:17,183 えっ… コースって? 302 00:20:17,183 --> 00:20:19,185 ここみたいな 練習場じゃなくて➡ 303 00:20:19,185 --> 00:20:22,188 本番用ってとこかな? 本番用? 304 00:20:22,188 --> 00:20:25,024 とりあえず コースに出てみないと わからないことがあるんだよ。 305 00:20:25,024 --> 00:20:27,026 えっ… 今から? 306 00:20:27,026 --> 00:20:30,229 ほんとに? ちょっと ハルカさん! 307 00:20:33,866 --> 00:20:37,703 えっ? ジャ… JAPAN? 308 00:20:37,703 --> 00:20:39,705 えっ? 309 00:20:39,705 --> 00:20:42,875 え~! どうするんですか? 私。 310 00:20:42,875 --> 00:20:45,377 そんなに緊張しないで 楽しもうよ。 311 00:20:45,377 --> 00:20:47,379 急に こんな所 連れてきてもらって➡ 312 00:20:47,379 --> 00:20:49,381 うまく できるかどうか。 313 00:20:49,381 --> 00:20:51,383 (マサ)おや? (2人)んっ? 314 00:20:51,383 --> 00:20:54,887 遥ちゃんに あのときの天使のお嬢ちゃん。 315 00:20:54,887 --> 00:20:57,556 だから 違いますってば。 316 00:20:57,556 --> 00:21:00,059 あ… あれ? テツさんは? 317 00:21:00,059 --> 00:21:04,730 テツは 腰に少し 張りがあってな。 張り切っちゃったから。 318 00:21:04,730 --> 00:21:08,567 体を休めるのも ゴルフなんだよ。 319 00:21:08,567 --> 00:21:12,738 《ゴルフって そんなに ハードなスポーツなの?》 320 00:21:12,738 --> 00:21:16,742 まっ 俺らのことは 気にせず 楽しく 一緒に回ろう。 321 00:21:16,742 --> 00:21:19,745 そっ… 先に やっといてくれ。 322 00:21:19,745 --> 00:21:23,249 年寄りは レディーより 時間がかかるからの。 323 00:21:23,249 --> 00:21:25,417 わかりました。 324 00:21:25,417 --> 00:21:28,254 じゃあ いちばん 最初は 美波からね。 325 00:21:28,254 --> 00:21:32,091 えっ? 私からですか? こういうのって➡ 326 00:21:32,091 --> 00:21:36,195 ハルカさんが 先のほうが…。 いいから いいから。 うっ…。 327 00:21:36,195 --> 00:21:39,398 さあ 主人公になってこい! 328 00:21:43,369 --> 00:21:45,371 んっ…。 329 00:21:52,878 --> 00:21:54,880 んっ…。 330 00:21:56,882 --> 00:21:58,884 んっ…。 331 00:22:04,557 --> 00:22:07,893 《全体的に力を入れすぎないで➡ 332 00:22:07,893 --> 00:22:11,230 握りは 小鳥を つかむくらい》 333 00:22:11,230 --> 00:22:14,233 《いい感じ》 334 00:22:14,233 --> 00:22:18,904 《振り抜くことを意識して…》 335 00:22:18,904 --> 00:22:21,073 んっ…。 336 00:22:21,073 --> 00:22:23,075 んっ! 337 00:22:26,745 --> 00:22:29,949 うわっ… ハハハッ…。