1 00:00:05,840 --> 00:00:07,550 (美波(みなみ))泉美(いずみ) 泉美! 2 00:00:07,633 --> 00:00:10,428 (泉美)朝から元気だねえ 美波は 3 00:00:11,178 --> 00:00:12,054 ん? 4 00:00:13,472 --> 00:00:14,557 (美波)フッ… (泉美)おー 5 00:00:15,725 --> 00:00:18,310 (美波)ほら! 私のエクスカリバー 6 00:00:18,394 --> 00:00:20,521 (泉美)へえ かわいいじゃん 7 00:00:20,604 --> 00:00:22,690 そっちはそっちで かわいいけど 8 00:00:22,773 --> 00:00:24,275 こっちがメインなの 9 00:00:24,358 --> 00:00:26,736 ふーん さすがエクスカリバー 10 00:00:26,819 --> 00:00:27,987 ピカピカじゃん 11 00:00:28,070 --> 00:00:30,906 で… 美波はパワーアップしたの? 12 00:00:30,990 --> 00:00:32,324 そりゃあね! 13 00:00:32,408 --> 00:00:35,703 店で打ったときは 110ヤードも飛んだんだから 14 00:00:35,786 --> 00:00:38,330 110ヤードって 何メートルなのよ? 15 00:00:38,414 --> 00:00:41,333 (美波)う~ん たぶん100メートルくらい? 16 00:00:41,417 --> 00:00:43,419 疑問に疑問で返すなっての 17 00:00:43,502 --> 00:00:44,670 とにかく! 18 00:00:44,754 --> 00:00:47,506 すっごい飛んだんだから これは最強なの! 19 00:00:47,590 --> 00:00:51,010 いっぱい練習して もっと上手になるんだから 20 00:00:51,093 --> 00:00:52,094 (泉美)そっか 21 00:00:52,178 --> 00:00:54,180 (美波)うおー! (泉美)でも 覚えてる? 22 00:00:54,263 --> 00:00:55,848 来週からテストだよ? 23 00:00:55,931 --> 00:00:57,099 (美波)え? 24 00:00:58,851 --> 00:00:59,977 え… 25 00:01:00,060 --> 00:01:05,065 ♪~ 26 00:02:24,645 --> 00:02:28,649 ~♪ 27 00:02:35,197 --> 00:02:36,490 (美波)フッ… 28 00:02:36,574 --> 00:02:39,660 今日は この子たちの初打ちだもん 29 00:02:41,161 --> 00:02:43,998 勉強は明日から頑張ればいっか 30 00:02:45,583 --> 00:02:46,959 フッ! 31 00:02:47,835 --> 00:02:48,836 あっ… 32 00:02:49,420 --> 00:02:50,421 んっ… 33 00:02:53,007 --> 00:02:54,258 フッ! 34 00:02:54,341 --> 00:02:55,175 あっ… 35 00:02:55,259 --> 00:02:56,927 おかしい 36 00:02:57,011 --> 00:03:01,307 もしかして 最強の装備が 私についてこれないのかも 37 00:03:01,390 --> 00:03:04,977 (マサ)美波ちゃん 今日は本物の天使みたいだ 38 00:03:05,060 --> 00:03:07,229 (チョウ)いつも 天使に見えているでしょう? 39 00:03:07,313 --> 00:03:08,564 マサさんには 40 00:03:08,647 --> 00:03:09,940 (テツ)おしいなあ 41 00:03:10,024 --> 00:03:12,985 スイングが アップライト すぎるんじゃないのか? 42 00:03:13,068 --> 00:03:14,862 (マサ)まずは コンパクトで ハーモニアスなスイングをした方がいいよ 43 00:03:14,862 --> 00:03:15,821 (マサ)まずは コンパクトで ハーモニアスなスイングをした方がいいよ 44 00:03:14,862 --> 00:03:15,821 (美波)フッ! 45 00:03:15,821 --> 00:03:16,363 (マサ)まずは コンパクトで ハーモニアスなスイングをした方がいいよ 46 00:03:16,363 --> 00:03:17,740 (マサ)まずは コンパクトで ハーモニアスなスイングをした方がいいよ 47 00:03:16,363 --> 00:03:17,740 ああ… 48 00:03:17,823 --> 00:03:21,827 いや シャローイングで シンプルさを目指すべきじゃ… 49 00:03:23,370 --> 00:03:25,164 ど… どうかしましたか? 50 00:03:25,247 --> 00:03:27,207 (テツ)スイングが! (マサ)いや ハーモニアスが! 51 00:03:27,291 --> 00:03:28,167 シャローが! 52 00:03:28,250 --> 00:03:30,878 あっ あの… 53 00:03:28,250 --> 00:03:30,878 (マサたちの話し声) 54 00:03:30,878 --> 00:03:30,961 (マサたちの話し声) 55 00:03:30,961 --> 00:03:32,004 (マサたちの話し声) 56 00:03:30,961 --> 00:03:32,004 (遥(はるか))はいは~い 57 00:03:32,087 --> 00:03:35,341 かわいい美波に教えたい気持ちは 分かりますが 58 00:03:35,424 --> 00:03:38,177 本人が困っているので やめてくださいね 59 00:03:38,260 --> 00:03:40,137 おお いかんいかん 60 00:03:40,220 --> 00:03:42,806 これはちょっと マナー違反だったね 61 00:03:42,890 --> 00:03:46,894 わしらみんな 美波ちゃんが 孫みたいに見えちゃってね 62 00:03:46,977 --> 00:03:48,479 (マサ・テツ)ごめんね (チョウ)ごめんちゃい 63 00:03:48,562 --> 00:03:50,856 (遥)たま~に ああなっちゃうんだよね 64 00:03:50,940 --> 00:03:53,525 マサさんたち ゴルフ 好きだからさ 65 00:03:53,609 --> 00:03:55,235 そうなんですね 66 00:03:55,319 --> 00:03:58,948 で… 美波 めっちゃやる気 あふれてんじゃん 67 00:03:59,031 --> 00:04:01,784 エヘヘ… 新しい子なので 68 00:04:01,867 --> 00:04:03,369 だから 限界突破させて— 69 00:04:03,452 --> 00:04:06,580 真のパワーを 解放させようと思って 70 00:04:06,664 --> 00:04:07,998 限界突破? 71 00:04:08,082 --> 00:04:08,916 (美波)そうです! 72 00:04:09,541 --> 00:04:12,211 そして この子と てっぺん目指します 73 00:04:12,294 --> 00:04:13,212 てっぺん? 74 00:04:13,295 --> 00:04:18,092 でも お店で打ったときみたいに 全然 飛ばないんです 75 00:04:18,175 --> 00:04:20,386 まあ お店と練習場じゃあ— 76 00:04:20,469 --> 00:04:22,179 使ってるボールが 違うから 77 00:04:22,262 --> 00:04:24,348 飛距離に 差が出るんだよ 78 00:04:24,932 --> 00:04:27,810 練習場のは 耐久力 重視だし 79 00:04:27,893 --> 00:04:28,811 ええっ! 80 00:04:28,894 --> 00:04:31,897 じゃあ 私 110ヤード打ってないんですか? 81 00:04:31,981 --> 00:04:33,774 打ったかもしれないし 82 00:04:33,857 --> 00:04:36,235 打ってないかもしれない ってことだよ 83 00:04:36,860 --> 00:04:40,406 (美波)じゃあ ちょっと 見ててください! 84 00:04:42,366 --> 00:04:45,869 私 バイト中だからさ あとでね~ 85 00:04:45,953 --> 00:04:46,912 (美波)あっ… 86 00:04:49,289 --> 00:04:51,875 いや 私ならできるはず! 87 00:04:52,418 --> 00:04:56,171 エクスカリバーの輝きが 私を導いてくれる 88 00:04:57,256 --> 00:04:58,424 (美波)ああっ… 89 00:04:58,966 --> 00:05:00,175 うう… 90 00:05:00,926 --> 00:05:02,803 (3人)ハハハ… 91 00:05:02,886 --> 00:05:04,096 (美波)えいっ 92 00:05:06,140 --> 00:05:07,224 (遥)フッ… 93 00:05:08,726 --> 00:05:09,643 (美波)フッ! 94 00:05:11,186 --> 00:05:13,856 ああ 全然だあ 95 00:05:13,939 --> 00:05:17,735 おっかしいなあ 私の言うこと聞かない 96 00:05:17,818 --> 00:05:20,320 反抗期なのかな? 97 00:05:21,071 --> 00:05:23,866 (遥)どう? 練習 はかどってる? 98 00:05:23,949 --> 00:05:26,869 この子 全然 言うこと聞かないんです 99 00:05:26,952 --> 00:05:30,330 なんとか言ってやってくださいよ 遥さん 100 00:05:30,414 --> 00:05:31,457 まったく 101 00:05:31,540 --> 00:05:34,668 最初は とってもまっすぐで 素直な子だったはずなのに 102 00:05:34,752 --> 00:05:37,337 どうして へそを 曲げてしまったのか… 103 00:05:34,752 --> 00:05:37,337 (遥)子育て中の お母さんかな? 104 00:05:37,421 --> 00:05:39,298 (遥)じゃあ 特別に 105 00:05:39,381 --> 00:05:42,676 遥さん直伝のコツを 教えてあげよう 106 00:05:42,760 --> 00:05:43,844 おお! 107 00:05:43,927 --> 00:05:47,431 まず ゴルフで 飛距離を出したいんなら 108 00:05:47,514 --> 00:05:49,349 大事なのは下半身 109 00:05:49,433 --> 00:05:53,937 下半身の力を 腰 腹筋 腕— 110 00:05:54,521 --> 00:05:57,399 クラブへと スムーズに 伝えていくことが大事 111 00:05:57,483 --> 00:05:59,276 下半身から… 112 00:05:59,359 --> 00:06:00,986 つまり… 113 00:06:02,196 --> 00:06:03,405 こう! 114 00:06:04,281 --> 00:06:05,282 フッ! 115 00:06:06,533 --> 00:06:07,951 ハァ… 116 00:06:08,452 --> 00:06:09,870 (遥)ていうのは建て前でさ 117 00:06:09,953 --> 00:06:10,788 え? 118 00:06:10,871 --> 00:06:12,956 大事なのはイメージ 119 00:06:13,040 --> 00:06:16,335 美波が こう打ちたいんだっていう イメージが必要 120 00:06:16,919 --> 00:06:18,253 イメージ… 121 00:06:18,837 --> 00:06:21,799 (遥)コースに出たときに あそこに打ちたい 122 00:06:21,882 --> 00:06:24,885 こうやって打ちたいっていう イメージができると 123 00:06:24,968 --> 00:06:27,346 体も動かしやすくなるんだよ 124 00:06:29,223 --> 00:06:33,894 遠くを見渡せる広いコースで 風や空気を感じながら 125 00:06:34,478 --> 00:06:38,148 自分だったら こうって イメージができれば迷わない 126 00:06:38,232 --> 00:06:40,150 (美波)う~ん 127 00:06:41,151 --> 00:06:42,236 美波? 128 00:06:42,778 --> 00:06:45,114 ハァ… ダメだ~ 129 00:06:45,197 --> 00:06:49,034 私 この前のショートコースしか やったことないから 130 00:06:49,118 --> 00:06:50,410 確かに 131 00:06:50,494 --> 00:06:53,163 だったら もっと いろんなコースに行こう 132 00:06:53,247 --> 00:06:54,915 経験するってことは 133 00:06:54,998 --> 00:06:57,543 イメージを膨らませるのに 必要だから 134 00:06:57,626 --> 00:07:00,212 それ 遥さんが行きたいだけじゃ… 135 00:07:00,295 --> 00:07:02,089 まあね! それもある 136 00:07:02,965 --> 00:07:04,007 (美波)んっ… 137 00:07:04,091 --> 00:07:05,050 (遥)私はね 138 00:07:05,801 --> 00:07:10,055 美波が ゴルフを好きになって くれればいいなあって思ってる 139 00:07:10,139 --> 00:07:12,266 うまく できなくてもね 140 00:07:12,349 --> 00:07:13,308 フフッ 141 00:07:15,018 --> 00:07:19,898 でも 遥さんと彩花(あやか)さんと 一緒にラウンド行くなら 142 00:07:19,982 --> 00:07:22,317 少しでも うまくなりたいです 143 00:07:23,026 --> 00:07:26,947 だけど ボールを打つたびに 難しさが分かってきて 144 00:07:27,447 --> 00:07:31,910 だから せめて100ヤードの看板を 越えるくらいになれば 145 00:07:31,994 --> 00:07:33,162 少しは自信が… ん? 146 00:07:33,162 --> 00:07:34,163 少しは自信が… ん? 147 00:07:33,162 --> 00:07:34,163 (操作音) 148 00:07:34,246 --> 00:07:36,748 彩花も 来週ならオッケーだって 149 00:07:36,832 --> 00:07:38,876 (美波)えっ 何がですか? 150 00:07:38,959 --> 00:07:41,128 ラウンドに行きたいって 言ってたじゃん 151 00:07:41,211 --> 00:07:42,754 そ… それは! 152 00:07:42,838 --> 00:07:45,340 私が100ヤード打てたらって話で 153 00:07:45,966 --> 00:07:49,136 (遥)だから 今から特訓するんでしょ? 154 00:07:49,219 --> 00:07:50,220 (美波)あっ… 155 00:07:50,929 --> 00:07:52,723 はい お願いします! 156 00:07:52,806 --> 00:07:53,640 フフッ… 157 00:07:53,724 --> 00:07:55,184 (美波)ああっ! でっ でも… 158 00:07:55,267 --> 00:07:56,101 ん? 159 00:07:56,185 --> 00:07:59,813 私 来週 中間テストだった… 160 00:08:01,273 --> 00:08:03,859 (泉美)やる気だねえ 美波さん 161 00:08:03,942 --> 00:08:06,195 (美波)テストが終わったら ゴルフ行こうって 162 00:08:06,278 --> 00:08:08,405 遥さんたちと約束したから 163 00:08:08,488 --> 00:08:11,700 赤点 取らないように ちゃんと勉強しないと 164 00:08:13,827 --> 00:08:14,786 うう… 165 00:08:14,870 --> 00:08:17,873 泉美ってさ ノート きれいに取ってたよね? 166 00:08:17,956 --> 00:08:21,084 私は普通に 授業 受けてただけだけど? 167 00:08:21,168 --> 00:08:24,129 勉強 教えて 泉美先生! 168 00:08:24,213 --> 00:08:25,422 一生のお願い 169 00:08:25,505 --> 00:08:26,798 ダ~メ 170 00:08:26,882 --> 00:08:29,134 もっとかわいい子犬みたいに 171 00:08:29,218 --> 00:08:32,638 お… お願いします ワン! 172 00:08:33,680 --> 00:08:36,058 (泉美)ここ 授業でやったでしょ? 173 00:08:36,141 --> 00:08:38,477 先生も 試験で出るって 言ってたじゃん 174 00:08:38,560 --> 00:08:40,395 へっ 言ってたっけ? 175 00:08:40,479 --> 00:08:41,813 言ってたでしょ 176 00:08:41,897 --> 00:08:43,315 でもでも~ 177 00:08:43,398 --> 00:08:45,067 (泉美)でもじゃない (美波)ひえっ 178 00:08:45,150 --> 00:08:46,068 (泉美)赤点 取って 179 00:08:46,151 --> 00:08:47,861 ゴルフ 行けなくなるのか 180 00:08:47,945 --> 00:08:50,322 それとも頑張るのか どっちなの? 181 00:08:50,405 --> 00:08:51,698 (美波)ひえ~ 182 00:08:54,826 --> 00:08:55,827 (美波)んっ… 183 00:09:01,291 --> 00:09:02,459 ヘヘヘ… 184 00:09:05,254 --> 00:09:07,381 (彩花) そういえば 美波ちゃんは? 185 00:09:07,464 --> 00:09:09,007 テスト期間だって 186 00:09:09,091 --> 00:09:11,176 あ~ テストか 187 00:09:11,260 --> 00:09:13,345 大変だねえ 高校生 188 00:09:13,428 --> 00:09:15,764 っていうか 美波ちゃんがテストなら 189 00:09:15,847 --> 00:09:17,683 遥もテストなんじゃないの? 190 00:09:17,766 --> 00:09:19,142 私はいいの 191 00:09:19,226 --> 00:09:20,519 やればできる子だし 192 00:09:20,602 --> 00:09:21,853 ええ~ 193 00:09:22,646 --> 00:09:23,480 (遥)フッ! 194 00:09:25,315 --> 00:09:26,650 そうだ! 195 00:09:26,733 --> 00:09:28,902 美波に応援メッセージでも送ろう 196 00:09:28,986 --> 00:09:30,821 ゴルフが待ってるぞ~って 197 00:09:30,904 --> 00:09:32,614 勉強中でしょ? 198 00:09:32,698 --> 00:09:34,074 逆に あおってない? 199 00:09:34,157 --> 00:09:35,909 (遥)大丈夫 大丈夫 200 00:09:35,993 --> 00:09:37,911 逆に やる気 出るでしょ? 201 00:09:37,995 --> 00:09:39,288 (彩花)ん~ 202 00:09:39,371 --> 00:09:40,414 (シャッター音) 203 00:09:41,039 --> 00:09:41,540 (携帯電話の通知音) 204 00:09:41,540 --> 00:09:42,374 (携帯電話の通知音) 205 00:09:41,540 --> 00:09:42,374 あっ… 206 00:09:56,221 --> 00:09:57,347 (美波)んっ… 207 00:10:00,517 --> 00:10:02,477 (泉美)やっと終わったね~ 208 00:10:02,561 --> 00:10:04,688 美波 大丈夫? 209 00:10:04,771 --> 00:10:07,899 (美波)無理~ 知恵熱 出まくった 210 00:10:07,983 --> 00:10:10,861 じゃあ ゴルフも無理そうだから クレープでも 211 00:10:10,944 --> 00:10:13,071 そうだった! 練習しないと 212 00:10:13,155 --> 00:10:13,989 えっ! 213 00:10:14,072 --> 00:10:16,074 (美波)じゃあ 泉美 またね! (泉美)ちょっ 待っ… 214 00:10:18,452 --> 00:10:19,953 (泉美)クレープは? 215 00:10:21,538 --> 00:10:24,624 (美波)遥さん テスト終わりました! 216 00:10:24,708 --> 00:10:27,044 これで やっとゴルフできます~ 217 00:10:27,127 --> 00:10:28,462 お疲れ 218 00:10:28,545 --> 00:10:31,423 私と彩花で いいコース 探しておいたからさ 219 00:10:31,506 --> 00:10:33,675 どんなコースなんだろう 220 00:10:33,759 --> 00:10:35,218 (遥)楽しみにしてなよ 221 00:10:35,302 --> 00:10:38,305 明日の朝 彩花の車で 迎えに行くから 222 00:10:38,388 --> 00:10:39,931 明日? 朝? 223 00:10:40,015 --> 00:10:40,891 うん 224 00:10:40,974 --> 00:10:45,187 テスト終わった週末って 思いっきり 体 動かしたくない? 225 00:10:45,270 --> 00:10:46,813 どうするんですか! 226 00:10:46,897 --> 00:10:49,733 明日って 時間もなんも ないじゃないですか 227 00:10:49,816 --> 00:10:51,443 大丈夫だって 228 00:10:51,526 --> 00:10:54,279 今から特訓すれば 十分 間に合うから 229 00:10:55,072 --> 00:10:56,406 ホントですか? 230 00:10:56,490 --> 00:10:59,910 遥さんに 任せなさいって 231 00:11:10,921 --> 00:11:12,923 (美波)あの~ 遥さん? 232 00:11:13,006 --> 00:11:14,257 えっと… 233 00:11:14,341 --> 00:11:17,260 ゴルフって 筋トレ 必要なんですか? 234 00:11:17,344 --> 00:11:18,595 そう! 235 00:11:18,678 --> 00:11:19,888 飛距離を飛ばすには 236 00:11:19,971 --> 00:11:23,058 こういうトレーニングも した方がいいってこと 237 00:11:23,141 --> 00:11:25,060 下半身が大事だからね 238 00:11:25,143 --> 00:11:28,230 この間 遥さんが 言ってたやつですか? 239 00:11:28,313 --> 00:11:29,481 そうそう! 240 00:11:29,564 --> 00:11:32,567 スイングするとき 体をひねるでしょ? 241 00:11:32,651 --> 00:11:35,862 そのときに 土台となる下半身が しっかりしてると 242 00:11:35,946 --> 00:11:38,198 ブレずにスイングすることが できるの 243 00:11:38,281 --> 00:11:41,827 さらに スイングに 上半身が負けないために 244 00:11:41,910 --> 00:11:43,703 体幹も重要だったりする 245 00:11:43,787 --> 00:11:45,539 な… なるほど 246 00:11:45,622 --> 00:11:46,456 (遥)美波も 247 00:11:46,540 --> 00:11:48,375 自分の最高のスイングが いつでもできるように 体を… 248 00:11:48,375 --> 00:11:49,835 自分の最高のスイングが いつでもできるように 体を… 249 00:11:48,375 --> 00:11:49,835 (美波)すー… 250 00:11:49,918 --> 00:11:51,962 ひえっ! アハハ… 251 00:11:52,045 --> 00:11:53,839 すごい… オリハルコンみたい 252 00:11:53,922 --> 00:11:56,925 (遥)美波 やめ! アハハ… 253 00:11:57,008 --> 00:11:58,176 すご! 254 00:11:58,260 --> 00:12:00,971 (遥)ハァ ハァ… 255 00:12:01,054 --> 00:12:03,515 とりあえず やってみよっか 256 00:12:03,598 --> 00:12:04,433 はい 257 00:12:04,516 --> 00:12:05,851 (美波)うっ うう… 258 00:12:05,934 --> 00:12:07,894 も… もう無理 259 00:12:07,978 --> 00:12:10,230 遥さん 無理です 260 00:12:10,313 --> 00:12:12,482 いける いける あと1回 261 00:12:12,566 --> 00:12:14,443 もう上がらないです! 262 00:12:14,526 --> 00:12:17,779 上がりきらないと 1回にカウントされないからね 263 00:12:17,863 --> 00:12:19,656 ひいい… 264 00:12:19,739 --> 00:12:21,908 (遥)まだ1セット目だよ 美波 265 00:12:21,992 --> 00:12:24,995 (美波)ハァ ハァ… 266 00:12:25,078 --> 00:12:27,456 (遥)よーし アップは済んだね 267 00:12:27,539 --> 00:12:28,373 (美波)へ? 268 00:12:28,457 --> 00:12:30,417 まだ本番じゃない? 269 00:12:30,500 --> 00:12:31,918 特訓だからね 270 00:12:32,002 --> 00:12:34,087 死んじゃいますよ~ 271 00:12:34,171 --> 00:12:35,297 大丈夫 大丈夫! 272 00:12:35,380 --> 00:12:37,632 どんどんやっていけば 楽しくなってくるから 273 00:12:37,716 --> 00:12:38,842 ウソ! 274 00:12:38,925 --> 00:12:41,136 絶対にウソだー! 275 00:12:42,971 --> 00:12:45,015 (彩花)遥 美波ちゃん テスト終わ… 276 00:12:45,098 --> 00:12:46,349 (美波)あああっ! 277 00:12:46,433 --> 00:12:47,684 効いてます 278 00:12:47,767 --> 00:12:49,936 遥さんの言ったとおり きてますよ 279 00:12:50,020 --> 00:12:52,147 いいね センスあるよ! 280 00:12:52,230 --> 00:12:53,940 えっ どういう状況? 281 00:12:55,025 --> 00:12:56,276 (美波)ああ… 282 00:12:56,359 --> 00:12:59,196 彩花さん 効いてるってすごいんです 283 00:12:59,279 --> 00:13:01,239 大丈夫? 美波ちゃん 284 00:13:01,323 --> 00:13:03,033 明日ラウンドなのに 285 00:13:03,116 --> 00:13:05,410 筋肉が喜んで 286 00:13:05,494 --> 00:13:06,912 お礼に筋肉痛まで 287 00:13:06,995 --> 00:13:08,622 プレゼントして くれるんですよ 288 00:13:08,705 --> 00:13:11,208 もう筋肉痛が出てるの? 289 00:13:11,291 --> 00:13:12,250 はい 290 00:13:12,334 --> 00:13:14,836 燃えるような 熱いプレゼントです 291 00:13:14,920 --> 00:13:16,963 筋肉痛が当日に? 292 00:13:17,047 --> 00:13:19,341 これが10代の若さなの? 293 00:13:19,424 --> 00:13:21,635 彩花は2日後に来るタイプだっけ? 294 00:13:21,718 --> 00:13:23,595 静かにしてて 295 00:13:25,597 --> 00:13:27,265 (彩花)ここら辺がいいかな 296 00:13:29,226 --> 00:13:31,728 大事なのは リラックスすること 297 00:13:31,811 --> 00:13:34,022 心も体もリラックスすれば 298 00:13:34,105 --> 00:13:37,943 余計な力が抜けて 力みのないスイングができる 299 00:13:38,026 --> 00:13:40,195 リ… リラックス 300 00:13:40,737 --> 00:13:41,947 (彩花)そのためには… 301 00:13:44,032 --> 00:13:45,784 紅茶が一番! 302 00:13:45,867 --> 00:13:47,786 相変わらず高いね~ 303 00:13:48,370 --> 00:13:51,957 (彩花)特に 疲労回復にも役立つ ダージリンがいいの 304 00:13:52,040 --> 00:13:53,750 へ~ 305 00:13:55,835 --> 00:13:57,337 ハァ… あっ! 306 00:13:57,420 --> 00:14:00,131 これにプロテイン入れれば 完璧ですね 307 00:14:00,215 --> 00:14:01,925 お願いだからやめて… 308 00:14:02,008 --> 00:14:04,886 やっぱりプロテインには水よ 水 309 00:14:04,970 --> 00:14:07,055 一番 吸収が早いんだから 310 00:14:07,138 --> 00:14:09,891 ちょっと 遥は静かにしてて 311 00:14:09,975 --> 00:14:11,017 (遥)はいはい 312 00:14:11,643 --> 00:14:14,187 (彩花)リラックスするには 紅茶だけじゃないの 313 00:14:14,271 --> 00:14:15,105 (美波)ん? 314 00:14:15,772 --> 00:14:18,358 (彩花)私の練習の1つを 教えてあげるわ 315 00:14:18,441 --> 00:14:19,734 おお! 316 00:14:19,818 --> 00:14:25,115 ヨガは精神を落ち着かせて 集中力を高めるのに 効果絶大よ 317 00:14:25,198 --> 00:14:27,659 こ… こうですか? 318 00:14:27,742 --> 00:14:30,203 えっ 何その柔らかさ 319 00:14:30,287 --> 00:14:31,705 なんか あれじゃない? 320 00:14:31,788 --> 00:14:33,665 ちょっと柔らかすぎだよね 321 00:14:33,748 --> 00:14:37,752 でも これくらい柔軟性があれば スイングにも生かせそう 322 00:14:37,836 --> 00:14:39,546 (美波)うあ~ 323 00:14:39,629 --> 00:14:40,755 やっぱり私じゃ 324 00:14:40,839 --> 00:14:43,341 彩花さんみたいなポーズは できないです 325 00:14:43,425 --> 00:14:47,679 動かしすぎないで キープするっていうのが大事なの 326 00:14:47,762 --> 00:14:51,224 そこで 瞑想(めいそう)するように 深呼吸すれば… 327 00:14:53,560 --> 00:14:55,103 うわっ まぶしい! 328 00:14:56,313 --> 00:14:58,648 これが私のリラックス法よ 329 00:14:58,732 --> 00:15:02,444 紅茶はどこでも飲めるし ヨガも家でできるでしょ? 330 00:15:02,527 --> 00:15:07,282 確かに ヨガとか紅茶なら 家でもできそうですね 331 00:15:07,365 --> 00:15:08,325 ハァッ! 332 00:15:08,408 --> 00:15:11,286 美波 筋トレって 家でもできるんだよ 333 00:15:11,369 --> 00:15:15,749 だから 美波ちゃんには 遥の練習法は合わないの 334 00:15:15,832 --> 00:15:19,711 私と同じように 精神をリラックスさせていかないと 335 00:15:19,794 --> 00:15:20,629 ん? 336 00:15:20,712 --> 00:15:21,796 (遥)そんなんだから 337 00:15:21,880 --> 00:15:25,008 気にしているところが 気になりすぎてるんじゃないの? 338 00:15:25,091 --> 00:15:26,885 (彩花)これは需要なの! 339 00:15:26,968 --> 00:15:28,011 (遥)便利な言い訳だねえ 340 00:15:28,011 --> 00:15:29,304 (遥)便利な言い訳だねえ 341 00:15:28,011 --> 00:15:29,304 (美波)すー… 342 00:15:29,387 --> 00:15:31,348 アハハ… 343 00:15:31,431 --> 00:15:32,891 (彩花)ちょっ 美波ちゃん? (美波)すごい! 344 00:15:32,974 --> 00:15:34,684 なんだか 大人な感じです 345 00:15:34,768 --> 00:15:37,395 (彩花)ハァ ハァ… 346 00:15:37,479 --> 00:15:39,564 彩花もやられたか 347 00:15:39,648 --> 00:15:42,150 それで… フゥ… 348 00:15:42,233 --> 00:15:43,401 美波ちゃんは 349 00:15:43,485 --> 00:15:46,738 私と遥のトレーニング どっちがよかった? 350 00:15:46,821 --> 00:15:49,032 えっ どっちって… 351 00:15:49,115 --> 00:15:51,409 (遥)もちろん 美波は私だよね? 352 00:15:51,493 --> 00:15:52,911 何 言ってるの? 353 00:15:52,994 --> 00:15:54,746 私に決まってるでしょ? 354 00:15:54,829 --> 00:15:59,876 どっちの練習や考え方も 私には新鮮で楽しくって 355 00:15:59,959 --> 00:16:02,629 だから 私 どっちも頑張ります! 356 00:16:02,712 --> 00:16:04,089 (遥・彩花)あっ… 357 00:16:04,589 --> 00:16:08,968 どうやら 私と彩花の思いは 平行線みたいだね 358 00:16:09,052 --> 00:16:12,263 美波ちゃんには 本気になって 決めてもらわないと 359 00:16:12,347 --> 00:16:14,641 (遥)行こうか ケリをつけに 360 00:16:14,724 --> 00:16:15,809 (彩花)そうね 361 00:16:15,892 --> 00:16:17,268 え… 362 00:16:18,395 --> 00:16:21,898 (彩花の息を吐く音) 363 00:16:21,981 --> 00:16:23,149 (美波)ん… 364 00:16:24,734 --> 00:16:28,405 (美波)みんなでサウナとか 初めてで… 365 00:16:28,488 --> 00:16:31,658 (遥)相変わらず効くねえ ここのサウナ 366 00:16:31,741 --> 00:16:33,076 熱すぎません? 367 00:16:33,159 --> 00:16:35,412 息すると肺まで熱いですよ 368 00:16:35,495 --> 00:16:38,248 サウナは ゴルフの疲れを癒やして 369 00:16:38,331 --> 00:16:40,917 心も体も整える場所なのよ 370 00:16:41,000 --> 00:16:46,131 でもさ~ やっぱり汗かくなら トレーニングした方がよくない? 371 00:16:46,214 --> 00:16:47,340 甘いわね 372 00:16:47,424 --> 00:16:49,926 160ヤード パー4(フォー)くらい甘い 373 00:16:50,009 --> 00:16:52,804 サウナは 老廃物や疲れを 体外に出して— 374 00:16:52,887 --> 00:16:55,557 整え 体の芯となる 精神を 375 00:16:55,640 --> 00:16:56,975 鍛えるものなのよ 376 00:16:59,602 --> 00:17:00,603 (水が蒸発する音) 377 00:17:00,687 --> 00:17:03,022 (彩花)私は余裕で 耐えられるけど 378 00:17:03,106 --> 00:17:05,150 遥はどうかしらね? 379 00:17:05,233 --> 00:17:08,653 彩花 私が負けるとでも 思ってるの? 380 00:17:08,737 --> 00:17:12,407 サウナは私のホーム 負けるわけがないわ 381 00:17:14,200 --> 00:17:17,454 ここを出たとき そう思っていられるかな? 382 00:17:17,537 --> 00:17:21,040 (美波)あっ あの~ 私の意見は? 383 00:17:21,124 --> 00:17:22,292 (彩花)いざ! 384 00:17:23,376 --> 00:17:24,919 (遥)とりゃ! 385 00:17:25,003 --> 00:17:26,087 熱い! 386 00:17:26,171 --> 00:17:28,006 美波 どこ行くの? 387 00:17:28,089 --> 00:17:29,924 いや その… 388 00:17:30,008 --> 00:17:32,093 熱くて もう出ようかと… 389 00:17:32,177 --> 00:17:33,845 美波のためを思って 390 00:17:33,928 --> 00:17:36,222 白黒つけようって いうのに 391 00:17:36,306 --> 00:17:39,058 肝心の美波ちゃんが いなくなったら 392 00:17:39,142 --> 00:17:41,186 なんの意味が あるのよ 393 00:17:41,269 --> 00:17:44,189 (水が蒸発する音) 394 00:17:44,272 --> 00:17:45,899 (美波)ああ… 395 00:17:47,609 --> 00:17:51,613 ハァ ハァ… 396 00:17:58,286 --> 00:18:01,080 (美波)プハッ! フー 397 00:18:05,376 --> 00:18:07,212 (遥)あ~ 398 00:18:07,879 --> 00:18:10,048 (彩花)整うわ~ 399 00:18:10,715 --> 00:18:13,051 (美波)風が気持ちいいです 400 00:18:13,134 --> 00:18:15,678 とろけるね 401 00:18:15,762 --> 00:18:18,348 このあと どうする~ 402 00:18:19,599 --> 00:18:23,019 (遥)ん~ なんか食べる? 403 00:18:23,102 --> 00:18:24,896 甘いものですかね? 404 00:18:24,979 --> 00:18:27,482 (遥)私は がっつり いきたいかなあ 405 00:18:27,565 --> 00:18:29,317 (彩花)いいなあ その若さ 406 00:18:29,400 --> 00:18:32,654 えっ… 彩花さんだって 同じくらいじゃないですか? 407 00:18:32,737 --> 00:18:36,157 美波 私たちには まだ早いんだけど 408 00:18:36,241 --> 00:18:38,785 二十歳の壁っていうのが あるらしいよ? 409 00:18:38,868 --> 00:18:41,287 ちょっと! 変なこと言わないの 410 00:18:41,371 --> 00:18:45,041 でも それって 大人になるってことですよね? 411 00:18:45,124 --> 00:18:47,460 うう… 美波ちゃん 412 00:18:47,544 --> 00:18:50,630 どこかのへそ曲がりと違って なんていい子なの? 413 00:18:50,713 --> 00:18:51,965 え~ 414 00:18:52,465 --> 00:18:55,009 曲がってないけどなあ 415 00:18:55,593 --> 00:18:56,845 そうですよ 416 00:18:56,928 --> 00:18:59,472 オリハルコンみたいに カッチカチですよ 417 00:18:59,556 --> 00:19:01,099 それって褒めてるの? 418 00:19:01,182 --> 00:19:05,812 伝説の防具にも使われる この世で最も硬い金属ですから 419 00:19:05,895 --> 00:19:07,105 ウフフ… 420 00:19:07,188 --> 00:19:10,441 最も硬いんだって よかったね 遥 421 00:19:10,525 --> 00:19:11,943 アハハ… 422 00:19:12,026 --> 00:19:14,028 じゃあ 防具も必要ないね 423 00:19:14,112 --> 00:19:18,199 そういえば 明日って どこのゴルフ場に行くんですか? 424 00:19:18,283 --> 00:19:21,369 美波にとっては いい場所だと思うよ 425 00:19:21,452 --> 00:19:25,498 私が始めて間もないときに 遥と出たコースでね 426 00:19:25,582 --> 00:19:28,209 なんと イーグルが 取れたところです 427 00:19:28,293 --> 00:19:31,546 イーグルって あの バーディーより上の— 428 00:19:31,629 --> 00:19:33,590 わしの名前の やつですよね 429 00:19:33,673 --> 00:19:35,383 よく知ってんね 430 00:19:35,466 --> 00:19:39,512 美波ちゃんも あのコースなら いいイメージを持てると思うし 431 00:19:39,596 --> 00:19:40,805 おすすめだよ 432 00:19:40,889 --> 00:19:43,725 あっ そういえば勝負の結果は? 433 00:19:43,808 --> 00:19:48,438 あ~ なんか 私 巻き込まれた感じがしたので 434 00:19:48,521 --> 00:19:51,524 今回は2人とも負けということで 435 00:19:51,608 --> 00:19:52,609 え~ 436 00:19:52,692 --> 00:19:54,319 頑張ったのに 437 00:19:54,402 --> 00:19:57,113 (美波)まあ ノーカンにしておくので 438 00:19:57,196 --> 00:19:59,574 これから練習場に行きませんか? 439 00:20:00,575 --> 00:20:01,576 (彩花・遥)ん… 440 00:20:01,659 --> 00:20:04,913 今なら うまく打てる気がするんです 441 00:20:14,047 --> 00:20:15,506 (美波)フー 442 00:20:17,383 --> 00:20:19,344 (美波)100ヤード打てたら 443 00:20:19,427 --> 00:20:23,222 明日は 自信を持って 遥さんと彩花さんと 444 00:20:23,306 --> 00:20:24,849 一緒に… 445 00:20:34,943 --> 00:20:36,110 (美波)フッ 446 00:20:40,323 --> 00:20:41,741 ハァ… 447 00:20:46,829 --> 00:20:47,956 やった! 448 00:20:48,039 --> 00:20:49,123 見ま… ふぐっ 449 00:20:49,707 --> 00:20:51,709 はい ご褒美 450 00:20:52,293 --> 00:20:53,127 (かじる音) 451 00:20:53,211 --> 00:20:56,005 (美波)フフッ エヘヘ… 452 00:20:56,631 --> 00:20:58,466 上半身の力が抜けて 453 00:20:58,549 --> 00:21:01,219 下半身を うまく使えるようになったね 454 00:21:01,302 --> 00:21:04,430 はい 2人の特訓のおかげです 455 00:21:04,514 --> 00:21:07,016 (遥)これで 明日のラウンドも心配ないね 456 00:21:07,100 --> 00:21:09,394 (美波)はい 明日は超頑張ります! 457 00:21:09,477 --> 00:21:11,437 (遥)私のアイスも ご褒美! 458 00:21:11,521 --> 00:21:12,438 (美波)もごごっ! 459 00:21:12,522 --> 00:21:14,399 (美波と遥の笑い声) 460 00:21:17,610 --> 00:21:19,696 (美波の寝息) 461 00:21:23,032 --> 00:21:23,866 (美波)ん~ 462 00:21:23,950 --> 00:21:25,618 (遥)あっ 美波? 463 00:21:25,702 --> 00:21:27,704 初ラウンドの時間だよ~ 464 00:21:27,787 --> 00:21:28,997 降りてきて~ 465 00:21:29,872 --> 00:21:31,457 お~い 美波 466 00:21:31,541 --> 00:21:33,251 起きてる? 467 00:21:33,334 --> 00:21:34,752 寝てるのかな? 468 00:21:34,836 --> 00:21:36,838 (美波)ああー! 469 00:21:36,921 --> 00:21:38,464 あっ 美波 470 00:21:38,548 --> 00:21:41,884 下で待ってるから ゆっくり降りてきてね~ 471 00:21:41,968 --> 00:21:43,219 はっ はい はい 472 00:21:43,302 --> 00:21:44,721 は… は~い! 473 00:21:44,804 --> 00:21:46,097 ああ… 474 00:21:46,806 --> 00:21:48,641 すぐ… すぐに! 475 00:21:48,725 --> 00:21:50,893 行きます~! 476 00:21:55,982 --> 00:22:00,987 ♪~ 477 00:23:18,147 --> 00:23:23,778 ~♪ 478 00:23:26,531 --> 00:23:28,032 (遥)彩花は犬派? 猫派? 479 00:23:28,116 --> 00:23:29,450 (彩花)私は犬派かな 480 00:23:29,534 --> 00:23:31,202 実家で 豆しば 飼ってるんだ~ 481 00:23:31,285 --> 00:23:32,120 遥は? 482 00:23:32,203 --> 00:23:33,496 (遥)私も犬派かな 483 00:23:33,579 --> 00:23:34,413 美波は… 484 00:23:34,497 --> 00:23:36,582 (彩花)子犬みたいで かわいいよね ウフフッ 485 00:23:36,666 --> 00:23:38,334 (遥)それは 子犬系女子では? 486 00:23:38,417 --> 00:23:40,628 (彩花)次回 「スペシャルなラウンド」