1 00:00:03,754 --> 00:00:04,880 (美波みなみ)あっ... 2 00:00:09,218 --> 00:00:10,135 (大声)はあ~っ? 3 00:00:10,136 --> 00:00:13,097 (生徒たちの ざわめき) 4 00:00:11,011 --> 00:00:13,096 (美波)ええ~! ウソでしょ! 5 00:00:13,097 --> 00:00:15,807 (泉美いずみ)うるさいなあ どしたの? 6 00:00:15,808 --> 00:00:17,851 (美波) ほら 終わっちゃうんだって! 7 00:00:17,852 --> 00:00:19,227 あ~ 8 00:00:19,228 --> 00:00:21,104 ねっ よかったんじゃない? 9 00:00:21,105 --> 00:00:23,440 お小遣いも使わなくて済むし 10 00:00:23,441 --> 00:00:25,150 よくないよ! 11 00:00:25,151 --> 00:00:26,943 私が 一生懸命 育ててきた— 12 00:00:26,944 --> 00:00:28,862 ソーサラーのジェリーちゃんや 13 00:00:28,863 --> 00:00:31,197 パラディンのクリス君は どうするの? 14 00:00:31,198 --> 00:00:32,907 知らないよ 15 00:00:32,908 --> 00:00:34,117 完凸トツさせるのに 16 00:00:34,118 --> 00:00:37,412 どれだけの時間と お金がかかったと思ってるの! 17 00:00:37,413 --> 00:00:39,205 いや 終わるんでしょ? 18 00:00:39,206 --> 00:00:41,417 (泉美)あ~む (美波)むう... 19 00:00:42,334 --> 00:00:46,714 (泉美)ま... いい機会だから 美波も新しいこと始めてみたら? 20 00:00:47,757 --> 00:00:52,303 部活とか バイトとか 彼氏 作ってデートしてみるとかさ 21 00:00:52,887 --> 00:00:54,054 フゥ... 22 00:00:55,264 --> 00:00:58,184 青春だなあ... それは 23 00:01:00,436 --> 00:01:04,355 (泉美)美波さん 高校生活は短いよ~ 24 00:01:04,356 --> 00:01:07,317 青春なんてあっという間だって 聞くし 25 00:01:07,318 --> 00:01:10,653 3年間 何もせずに 終わっちゃうかもよ? 26 00:01:10,654 --> 00:01:13,698 ええ~ それはやだ~ 27 00:01:13,699 --> 00:01:16,868 とりあえず 体験入部とか してみたら? 28 00:01:16,869 --> 00:01:18,870 む~... 29 00:01:18,871 --> 00:01:22,540 隠された才能が 開花しちゃうかもよ~? 30 00:01:22,541 --> 00:01:23,625 おお! 31 00:01:23,626 --> 00:01:25,960 部活をして 私のパッシブと 32 00:01:25,961 --> 00:01:28,087 固有スキルが解放 33 00:01:28,088 --> 00:01:30,799 マスタースキルも レベルを上げていけば 34 00:01:30,800 --> 00:01:33,927 私が 一躍 部活の救世主に? 35 00:01:33,928 --> 00:01:39,016 ♪~ 36 00:02:58,596 --> 00:03:02,600 ~♪ 37 00:03:04,393 --> 00:03:07,062 (部活動のかけ声) 38 00:03:08,731 --> 00:03:10,023 (美波)フッ! 39 00:03:10,024 --> 00:03:11,190 はっ! う... 40 00:03:11,191 --> 00:03:12,860 え... あれ~? 41 00:03:14,945 --> 00:03:16,070 はっ! 42 00:03:16,071 --> 00:03:17,280 え? 43 00:03:17,281 --> 00:03:19,033 あわわ... 44 00:03:19,617 --> 00:03:20,575 (テニス部員)いくよ~ 45 00:03:20,576 --> 00:03:21,994 そ~れ! 46 00:03:22,536 --> 00:03:23,745 (美波)これならいける! 47 00:03:23,746 --> 00:03:25,122 はうっ! 48 00:03:27,249 --> 00:03:29,584 (お茶の先生) さあ やってみなさい 49 00:03:29,585 --> 00:03:30,961 はい 50 00:03:33,297 --> 00:03:34,213 うわあ! 51 00:03:34,214 --> 00:03:35,715 (美波)あわわ... (軽音部員)うっ 52 00:03:35,716 --> 00:03:37,967 (美波)と... 止めて~! (手芸部員)あああ... 53 00:03:37,968 --> 00:03:39,053 うあっ! 54 00:03:39,428 --> 00:03:40,596 えい! 55 00:03:41,096 --> 00:03:42,347 あ... あれ~? 56 00:03:42,348 --> 00:03:44,600 うっ うああ... 57 00:03:46,018 --> 00:03:48,478 (泉美)どう? いい部活あった? 58 00:03:48,479 --> 00:03:51,564 (美波)ハァ... ない 59 00:03:51,565 --> 00:03:54,192 スキルも なんも 解放されなかった! 60 00:03:54,193 --> 00:03:55,527 スキル? 61 00:03:56,028 --> 00:03:59,197 (美波)私ができるやつなんて ここにはない! 62 00:03:59,198 --> 00:04:00,281 なんで? 63 00:04:00,282 --> 00:04:03,577 ゲームだったら 大体 うまくいくのに どうすんの私! 64 00:04:04,161 --> 00:04:07,205 このままじゃ 名もない村人Aで 卒業しちゃう 65 00:04:07,206 --> 00:04:08,958 “ここは村です”って 言い続ける未来ってこと? 66 00:04:07,790 --> 00:04:08,957 (泉美)わ... 67 00:04:08,958 --> 00:04:10,124 “ここは村です”って 言い続ける未来ってこと? 68 00:04:10,125 --> 00:04:12,961 泉美は 私と一緒に いてくれるよね? 69 00:04:12,962 --> 00:04:15,630 いや 私 もう部活 決めたから 70 00:04:15,631 --> 00:04:17,299 えっ まさか... 71 00:04:18,342 --> 00:04:19,342 将棋部? 72 00:04:19,343 --> 00:04:20,343 そう 73 00:04:20,344 --> 00:04:22,011 なかなか よさそうだから 74 00:04:22,012 --> 00:04:25,139 ここで腕を磨いて 奨励会 目指そうかなって 75 00:04:25,140 --> 00:04:27,141 (美波)う... 裏切り者! 76 00:04:27,142 --> 00:04:30,478 そうやって また私を置いて 全国とか行っちゃうんでしょ! 77 00:04:30,479 --> 00:04:31,396 (泉美)まあね 78 00:04:31,397 --> 00:04:34,148 友達でしょ? 私たち! 79 00:04:34,149 --> 00:04:36,150 置いてかないで~ 80 00:04:36,151 --> 00:04:39,029 私は 将棋でやりたいことがあるの 81 00:04:39,655 --> 00:04:42,032 美波も そういうの探してみたら? 82 00:04:42,616 --> 00:04:45,953 でも やりたいことないし... 83 00:04:46,870 --> 00:04:49,665 (泉美)べつに 学校の中 じゃなくてもいいんじゃない? 84 00:04:50,165 --> 00:04:54,461 世界は広いんだし 美波は自由なんだしさ 85 00:04:56,088 --> 00:04:58,756 確かに... そうだね! 86 00:04:58,757 --> 00:05:02,468 探し物は 私だけの スペシャルな特別! 87 00:05:02,469 --> 00:05:04,388 (美波)うおー! (泉美)美波? 88 00:05:06,306 --> 00:05:09,226 スペシャルも 特別も 同じ意味だって 89 00:05:09,727 --> 00:05:13,146 (美波)ハァ ハァ... 90 00:05:13,147 --> 00:05:15,357 (店員)いらっしゃいませ 91 00:05:16,275 --> 00:05:18,485 (美波)違う 違う 違う 92 00:05:19,361 --> 00:05:20,862 これも なんか違う! 93 00:05:20,863 --> 00:05:24,742 おかしい! 私の特別は どこにあるの? 94 00:05:26,702 --> 00:05:27,536 ん... 95 00:05:30,622 --> 00:05:33,292 ん... ハァ... 96 00:05:35,627 --> 00:05:36,712 あっ... 97 00:05:38,630 --> 00:05:41,759 私のスペシャルな特別は... 98 00:05:42,259 --> 00:05:44,302 (マサ)うう~ うぐっ うっ... 99 00:05:44,303 --> 00:05:45,386 (美波)あっ 100 00:05:45,387 --> 00:05:47,638 (マサ)うう ああ... 101 00:05:47,639 --> 00:05:49,640 こ... 腰が 102 00:05:49,641 --> 00:05:50,892 うん? 103 00:05:50,893 --> 00:05:54,479 だ... 大丈夫ですか? おじいさん 104 00:05:54,480 --> 00:05:58,066 おお ついに天使がお迎えに... 105 00:05:58,067 --> 00:06:00,401 ふ... ふ... ふわ~ 106 00:06:00,402 --> 00:06:02,821 違います! 逝かないでください! (マサ) もがっ! うぐっ... 107 00:06:03,655 --> 00:06:05,114 (マサ)すまんのお 108 00:06:05,115 --> 00:06:07,075 齢よわい80にもなると 109 00:06:07,076 --> 00:06:10,369 すぐに迎えが来たと 勘違いしてしまって 110 00:06:10,370 --> 00:06:12,580 肩を貸しましょうか? 111 00:06:12,581 --> 00:06:13,915 大丈夫 112 00:06:13,916 --> 00:06:17,335 おかげで なんとか 歩けそうになってきたよ 113 00:06:17,336 --> 00:06:19,629 ハハッ すまんが そいつを 114 00:06:19,630 --> 00:06:22,382 あそこまで 持って ついて来てくれ 115 00:06:22,966 --> 00:06:25,344 ゴルフの練習場? 116 00:06:26,220 --> 00:06:29,890 (ゴルフボールの打球音) 117 00:06:31,183 --> 00:06:32,392 (美波)あっ... 118 00:06:40,484 --> 00:06:41,567 (美波)あっ... 119 00:06:41,568 --> 00:06:42,778 (遥はるか)フッ! 120 00:06:59,461 --> 00:07:00,629 (美波)あっ... 121 00:07:07,636 --> 00:07:10,638 おっ ありがとな お嬢ちゃん 122 00:07:10,639 --> 00:07:12,265 (美波)あっ はい (チョウ・テツ)えっ! 123 00:07:12,266 --> 00:07:14,058 (チョウ)一大事だ! (テツの驚く声) 124 00:07:14,059 --> 00:07:17,146 (テツの驚く声) 125 00:07:14,143 --> 00:07:17,145 マサさんに こんな かわいい孫がいたとは! 126 00:07:17,146 --> 00:07:19,605 (テツ)羨ましいかぎりですな (美波)アハハ... 127 00:07:19,606 --> 00:07:23,025 (テツ)孫と一緒に ゴルフができるとは羨ましすぎる! 128 00:07:23,026 --> 00:07:24,652 ンフフ いやいやいや 129 00:07:24,653 --> 00:07:27,446 俺が動けんところを 助けてもらった— 130 00:07:27,447 --> 00:07:29,366 天使のお嬢ちゃんだ 131 00:07:28,198 --> 00:07:29,365 (美波)あっ! 132 00:07:29,366 --> 00:07:32,201 だから 天使じゃないですって 133 00:07:32,202 --> 00:07:34,204 ちなみに 孫でもありませんから 134 00:07:34,788 --> 00:07:36,956 いやあ ごめんね 135 00:07:36,957 --> 00:07:40,084 マサさんを ここまで 連れてきてくれて ありがとう 136 00:07:40,085 --> 00:07:43,212 (美波)いえ でも ちょっと驚きました 137 00:07:43,213 --> 00:07:44,130 (3人)え? 138 00:07:44,131 --> 00:07:48,009 まさか おじいちゃんが ゴルフの練習場だなんて... 139 00:07:48,010 --> 00:07:50,178 ハハハ... 140 00:07:50,179 --> 00:07:53,848 俺たちの ホームグラウンドなんだよ ここは 141 00:07:53,849 --> 00:07:55,766 根っからのゴルフ好きでな 142 00:07:55,767 --> 00:07:59,270 僕らが出会ったのも ここだった 143 00:07:59,271 --> 00:08:02,356 ここは 第二の故郷みたいなもの 144 00:08:02,357 --> 00:08:04,400 だから お迎えはここで... 145 00:08:04,401 --> 00:08:06,527 (マサ)うお~ もごもご... (美波)あっ! ダメです! 146 00:08:06,528 --> 00:08:08,529 (美波)まだまだ ちゃんと 長生きしてください! 147 00:08:08,530 --> 00:08:10,823 (マサ)ハハハッ いやいやいや 148 00:08:10,824 --> 00:08:12,201 びっくりした 149 00:08:11,700 --> 00:08:12,784 (遥)フッ! 150 00:08:12,284 --> 00:08:14,036 (チョウ) 長生きしてね 151 00:08:12,868 --> 00:08:14,035 (美波)あっ... 152 00:08:14,036 --> 00:08:15,829 (テツ)アハハ... 153 00:08:14,786 --> 00:08:17,039 は... すごい! 154 00:08:17,956 --> 00:08:21,668 あんなに速くて あんなに遠くへ 155 00:08:22,836 --> 00:08:24,629 それに... 156 00:08:24,630 --> 00:08:25,797 (遥)あっ... 157 00:08:26,465 --> 00:08:27,798 (遥)ねえ (美波)あっ! 158 00:08:27,799 --> 00:08:30,510 (遥)こっち おいでよ (美波)あっ... 159 00:08:32,554 --> 00:08:35,389 女子高生が制服でゴルフ... 160 00:08:35,390 --> 00:08:36,599 ありだねえ 161 00:08:36,600 --> 00:08:38,601 いや あの... 162 00:08:38,602 --> 00:08:42,688 フフッ 私は 茜あかね 遥 高校3年生 163 00:08:42,689 --> 00:08:47,068 あっ... 青羽あおば美波 高1です 164 00:08:47,069 --> 00:08:49,237 美波 ゴルフやったことある? 165 00:08:49,238 --> 00:08:52,865 い... いえ というか 運動が... 166 00:08:52,866 --> 00:08:54,742 とりあえず 1回 打ってみる? 167 00:08:54,743 --> 00:08:56,327 (美波)あ... っていうか 打ってみよう! 168 00:08:56,328 --> 00:08:57,204 っていうか 打ってみよう! 169 00:09:00,666 --> 00:09:01,917 (美波)う~ん 170 00:09:03,293 --> 00:09:04,378 ん... 171 00:09:09,091 --> 00:09:10,175 えい 172 00:09:10,717 --> 00:09:11,550 あれ? 173 00:09:11,551 --> 00:09:13,553 おかしいなあ 174 00:09:14,388 --> 00:09:15,347 んっ! 175 00:09:16,974 --> 00:09:17,808 えい! 176 00:09:19,851 --> 00:09:23,771 うう... 全然 当たらないよ~ 177 00:09:23,772 --> 00:09:27,150 (遥)そりゃ 始めから うまくはいかないよ 178 00:09:26,275 --> 00:09:27,150 (美波)あっ! 179 00:09:28,026 --> 00:09:30,654 握り方は こうやって... 180 00:09:33,573 --> 00:09:37,243 初めてだし こういう感じが 握りやすいかも 181 00:09:37,244 --> 00:09:39,328 な... なるほど 182 00:09:39,329 --> 00:09:41,664 (遥)力は入れすぎないで 183 00:09:41,665 --> 00:09:44,542 小鳥を握るように優しく 184 00:09:44,543 --> 00:09:46,962 でも 逃がさないくらいには強く 185 00:09:47,713 --> 00:09:49,463 足の幅も これくらいで 186 00:09:49,464 --> 00:09:53,093 左右の足に 重心が均等に乗るイメージ 187 00:09:54,011 --> 00:09:56,137 こんな感じですか? 188 00:09:56,138 --> 00:09:57,972 うん いいね! 189 00:09:57,973 --> 00:10:00,057 じゃあ それで打ってみようか 190 00:10:00,058 --> 00:10:01,100 ああ... 191 00:10:01,101 --> 00:10:02,601 大丈夫 192 00:10:02,602 --> 00:10:05,980 練習なんだから もっと気楽にいこう 193 00:10:05,981 --> 00:10:07,441 はい 194 00:10:08,692 --> 00:10:12,988 打つことよりも クラブを振り抜くことを意識して 195 00:10:13,488 --> 00:10:15,698 (美波)力を入れすぎないで... 196 00:10:15,699 --> 00:10:16,908 振り抜く! 197 00:10:17,909 --> 00:10:19,036 (美波)あれ? 198 00:10:20,162 --> 00:10:21,371 ハァ... 199 00:10:22,956 --> 00:10:25,751 やっぱり 運動 向いてないのかなあ 200 00:10:26,251 --> 00:10:27,710 (遥)そんなことないよ 201 00:10:27,711 --> 00:10:28,753 (美波)あっ... 202 00:10:28,754 --> 00:10:33,215 私だって べつに 他の運動 できるってわけじゃないし 203 00:10:33,216 --> 00:10:36,469 でも 私にはあんまり... 204 00:10:36,470 --> 00:10:40,097 いろんなスポーツ 試したけど うまくできなくて 205 00:10:40,098 --> 00:10:42,768 反射神経とかないし... 206 00:10:43,268 --> 00:10:45,854 (遥)ゴルフは 他のスポーツとは違う 207 00:10:47,439 --> 00:10:50,733 (遥)子どもからお年寄りまで 男女関係なく 208 00:10:50,734 --> 00:10:53,028 幅広い世代で プレーされてる 209 00:10:53,862 --> 00:10:56,655 それが ゴルフなんだよ! 210 00:10:56,656 --> 00:10:58,367 (美波)あっ... 211 00:10:58,867 --> 00:11:02,787 まあ 性別や年齢のハンデは あるけどねえ 212 00:11:02,788 --> 00:11:03,996 ああっ... 213 00:11:03,997 --> 00:11:05,540 ああ... 214 00:11:06,208 --> 00:11:07,626 (店長)フゥー 215 00:11:08,335 --> 00:11:11,129 (遥)ヤバッ! バイトの時間か ごめん! 216 00:11:11,838 --> 00:11:13,381 じゃあ また明日ね 217 00:11:13,382 --> 00:11:14,674 (美波)ハァ~ 218 00:11:15,175 --> 00:11:16,592 あ... 明日? 219 00:11:16,593 --> 00:11:19,054 (遥) 大体 いつも ここにいるから! 220 00:11:19,554 --> 00:11:20,471 (美波)ああっ... 221 00:11:20,472 --> 00:11:24,226 (ゴルフボールの打球音) 222 00:11:24,851 --> 00:11:27,396 (美波)ゴルフ か... 223 00:11:29,940 --> 00:11:31,232 (美波)へ~ 224 00:11:31,233 --> 00:11:34,486 結構 女の子もやってるんだ 225 00:11:35,112 --> 00:11:36,821 何これ! 226 00:11:36,822 --> 00:11:39,491 “天才中学生ゴルファー”か 227 00:11:40,158 --> 00:11:41,993 すごいなあ... 228 00:11:43,036 --> 00:11:46,080 あっ この服かわいい! 229 00:11:46,081 --> 00:11:48,249 こんな服 着て かっこよく打てたら 230 00:11:48,250 --> 00:11:50,710 気持ちいいだろうな~ 231 00:11:51,920 --> 00:11:54,296 (彩花あやか)はい 皆さん こんにちは! 232 00:11:54,297 --> 00:11:57,049 ほしみんです! そして... 233 00:11:57,050 --> 00:11:58,759 (中田なかた)どうもー 皆さん 234 00:11:58,760 --> 00:12:01,680 プロゴルファーの 中田 学まなぶでーす 235 00:12:01,179 --> 00:12:02,305 (美波)ん... 236 00:12:01,763 --> 00:12:03,890 (彩花・中田) よろしくお願いします 237 00:12:03,348 --> 00:12:04,766 こ... こうかな? 238 00:12:05,767 --> 00:12:07,393 (正樹)ねーちゃん 239 00:12:07,394 --> 00:12:10,020 今度は 何に影響されたの? 240 00:12:10,021 --> 00:12:13,524 いや... ゴ... ゴルフ? 241 00:12:13,525 --> 00:12:16,652 それって おじいちゃんとかが やってるやつ? 242 00:12:16,653 --> 00:12:18,988 (美波)ゴルフはね 子どもからお年寄りまで— 243 00:12:18,989 --> 00:12:21,157 いろんな人が プレーしてるんだよ! 244 00:12:21,158 --> 00:12:23,659 (美波の母)あんたら 早く寝なよ 245 00:12:23,660 --> 00:12:25,912 (美波・正樹)はーい 246 00:12:36,631 --> 00:12:38,674 (泉美)美波さん 何してるんだい? 247 00:12:38,675 --> 00:12:40,718 調べもの 248 00:12:40,719 --> 00:12:42,429 気になるのがあってさ 249 00:12:43,346 --> 00:12:45,056 新しいゲームとか? 250 00:12:45,724 --> 00:12:47,601 ううん ゲームじゃない 251 00:12:48,101 --> 00:12:49,935 え? じゃあ なんよ? 252 00:12:49,936 --> 00:12:51,645 ゴルフ 253 00:12:51,646 --> 00:12:55,024 昨日 スペシャルな特別を 見つけようと冒険してたら— 254 00:12:55,025 --> 00:12:58,235 おじいちゃんを助けるっていう フラグが立って... 255 00:12:58,236 --> 00:12:59,904 えっ ちょっと待って! 256 00:12:59,905 --> 00:13:02,490 あのあと 美波は 街じゅうを冒険してたの? 257 00:13:02,491 --> 00:13:05,743 (美波)うん おかげで いいイベントが発生して 258 00:13:05,744 --> 00:13:08,996 ゴルフっていう新しい アビリティーを見つけたんだよ! 259 00:13:08,997 --> 00:13:10,247 ふふん! 260 00:13:10,248 --> 00:13:12,625 ゴ... ゴルフ? 261 00:13:12,626 --> 00:13:16,587 ってあの おじさんとか おじいちゃんがやってるやつ? 262 00:13:16,588 --> 00:13:18,255 泉美の将棋だって 263 00:13:18,256 --> 00:13:21,258 私からしたら おじいちゃん ばっかりなんですけど 264 00:13:21,259 --> 00:13:24,930 (泉美)将棋は 老若男女 関係ないから! 265 00:13:26,097 --> 00:13:29,141 いや ゴルフもおんなじだよ 266 00:13:29,142 --> 00:13:33,646 それで スペシャルな特別 見つかりそ? 267 00:13:33,647 --> 00:13:36,273 (美波)うん なんか よかったよ 268 00:13:36,274 --> 00:13:39,528 ん... そっか 269 00:13:41,863 --> 00:13:43,031 (足音) 270 00:13:43,949 --> 00:13:45,158 (美波)ハァ ハァ... 271 00:13:48,870 --> 00:13:52,874 (美波)ハァ ハァ... 272 00:13:58,338 --> 00:14:01,967 (息切れ) 273 00:14:04,219 --> 00:14:07,137 (テツ)マサさん また飛距離が伸びちゃいましたよ! 274 00:14:07,138 --> 00:14:08,055 (美波)あっ... 275 00:14:08,056 --> 00:14:10,558 (テツ)最高記録 更新ですよ! 276 00:14:10,559 --> 00:14:13,978 さすが 飛ばしのテツやな~ 277 00:14:13,979 --> 00:14:16,522 また ドライバー買い替えたのか? 278 00:14:16,523 --> 00:14:19,608 やっと エースドライバー決定だな 279 00:14:19,609 --> 00:14:24,196 いやあ 飛ぶは飛ぶけど 右に行くんだな これが 280 00:14:24,197 --> 00:14:27,449 (マサ)ゴルフは人生と同じ 281 00:14:27,450 --> 00:14:31,830 なかなか 思いどおりに いかんということですな 282 00:14:35,542 --> 00:14:36,709 ありゃ~ 283 00:14:36,710 --> 00:14:37,668 は... 284 00:14:37,669 --> 00:14:39,920 だから 面白いんだろ 285 00:14:39,921 --> 00:14:43,841 ヘヘヘ... 練習あるのみだな 286 00:14:43,842 --> 00:14:48,680 俺も お迎えが来る前に 至福の一打を打ちたいもんだな 287 00:14:49,347 --> 00:14:52,809 マサさんに そう言われると まいりました 288 00:14:54,644 --> 00:14:57,104 (遥)本当に また来てくれたんだ (美波)あっ! 289 00:14:57,105 --> 00:15:00,024 “また明日”って約束しましたので 290 00:15:00,025 --> 00:15:01,942 ゴルフ 気になってきた? 291 00:15:01,943 --> 00:15:06,071 昨日 初めてやって 気にはなったんですけど 292 00:15:06,072 --> 00:15:07,281 なんていうか... 293 00:15:07,282 --> 00:15:10,493 昨日 見た感じ 美波には光るものがあったよ! 294 00:15:11,536 --> 00:15:14,748 ホ... ホントですかー? エ... エヘヘ... 295 00:15:15,415 --> 00:15:17,249 (遥)じゃあ 今日は打たなきゃね 296 00:15:17,250 --> 00:15:19,418 あっ あ... はい 297 00:15:19,419 --> 00:15:22,546 バイトも終わったから バッチリ付き合うよ! 298 00:15:22,547 --> 00:15:25,216 あ... ありがとうございます 299 00:15:31,348 --> 00:15:32,598 (美波)おお~ 300 00:15:32,599 --> 00:15:34,892 じゃあ 1回 素振りしてみよっか 301 00:15:34,893 --> 00:15:35,809 はい! 302 00:15:35,810 --> 00:15:37,811 (遥)まずは これでね 303 00:15:37,812 --> 00:15:38,937 (美波)タオル? 304 00:15:38,938 --> 00:15:42,650 (遥)今の美波は 腕だけで 振ろうとしてる感じだから 305 00:15:42,651 --> 00:15:45,944 まずは それで素振りすれば ヘッドの重さとか— 306 00:15:45,945 --> 00:15:48,739 シャフトのしなりの感覚を 覚えられるよ 307 00:15:48,740 --> 00:15:52,619 ヘッド? 重さ? シャフト? しなり? 308 00:15:53,203 --> 00:15:57,289 腕の力を抜いて 体で腕ごと ブラブラさせてみて 309 00:15:57,290 --> 00:16:00,751 腕ごと... 体で... 310 00:16:00,752 --> 00:16:04,254 タオルの重みを感じたら そのまま振ってみて 311 00:16:04,255 --> 00:16:05,173 (美波)ん... 312 00:16:08,218 --> 00:16:09,051 んっ! 313 00:16:09,052 --> 00:16:11,053 フッ! 痛っ! 314 00:16:11,054 --> 00:16:11,970 うえっ? 315 00:16:11,971 --> 00:16:13,639 なんでえ~ 316 00:16:13,640 --> 00:16:16,058 (遥)そんなに 強く振らなくてもいいんだよ 317 00:16:16,059 --> 00:16:19,145 体で感覚を覚えるのが 重要だから 318 00:16:19,938 --> 00:16:22,023 体で覚える... 319 00:16:22,857 --> 00:16:25,401 フッ フッ フッ! 320 00:16:25,402 --> 00:16:29,155 そのイメージと感覚で 打ってみよっか! 321 00:16:31,533 --> 00:16:32,701 (美波)あっ... 322 00:16:33,201 --> 00:16:35,161 ほお~ 323 00:16:46,548 --> 00:16:47,549 (美波)フッ! 324 00:16:53,722 --> 00:16:54,931 飛んだ... 325 00:16:55,724 --> 00:16:58,767 飛びました! 飛びましたよ! 326 00:16:58,768 --> 00:17:02,355 体に伝わる感触が最高じゃない? 327 00:17:05,358 --> 00:17:06,568 (美波)あっ... 328 00:17:09,988 --> 00:17:12,949 ゴルフって めっちゃ楽しくない? 329 00:17:13,575 --> 00:17:15,576 (美波)そう... ですね 330 00:17:15,577 --> 00:17:16,536 (遥)ん? 331 00:17:17,245 --> 00:17:20,456 (美波)私 特別を探してるんです 332 00:17:20,457 --> 00:17:21,416 (遥)特別? 333 00:17:22,834 --> 00:17:26,420 自分が主人公になれるかも しれないような— 334 00:17:26,421 --> 00:17:29,966 夢中になれるものを 探してるんです 335 00:17:31,134 --> 00:17:33,886 なるほど 自分探しってやつか! 336 00:17:33,887 --> 00:17:36,639 あっ ち... 近いかも 337 00:17:37,432 --> 00:17:38,266 (美波)あの! (遥)あっ... 338 00:17:39,142 --> 00:17:42,728 遥さんは ゴルフの何が好きなんですか? 339 00:17:42,729 --> 00:17:45,939 うーん なんだろね... 340 00:17:45,940 --> 00:17:47,149 えっ 341 00:17:47,150 --> 00:17:49,194 ゴルフってさ いっぱい練習しても 342 00:17:48,067 --> 00:17:49,193 (美波)ああ... 343 00:17:49,194 --> 00:17:50,110 ゴルフってさ いっぱい練習しても 344 00:17:50,111 --> 00:17:54,031 本番だと 全然うまくいかないこと ばっかりなんだよ 345 00:17:54,032 --> 00:17:57,618 “全然 楽しくな~い!”って いつもなるよ 346 00:17:57,619 --> 00:18:00,538 ええっ じゃあ なんで続けて... 347 00:18:03,750 --> 00:18:09,172 つらいこともあるけど 最高の 至極の一打が打てれば— 348 00:18:12,091 --> 00:18:15,637 ぜ~んぶチャラになるくらい 気持ちいいんだよ 349 00:18:16,554 --> 00:18:18,431 最高の... 350 00:18:19,599 --> 00:18:25,604 (遥)手に残るのは かすかな ボールの重みと シャフトのたわみ 351 00:18:25,605 --> 00:18:28,900 全身の力が全て ボールに伝わった感触 352 00:18:30,109 --> 00:18:33,780 前に 前に 空に ずーっと伸びていく打球 353 00:18:34,364 --> 00:18:36,740 そんな一打が打てたときは 354 00:18:36,741 --> 00:18:39,244 まあ楽しいかなってなるかな? 355 00:18:39,994 --> 00:18:42,287 ほぼ修業だけどね 356 00:18:42,288 --> 00:18:45,916 千球 打って 1発あれば いいみたいな感じ 357 00:18:45,917 --> 00:18:48,418 なんか 天井のないガチャを 358 00:18:48,419 --> 00:18:50,879 回しているような... 359 00:18:50,880 --> 00:18:53,882 (遥)まあ それが 1つの楽しみ方で 360 00:18:53,883 --> 00:18:56,343 人によっては スコアを追い求めたり 361 00:18:56,344 --> 00:18:59,263 観戦したり 旅行するためだったり 362 00:18:59,264 --> 00:19:03,267 自分の限界まで 遠くに飛ばしたいって人もいるよ 363 00:19:03,268 --> 00:19:07,938 だから 人それぞれ いろんな 楽しみ方ができるのがゴルフだよ 364 00:19:07,939 --> 00:19:11,775 じゃあ 私に合った楽しみ方も ありますかね? 365 00:19:11,776 --> 00:19:13,485 きっと あるよ! 366 00:19:13,486 --> 00:19:17,030 ゴルフにも 美波が主人公になれる瞬間が! 367 00:19:17,031 --> 00:19:20,785 (美波)私が主人公になる瞬間 368 00:19:22,120 --> 00:19:26,666 だからさ 一緒に探そ! 美波の特別! 369 00:19:29,168 --> 00:19:30,002 はい! 370 00:19:30,003 --> 00:19:33,005 じゃあ 近くのショートコース 出てみよう! 371 00:19:33,006 --> 00:19:35,215 えっ コースって? 372 00:19:35,216 --> 00:19:37,342 (遥)ここみたいな 練習場じゃなくて 373 00:19:37,343 --> 00:19:38,969 本番用ってとこかな? 374 00:19:38,970 --> 00:19:40,137 (美波)本番用? 375 00:19:40,138 --> 00:19:43,515 とりあえず コースに出てみないと 分からないことがあるんだよ (美波)わわわ... ハァ ハァ... 376 00:19:43,516 --> 00:19:45,142 えっ! 今から? 377 00:19:45,143 --> 00:19:48,646 (美波)ホントに? ちょっと 遥さ~ん! 378 00:19:52,108 --> 00:19:53,525 え? 379 00:19:53,526 --> 00:19:55,778 ジャ... ジャパン? 380 00:19:56,654 --> 00:19:57,654 え? 381 00:19:57,655 --> 00:20:01,116 ええーっ! どうするんですか 私! 382 00:20:01,117 --> 00:20:04,077 (遥)そんなに緊張しないで 楽しもうよ 383 00:20:04,078 --> 00:20:05,913 急に こんなところ 連れてきてもらって 384 00:20:05,914 --> 00:20:07,456 うまくできるかどうか... 385 00:20:07,457 --> 00:20:09,207 (マサ)おや? (遥・美波)ん? 386 00:20:09,208 --> 00:20:13,003 遥ちゃんに あのときの 天使のお嬢ちゃん! 387 00:20:13,004 --> 00:20:15,923 だから 違いますってば 388 00:20:15,924 --> 00:20:18,133 あっ あれ... テツさんは? 389 00:20:18,134 --> 00:20:21,720 (チョウ)テツは 腰に少し 張りがあってなあ... 390 00:20:21,721 --> 00:20:22,889 (マサ)張り切っちゃったから 391 00:20:23,473 --> 00:20:26,643 体を休めるのも ゴルフなんだよ 392 00:20:27,268 --> 00:20:30,438 (美波)ゴルフって そんなに ハードなスポーツなの? 393 00:20:30,939 --> 00:20:33,440 (マサ)ハッハッハッ (チョウ)まあ 俺らのことは気にせず 394 00:20:33,441 --> 00:20:35,108 楽しく一緒に回ろう 395 00:20:35,109 --> 00:20:37,819 そう 先にやっといてくれ 396 00:20:37,820 --> 00:20:41,907 年寄りは レディーより 時間がかかるからの 397 00:20:41,908 --> 00:20:43,450 分かりました 398 00:20:43,451 --> 00:20:46,662 じゃ 一番最初は美波からね! 399 00:20:46,663 --> 00:20:49,414 ええっ! 私からですか? 400 00:20:49,415 --> 00:20:51,500 こういうのって 遥さんが先の方が... 401 00:20:51,501 --> 00:20:53,293 (遥)いいから いいから 402 00:20:53,294 --> 00:20:54,252 (美波)うう... 403 00:20:54,253 --> 00:20:57,507 さあ! 主人公になってこい! 404 00:21:15,692 --> 00:21:16,859 (美波)んっ! 405 00:21:23,199 --> 00:21:26,284 (美波)全体的に 力を入れすぎないで 406 00:21:26,285 --> 00:21:28,913 握りは 小鳥をつかむくらい 407 00:21:30,164 --> 00:21:31,499 (遥)いい感じ 408 00:21:32,583 --> 00:21:35,253 (美波)振り抜くことを意識して 409 00:21:37,964 --> 00:21:39,007 んっ... 410 00:21:39,632 --> 00:21:40,633 フッ! 411 00:21:45,096 --> 00:21:48,516 ハァ... ハハッ! 412 00:21:55,982 --> 00:22:00,987 ♪~ 413 00:23:18,147 --> 00:23:23,778 ~♪ 414 00:23:26,447 --> 00:23:28,907 (美波)クラブは 小鳥を握るように優しく... 415 00:23:28,908 --> 00:23:30,742 小鳥って 何鳥ですか? 416 00:23:30,743 --> 00:23:32,285 (遥)う~ん コサメビタキとか? 417 00:23:32,286 --> 00:23:33,286 (美波)こさ...? (遥)ああ! 418 00:23:33,287 --> 00:23:34,621 (遥) ハシブトガラのが いっか! 419 00:23:34,622 --> 00:23:36,289 (美波)えっ 全然 分かんないですけど 420 00:23:36,290 --> 00:23:37,415 捕まえに行ってきまーす! 421 00:23:37,416 --> 00:23:38,416 (遥)行ってこ~い! 422 00:23:38,417 --> 00:23:40,920 (美波)次回 「スペシャルな友達」