1 00:00:08,175 --> 00:00:10,177 (田中)お疲れさまです 2 00:00:27,027 --> 00:00:29,029 う~ん 3 00:00:45,379 --> 00:00:47,381 <(うるし)フッフッフッフッ> 4 00:00:47,381 --> 00:00:51,385 <いつも 私が先にいるのに おかしいと思っているな> 5 00:00:51,385 --> 00:00:53,887 <すぐ近くにいるんだけどな!> 6 00:00:53,887 --> 00:00:56,223 <いつも 照れさせられてるお返しだ> 7 00:00:56,223 --> 00:00:59,726 <油断したとこを 思い切り驚かして…> 8 00:01:00,661 --> 00:01:04,164 (田中が出て行く) 9 00:01:04,164 --> 00:01:06,333 <どこ行っちゃったんだ?> 10 00:01:06,333 --> 00:01:09,670 <まあ いい 帰ってきたら脅かしてやろう> 11 00:01:09,670 --> 00:01:12,172 <びっくりするぞ> 12 00:01:13,840 --> 00:01:18,145 <先輩 何で 段ボールに入ってたんだろう> 13 00:01:19,179 --> 00:01:21,181 <驚かそうとしてたのか!> 14 00:01:22,182 --> 00:01:24,184 <よしっ> 15 00:01:24,184 --> 00:01:26,186 <それなら…> 16 00:01:28,689 --> 00:01:31,692 (戸が開く) 17 00:01:33,694 --> 00:01:38,098 <先輩 俺が すごい驚きをしてみせます> 18 00:01:42,703 --> 00:01:46,406 <どうですか 油断だらけの この背中> 19 00:01:47,374 --> 00:01:49,876 <何か 圧があるが…> 20 00:01:49,876 --> 00:01:52,212 <3 2 1でいく!> 21 00:01:52,212 --> 00:01:55,382 <3 2 1!> 22 00:01:55,382 --> 00:01:57,884 わあっ! うわああ~! 23 00:01:57,884 --> 00:01:59,886 ひいっ! 24 00:02:01,822 --> 00:02:05,659 何だ 先輩でしたか びっくりしましたよ 25 00:02:05,659 --> 00:02:07,995 ハハ… だろ? 26 00:02:07,995 --> 00:02:10,330 はい それはもう 27 00:02:10,330 --> 00:02:13,633 <もう こいつ脅かすの やめとこ> 28 00:02:21,341 --> 00:02:23,343 フン! くっ… 29 00:02:23,343 --> 00:02:26,046 おりゃ! ほい! 30 00:02:27,347 --> 00:02:29,349 フン! 31 00:02:29,349 --> 00:02:32,352 はあ はあ… クソッ 32 00:02:32,352 --> 00:02:35,355 なかなか取れないですね 33 00:02:35,355 --> 00:02:37,858 そう思うなら手伝え! 34 00:02:37,858 --> 00:02:40,360 跳びはねる先輩が かわいかったので 35 00:02:40,360 --> 00:02:43,196 んあっ! 取れ! 36 00:02:43,196 --> 00:02:45,198 はい 37 00:02:48,035 --> 00:02:50,037 この本が どうかしましたか? 38 00:02:50,037 --> 00:02:52,873 いや これが欲しかったわけじゃない 39 00:02:52,873 --> 00:02:55,042 掃除してんの 部室の 40 00:02:55,042 --> 00:02:57,544 何で また急に 41 00:02:57,544 --> 00:03:01,148 タケルも入ったし もうすぐ年末だしな 42 00:03:01,148 --> 00:03:03,984 大掃除するには いい機会だろ 43 00:03:03,984 --> 00:03:08,488 確かに ここ 壊れたものとか いらないもの多いですよね 44 00:03:08,488 --> 00:03:11,324 物置にでも運びましょうか 45 00:03:11,324 --> 00:03:14,995 ここが 物置だ そうでした 46 00:03:14,995 --> 00:03:19,100 あ~あ ちゃんとした部室 欲しいな~ はあ… 47 00:03:25,005 --> 00:03:27,007 うっ… 48 00:03:29,009 --> 00:03:31,678 寒いんですか? 先輩 うん 49 00:03:31,678 --> 00:03:35,849 <しまった 寒いとか言ったら 歩のことだ> 50 00:03:35,849 --> 00:03:38,518 《俺の学ランをどうぞ》 51 00:03:38,518 --> 00:03:42,189 <とか言って 私が また照れちゃうことを> 52 00:03:42,189 --> 00:03:46,026 じゃあ… ま… 待て待て! 53 00:03:46,026 --> 00:03:48,028 うん? 54 00:03:52,032 --> 00:03:56,036 どうですか? うん まあ あったかい 55 00:03:56,036 --> 00:03:58,872 でもさ~ これ 見た目が何というか 56 00:03:58,872 --> 00:04:01,675 拾ってください みたいになってない? 57 00:04:04,478 --> 00:04:07,781 なってませんよ 間があったぞ! 58 00:04:09,483 --> 00:04:11,485 パン食べますか? 59 00:04:11,485 --> 00:04:14,321 やっぱ なってんじゃないか! 60 00:04:14,321 --> 00:04:17,524 凶暴だなあ 遊ぶな! 61 00:04:27,834 --> 00:04:31,171 ふう 動くと一気に暑くなるな 62 00:04:31,171 --> 00:04:33,173 (戸が開く) 63 00:04:33,173 --> 00:04:37,377 ここ 将棋部でよかったかな? 蛍光灯 持ってきたんだけど 64 00:04:38,678 --> 00:04:41,014 あっ ありがとうございます 65 00:04:41,014 --> 00:04:45,352 はい よろしくね 部長さん 66 00:04:45,352 --> 00:04:47,521 そうです 部長です! 67 00:04:47,521 --> 00:04:49,823 ⚟はーい じゃあね 68 00:04:51,691 --> 00:04:55,028 そっか~ 部長に見えちゃうか~ 69 00:04:55,028 --> 00:04:58,365 そうですね じゃあ 俺が取り替えます 70 00:04:58,365 --> 00:05:03,136 まあ 待て待て 平部員 ここは 部長の私がやってやろう 71 00:05:03,136 --> 00:05:07,340 いや でも 先輩だと… 大丈夫! 72 00:05:08,308 --> 00:05:10,310 これで届く! 73 00:05:13,313 --> 00:05:15,315 おっと… 74 00:05:20,654 --> 00:05:23,824 先輩? いやいや 待て待て 違うから! 75 00:05:23,824 --> 00:05:27,027 机の上に イス置いたら余裕だから! 76 00:05:27,994 --> 00:05:30,997 危ないですよ 先輩 やめてください 77 00:05:30,997 --> 00:05:34,000 や~だ! 私が取り替えるんだ! 78 00:05:34,000 --> 00:05:36,102 部長だから! 79 00:05:41,341 --> 00:05:43,343 ふう… 80 00:05:43,343 --> 00:05:45,645 おっ! うん? 81 00:05:48,014 --> 00:05:50,350 こんなの入ってた 82 00:05:50,350 --> 00:05:52,352 サンタですか 83 00:05:52,352 --> 00:05:56,022 かわいいなあ もうすぐクリスマスだしな 84 00:05:56,022 --> 00:05:59,192 先輩は クリスマス どうするんですか? 85 00:05:59,192 --> 00:06:03,129 う~ん 別に何の予定もないな 86 00:06:03,129 --> 00:06:05,632 ケーキ買って食べるくらい 87 00:06:05,632 --> 00:06:08,969 歩は? 俺も同じです 88 00:06:08,969 --> 00:06:13,306 よし だいぶ片づいたな はい 89 00:06:13,306 --> 00:06:16,142 やっぱ 2人だと早いな 90 00:06:16,142 --> 00:06:18,144 2人だと? 91 00:06:18,144 --> 00:06:21,815 前に ちゃんと掃除したのは 入学式前だからな 92 00:06:21,815 --> 00:06:26,152 ああ なるほど 先輩1人でしたもんね 93 00:06:26,152 --> 00:06:30,991 つまり前回は 俺のために 1人で掃除してくれた と 94 00:06:30,991 --> 00:06:34,828 何か恥ずかしい言い方するな 95 00:06:34,828 --> 00:06:37,030 ありがとうございます 96 00:06:38,164 --> 00:06:40,166 こちらこそ 97 00:06:40,166 --> 00:06:44,004 先輩 やっぱり ちゃんとした部室 欲しいですか? 98 00:06:44,004 --> 00:06:46,172 何だ? 急に 99 00:06:46,172 --> 00:06:48,675 ここは物置かもしれないけど 100 00:06:48,675 --> 00:06:51,845 先輩との思い出が たくさんあります 101 00:06:51,845 --> 00:06:55,682 もし 正式に部になって 部室がもらえるとしても 102 00:06:55,682 --> 00:06:58,685 先輩との思い出の詰まった この物置で 103 00:06:58,685 --> 00:07:00,687 俺は将棋を指していきたいです 104 00:07:08,461 --> 00:07:13,300 ほ… ほら! 片づけの続きするぞ はい 105 00:07:13,300 --> 00:07:16,002 ざ… 座布団取れ! 106 00:07:17,637 --> 00:07:20,140 うん? 107 00:07:20,140 --> 00:07:22,309 (録画ボタンを押す) 108 00:07:22,309 --> 00:07:24,311 本を 取ろうとしていたときみたいに 109 00:07:24,311 --> 00:07:26,313 頑張ってみてくれますか 110 00:07:26,313 --> 00:07:29,316 私の恥ずかしい思い出 作ろうとするな! 111 00:07:29,316 --> 00:07:31,318 あっ ちょっと… 112 00:07:36,656 --> 00:07:46,166 (チャイム) 113 00:07:46,166 --> 00:07:49,669 お疲れさまです フフン 114 00:07:53,506 --> 00:07:57,510 どうしたんですか? 見ろ これを 115 00:08:00,947 --> 00:08:02,949 ああ 116 00:08:02,949 --> 00:08:07,620 トナカイもあったんですね そうそう 掃除のあと見つけてさー 117 00:08:07,620 --> 00:08:10,123 違う! えっ? 118 00:08:10,123 --> 00:08:14,127 こっちだ こっち! テレビとDVDプレーヤー! 119 00:08:14,127 --> 00:08:18,465 ああ 部室が華やかになっただろ 120 00:08:18,465 --> 00:08:21,634 これも 大掃除のとき 出てきたやつですよね? 121 00:08:21,634 --> 00:08:25,138 使えたんですか? 私も ゴミかと思ったけど 122 00:08:25,138 --> 00:08:27,140 つないだら使えた 123 00:08:27,140 --> 00:08:29,476 せっかくだから 何か見たいんだけど 124 00:08:29,476 --> 00:08:32,479 肝心のDVDがないんだよなあ 125 00:08:32,479 --> 00:08:35,815 歩 都合よく 持ってたりしないよな? 126 00:08:35,815 --> 00:08:37,817 ありま… 127 00:08:39,486 --> 00:08:43,156 いや~ も… 持ってないですね 128 00:08:43,156 --> 00:08:45,158 絶対持ってるだろ! 129 00:08:45,158 --> 00:08:49,562 いや~ 持ってないです 本当に 130 00:08:55,168 --> 00:08:58,505 で 何で 学校に持ってきたんだ? 131 00:08:58,505 --> 00:09:02,275 友達に貸していたのが 今日返ってきて 132 00:09:02,275 --> 00:09:04,444 はっ! ちょろすぎるだろ 133 00:09:04,444 --> 00:09:07,280 しかし 何で隠すんだよ 134 00:09:07,280 --> 00:09:09,783 戦隊ものとか アニメか? 135 00:09:09,783 --> 00:09:12,118 いいぞ そんなの気にしないし 136 00:09:12,118 --> 00:09:15,789 いや 本当に これは… 137 00:09:15,789 --> 00:09:17,957 うん? 138 00:09:17,957 --> 00:09:20,059 あっ! 139 00:09:21,294 --> 00:09:25,632 あ… えっと じゃあ いいや 140 00:09:25,632 --> 00:09:29,969 察していただけましたか そうなんですよ 141 00:09:29,969 --> 00:09:32,772 だから 見ない方がいいかと 142 00:09:33,807 --> 00:09:37,143 そういうの どこで買うんだ? 143 00:09:37,143 --> 00:09:41,147 主にネットですね あー… 144 00:09:41,147 --> 00:09:44,150 最初は あまり興味がなかったんですが 145 00:09:44,150 --> 00:09:48,154 試しに見てみたら ハマってしまって んあっ! 146 00:09:48,154 --> 00:09:51,157 今では新作が出るたびに チェックしています 147 00:09:51,157 --> 00:09:53,827 へ… へえ~ 148 00:09:53,827 --> 00:09:58,498 先輩は こういうのは やはり苦手ですよね? 149 00:09:58,498 --> 00:10:01,501 さあ… さあ? 150 00:10:01,501 --> 00:10:04,003 知るか! 見たことないし 151 00:10:04,003 --> 00:10:06,840 そうなんですか なら 見てみますか? 152 00:10:06,840 --> 00:10:08,842 んあっ! 153 00:10:08,842 --> 00:10:12,679 案外 好きかもしれませんよ 今 ここで!? 154 00:10:12,679 --> 00:10:14,848 はい どうですか? 155 00:10:14,848 --> 00:10:19,018 <何言ってんだ こいつ こんなところで見れるか!> 156 00:10:19,018 --> 00:10:24,124 <いや でも ここで引き下がると 先輩としての威厳が…> 157 00:10:25,191 --> 00:10:27,694 わ… 分かった 158 00:10:27,694 --> 00:10:30,196 では 俺のオススメ… 159 00:10:35,535 --> 00:10:38,872 「ゾンビ一億人大行進」です 160 00:10:38,872 --> 00:10:41,541 えっ… 161 00:10:41,541 --> 00:10:44,043 うん? どうかしましたか? 162 00:10:44,043 --> 00:10:47,881 いや そっちね そっち? 163 00:10:47,881 --> 00:10:50,049 いや 何でもない 164 00:10:50,049 --> 00:10:53,386 じゃあ 見ましょうか ちなみに見どころは 165 00:10:53,386 --> 00:10:55,889 ゾンビに襲われそうになった 主人公達が… 166 00:10:55,889 --> 00:10:58,892 遊んでないで さっさと部活するぞ! 167 00:11:08,668 --> 00:11:10,870 う~ん 168 00:11:17,343 --> 00:11:19,345 あっ… 169 00:11:19,345 --> 00:11:21,681 まいりました 170 00:11:21,681 --> 00:11:24,017 はあ… 171 00:11:24,017 --> 00:11:27,687 どうした? いつも以上に落ち込んでるな 172 00:11:27,687 --> 00:11:30,690 今日で 今年最後の部活だというのに 173 00:11:30,690 --> 00:11:32,859 いまだに全然ダメで 174 00:11:32,859 --> 00:11:37,030 いつになったら 先輩に勝てるんだろうか と 175 00:11:37,030 --> 00:11:40,033 あ~ なるほどな 176 00:11:40,033 --> 00:11:44,871 う~ん じゃあ 駒落ちでもするか 177 00:11:44,871 --> 00:11:49,042 つまり ハンデ戦ということですか? うん 178 00:11:49,042 --> 00:11:52,045 今まで 平手がいいって言うから そうしてたけど 179 00:11:52,045 --> 00:11:54,714 さすがに 年内全敗は嫌だろ 180 00:11:54,714 --> 00:11:58,051 勝ちたいっていうなら 駒落ちでもいいと思うぞ 181 00:11:58,051 --> 00:12:01,154 う~ん でも それって 182 00:12:01,154 --> 00:12:03,823 勝ったことに ならなくないですかね 183 00:12:03,823 --> 00:12:06,526 いや 勝ちは勝ちだろ 184 00:12:07,994 --> 00:12:10,997 <勝ちは勝ち…> 185 00:12:10,997 --> 00:12:14,834 分かりました! わっ! びっくりした 186 00:12:14,834 --> 00:12:16,836 お願いします! 187 00:12:16,836 --> 00:12:18,838 すごい気合い入ってるな 188 00:12:18,838 --> 00:12:22,842 さあ 早くやりましょう ああ 189 00:12:26,846 --> 00:12:29,349 うん? あっ… 190 00:12:31,351 --> 00:12:35,021 《先輩はクリスマス どうするんですか?》 191 00:12:35,021 --> 00:12:38,024 <あっ もしかして> 192 00:12:38,024 --> 00:12:42,028 <クリスマスに誘う気か?> 193 00:12:42,028 --> 00:12:44,330 よろしくお願いします 194 00:12:50,536 --> 00:12:53,039 先輩? は… はひぃ! 195 00:12:53,039 --> 00:12:57,343 先輩の番ですよ あ… ああ 196 00:13:01,814 --> 00:13:05,485 <とにかく 今は 将棋に集中> 197 00:13:05,485 --> 00:13:09,489 <集中 集中…> 198 00:13:09,489 --> 00:13:11,591 <できるか!> 199 00:13:13,826 --> 00:13:18,665 あっ これって 棒銀? 200 00:13:18,665 --> 00:13:21,167 はい 先輩に借りた本に 201 00:13:21,167 --> 00:13:25,004 六枚落ちには これが有効だと書いてあったので 202 00:13:25,004 --> 00:13:27,840 <得意の守りじゃなくて 攻め> 203 00:13:27,840 --> 00:13:30,510 <そんなに勝ちたいのか> 204 00:13:30,510 --> 00:13:32,512 <面白い> 205 00:13:32,512 --> 00:13:35,815 <負かせるもんなら 負かしてみろ!> 206 00:13:36,849 --> 00:13:40,353 歩 本気でやるぞ 207 00:13:40,353 --> 00:13:45,191 もちろんです そうでなくては意味がないので 208 00:13:45,191 --> 00:13:47,193 ぬかせ! 209 00:14:00,139 --> 00:14:04,343 <ほれ エサだ 食いついてみろ> 210 00:14:09,482 --> 00:14:12,819 <バレてた!? クソッ> 211 00:14:12,819 --> 00:14:15,321 <じゃあ これはどうだ?> 212 00:14:16,322 --> 00:14:18,324 あっ… 213 00:14:25,164 --> 00:14:27,500 むっ… 214 00:14:27,500 --> 00:14:29,602 フフン 215 00:14:46,018 --> 00:14:48,121 いい勝負だな 216 00:14:49,689 --> 00:14:52,191 はい そのせいか 217 00:14:52,191 --> 00:14:56,195 今までで一番 先輩と対話できている気がします 218 00:14:57,363 --> 00:15:00,566 そうだな 私もだ 219 00:15:32,665 --> 00:15:34,834 はあ… 220 00:15:34,834 --> 00:15:39,038 六枚落ちとはいえ 関係なく いい攻めだったぞ 221 00:15:41,340 --> 00:15:43,342 まいりました 222 00:15:48,181 --> 00:15:50,516 あ~ でも 悔しいな~ 223 00:15:50,516 --> 00:15:53,853 と金を作らせずに 一回受けておけば 224 00:15:53,853 --> 00:15:57,857 終盤まで 互角だったんだけどなあ 225 00:15:57,857 --> 00:16:00,460 互角でしたね 226 00:16:00,460 --> 00:16:03,796 なあ~ だから 余計悔しい! 227 00:16:03,796 --> 00:16:06,098 でも やったな 歩! 228 00:16:07,133 --> 00:16:09,836 初勝利 おめでとう 229 00:16:16,309 --> 00:16:19,979 先輩 うん? 230 00:16:19,979 --> 00:16:25,084 俺 先輩に将棋で勝ったら 伝えたいことがあったんです 231 00:16:26,652 --> 00:16:31,657 <あっ! 将棋が面白すぎて 完全に忘れてた!> 232 00:16:33,993 --> 00:16:38,664 <わ… 分かっているぞ 私をクリスマスに誘うんだな!> 233 00:16:38,664 --> 00:16:43,503 <よし 来い! 先輩として 余裕の対応を見せてやる> 234 00:16:43,503 --> 00:16:46,839 な… 何だ? (せきばらい) 235 00:16:46,839 --> 00:16:49,342 先輩 俺は… 236 00:16:53,179 --> 00:16:55,514 ゴミ 回収しに来たよ 237 00:16:55,514 --> 00:16:59,519 うわっ! あ… ありがとうございます 238 00:17:01,120 --> 00:17:06,959 はい どうも 遅くならないうちに 帰りなさいね 239 00:17:06,959 --> 00:17:08,961 はあ… 240 00:17:10,129 --> 00:17:15,334 えっと じゃあ 帰るか はい 241 00:17:26,812 --> 00:17:30,116 (桜子)あっ サンタ (タケル)うん? 242 00:17:35,821 --> 00:17:38,658 (桜子)かわいいね ああ 243 00:17:38,658 --> 00:17:42,495 もうすぐ クリスマスだもんな うん 244 00:17:42,495 --> 00:17:44,997 お前は その… 245 00:17:44,997 --> 00:17:49,302 <聞け! クリスマスの予定を 男なら ズバッと!> 246 00:17:50,503 --> 00:17:54,173 クリスマス 何か用事とかあんのか? 247 00:17:54,173 --> 00:17:56,676 ないよ 248 00:17:56,676 --> 00:18:01,881 なら どっかに イルミネーションでも見に行く か? 249 00:18:02,782 --> 00:18:05,117 嫌 250 00:18:05,117 --> 00:18:07,620 人の多いところは… 251 00:18:07,620 --> 00:18:11,123 そ… そうだよな 252 00:18:11,123 --> 00:18:14,961 クリスマスは 家で ケーキ食べて 253 00:18:14,961 --> 00:18:17,797 アハハハッ そうだな それがいい 254 00:18:17,797 --> 00:18:20,800 俺も ケーキ買って 自分ちで食うとするか 255 00:18:20,800 --> 00:18:23,502 えっ? えっ? 256 00:18:24,804 --> 00:18:27,807 一緒に食べるんじゃないの? 257 00:18:29,308 --> 00:18:33,312 いや… 一緒に 食う 258 00:18:36,482 --> 00:18:39,151 終業式も終わっちゃったな~ 259 00:18:39,151 --> 00:18:42,154 一年 あっという間でしたね 260 00:18:42,154 --> 00:18:45,358 あっ どうした? 261 00:18:52,331 --> 00:18:55,334 部室に置いてあった置物と 似てますね 262 00:18:55,334 --> 00:18:57,637 ホントだな 263 00:19:10,616 --> 00:19:13,285 先輩 何だ? 264 00:19:13,285 --> 00:19:15,955 先輩が 7七歩と打ったとき 265 00:19:15,955 --> 00:19:18,290 同角は危ないと思ったんですが 266 00:19:18,290 --> 00:19:20,292 9五角としたら どうでした? 267 00:19:20,292 --> 00:19:24,130 う~ん 7九香成で銀取って 268 00:19:24,130 --> 00:19:26,799 同金に 8四銀と打つかな 269 00:19:26,799 --> 00:19:31,303 なるほど それでは 勝てなかったかもしれないですね 270 00:19:35,641 --> 00:19:38,310 先輩 271 00:19:38,310 --> 00:19:42,148 さっきの話なんですけど えっ… 272 00:19:42,148 --> 00:19:46,052 あっ! 俺… 273 00:19:47,987 --> 00:19:52,158 先輩に平手で勝てるくらい 強くなりたいです 274 00:19:52,158 --> 00:19:56,829 えっ? 伝えたいことって それ? 275 00:19:56,829 --> 00:19:58,998 はい 276 00:19:58,998 --> 00:20:01,333 それでは よいお年を 277 00:20:01,333 --> 00:20:03,836 よいお年を… 278 00:20:04,837 --> 00:20:07,339 じゃ… じゃあな~ 279 00:20:14,680 --> 00:20:16,882 (田中が電柱に頭突きする) 280 00:20:21,687 --> 00:20:24,023 <緊張しすぎて> 281 00:20:24,023 --> 00:20:26,525 <誘えなかった> 282 00:20:39,538 --> 00:20:41,707 変じゃないかな? 283 00:20:41,707 --> 00:20:43,876 (マキ)似合ってるって 284 00:20:43,876 --> 00:20:47,046 今年もいっぱい 甘酒飲むぞ~! 285 00:20:47,046 --> 00:20:49,348 好きだな~ 286 00:20:50,549 --> 00:20:56,388 <歩も初詣してんのかな 終業式から連絡ないんだよなー> 287 00:20:56,388 --> 00:21:00,826 <そもそも普段から 連絡取り合ってはないんだけど> 288 00:21:00,826 --> 00:21:03,662 田中君のこと 考えてるな~ 289 00:21:03,662 --> 00:21:07,166 なっ 違う! 歩のことなんて 別に… 290 00:21:07,166 --> 00:21:11,337 あ~ 何なに? いつの間に名前呼び? 291 00:21:11,337 --> 00:21:14,006 い… いや これは… 292 00:21:14,006 --> 00:21:17,009 田中君と ばったり会えるといいね 293 00:21:17,009 --> 00:21:21,013 あのなあ そんな偶然あるわけ… 先輩方! 294 00:21:22,014 --> 00:21:24,850 あけまして おめでとうございます 295 00:21:24,850 --> 00:21:28,154 あっ… わあ 296 00:21:29,355 --> 00:21:32,358 あけまして おめでとうございます 297 00:21:32,358 --> 00:21:34,860 あけおめ~ あの 298 00:21:34,860 --> 00:21:38,030 よろしければ 俺も ご一緒していいですか? 299 00:21:38,030 --> 00:21:41,200 私 めっちゃ甘酒 飲みたくなってきた 300 00:21:41,200 --> 00:21:44,537 なので しばらく うるし預けます~ 301 00:21:44,537 --> 00:21:47,206 えっ!? おい! 302 00:21:47,206 --> 00:21:51,210 (マキ)甘酒~! すみません 何か邪魔したみたいで 303 00:21:51,210 --> 00:21:55,047 いや マキは ああいうヤツだから 304 00:21:55,047 --> 00:21:59,151 じゃ… じゃあ 行くか はい! 305 00:22:02,321 --> 00:22:06,992 しかし 偶然だな~ 1人で初詣来たのか? 306 00:22:06,992 --> 00:22:10,663 いえ どっちでもないです えっ? 307 00:22:10,663 --> 00:22:15,000 タケルと桜子と来てたんですけど 俺だけ残りました 308 00:22:15,000 --> 00:22:17,169 先輩を待とうかと 309 00:22:17,169 --> 00:22:20,506 私が来なかったら どうするつもりだったんだ 310 00:22:20,506 --> 00:22:23,175 連絡しろよ 待ってるなら 311 00:22:23,175 --> 00:22:27,847 びっくりさせたくて したけどさあ 312 00:22:27,847 --> 00:22:31,517 (鈴を鳴らす) 313 00:22:31,517 --> 00:22:34,853 <フフン 奮発だ> 314 00:22:34,853 --> 00:22:36,855 えっ!? 315 00:22:50,703 --> 00:22:56,108 先輩 終業式の日 言いそびれたことがあるんです 316 00:22:58,377 --> 00:23:00,980 その… 317 00:23:00,980 --> 00:23:04,483 クリスマス 一緒に過ごしてくれませんか? 318 00:23:04,483 --> 00:23:07,152 遅っ! とっくに過ぎてるぞ! 319 00:23:07,152 --> 00:23:09,655 はい すみません 320 00:23:09,655 --> 00:23:13,158 あの日 緊張して 言えなかったので 321 00:23:13,158 --> 00:23:16,495 でも どうしても 言っておきたくて 322 00:23:16,495 --> 00:23:18,998 分かった 323 00:23:18,998 --> 00:23:23,302 じゃあ 今年のクリスマス 空けとく 324 00:23:25,170 --> 00:23:27,673 ありがとうございます 325 00:23:27,673 --> 00:23:31,510 しかし 神社でクリスマスの話って どうなんですかね 326 00:23:31,510 --> 00:23:34,013 お前が言いだしたんだろ! 327 00:23:37,016 --> 00:23:40,019 うわっ 凶って… 328 00:23:40,019 --> 00:23:43,122 歩は? 大吉です 329 00:23:46,025 --> 00:23:50,696 はあ~ 願い事叶うかな~ 心配になってきたぞ 330 00:23:50,696 --> 00:23:53,532 先輩は 何をお願いしたんですか? 331 00:23:53,532 --> 00:23:56,702 正式な部になりますように だ 332 00:23:56,702 --> 00:23:58,704 だと思いました 333 00:23:58,704 --> 00:24:01,307 大丈夫です 叶いますよ 334 00:24:01,307 --> 00:24:03,976 うん ありがとな 335 00:24:03,976 --> 00:24:07,479 そういや おさい銭 えらく奮発してたよな 336 00:24:07,479 --> 00:24:09,815 歩は何 願ったんだ? 337 00:24:09,815 --> 00:24:13,986 先輩の願い事が 叶いますように です 338 00:24:13,986 --> 00:24:15,988 ええっ!?