1 00:01:45,667 --> 00:01:49,734 こちらはウィドー ウィドー 南国のバラ 応答せよ 2 00:01:49,868 --> 00:01:53,901 こちらウィドー 南国のバラ 応答せよ 3 00:01:54,100 --> 00:01:56,200 応答せよ 南国のバラ… 4 00:01:56,234 --> 00:01:57,834 はああっ… 5 00:01:58,801 --> 00:02:02,467 こちらウィドー 南国のバラ 応答せよ 6 00:02:02,534 --> 00:02:03,601 こちらウィドー… 7 00:02:03,634 --> 00:02:06,534 ココナ 交代してやる これ食って寝ろ 8 00:02:06,634 --> 00:02:10,868 うっう 連絡の時間とっくに過ぎてるよ 9 00:02:11,667 --> 00:02:15,868 何かあったんだ ビーラーに撃ち落とされちゃったのかな? 10 00:02:16,701 --> 00:02:18,934 お前のこと忘れちまったのかもな 11 00:02:19,200 --> 00:02:22,834 うるさいんだよ! くっ んっ あむっ くっ… 12 00:02:23,100 --> 00:02:26,467 今 聞いてきたが ゴン・ヌーからも連絡がないそうだ 13 00:02:26,534 --> 00:02:29,968 案外まだ何も始まっちゃいないのさ ん? 14 00:02:32,000 --> 00:02:33,734 んっん んん あんっ 15 00:02:34,901 --> 00:02:35,534 んっ 16 00:02:36,767 --> 00:02:39,968 俺だ! こちら南国のバラ 聞こえるか? 17 00:02:40,334 --> 00:02:41,467 バニラ? 18 00:02:41,501 --> 00:02:43,501 よう 未亡人 早起きね 19 00:02:43,634 --> 00:02:46,901 何やってんだよ 連絡もしないで どこほっついてたのさ! 20 00:02:47,234 --> 00:02:50,434 それどころじゃねーよ! 総攻撃だ 今 宮殿に向かってんだ 21 00:02:50,667 --> 00:02:51,634 ええー? 22 00:02:51,901 --> 00:02:53,067 キリコはどうした? 23 00:02:53,133 --> 00:02:57,400 よく分からんが とっくに宮殿に突入したらしい それでゴン・ヌーの奴も… 24 00:02:59,067 --> 00:02:59,901 やん! 25 00:03:00,367 --> 00:03:01,367 いよいよ降下だ! 26 00:03:01,601 --> 00:03:03,167 死ぬんじゃないよ! 27 00:03:03,200 --> 00:03:04,467 命令が出る じゃあな! 28 00:03:04,501 --> 00:03:06,033 バニラ 聞いてんのかい! 29 00:03:17,467 --> 00:03:19,734 死ぬんじゃねえぞ… バニラ 30 00:03:44,701 --> 00:03:46,934 総力を挙げ宮殿を孤立させろ! 31 00:03:47,300 --> 00:03:49,334 周りのビーラーどもを釘づけにするんだ 32 00:04:07,634 --> 00:04:08,334 おっ お… 33 00:04:08,367 --> 00:04:10,567 第二コンピューター回路をやられました! 34 00:04:10,601 --> 00:04:11,734 補助回路作動 35 00:04:12,000 --> 00:04:13,567 補助回路作動 確認 36 00:04:13,801 --> 00:04:17,067 VT(ブイトール)隊 これよりカン・ユーの部隊が着陸する 37 00:04:17,400 --> 00:04:19,033 宮殿前の大掃除をしろ! 38 00:04:19,067 --> 00:04:19,667 了解 39 00:04:19,968 --> 00:04:21,334 あの質問が… 40 00:04:21,367 --> 00:04:23,634 さしでがましいぞ バニラ二等空士 41 00:04:24,501 --> 00:04:28,334 すいません カン・ユー隊は 宮殿に突っ込むのでありますか? 42 00:04:28,567 --> 00:04:32,701 彼らは特別だ 先に突入したキリコらの援護だ 43 00:04:32,968 --> 00:04:33,534 はあ… 44 00:04:33,701 --> 00:04:35,901 行くぞ! 全機急速降下! 45 00:04:39,767 --> 00:04:40,934 ナパーム弾投下! 46 00:05:01,133 --> 00:05:04,167 宮殿突入の名誉を与えられたのは 俺たちだけだ 47 00:05:04,501 --> 00:05:06,133 -分かってるな -はい! 48 00:05:07,501 --> 00:05:08,901 シャッコ 先に行け! 49 00:05:09,000 --> 00:05:09,601 はあ 50 00:05:18,968 --> 00:05:20,300 キリコ 今行くぜ 51 00:05:21,934 --> 00:05:22,767 おわあっ ぎゃっ 52 00:05:28,968 --> 00:05:30,767 キデーラ ポタリアは見えないか? 53 00:05:33,501 --> 00:05:35,534 見えるのは敵ばっかりだぜ 54 00:05:39,534 --> 00:05:41,934 ここは無理だな 横手を突こう 55 00:05:42,100 --> 00:05:42,801 キリコ 56 00:05:43,200 --> 00:05:43,868 なんだ 57 00:05:44,334 --> 00:05:45,534 イプシロンはまだね 58 00:05:45,767 --> 00:05:46,367 ああ 59 00:05:46,767 --> 00:05:49,334 さっきの光… 宮殿の奥に降りたのは 60 00:05:49,601 --> 00:05:51,434 たぶん本部から送られたマシンよ 61 00:05:51,701 --> 00:05:52,434 なんだって? 62 00:05:52,601 --> 00:05:53,567 イプシロンのよ 63 00:05:55,834 --> 00:05:57,367 準備 完了! 64 00:05:57,567 --> 00:05:59,701 よーし パネルを降ろせ! 65 00:06:03,067 --> 00:06:05,801 おお これが私の… 66 00:06:06,400 --> 00:06:09,667 ひとまわり大きいな 戦闘持続時間は 67 00:06:09,868 --> 00:06:11,667 倍ほどあると聞いたが 68 00:06:19,901 --> 00:06:20,767 侵入者だ 69 00:06:20,801 --> 00:06:21,567 何? 70 00:06:21,734 --> 00:06:23,334 ATに乗っていない突撃隊だ 71 00:06:23,367 --> 00:06:23,934 どこだ? 72 00:06:23,968 --> 00:06:25,267 近くらしい 気をつけろ! 73 00:06:31,868 --> 00:06:32,901 うわっ ううっ 74 00:06:33,267 --> 00:06:34,167 うおおっ 75 00:06:34,434 --> 00:06:35,434 -んんっ -おおっ 76 00:06:36,267 --> 00:06:37,634 ぐおっ ぐう… 77 00:06:37,767 --> 00:06:39,100 カンジェルマンはどこだ? 78 00:06:39,133 --> 00:06:40,934 ぐああ えっ… 79 00:06:41,033 --> 00:06:44,634 親衛隊を甘くみるな しゃべると思うか 80 00:06:44,667 --> 00:06:45,267 -えやっ けっ -どあっ 81 00:06:45,767 --> 00:06:47,934 -えっ えっ… -どあっ くっ 82 00:06:48,167 --> 00:06:51,734 -うっ うっ うう…! -うああっ うわあっ 83 00:06:51,767 --> 00:06:52,434 ふあっ 84 00:06:52,701 --> 00:06:53,367 んんっ! 85 00:06:55,033 --> 00:06:58,567 キリコたちと見られるAT3機は 東回廊付近に達しました 86 00:06:58,968 --> 00:06:59,734 守備隊は? 87 00:07:00,067 --> 00:07:03,801 計11機が反撃中です 敵は西側へ移動の気配です 88 00:07:03,934 --> 00:07:06,501 ん できる限りその場に釘づけにしろ 89 00:07:06,667 --> 00:07:08,501 じきにイプシロンが出動する 90 00:07:08,667 --> 00:07:09,400 伝えます 91 00:07:10,267 --> 00:07:12,934 彼らはこの指令室を知っているはずだ 92 00:07:14,000 --> 00:07:16,100 それなのに東回廊とは… 93 00:07:16,834 --> 00:07:18,501 イプシロンを追っているのか 94 00:07:19,234 --> 00:07:22,167 いずれにせよ 侵入した敵はあまりに少数です 95 00:07:22,267 --> 00:07:26,234 表の大群は頃合いをみて 一斉に突入する気のようですが 96 00:07:26,467 --> 00:07:30,934 宮殿外周に張りめぐらされた対AT地雷が 半数を破壊するでしょう 97 00:07:31,267 --> 00:07:34,200 しかも密林には なお半数の味方がおります 98 00:07:34,334 --> 00:07:36,067 このままいけば大勝利です 99 00:07:36,133 --> 00:07:36,701 うむ 100 00:07:37,501 --> 00:07:41,067 むしろ今は我々が弱っていると 見せかけたほうがいい 101 00:07:41,667 --> 00:07:42,868 本宮殿は捨てよう 102 00:07:43,000 --> 00:07:44,634 うーん なるほど 103 00:07:44,701 --> 00:07:47,701 ここを奴らの遊び場に させておくわけですな 104 00:07:47,834 --> 00:07:48,501 うむ 105 00:07:49,601 --> 00:07:51,434 のちには墓場となる 106 00:07:52,868 --> 00:07:53,567 離宮へ! 107 00:07:53,968 --> 00:07:57,534 うっ ああっ うっ おおっ… 108 00:07:57,567 --> 00:07:59,801 うあっ あっ あっ あっ… 109 00:07:59,834 --> 00:08:03,434 うあっ あっ あっ ああ… 110 00:08:03,467 --> 00:08:06,300 いいっ ぐぅ んっ… 111 00:08:06,467 --> 00:08:08,601 へへへっ うおっ う… 112 00:08:09,234 --> 00:08:09,934 バニラ! 113 00:08:09,968 --> 00:08:11,400 やっぱり あんたか! 114 00:08:11,467 --> 00:08:13,033 はっ 助かったよ 115 00:08:13,868 --> 00:08:14,868 キリコに会ったか? 116 00:08:15,133 --> 00:08:18,667 あ いいや… そこらじゅう敵だらけで動けやしねえ 117 00:08:19,100 --> 00:08:20,834 全部署に告ぐ 全部署に告ぐ 118 00:08:21,334 --> 00:08:23,601 これより作戦本部は離宮へ移る 119 00:08:23,767 --> 00:08:26,234 繰り返す 作戦本部は離宮へ移る 120 00:08:26,501 --> 00:08:27,234 離宮? 121 00:08:29,901 --> 00:08:30,534 おあっ 122 00:08:32,000 --> 00:08:33,267 整備終了しました 123 00:08:33,534 --> 00:08:34,334 よーし! 124 00:08:35,801 --> 00:08:39,300 イプシロン 今度こそぬかるな 125 00:08:39,934 --> 00:08:42,601 つまらん見栄で足をすくわれぬことだ 126 00:08:51,767 --> 00:08:54,133 コントロールは従来と変わりない よし 127 00:09:07,234 --> 00:09:09,734 どこにいる? 必ずしとめてやる 128 00:09:22,300 --> 00:09:23,534 よし 前進だ! 129 00:09:23,567 --> 00:09:27,133 隊長 レーダー反応です 左前方より何か来ます! 130 00:09:27,167 --> 00:09:27,701 何? 131 00:09:31,968 --> 00:09:32,801 うおー! 132 00:09:37,901 --> 00:09:38,901 撃て撃てー! 133 00:09:42,167 --> 00:09:42,834 ぐああっ 134 00:09:49,067 --> 00:09:50,334 キリコはお前か! 135 00:09:52,901 --> 00:09:56,400 えっ へっ へぇ… 何をしている! かかれ! 136 00:10:00,234 --> 00:10:01,234 うあああっ 137 00:10:08,200 --> 00:10:10,400 キリコはどこだ! あいつか? 138 00:10:13,734 --> 00:10:15,801 こんな奴は初めてだ 139 00:10:16,267 --> 00:10:18,934 貴様らしいな キリコ… 140 00:10:31,434 --> 00:10:32,267 うおーあっ! 141 00:10:37,834 --> 00:10:38,734 違う…! 142 00:10:39,567 --> 00:10:40,634 キリコではない 143 00:10:45,167 --> 00:10:45,934 では あいつか? 144 00:10:46,601 --> 00:10:47,934 やぁっ へぇっ へぇっ… 145 00:11:02,501 --> 00:11:04,267 くそー ここでもねえか 146 00:11:04,834 --> 00:11:07,067 ボローたちなら たぶんずっと奥よ 147 00:11:07,868 --> 00:11:11,200 分かってる だがイプシロンに今は会いたくない 148 00:11:11,901 --> 00:11:14,634 部屋伝いじゃ手間がかかるぜ 149 00:11:17,133 --> 00:11:21,300 で おいおいおい 撃つな お… 撃つんじゃねえ お俺だ 俺 俺 俺 150 00:11:21,501 --> 00:11:22,234 バニラ 151 00:11:22,701 --> 00:11:25,067 お前 何やってんだ こんな所で… 152 00:11:25,100 --> 00:11:26,734 ポタリアが離宮へ行ったぜ! 153 00:11:26,868 --> 00:11:27,601 なんだと? 154 00:11:28,167 --> 00:11:30,834 カンジェルマンを追ってるんだ 拳銃しか持たねえでよ 155 00:11:31,334 --> 00:11:32,133 キリコ 156 00:11:32,467 --> 00:11:33,133 うん 157 00:11:33,968 --> 00:11:35,167 たぶんボローも 158 00:11:47,167 --> 00:11:48,467 敵本隊の動きは? 159 00:11:48,567 --> 00:11:51,667 依然 F2地点で 第三大隊と交戦中であります 160 00:11:51,934 --> 00:11:53,868 イプシロンからの報告はないか? 161 00:11:54,067 --> 00:11:55,267 本人からはありません 162 00:11:55,667 --> 00:11:58,501 しかし すでにAT3機を破壊したようです 163 00:11:58,734 --> 00:12:00,300 その中にキリコは? 164 00:12:00,334 --> 00:12:01,133 不明です 165 00:12:01,801 --> 00:12:06,000 いずれにせよ 時間の問題だ ん? 殿下は? 166 00:12:06,167 --> 00:12:08,334 丸二日はお休みになっていないので 167 00:12:08,467 --> 00:12:10,534 無理に御寝所のほうへお連れしました 168 00:12:10,901 --> 00:12:11,701 そうか 169 00:12:11,968 --> 00:12:15,868 殿下のご健康は全てのものに優先する たとえ1時間でも… 170 00:12:16,200 --> 00:12:17,334 安心しろ 171 00:12:17,367 --> 00:12:21,200 お目覚めになった時は 戦いはすでに終わっているかもしれんぞ 172 00:12:26,300 --> 00:12:27,934 では殿下 ごゆっくりと 173 00:12:28,667 --> 00:12:31,300 30分だぞ 必ず起こせ 174 00:12:31,767 --> 00:12:33,534 ご心配なされますな 175 00:12:34,033 --> 00:12:38,167 万が一の時には地下の脱出機の用意も 整っておりますゆえ 176 00:12:38,501 --> 00:12:41,834 う… あれも無駄になるな 177 00:12:43,300 --> 00:12:46,634 ワインを運ばせました 私どもはこれで 178 00:12:47,100 --> 00:12:47,667 うむ 179 00:12:53,200 --> 00:12:54,534 ここへ運んでくれ 180 00:13:00,934 --> 00:13:01,501 ん? 181 00:13:08,534 --> 00:13:09,467 うああっ 182 00:13:16,501 --> 00:13:18,300 キリコ! 二手に分かれよう 183 00:13:18,501 --> 00:13:19,934 これじゃ標的だぜ 184 00:13:19,968 --> 00:13:21,501 分かれるほどの数じゃない 185 00:13:21,767 --> 00:13:23,000 バニラがいる 186 00:13:23,033 --> 00:13:25,234 おいおい! 俺ぁ スッポンポンだぜ! 187 00:13:25,300 --> 00:13:27,501 弾よけになってやる 来い! 188 00:13:29,367 --> 00:13:31,200 おー ちょっ… ちょっと待てよ おい! 189 00:13:33,534 --> 00:13:35,734 信じられん… お前か 190 00:13:35,901 --> 00:13:38,367 ポター 本当にお前なのか? 191 00:13:38,701 --> 00:13:41,300 ポル・ポタリアですよ カンジェルマン殿下 192 00:13:41,467 --> 00:13:44,701 よせ 俺 お前で呼びあった仲ではないか 193 00:13:45,000 --> 00:13:46,534 何年前の話です? 194 00:13:47,267 --> 00:13:49,767 憎しみをこめてなら 今 そう呼んでもいいが 195 00:13:51,100 --> 00:13:51,667 ああ… 196 00:13:52,834 --> 00:13:54,234 いつもそうだった 197 00:13:54,734 --> 00:13:56,767 軽口には警句を返す 198 00:13:57,501 --> 00:14:01,467 しかし王族である私に いつも胸を開いてくれたのは 199 00:14:01,534 --> 00:14:02,734 お前だけだった 200 00:14:04,234 --> 00:14:07,601 身分も年も越えて理想を語った同志 201 00:14:07,767 --> 00:14:09,534 いや 友ではなかったのか? 202 00:14:11,834 --> 00:14:14,367 その友を… なぜ裏切った? 203 00:14:15,133 --> 00:14:17,834 お前になら私の立場が分かるはずだ 204 00:14:18,033 --> 00:14:21,300 こんな反乱からクメンの未来が ひらけると信じていたのか? 205 00:14:22,400 --> 00:14:23,234 いいや… 206 00:14:23,701 --> 00:14:26,300 では なぜだ? 信じてもいない未来のために 207 00:14:26,734 --> 00:14:29,133 この国を混乱に 引きずり込んだのは なぜだ! 208 00:14:32,467 --> 00:14:35,434 昔のままだな その純粋さは 209 00:14:36,200 --> 00:14:39,167 だが純粋なだけでは道はひらけはしない 210 00:14:39,567 --> 00:14:41,868 そうか この反乱は遊びか 211 00:14:42,334 --> 00:14:44,767 単なる実験とぬかしたのは 本当だったのか 212 00:14:45,067 --> 00:14:45,667 ああ… 213 00:14:46,634 --> 00:14:50,033 それを知って絶望して死んだ 女兵士がいた! 214 00:14:50,334 --> 00:14:51,400 聞け ポター 215 00:14:51,567 --> 00:14:52,234 黙れ! 216 00:15:05,434 --> 00:15:08,033 んん… ん… 217 00:15:08,434 --> 00:15:09,100 ええぃっ 218 00:15:10,400 --> 00:15:11,334 長槍を取れ! 219 00:15:13,167 --> 00:15:14,534 バランシングか? 220 00:15:29,133 --> 00:15:30,701 お で 殿下 221 00:15:36,300 --> 00:15:39,868 最後の勝負だ 心おきなくできるな 222 00:16:20,234 --> 00:16:23,767 3度に2度は私の勝ちだったぞ ポタリア 223 00:16:24,667 --> 00:16:26,534 今度は違う たぁー! 224 00:16:26,567 --> 00:16:27,133 んんっ 225 00:16:27,968 --> 00:16:28,534 うっ 226 00:16:28,767 --> 00:16:29,334 ふっ 227 00:16:31,033 --> 00:16:31,667 -いえっ -んっ 228 00:16:33,634 --> 00:16:35,234 うっ だあっ! 229 00:16:36,601 --> 00:16:37,167 んっ 230 00:16:40,200 --> 00:16:41,868 ええっ ええ… 231 00:16:46,834 --> 00:16:47,467 ううっ 232 00:16:47,834 --> 00:16:49,434 急げ! 殿下が危険だ 233 00:16:49,634 --> 00:16:51,701 入口はここだけだ! 早く開けろ! 234 00:16:51,734 --> 00:16:53,467 ATを呼べ! 何機でも構わん! 235 00:16:54,100 --> 00:16:55,701 殿下の御寝所に敵が! 236 00:16:55,734 --> 00:16:56,400 何? 237 00:16:56,667 --> 00:16:57,934 イプシロンをやってください 238 00:16:59,968 --> 00:17:02,734 イプシロン ボローだ 応答せよ イプシロン 239 00:17:06,067 --> 00:17:08,701 へふ へふ へふ へふ… 危ねえ… 240 00:17:19,801 --> 00:17:20,701 うわああっ 241 00:17:24,467 --> 00:17:26,868 うっ うっ へっ へっ… 242 00:17:27,300 --> 00:17:28,601 こいつも違う! 243 00:17:28,634 --> 00:17:31,133 イプシロン 何をしている 早く離宮へ! 244 00:17:31,467 --> 00:17:32,200 は はい! 245 00:17:35,634 --> 00:17:37,334 ま 待ってください 敵が! 246 00:17:45,868 --> 00:17:49,133 西側から敵AT隊が降下しています 応援を 247 00:17:52,234 --> 00:17:53,033 うっうっ 248 00:17:53,667 --> 00:17:54,200 うっ! 249 00:17:56,167 --> 00:17:58,501 クメンは生まれ変わらなければならない 250 00:17:58,834 --> 00:18:00,767 古い体制を捨てねばならん 251 00:18:00,801 --> 00:18:03,667 何を今さら さんざ語り合ったことだ 252 00:18:04,567 --> 00:18:06,200 王族の中でただ一人 253 00:18:06,501 --> 00:18:09,200 未来に目を開いている男と俺は信じた 254 00:18:10,734 --> 00:18:11,300 んっ 255 00:18:11,767 --> 00:18:12,400 うっ 256 00:18:13,434 --> 00:18:13,968 うっ 257 00:18:14,767 --> 00:18:15,501 あっ 258 00:18:20,100 --> 00:18:22,701 新しきものにとって最大の敵は 259 00:18:23,100 --> 00:18:25,300 古き良きものへの郷愁だ 260 00:18:25,667 --> 00:18:27,133 反動と呼んでもいい 261 00:18:28,601 --> 00:18:31,634 理想を捨てて郷愁に走ったと言うのか! 262 00:18:34,534 --> 00:18:38,767 貴様を信じ貴様に期待するもの 全てを道づれに 263 00:18:39,033 --> 00:18:43,067 不毛の戦いを起こしたのは なぜだ? なぜだ! 264 00:18:43,300 --> 00:18:43,934 んっ 265 00:18:44,501 --> 00:18:45,167 -んんっ! -くっ 266 00:18:46,133 --> 00:18:46,834 ぬあっ 267 00:18:47,567 --> 00:18:48,133 うっ 268 00:18:50,367 --> 00:18:50,868 うっ 269 00:18:50,901 --> 00:18:51,734 おおっ 270 00:18:53,300 --> 00:18:54,567 ああっ あ… 271 00:18:54,934 --> 00:18:58,000 あああ ああああ… 272 00:18:59,567 --> 00:19:02,167 あああ… かっ かあ… 273 00:19:02,934 --> 00:19:03,868 あっ あ… 274 00:19:04,033 --> 00:19:04,667 おおっ… 275 00:19:05,868 --> 00:19:08,400 なぜだ? なぜ払わなかった? 276 00:19:09,200 --> 00:19:11,667 これが精一杯さ… 277 00:19:12,300 --> 00:19:15,501 死ぬつもりだった… のですね 278 00:19:16,234 --> 00:19:18,868 古きものを全て道づれにな 279 00:19:19,234 --> 00:19:20,200 古きもの? 280 00:19:26,234 --> 00:19:27,734 キリコがこっちへ向かっています! 281 00:19:28,000 --> 00:19:28,901 なんだと! 282 00:19:28,968 --> 00:19:29,467 おっ 283 00:19:29,501 --> 00:19:31,400 近いぞ! どっちの通路だ? 284 00:19:31,434 --> 00:19:32,334 不明です! 285 00:19:32,501 --> 00:19:34,067 全員退避! 286 00:19:36,934 --> 00:19:37,634 いや 287 00:19:39,000 --> 00:19:39,634 おおっ 288 00:19:42,801 --> 00:19:44,167 いたな ボロー 289 00:19:51,701 --> 00:19:53,667 イプシロン! ボロー閣下が危ない 290 00:19:53,767 --> 00:19:54,601 なんだと? 291 00:19:54,701 --> 00:19:55,834 キリコに追われています 292 00:19:55,868 --> 00:19:56,567 どこだ? 293 00:19:56,601 --> 00:19:58,400 地下への拡張工事の一帯です 294 00:19:58,501 --> 00:19:59,367 今行くぞ! 295 00:20:03,067 --> 00:20:05,701 ポター 他に道はなかった 296 00:20:07,100 --> 00:20:10,367 お前も私も気がつかなかっただけだ 297 00:20:10,400 --> 00:20:13,567 ううっ くっ ああ… うう 298 00:20:13,601 --> 00:20:17,267 はああ はぁ はぁ はぁ… 299 00:20:17,367 --> 00:20:20,067 ありがとう 楽になった 300 00:20:20,767 --> 00:20:21,434 殿下… 301 00:20:22,033 --> 00:20:26,267 ポター 私こそが 古きものの全てだったのだ 302 00:20:26,400 --> 00:20:26,968 えっ 303 00:20:27,767 --> 00:20:31,734 私のクメンへの愛がどんな形をとろうと 304 00:20:31,834 --> 00:20:32,701 ああっ… 305 00:20:32,734 --> 00:20:36,901 古きものは その郷愁ゆえに 私に期待する 306 00:20:37,167 --> 00:20:38,033 うう くっ 307 00:20:38,334 --> 00:20:39,033 殿下! 308 00:20:39,667 --> 00:20:41,467 うっ はぁ… ポター… 309 00:20:42,300 --> 00:20:46,000 私は… 私の定めは… 310 00:20:46,534 --> 00:20:49,033 望むと望まんとにかかわらず 311 00:20:49,767 --> 00:20:51,367 王族のそれなのだ 312 00:20:52,467 --> 00:20:56,100 私は… 私と私を取り巻く 313 00:20:56,133 --> 00:21:00,000 うっ… 古きもの全てを道づれに 314 00:21:00,734 --> 00:21:03,901 因襲も 階級も… 315 00:21:04,000 --> 00:21:07,033 旧来の秩序も… はあ… 316 00:21:07,067 --> 00:21:10,367 その象徴である私が引きつれて 317 00:21:11,234 --> 00:21:13,167 明日のクメンのために… 318 00:21:14,567 --> 00:21:18,567 ポター 私は地獄へ落ちるだろう 319 00:21:19,100 --> 00:21:19,901 殿下! 320 00:21:20,234 --> 00:21:21,100 んはぁ… 321 00:21:22,000 --> 00:21:23,901 脱出装置のキーだ 322 00:21:24,501 --> 00:21:26,701 使ってくれ 使え! 323 00:21:29,467 --> 00:21:33,200 お前には… 生き延びて… 324 00:21:33,234 --> 00:21:35,667 来たるべき世界を確かめてほしい 325 00:21:37,200 --> 00:21:40,834 お前を… 愛していた 326 00:21:42,601 --> 00:21:43,434 うっ は… 327 00:21:44,267 --> 00:21:45,100 殿下! 328 00:21:46,033 --> 00:21:47,033 んん くっ… 329 00:21:48,334 --> 00:21:48,901 んっ 330 00:21:49,868 --> 00:21:51,033 で 殿下! 331 00:21:51,667 --> 00:21:53,067 うっ… うっ 332 00:21:54,701 --> 00:21:56,100 貴様ー! 333 00:21:56,200 --> 00:21:57,367 うわああー! 334 00:21:58,767 --> 00:21:59,334 あっ 335 00:22:03,601 --> 00:22:04,300 ポタリア! 336 00:22:14,734 --> 00:22:19,234 へぇ へぇ へぇ えっええ はぁ はぁ… 337 00:22:24,734 --> 00:22:26,334 うあーああ 338 00:22:26,667 --> 00:22:28,300 ああーああ! 339 00:22:30,067 --> 00:22:31,400 おっ おっ 340 00:22:39,367 --> 00:22:43,601 無論こいつが何もかも引き起こした 張本人というわけではない 341 00:22:44,801 --> 00:22:47,467 だがクメンの内乱に乗じて 342 00:22:48,033 --> 00:22:50,200 こいつは2人のPSを操り 343 00:22:50,501 --> 00:22:52,634 ある目的のために働いてきたのだ 344 00:22:54,033 --> 00:22:56,734 その目的とは 一体… 345 00:23:00,467 --> 00:23:02,067 クメンでの旅が終わる 346 00:23:02,701 --> 00:23:04,934 振り返れば遠ざかる緑の地獄 347 00:23:05,267 --> 00:23:06,334 友よさらば 348 00:23:06,767 --> 00:23:10,300 薄れゆく意識の底に 仁王立つ数々の修羅像 349 00:23:10,667 --> 00:23:13,667 耳に残る叫喚 目に焼きつく炎 350 00:23:14,100 --> 00:23:15,634 次の旅が始まる 351 00:23:16,167 --> 00:23:19,400 旅と呼ぶには余りに厳しく 余りに哀しい 352 00:23:19,467 --> 00:23:21,400 過去に向かってのオデッセイ 353 00:23:22,100 --> 00:23:23,934 次回 「暗転」 354 00:23:24,501 --> 00:23:26,934 キリコは次の巡礼地に向かう