1 00:00:26,901 --> 00:00:30,363 (男)ヒッ… に… 逃げろ 2 00:00:30,447 --> 00:00:33,366 ハァ ハァ… 黒龍(こくりゅう)だ! 3 00:00:33,450 --> 00:00:36,703 黒龍が出たぞー! 4 00:00:38,413 --> 00:00:44,419 (咆哮(ほうこう)) 5 00:00:45,420 --> 00:00:46,880 ハァ… 6 00:00:48,131 --> 00:00:49,215 ええ? 7 00:01:09,069 --> 00:01:13,948 ああ… いやー! 8 00:01:14,032 --> 00:01:16,159 (食べる音) 9 00:01:16,242 --> 00:01:21,247 ♪~ 10 00:02:42,245 --> 00:02:45,957 ~♪ 11 00:02:46,040 --> 00:02:50,420 (パティ)えんやーとっと えんやーとっと 12 00:02:50,503 --> 00:02:51,129 (キッド) どうした? しっかりこがんか! 13 00:02:51,129 --> 00:02:52,797 (キッド) どうした? しっかりこがんか! 14 00:02:51,129 --> 00:02:52,797 {\an8}(パティ) えんやーとっと 15 00:02:52,797 --> 00:02:52,881 {\an8}(パティ) えんやーとっと 16 00:02:52,881 --> 00:02:53,464 {\an8}(パティ) えんやーとっと 17 00:02:52,881 --> 00:02:53,464 (リズ)どうして よりによって 手こぎボートなんだよ! 18 00:02:53,464 --> 00:02:53,548 (リズ)どうして よりによって 手こぎボートなんだよ! 19 00:02:53,548 --> 00:02:55,508 (リズ)どうして よりによって 手こぎボートなんだよ! 20 00:02:53,548 --> 00:02:55,508 {\an8}えんやーとっと 21 00:02:55,592 --> 00:02:56,259 漁船なり豪華客船なり なかったのか? 22 00:02:56,259 --> 00:02:58,094 漁船なり豪華客船なり なかったのか? 23 00:02:56,259 --> 00:02:58,094 {\an8}えんやーとっと 24 00:02:58,178 --> 00:02:59,679 エンジンついてるやつ! 25 00:02:58,178 --> 00:02:59,679 {\an8}えんやーとっと 26 00:02:59,679 --> 00:03:00,930 {\an8}えんやーとっと 27 00:03:01,014 --> 00:03:02,432 (キッド)文句を言うな 28 00:03:02,515 --> 00:03:05,894 それに もう目的地は目の前だ 29 00:03:02,515 --> 00:03:05,894 {\an8}ポッポー! エヘヘヘ… 30 00:03:05,977 --> 00:03:06,853 目的地? 31 00:03:06,853 --> 00:03:07,729 目的地? 32 00:03:06,853 --> 00:03:07,729 {\an8}えんやーとっと 33 00:03:07,729 --> 00:03:08,646 {\an8}えんやーとっと 34 00:03:08,646 --> 00:03:09,147 {\an8}えんやーとっと 35 00:03:08,646 --> 00:03:09,147 ん? 36 00:03:09,147 --> 00:03:09,230 ん? 37 00:03:09,230 --> 00:03:09,856 ん? 38 00:03:09,230 --> 00:03:09,856 {\an8}えんやーとっと 39 00:03:09,856 --> 00:03:10,815 {\an8}えんやーとっと 40 00:03:10,815 --> 00:03:11,566 {\an8}えんやーとっと 41 00:03:10,815 --> 00:03:11,566 へえ 結構 感じのいい村だな のどかそうだし… 42 00:03:11,566 --> 00:03:15,820 へえ 結構 感じのいい村だな のどかそうだし… 43 00:03:16,613 --> 00:03:18,281 果たして そうかな? 44 00:03:18,364 --> 00:03:21,034 え? どういうことだ? 45 00:03:21,117 --> 00:03:22,452 (キッド)あれを見てみろ 46 00:03:25,205 --> 00:03:27,624 なんだ? ありゃあ 47 00:03:27,707 --> 00:03:32,462 (キッド)先日 何者かに 街ごと魂を飲み込まれた 48 00:03:32,545 --> 00:03:34,422 (リズ)街ごと? 49 00:03:34,505 --> 00:03:37,800 って まさか 私たちの調査って… 50 00:03:37,884 --> 00:03:41,054 行くぞ まずは聞き込みだ 51 00:03:41,846 --> 00:03:44,265 (男)ヒ… ヒイ… 52 00:03:44,974 --> 00:03:46,893 この村で何があったんだ? 53 00:03:47,560 --> 00:03:49,812 (男)き… 霧が… 54 00:03:49,896 --> 00:03:50,855 (キッド)霧? 55 00:03:51,481 --> 00:03:53,024 霧がどうかしたのか? 56 00:03:53,107 --> 00:03:56,110 (男)い… いやだ うう… 57 00:03:56,194 --> 00:03:58,655 (キッド) 落ち着いてくれ もう大丈夫だ 58 00:03:58,738 --> 00:03:59,989 俺たちは 59 00:04:00,073 --> 00:04:02,909 この事件を解決するために 死武専(しぶせん)から来た 60 00:04:03,743 --> 00:04:06,037 -(男)死武専? -(キッド)ああ 61 00:04:06,663 --> 00:04:09,457 だから キッチリカッチリ話すんだ 62 00:04:10,375 --> 00:04:12,502 こ… 黒龍… 63 00:04:13,544 --> 00:04:17,924 黒龍が… 黒龍が現れたんだ! 64 00:04:18,007 --> 00:04:20,218 うわー! 65 00:04:22,720 --> 00:04:25,181 (キッド)黒龍… だと? 66 00:04:35,441 --> 00:04:39,779 (パティ)ゾウ チンパンジー イヌ ネコ! 67 00:04:39,862 --> 00:04:43,157 (リズ) お前さ 少しは成長しろよな 68 00:04:43,241 --> 00:04:44,659 クルッポー 69 00:04:44,742 --> 00:04:46,828 はいはい ハトね 70 00:04:46,911 --> 00:04:48,454 ブヒッ ブヒッ 71 00:04:48,538 --> 00:04:49,831 豚さんね 72 00:04:49,914 --> 00:04:51,958 (パティ)コケッコー 73 00:04:52,041 --> 00:04:55,795 おい キッド こんな かび臭い所 もういいだろ 74 00:04:55,878 --> 00:04:57,297 息が詰まっちまう 75 00:04:57,380 --> 00:05:01,634 (キッド)たわけ 下調べは何に対しても必要だ 76 00:05:01,718 --> 00:05:06,139 と言いたいところだが 大方の部分は把握した 77 00:05:06,639 --> 00:05:08,016 ここは もういいだろう 78 00:05:08,099 --> 00:05:11,728 で? 次はどこに行くんだ? 79 00:05:11,811 --> 00:05:13,479 ウキー? 80 00:05:14,564 --> 00:05:17,942 (パティ)えんやーとっと えんやーとっと 81 00:05:18,026 --> 00:05:20,486 (キッド) どうした しっかりこがんか! 82 00:05:20,570 --> 00:05:23,197 どうしてまた 手こぎボートで海なんだよ! 83 00:05:23,281 --> 00:05:25,533 当然 当てはあって やってんだろうな こら! 84 00:05:25,616 --> 00:05:29,787 (キッド)当たり前だ なければ わざわざ海など出ん 85 00:05:29,871 --> 00:05:31,539 偉そうに 86 00:05:31,622 --> 00:05:34,375 で? 黒龍ってのは何なんだ? 87 00:05:36,085 --> 00:05:38,921 (キッド)バルト海 ここはいわば 海運の要 88 00:05:39,005 --> 00:05:41,632 古くはバイキングの時代より 89 00:05:41,716 --> 00:05:45,136 人々は この大海原へと こぎ出していった 90 00:05:45,219 --> 00:05:47,764 それと 龍に どんな関係があるんだ? 91 00:05:47,847 --> 00:05:52,018 つまり ここは たくさんの船が 行き交う航路であると同時に 92 00:05:52,977 --> 00:05:55,813 たくさんの船が 沈んでいる場所でもあるわけだ 93 00:05:55,897 --> 00:05:58,983 おい! それって まさか… 94 00:05:59,067 --> 00:06:01,986 (キッド) その沈んだ大量の船の中に… 95 00:06:07,533 --> 00:06:09,243 (リズ)こ… これって… 96 00:06:09,327 --> 00:06:10,912 -(パティ)雲! -(キッド)霧だ! 97 00:06:10,995 --> 00:06:12,455 (リズ)き… 霧~? 98 00:06:12,538 --> 00:06:14,165 (キッド)近いぞ 気を抜くな 99 00:06:14,248 --> 00:06:15,083 (リズ)はい? 100 00:06:15,166 --> 00:06:18,628 (キッド)この辺りに 無数の魂の反応を感じる 101 00:06:18,711 --> 00:06:21,297 (リズ) そ… それって つまり… 102 00:06:29,055 --> 00:06:30,848 ああー 103 00:06:32,350 --> 00:06:34,310 (キッド)あいつが黒龍だ 104 00:06:34,394 --> 00:06:36,813 (リズ)なんじゃ こりゃー! 105 00:06:37,855 --> 00:06:38,773 あれを見ろ 106 00:06:39,857 --> 00:06:42,777 (パティ)ニーズヘッグ? 107 00:06:42,860 --> 00:06:47,240 (キッド)ニーズヘッグとは 北欧神話に出てくる黒龍の名 108 00:06:47,323 --> 00:06:49,283 そして この辺りには 109 00:06:49,367 --> 00:06:52,286 ニーズヘッグという名の 幽霊船の言い伝えが 110 00:06:52,370 --> 00:06:54,872 真しやかに伝えられていた 111 00:06:55,373 --> 00:06:57,125 これで つながったな 112 00:06:57,208 --> 00:07:00,461 よし リズ パティ 乗り込むぞ! 113 00:07:00,545 --> 00:07:03,005 無理無理 無理無理 幽霊船だぞ! 114 00:07:03,089 --> 00:07:04,465 絶対 出るって おばけ! 115 00:07:04,549 --> 00:07:08,136 (パティ)だっしゃー! 116 00:07:08,219 --> 00:07:09,053 (キッド)うわっと! 117 00:07:09,137 --> 00:07:12,140 待て パティ 待て 待て 待て! 待てー! 118 00:07:12,223 --> 00:07:13,224 がっ! 119 00:07:14,934 --> 00:07:18,229 たわけが… 待てと言っておろうが 120 00:07:18,312 --> 00:07:21,023 アハハハ ごみーんに 121 00:07:21,107 --> 00:07:24,068 ぶつけるなら 船の中心にキッチリ当てんか! 122 00:07:24,152 --> 00:07:25,278 (パティ)ほよ… 123 00:07:25,361 --> 00:07:27,822 怒るポイント そこか 124 00:07:27,905 --> 00:07:29,031 やり直し! 125 00:07:29,115 --> 00:07:31,033 -(パティ)ほほーい! -(リズ)ハッ! 126 00:07:31,117 --> 00:07:37,123 (パティ)だっしゃー! 127 00:07:40,751 --> 00:07:41,878 (キッド)がっ! 128 00:07:43,546 --> 00:07:44,380 {\an8}(パティ)グフフフ… ドーン ドーン 129 00:07:44,380 --> 00:07:46,632 {\an8}(パティ)グフフフ… ドーン ドーン 130 00:07:44,380 --> 00:07:46,632 よし 乗り込むぞ 131 00:07:46,632 --> 00:07:46,716 {\an8}(パティ)グフフフ… ドーン ドーン 132 00:07:46,716 --> 00:07:48,676 {\an8}(パティ)グフフフ… ドーン ドーン 133 00:07:46,716 --> 00:07:48,676 (リズ)あんたら アホだよ 134 00:07:48,759 --> 00:07:53,681 アホすぎるよ このアホ野郎が アホめ アホだね 135 00:07:53,764 --> 00:07:56,058 ハッ しまった! 136 00:07:56,142 --> 00:08:01,898 こいつらのアホさに気を取られて うっかり乗船しちゃったよ~ 137 00:08:02,565 --> 00:08:06,402 (キッド)どうやら 魂は船内にあるようだな 入るぞ 138 00:08:06,485 --> 00:08:07,653 ほーい! 139 00:08:09,155 --> 00:08:12,825 おいおい やめようぜ で… 出るって 絶対 140 00:08:12,909 --> 00:08:15,119 食われたら どうすんだよ 141 00:08:15,203 --> 00:08:17,413 なあ 聞いてんの? 無視? 142 00:08:17,497 --> 00:08:18,331 うっ! 143 00:08:19,832 --> 00:08:21,000 ん? 144 00:08:21,083 --> 00:08:22,502 (キッド)行くぞ リズ 145 00:08:22,585 --> 00:08:24,295 (リズ)あっ うん 146 00:08:29,300 --> 00:08:31,135 (さまよえるオランダ人) ダッチッチッチッ 147 00:08:31,219 --> 00:08:34,889 生き生きした魂が 自分からやってきた 148 00:08:39,393 --> 00:08:41,103 (キッド)この先だな 149 00:08:42,730 --> 00:08:43,814 (リズ)ヒイ… 150 00:08:46,359 --> 00:08:47,193 ん? 151 00:08:55,243 --> 00:08:59,997 人間の魂を こんなに集めて 何をするつもりだ 152 00:09:00,081 --> 00:09:02,917 この魂 全部 取っていいの? 153 00:09:03,000 --> 00:09:05,711 たわけ! 鬼神(きしん)になりたいのか 154 00:09:06,671 --> 00:09:09,215 魂の管理者として許せんな 155 00:09:11,050 --> 00:09:12,468 これは俺が保管する 156 00:09:13,844 --> 00:09:16,430 なんだ 小僧 死神(しにがみ)か? 157 00:09:16,514 --> 00:09:18,683 (キッド)なっ! (銃声) 158 00:09:18,766 --> 00:09:20,142 (オランダ人)ダーッチッチ 159 00:09:20,226 --> 00:09:21,727 リズ! パティ! 160 00:09:21,811 --> 00:09:23,729 -(リズ)おお… -(パティ)ほーい! 161 00:09:23,813 --> 00:09:25,314 ダッチッチ 162 00:09:25,398 --> 00:09:28,067 ニーズヘッグ! 163 00:09:29,026 --> 00:09:31,404 (ニーズヘッグの咆哮) (リズ)や… うわっ 164 00:09:31,487 --> 00:09:32,488 どっ 165 00:09:33,572 --> 00:09:34,573 おお… 166 00:09:34,657 --> 00:09:35,741 (リズ)わー! 167 00:09:35,741 --> 00:09:36,867 (リズ)わー! 168 00:09:35,741 --> 00:09:36,867 {\an8}リズ! 169 00:09:36,867 --> 00:09:37,451 (リズ)わー! 170 00:09:37,535 --> 00:09:40,204 キャハハ 落ちた 落ちた 171 00:09:40,288 --> 00:09:42,540 -(パティ)すげえ! ギャハハ… -(キッド)お前の姉だろ 笑い事か 172 00:09:42,623 --> 00:09:45,126 (オランダ人)ダッチッチッチ… 173 00:09:45,209 --> 00:09:49,589 この船と俺は一心同体だ ダッチッチッ 174 00:09:50,339 --> 00:09:52,341 あとは消化するだけさ 175 00:09:53,134 --> 00:09:55,052 (キッド)お前 悪霊か? 176 00:09:55,136 --> 00:09:58,264 これだけの魂を集めて どうするつもりだ? 177 00:09:58,347 --> 00:10:02,977 死神のせいで 俺はかつてないほど 当惑している 178 00:10:03,060 --> 00:10:08,149 だから 鬼神様にささげるのさ 人間の魂を 179 00:10:08,232 --> 00:10:10,693 (キッド)鬼神? ラグナロクのことか? 180 00:10:10,776 --> 00:10:12,611 (オランダ人)ダッチッチッ 181 00:10:12,695 --> 00:10:15,364 あんなルーキー 関係ない 182 00:10:15,448 --> 00:10:18,701 お前たちの すぐそばにいる鬼神様 183 00:10:18,784 --> 00:10:20,995 あのお方のためだ 184 00:10:21,078 --> 00:10:23,581 何? すぐそばだと? 185 00:10:23,664 --> 00:10:27,626 ダッチッチッ 子供は知らなくてもいいことさ 186 00:10:27,710 --> 00:10:32,131 この船は 俺に何かをもたらすだろう 187 00:10:32,214 --> 00:10:38,179 はるかかなたの海原で 人間たちは鬼神の歌を待っている 188 00:10:38,679 --> 00:10:42,975 誰もが なんらかの形で 力を渇望している 189 00:10:43,059 --> 00:10:48,856 でも 時には それすらも 十分じゃない場合があるのさ 190 00:10:50,107 --> 00:10:53,235 人間は鬼神を求めてるんだ 191 00:10:53,319 --> 00:10:56,697 この魂は 鬼神様にささげるもの 192 00:10:56,781 --> 00:10:58,366 渡さんぞ 193 00:10:58,449 --> 00:11:00,159 ふんっ ふんっ ふんっ 194 00:11:00,993 --> 00:11:03,454 キッド君 鉄砲に変身するね 195 00:11:03,954 --> 00:11:05,915 -(キッド)いや… -(パティ)ほえ? 196 00:11:07,124 --> 00:11:08,417 無理 197 00:11:08,501 --> 00:11:11,504 無理無理 無理無理 絶対無理! 198 00:11:11,587 --> 00:11:12,963 (リズの泣き声) 199 00:11:13,047 --> 00:11:15,800 (リズ)パティ キッド 200 00:11:15,883 --> 00:11:18,844 でも あの2人 大丈夫かなあ 201 00:11:18,928 --> 00:11:24,308 キッドが片手だけにパティを持って アシンメトリーになるわけないし 202 00:11:24,392 --> 00:11:26,894 戦えねえだろうなあ 203 00:11:26,977 --> 00:11:30,648 とにかく 2人の所に戻らねえと 204 00:11:30,731 --> 00:11:35,528 おら こんな幽霊船 全然 怖くなんかねえぞ! 205 00:11:35,611 --> 00:11:38,864 私は“ブルックリンの悪魔”って 恐れられた— 206 00:11:38,948 --> 00:11:42,368 泣く子も黙るトンプソン姉妹だぜ! 207 00:11:42,451 --> 00:11:45,454 怖いもんなんか 何も… 208 00:11:45,955 --> 00:11:49,917 ああ… なんで 私 こんな所にいるんだろ 209 00:11:50,543 --> 00:11:52,962 {\an8}(パティ)おら! おら カネ出せよ! 210 00:11:50,543 --> 00:11:52,962 ハイになって死神を カツアゲしたのが運の尽きだな 211 00:11:52,962 --> 00:11:53,045 ハイになって死神を カツアゲしたのが運の尽きだな 212 00:11:53,045 --> 00:11:54,714 ハイになって死神を カツアゲしたのが運の尽きだな 213 00:11:53,045 --> 00:11:54,714 {\an8}あ? あ? あ? 214 00:11:54,714 --> 00:11:55,923 {\an8}あ? あ? あ? 215 00:11:56,757 --> 00:11:59,301 それにしても こっちで合ってんのかな 216 00:11:59,385 --> 00:12:01,637 (少女)そうよ こっちよ 217 00:12:02,388 --> 00:12:04,306 (リズ)そりゃどうも ご親切に 218 00:12:04,390 --> 00:12:05,599 って! 誰? 219 00:12:14,525 --> 00:12:18,279 ふえ~ 空耳 空耳 220 00:12:18,362 --> 00:12:20,948 (少女) いいのよ このまま まっすぐで… 221 00:12:21,031 --> 00:12:22,241 えっ! 222 00:12:33,544 --> 00:12:37,548 あああ… 223 00:12:39,467 --> 00:12:43,137 ああ… 224 00:12:43,220 --> 00:12:44,680 見ちゃダメだ 見ちゃダメだ 225 00:12:44,764 --> 00:12:47,767 絶対いる 絶対いる 絶対いる 絶対いる 絶対いる 絶対いる 226 00:12:47,850 --> 00:12:50,853 見るな 見るな 見るな 見るな 見るな 見るなー 227 00:12:50,936 --> 00:12:53,063 (少女)いいのよ このまま まっすぐで 228 00:12:53,147 --> 00:12:54,565 (リズ)ハァッ! 229 00:12:55,566 --> 00:12:58,611 あっ ああ… 230 00:13:01,697 --> 00:13:03,783 ああ… 231 00:13:15,669 --> 00:13:17,004 (リズ)あだだ… 232 00:13:17,087 --> 00:13:21,967 (少女)私は この船に食べられた かわいそうな少女の霊よ 233 00:13:22,051 --> 00:13:24,011 た… 食べられただあ? 234 00:13:24,094 --> 00:13:26,931 さ… さては 私を食べるつもりだろ? 235 00:13:27,014 --> 00:13:29,350 食べられたのは私 236 00:13:29,433 --> 00:13:33,604 私は ただ あなたを 仲間の所に案内したいだけ 237 00:13:33,687 --> 00:13:34,939 ウソだ~! 238 00:13:35,022 --> 00:13:36,857 ナイスバディを パクパク食べるつもりだろ! 239 00:13:37,525 --> 00:13:40,694 食べたりしないわ 私を信じて 240 00:13:40,778 --> 00:13:44,114 ヒャー! 胸は大きいけど ガリガリで おいしくないです 241 00:13:44,907 --> 00:13:45,741 私を… 242 00:13:45,825 --> 00:13:48,702 だから 食べても 私 おいしくありませんって! 243 00:13:49,453 --> 00:13:50,329 信じて… 244 00:13:50,412 --> 00:13:52,289 (リズ)ギャー! 245 00:13:52,373 --> 00:13:53,582 うるせえな! 246 00:13:53,666 --> 00:13:56,293 ガタガタ言ってねえで ついてこいや こら! 247 00:13:56,377 --> 00:13:57,670 しばき倒すぞ! 248 00:13:58,379 --> 00:14:03,592 (リズ)あっ ああ… 一生 ついていきます 249 00:14:03,676 --> 00:14:06,637 分かりゃいいんだよ ほら 来な 250 00:14:07,805 --> 00:14:11,642 ったく 私だって あんたぐらいの年まで生きてたら 251 00:14:11,725 --> 00:14:15,813 ナイスバディになって ブイブイ言わせてたのによ 252 00:14:15,896 --> 00:14:18,482 (リズ)ええ ええ… ええ そうでしょうねえ 253 00:14:19,441 --> 00:14:23,195 パティ お姉ちゃんはピンチです 254 00:14:23,279 --> 00:14:24,989 ダッチッチッ 255 00:14:32,871 --> 00:14:38,752 逃げでも無駄だ ダッチッチッ… 256 00:14:38,836 --> 00:14:39,670 (キッド)くっ! 257 00:14:39,753 --> 00:14:41,130 こんなことがないように 258 00:14:41,213 --> 00:14:44,967 シンメトリーのこいつらを パートナーにしたはずなのに 259 00:14:45,050 --> 00:14:45,926 これでは— 260 00:14:46,010 --> 00:14:48,888 父上たちに勧められた見合いを 261 00:14:48,971 --> 00:14:53,017 かたくなに拒んできた 俺の… 262 00:14:55,477 --> 00:14:58,856 この俺にとって 何より大事な 263 00:14:59,440 --> 00:15:02,693 シンメトリーの シンメトリーによる 264 00:15:02,776 --> 00:15:04,987 シンメトリーのために 265 00:15:06,280 --> 00:15:08,407 費やしてきた苦労が 266 00:15:12,912 --> 00:15:16,457 全て 台なしじゃないか! 267 00:15:17,374 --> 00:15:19,376 クッソー! 268 00:15:20,961 --> 00:15:21,879 -(キッド)くっ! -(パティ)わっ 269 00:15:21,962 --> 00:15:24,298 ダッチッチ! 270 00:15:24,381 --> 00:15:25,299 (パティ)ほよ~ 271 00:15:25,382 --> 00:15:27,968 (キッド) くっ リズはどこへ行った! 272 00:15:28,052 --> 00:15:32,598 (おばけたち) ねーちゃん こっちだぜー 273 00:15:32,681 --> 00:15:34,350 ギャー! 274 00:15:36,101 --> 00:15:37,811 いちいち うるせえよ! 275 00:15:37,895 --> 00:15:41,565 いらない! こんな案内だったら いらない! 276 00:15:41,649 --> 00:15:45,986 (オランダ人)どうした 死神 神の力は そんなものか? 277 00:15:46,070 --> 00:15:48,280 まだ何もやっておらぬわ! 278 00:15:48,364 --> 00:15:51,951 なら 見せてみろ 死神の力を 279 00:15:52,034 --> 00:15:54,078 俺は鬼神を崇拝し 280 00:15:54,161 --> 00:15:57,164 罪のない人間の魂を奪ってる 281 00:15:57,247 --> 00:16:00,542 お前の言う悪を裁いてみせろ! 282 00:16:00,626 --> 00:16:02,795 (キッド)俺は悪を否定しない 283 00:16:02,878 --> 00:16:06,006 悪意のない人間など 俺は知らん 284 00:16:06,090 --> 00:16:07,925 全てはバランスだ 285 00:16:08,008 --> 00:16:11,220 善意と悪意が キッチリ均衡が取れていれば 286 00:16:11,303 --> 00:16:13,180 なんの問題もない 287 00:16:13,263 --> 00:16:15,975 キッチリ バランスが取れていればな 288 00:16:16,058 --> 00:16:16,892 (リズ)あっ! 289 00:16:16,976 --> 00:16:19,353 神の掲げる理想なんか知るか! 290 00:16:19,436 --> 00:16:22,398 人間 全てが それを求めてると思うな! 291 00:16:22,481 --> 00:16:24,483 (キッド)そんなこと知るか! 292 00:16:24,566 --> 00:16:27,695 キッチリカッチリ 完璧な世界にしないと 293 00:16:27,778 --> 00:16:29,363 俺の気が済まん 294 00:16:29,446 --> 00:16:33,909 くっ! 自由を奪うって言うのか! 295 00:16:33,993 --> 00:16:36,078 (キッド)虫酸(むしず)が走るわ! 296 00:16:36,161 --> 00:16:41,333 俺は死神だ! 殺しの自由など一切与えん 297 00:16:42,251 --> 00:16:45,796 (おばけたち)こっちだ~ 298 00:16:45,879 --> 00:16:50,092 こっちだよ~ 299 00:16:51,677 --> 00:16:53,721 こっちだよ~ 300 00:16:53,804 --> 00:16:54,930 ここよ 301 00:16:55,014 --> 00:16:57,641 ご… ご苦労さまです 302 00:16:57,725 --> 00:16:58,684 って… 303 00:17:00,227 --> 00:17:04,231 甲板じゃん 誰もいないけど 304 00:17:08,902 --> 00:17:11,029 ヒーッ やっぱり だまされた 305 00:17:11,113 --> 00:17:13,532 食べるんだ やっぱり 私を食べるんだ 306 00:17:13,615 --> 00:17:15,409 鍋でグツグツ煮込むんだ 307 00:17:15,492 --> 00:17:18,537 (少女) 今に来るから騒ぐな! 呪うぞ! 308 00:17:19,121 --> 00:17:19,955 (リズ)あっ! 309 00:17:20,038 --> 00:17:21,707 -(キッド)おっ! -(パティ)お姉ちゃん! 310 00:17:22,541 --> 00:17:25,210 (キッド) こら リズ! このたわけが! 311 00:17:25,294 --> 00:17:28,130 お前のせいで パティが使えなかったではないか! 312 00:17:28,213 --> 00:17:30,507 (リズ)それ ほぼ お前のせい… 313 00:17:31,300 --> 00:17:33,469 お姉ちゃ~ん! 314 00:17:34,053 --> 00:17:36,597 (リズ)パティ~! 315 00:17:36,680 --> 00:17:39,349 会いたかったよ~! 316 00:17:39,349 --> 00:17:41,101 会いたかったよ~! 317 00:17:39,349 --> 00:17:41,101 {\an8}(オランダ人) ダーッチッチ! 318 00:17:41,185 --> 00:17:42,144 あっ! 319 00:17:42,227 --> 00:17:46,607 (オランダ人) ダッチッチ… 逃がさないぞ 320 00:17:46,690 --> 00:17:50,486 (キッド)まあいい こうして 再びそろったのだからな 321 00:17:50,569 --> 00:17:54,448 リズ パティ 変身しろ! やるぞ! 322 00:17:54,531 --> 00:17:55,991 ほーい 323 00:17:57,326 --> 00:17:58,994 (リズ)お… おう 324 00:18:05,292 --> 00:18:06,126 覚悟! 325 00:18:06,210 --> 00:18:07,836 グヒーッ 326 00:18:09,421 --> 00:18:11,840 ダーッチッチ! 327 00:18:14,510 --> 00:18:15,803 ガッ… 328 00:18:23,727 --> 00:18:25,020 あいつは… 329 00:18:31,360 --> 00:18:32,486 魔剣? 330 00:18:37,533 --> 00:18:41,119 (クロナ)うじゅ~ 331 00:18:42,121 --> 00:18:42,955 あっ 332 00:18:44,123 --> 00:18:45,374 ラグナロク 333 00:18:46,625 --> 00:18:48,001 -(ラグナロク)ピギャッ -(キッド)うっ 334 00:18:49,670 --> 00:18:51,713 悲鳴共鳴 335 00:18:53,006 --> 00:18:55,676 ピギャー! 336 00:18:55,759 --> 00:18:59,137 (クロナ)う… うう… うわー! 337 00:18:59,221 --> 00:19:02,349 (キッド)なっ… 何? 338 00:19:12,860 --> 00:19:14,570 船内の魂が… 339 00:19:14,653 --> 00:19:16,613 うわー! 340 00:19:18,574 --> 00:19:20,701 ピギャー! 341 00:19:21,952 --> 00:19:24,037 (クロナ)あふーん 342 00:19:25,122 --> 00:19:27,958 さよなら 臆病なお姉ちゃん 343 00:19:28,041 --> 00:19:29,376 (リズ)え? 344 00:19:31,920 --> 00:19:32,963 ハッ 345 00:19:33,714 --> 00:19:35,841 (クロナ)いやっ んっ! 346 00:19:40,679 --> 00:19:42,681 (キッド)なんということだ 347 00:19:43,307 --> 00:19:45,893 魂を全て 平らげやがった 348 00:19:46,435 --> 00:19:48,854 大飯食らいだねえ 349 00:19:48,937 --> 00:19:50,189 野郎! 350 00:19:51,356 --> 00:19:56,028 うわっ あっ ああ… 351 00:19:56,111 --> 00:19:58,697 ニッ ピギャー! 352 00:19:58,780 --> 00:20:01,575 (クロナ)ああー! 353 00:20:01,658 --> 00:20:04,786 (ラグナロク)ピギャー! 354 00:20:24,765 --> 00:20:28,060 あれが魔剣の本当の姿… 355 00:20:28,143 --> 00:20:31,605 アハハ… グロイぞ この野郎 356 00:20:31,688 --> 00:20:35,275 あいつ 私らと同じ人間か? 357 00:20:36,193 --> 00:20:38,403 (キッド)このバルト海域に 358 00:20:38,487 --> 00:20:42,950 かつて黒龍と呼ばれる 幽霊船の伝説があった 359 00:20:43,617 --> 00:20:45,243 ピギャー! 360 00:20:45,994 --> 00:20:50,415 (キッド) しかし ここに降り立った— 361 00:20:50,499 --> 00:20:52,292 あいつこそ 362 00:20:54,753 --> 00:20:56,338 真の黒龍 363 00:20:56,421 --> 00:20:59,508 (ラグナロクの咆哮) 364 00:21:00,467 --> 00:21:01,677 (クロナ)ねえ 知ってる? 365 00:21:02,844 --> 00:21:05,305 僕の血は黒いんだ 366 00:21:07,140 --> 00:21:08,600 裁く 367 00:21:14,648 --> 00:21:18,527 死神(ししん)体術 罪の構え 368 00:21:18,610 --> 00:21:22,572 {\an8}ピギャー! 369 00:21:32,457 --> 00:21:33,959 執行する 370 00:21:36,044 --> 00:21:41,049 {\an8}♪~ 371 00:23:00,962 --> 00:23:05,967 {\an8}~♪ 372 00:23:07,344 --> 00:23:08,261 (オランダ人)ニーズヘッグ 373 00:23:08,345 --> 00:23:11,139 あいつら まとめて ギッタンギッタンにしてしまえ! 374 00:23:11,223 --> 00:23:13,433 (キッド)その前に質問がある さまよえるオランダ人よ 375 00:23:13,517 --> 00:23:15,560 貴様 一体 どこをどう さまよっていたというんだ 376 00:23:15,644 --> 00:23:17,771 -(オランダ人)聞くとこ そこか? -(キッド)他に何を聞けというのだ 377 00:23:17,854 --> 00:23:20,190 吐け! 貴様は どこをさまよっていた! 378 00:23:20,273 --> 00:23:21,691 (オランダ人) そんなこと急に言われても… 379 00:23:21,775 --> 00:23:24,319 (キッド)やはり そうか さまよってもいないくせに 380 00:23:24,403 --> 00:23:25,862 口だけ さまよっていると かたっていたんだな 381 00:23:25,946 --> 00:23:27,155 (オランダ人) だったら どうだっていうんだ? 382 00:23:27,239 --> 00:23:29,282 -(キッド)改名しろ! -(オランダ人)ええ? 383 00:23:29,366 --> 00:23:31,868 {\an8}(キッド) 次回 「ソウルイーター」第16話