1 00:00:11,761 --> 00:00:16,766 (足音) 2 00:00:26,234 --> 00:00:28,528 (シド)死神様(しにがみさま)のお許しが出た 3 00:00:29,112 --> 00:00:32,240 午後の授業から見学って形で 参加してもらう 4 00:00:32,824 --> 00:00:35,702 あとで迎えに来るから 準備しておけよ 5 00:00:37,787 --> 00:00:39,247 返事は? 6 00:00:41,833 --> 00:00:43,251 あのなあ… 7 00:00:43,918 --> 00:00:47,005 ゾンビだって 土の中から はい出してくるんだ 8 00:00:47,088 --> 00:00:51,176 生きてるヤツが こんな扉1つ ぶち壊せないで どうする 9 00:00:52,218 --> 00:00:53,928 もしもーし? 10 00:00:57,599 --> 00:00:59,059 ハァ… 11 00:00:59,726 --> 00:01:01,936 完全に嫌われたな 12 00:01:02,020 --> 00:01:07,025 ♪~ 13 00:02:28,231 --> 00:02:31,943 ~♪ 14 00:02:33,570 --> 00:02:36,197 (シド) 何度も声をかけてはみたんだが 15 00:02:36,281 --> 00:02:38,908 外に出るのを怖がるばかりでな 16 00:02:39,659 --> 00:02:43,872 あげく ゾンビとの接し方が 分からないなんて言われちまった 17 00:02:43,955 --> 00:02:45,999 (マカ)そうなんですか 18 00:02:46,082 --> 00:02:48,042 (シド) 完全に ふさぎ込んじまって 19 00:02:48,126 --> 00:02:50,128 俺じゃ 手に負えないんだ 20 00:02:51,296 --> 00:02:53,464 お泊まり室は この先だ 21 00:02:53,548 --> 00:02:55,550 (マカ) やっと クロナに会えるんですね 22 00:02:55,633 --> 00:02:58,595 (シド) マカは クロナの魂の波長を 23 00:02:58,678 --> 00:03:00,638 うまく つかんだみたいだな 24 00:03:01,181 --> 00:03:03,558 あの子が早く 死武専(しぶせん)になじめるように 25 00:03:03,641 --> 00:03:05,351 いろいろ教えてやってほしい 26 00:03:05,435 --> 00:03:07,562 (マカ)そんなことなら喜んで 27 00:03:07,645 --> 00:03:09,063 (シド)ありがたい 28 00:03:09,147 --> 00:03:12,358 (マリー)うう… こんな所で遭難するなんて 29 00:03:12,442 --> 00:03:13,276 (シド)ん? 30 00:03:13,359 --> 00:03:14,944 寒いよ おなか減ったよ ひもじいよ… 31 00:03:14,944 --> 00:03:16,738 寒いよ おなか減ったよ ひもじいよ… 32 00:03:14,944 --> 00:03:16,738 {\an8}(シド)やっと来たか 33 00:03:16,738 --> 00:03:16,821 寒いよ おなか減ったよ ひもじいよ… 34 00:03:16,821 --> 00:03:18,990 寒いよ おなか減ったよ ひもじいよ… 35 00:03:16,821 --> 00:03:18,990 {\an8}ついでに彼女も 案内してやってくれ 36 00:03:19,073 --> 00:03:22,535 この道 さっきも通った気が… 37 00:03:22,619 --> 00:03:23,703 ハッ! 38 00:03:26,873 --> 00:03:29,083 シド! 39 00:03:29,167 --> 00:03:30,460 ちょっと ごめんね 40 00:03:30,543 --> 00:03:34,297 このまま 迷い死ぬかと思ったぞ! 41 00:03:34,380 --> 00:03:36,799 (シド)あんた ここの卒業生だろ 42 00:03:50,063 --> 00:03:52,023 (シュタイン)魔剣士クロナ… 43 00:03:52,523 --> 00:03:55,985 魔女メデューサの残した 狂気の遺産 44 00:03:56,486 --> 00:04:00,281 普通の魔武器(まぶき)だったラグナロクを 黒血(こっけつ)の中に溶かし 45 00:04:00,365 --> 00:04:03,618 それを クロナ自身の血と 入れ替えることで作られた— 46 00:04:03,701 --> 00:04:06,579 武器と職人の新しい形… 47 00:04:08,039 --> 00:04:12,460 魔武器をデスサイズにするにも 魔女の魂は必要だ 48 00:04:14,170 --> 00:04:16,923 結局 魔武器を進化させるのは 49 00:04:17,006 --> 00:04:19,968 職人ではなく 魔女なのかもしれない 50 00:04:22,011 --> 00:04:24,389 (メデューサ) こらえきれないんでしょう? 51 00:04:25,223 --> 00:04:27,600 我慢するのは よくないわ 52 00:04:27,684 --> 00:04:32,188 バラバラにしたいんでしょ? 何もかも 53 00:04:34,232 --> 00:04:38,444 知りたいんでしょ? 私の造った あの子を… 54 00:04:40,196 --> 00:04:41,322 (シュタイン)んっ! 55 00:04:42,657 --> 00:04:46,995 ハァ ハァ ハァ ハァ… 56 00:04:48,621 --> 00:04:51,666 (メデューサ) あなたは 狂気に感染している 57 00:04:51,749 --> 00:04:53,042 (シュタイン)えっ 58 00:04:54,210 --> 00:04:56,170 楽しみだわ 59 00:05:02,260 --> 00:05:04,095 (ノック) 60 00:05:04,178 --> 00:05:06,055 (マカ)失礼しまーす 61 00:05:06,139 --> 00:05:08,099 あれ? ん… 62 00:05:08,933 --> 00:05:10,643 {\an8}誰もいないけど 63 00:05:11,310 --> 00:05:13,271 {\an8}-(クロナ)マカ… -(マカ)ん? 64 00:05:13,354 --> 00:05:15,356 (マカ)ん… うわっ! 65 00:05:15,440 --> 00:05:17,025 そんな場所で 何やってんの? 66 00:05:17,108 --> 00:05:19,402 (クロナ)ヘヤノスミスにいると 落ち着くんだ 67 00:05:19,485 --> 00:05:22,864 (マカ) そんなエリアに名前つけないでよ 68 00:05:22,947 --> 00:05:24,115 ほら 立って 69 00:05:24,198 --> 00:05:25,867 あ… うん 70 00:05:25,950 --> 00:05:28,369 これから学校内を案内するよ 71 00:05:28,453 --> 00:05:31,372 えっと あ… あの 72 00:05:31,456 --> 00:05:33,958 これからもよろしくね クロナ 73 00:05:34,667 --> 00:05:35,918 あっ 74 00:05:37,587 --> 00:05:38,629 うん 75 00:05:39,589 --> 00:05:41,674 -(マリー)ヘイヘーイ -(クロナ)えっ 76 00:05:41,758 --> 00:05:43,343 こちらは マリー先生 77 00:05:43,426 --> 00:05:45,053 (マリー)はじめまして 78 00:05:45,136 --> 00:05:48,556 私も あしたから 初めて先生になるの 79 00:05:48,639 --> 00:05:51,392 そういう意味では クロナと同じ 80 00:05:51,476 --> 00:05:54,062 ウフッ 一緒に頑張りましょう 81 00:05:54,145 --> 00:05:55,938 あ… うん 82 00:05:56,606 --> 00:05:59,776 同じ不安を共有して 安心させる 83 00:05:59,859 --> 00:06:01,527 ナイスガッツだ マリー 84 00:06:01,611 --> 00:06:02,612 -(クロナ)うう… -(マカ)クロナ? 85 00:06:02,695 --> 00:06:04,572 (クロナ) 青い人が こっち見てるよ 86 00:06:04,655 --> 00:06:05,907 怖いよ… 87 00:06:05,990 --> 00:06:07,867 シド 邪魔しないでよ 88 00:06:07,950 --> 00:06:12,163 シド先生って 青いチンピラゴリラみたいだけど 89 00:06:12,246 --> 00:06:14,415 ホントは いい人だから安心して 90 00:06:14,499 --> 00:06:15,333 (クロナ)うん… 91 00:06:15,416 --> 00:06:19,670 (マリー)さあ 短い学園生活は 待ってくれないわ 92 00:06:19,754 --> 00:06:21,297 外に出ましょう 93 00:06:21,380 --> 00:06:23,257 (ラグナロク) 調子づいてんじゃねえぞ 94 00:06:23,341 --> 00:06:25,259 ブサイクどもがー! 95 00:06:25,343 --> 00:06:26,803 (クロナ)うっ くっ… 96 00:06:26,886 --> 00:06:29,597 (ラグナロク)ピギャー! 97 00:06:29,680 --> 00:06:31,516 (マカ)出た チビラグナロク 98 00:06:31,599 --> 00:06:33,684 (マリー)何それ かわいい! 99 00:06:33,768 --> 00:06:36,104 (ラグナロク)お前が なんか やりやがったんだろうが ブス! 100 00:06:36,187 --> 00:06:37,480 (マカ)知ーらないっと 101 00:06:37,563 --> 00:06:40,441 (ラグナロク)それに 俺は お前らの仲間になった覚えもねえ! 102 00:06:40,525 --> 00:06:45,404 ふーん これなら 近づいても害はなさそうね 103 00:06:45,488 --> 00:06:46,614 (ラグナロク)ふぬっ 104 00:06:47,406 --> 00:06:48,825 (クロナ)うわっ 105 00:06:48,908 --> 00:06:50,201 (マカ)な… あっ 106 00:06:50,952 --> 00:06:54,413 (ラグナロク)予想以上に しらけるパンチラだな ブス 107 00:06:55,456 --> 00:06:56,958 (マカ)どりゃー! 108 00:06:57,041 --> 00:06:59,335 (クロナ) ご… ごめんなさい ごめんなさい 109 00:06:59,418 --> 00:07:00,753 もう やらないから殴らないで… 110 00:07:00,753 --> 00:07:02,088 もう やらないから殴らないで… 111 00:07:00,753 --> 00:07:02,088 {\an8}(マカ)違うの クロナ 謝るのは私の方なの 112 00:07:02,088 --> 00:07:02,171 {\an8}(マカ)違うの クロナ 謝るのは私の方なの 113 00:07:02,171 --> 00:07:04,549 {\an8}(マカ)違うの クロナ 謝るのは私の方なの 114 00:07:02,171 --> 00:07:04,549 殴らないで ごめんなさい… 115 00:07:25,903 --> 00:07:28,030 (マカ)んっ んー! 116 00:07:31,075 --> 00:07:33,578 (マカ) ほら 顔上げてみて クロナ 117 00:07:33,661 --> 00:07:35,121 怖くないから 118 00:07:35,204 --> 00:07:36,205 (クロナ)う… 119 00:07:41,043 --> 00:07:42,503 うわあ… 120 00:07:53,973 --> 00:07:57,977 う… うじゅ~ まぶしい… 121 00:07:58,060 --> 00:07:58,895 うう… 122 00:07:58,978 --> 00:07:59,729 (マリーとマカの笑い声) 123 00:07:59,729 --> 00:08:01,189 (マリーとマカの笑い声) 124 00:07:59,729 --> 00:08:01,189 {\an8}(クロナ)な… 何? 125 00:08:01,189 --> 00:08:01,272 (マリーとマカの笑い声) 126 00:08:01,272 --> 00:08:03,441 (マリーとマカの笑い声) 127 00:08:01,272 --> 00:08:03,441 {\an8}なんか… なんか変なこと言った? 128 00:08:04,567 --> 00:08:07,403 (ソウル)どうだった? 校内を回ってみて 129 00:08:07,487 --> 00:08:09,864 うまくやってけそうか? 130 00:08:09,947 --> 00:08:12,825 やっぱり 僕には無理だよ 131 00:08:12,909 --> 00:08:16,037 大丈夫だって みんな ついてるし 132 00:08:16,120 --> 00:08:21,042 (クロナ)やってけないよ ヘヤノスミスんとこに行くよ… 133 00:08:21,125 --> 00:08:24,378 -(ソウル)蹴り飛ばしてえ! -(マカ)やめろって 134 00:08:24,462 --> 00:08:27,465 ならさ こういうのはどうかな? 135 00:08:27,548 --> 00:08:29,926 -(マカ)詩を書くの -(ソウル)プッ 136 00:08:30,009 --> 00:08:32,303 “詩を書くの”って お前… 137 00:08:32,386 --> 00:08:35,139 アハハハッ ハハッ アハハッ 138 00:08:38,142 --> 00:08:41,854 (マカ)私もね 悩んだりしたとき よく詩を書くんだ 139 00:08:41,938 --> 00:08:42,772 (ソウル)プッ 140 00:08:42,855 --> 00:08:46,275 マジかよ お前 ホントに暗いヤツだな 141 00:08:46,359 --> 00:08:48,945 相談に乗ってあげますよー? 142 00:08:49,028 --> 00:08:50,446 アハハハッ ア… 143 00:08:54,200 --> 00:08:56,077 一緒に書き合いっこしよ 144 00:08:56,911 --> 00:08:59,413 マカが そう言うなら 145 00:09:01,999 --> 00:09:04,627 (クロナ)ででででで… 146 00:09:04,710 --> 00:09:06,879 -(マカ)できたの? -(クロナ)うん 147 00:09:08,005 --> 00:09:08,839 どれどれ? 148 00:09:08,923 --> 00:09:10,800 アホくせえ 149 00:09:16,389 --> 00:09:19,183 どう… かなあ? 150 00:09:19,934 --> 00:09:20,768 え? 151 00:09:20,851 --> 00:09:22,603 (ソウル)ん? 152 00:09:23,271 --> 00:09:25,856 (マカ) 生まれてきて ごめんなさい… 153 00:09:25,940 --> 00:09:27,817 (マリー)なんて 暗いの… 154 00:09:27,900 --> 00:09:29,527 (ブラック☆スター)おうおーう! 155 00:09:29,610 --> 00:09:33,281 いい天気だってのに お前ら モヤシハゲどもは 156 00:09:33,364 --> 00:09:35,283 部屋ん中で 何やってんだよ? 157 00:09:37,868 --> 00:09:41,414 まっ 俺様は 太陽のような存在だからな! 158 00:09:41,497 --> 00:09:43,499 迷いがあるなら 俺様を見ろ! 159 00:09:43,582 --> 00:09:45,751 必ず道は開かれるぞ! 160 00:09:45,835 --> 00:09:47,420 -(ソウル)ほれ -(ブラック☆スター)ん? 161 00:09:50,965 --> 00:09:53,884 (ブラック☆スター) 生まれてきて ごめんなさい… 162 00:09:54,594 --> 00:09:57,096 すげえ破壊力だな 163 00:10:01,142 --> 00:10:04,061 (ソウル) 生まれてきて ごめんなさい… 164 00:10:05,146 --> 00:10:08,024 (クロナ) 生まれてきて ごめんなさい… 165 00:10:11,777 --> 00:10:13,988 {\an8}生き返って ごめんなさい 166 00:10:14,071 --> 00:10:16,490 {\an8}って いたのかよ あんた! 167 00:10:16,574 --> 00:10:18,993 (シド)あー… クロナですが 168 00:10:19,076 --> 00:10:21,996 まあ まだ問題はありますが 169 00:10:22,079 --> 00:10:24,498 いずれ なじんでくれると思います 170 00:10:24,582 --> 00:10:27,335 (死神様)それは よかったー 171 00:10:27,418 --> 00:10:31,672 でも なんか顔色悪いね シド君 具合でも悪いの? 172 00:10:31,756 --> 00:10:34,300 (シド)いえ なんでもありません 173 00:10:34,383 --> 00:10:37,678 それで今 クロナは チェコの方に向かっています 174 00:10:37,762 --> 00:10:40,973 マカの課外授業に同行させました 175 00:10:41,057 --> 00:10:43,351 (死神様)何かあったの? 176 00:10:43,434 --> 00:10:46,354 (シド)村人のほとんどが 人形技師だという— 177 00:10:46,437 --> 00:10:48,314 変わった村なんすけど 178 00:10:48,397 --> 00:10:53,402 そこで造られた最古のゴーレムが 突然 暴れだしたらしいんです 179 00:10:53,486 --> 00:10:56,530 幸い 軽い被害で 済んだようですが… 180 00:10:56,614 --> 00:10:59,283 (死神様) ちょっと それ ホントなの? 181 00:10:59,367 --> 00:11:00,951 何がです? 182 00:11:01,035 --> 00:11:04,955 (死神様)ゴーレムっていうのはね 何かを守るために 183 00:11:05,039 --> 00:11:09,001 防御のプログラムのみで 造られたものなんだ 184 00:11:09,085 --> 00:11:13,506 暴れて 何かを壊すなんて 考えられない 185 00:11:13,589 --> 00:11:17,176 狂気の波長と 何か関係があるかもね 186 00:11:17,259 --> 00:11:21,097 シド君 シュタイン君に連絡を 187 00:11:21,180 --> 00:11:23,474 意見が聞きたい 188 00:11:25,810 --> 00:11:27,978 (マカ)ここが レーフビレッジ… 189 00:11:28,062 --> 00:11:29,688 煙突だらけね 190 00:11:29,772 --> 00:11:33,067 (ソウル) ゴーレム造りの盛んな村だからな 191 00:11:33,609 --> 00:11:36,362 一家に1つ かまどがあるんだろ 192 00:11:38,364 --> 00:11:41,534 (ラグナロク)ヘヘッ 片っ端から魂 いただくぞ! 193 00:11:41,617 --> 00:11:44,495 そういう流れじゃなくなったんだよ 194 00:11:44,578 --> 00:11:47,415 僕たちは 死武専の生徒になるんだから 195 00:11:47,498 --> 00:11:48,624 (地響き) (ラグナロク・クロナ)えっ 196 00:11:54,171 --> 00:11:58,342 暴走したっていうゴーレムは どこにいるんだろ 197 00:11:59,051 --> 00:12:01,303 村の人に 事情 聞いてくるね 198 00:12:02,721 --> 00:12:05,349 (ソウル) 人形技師 エンチャンター… 199 00:12:15,526 --> 00:12:19,613 この村伝統の でかい手袋で 魔力を込め 200 00:12:19,697 --> 00:12:22,908 土をこねくり回して ゴーレムを造る 201 00:12:23,451 --> 00:12:27,121 あまり 歓迎されてる 様子じゃねえな 202 00:12:27,204 --> 00:12:28,414 (マカ)ソウル 203 00:12:29,790 --> 00:12:33,210 ゴーレムの話を聞いても みんな 知らないって 204 00:12:33,294 --> 00:12:34,712 (ソウル)ふーん 205 00:12:35,421 --> 00:12:37,965 何か隠してやがんな 206 00:12:38,841 --> 00:12:40,926 -(ギリコ)なあ お前ら -(マカたち)ん? 207 00:12:41,760 --> 00:12:44,805 (ギリコ)事件を聞きつけて やって来たみたいだな 208 00:12:44,889 --> 00:12:47,683 暴走したゴーレムを 捜しているんだろ? 209 00:12:49,727 --> 00:12:53,105 俺はギリコ エンチャンターだ 210 00:12:53,856 --> 00:12:55,900 案内してやるから ついてきな 211 00:12:55,983 --> 00:12:59,904 (遠ざかる足音) 212 00:13:06,494 --> 00:13:11,499 (キーボードを打つ音) 213 00:13:16,003 --> 00:13:17,004 (シュタイン)フフッ 214 00:13:35,189 --> 00:13:36,023 フフッ 215 00:13:36,106 --> 00:13:38,484 ヒーヒヒヒヒッ 216 00:13:40,820 --> 00:13:44,114 (マリー) こんな暗い所で 何やってんの? 217 00:13:44,198 --> 00:13:46,909 -(シュタイン)ヒヒヒヒ… -(マリー)ねえ シュタイン 218 00:13:47,409 --> 00:13:48,869 シュタイン? 219 00:13:51,956 --> 00:13:53,332 マリー… 220 00:13:53,415 --> 00:13:56,126 -(マリー)あっ 大丈夫? -(シュタイン)ああ 221 00:13:56,210 --> 00:13:57,545 (シュタイン)それより 何? 222 00:13:57,628 --> 00:14:00,089 (マリー)あっ 死神様から伝言 223 00:14:00,172 --> 00:14:03,592 レーフビレッジで 最古のゴーレムが暴れだしたって 224 00:14:03,676 --> 00:14:04,885 (シュタイン)ん? 225 00:14:04,969 --> 00:14:07,137 お茶いれるけど コップは? 226 00:14:07,221 --> 00:14:09,807 -(シュタイン)あれ 使って -(マリー)ん? 227 00:14:10,641 --> 00:14:12,768 あれで いれるの? 228 00:14:14,019 --> 00:14:17,731 (マリー)それで シュタインの 意見が聞きたいらしいんだけど 229 00:14:17,815 --> 00:14:20,484 この事件 何か問題があるの? 230 00:14:21,193 --> 00:14:23,946 (シュタイン) 魔よけとして使われるゴーレムには 231 00:14:24,029 --> 00:14:27,199 物を破壊するプログラムは 入っていないんだよ 232 00:14:27,283 --> 00:14:30,244 最近の技術なら 別のプログラムを入れた— 233 00:14:30,327 --> 00:14:32,663 ゴーレムを造れるかもしれない 234 00:14:32,746 --> 00:14:36,917 でも 問題を起こしたのは 最古のゴーレムだ 235 00:14:37,001 --> 00:14:39,712 (マリー) 狂気の波長が関係してるのかな? 236 00:14:40,212 --> 00:14:42,881 だとしても 順番がおかしいでしょ 237 00:14:43,591 --> 00:14:44,842 順番? 238 00:14:44,925 --> 00:14:47,052 鬼神(きしん)が復活して 239 00:14:47,136 --> 00:14:51,056 狂気の波長がらみの事件は 幸い まだ1件もない 240 00:14:51,140 --> 00:14:55,477 その1件目が 魂を持たない ゴーレムの暴走というのは 241 00:14:55,561 --> 00:14:57,271 納得がいかない 242 00:14:57,354 --> 00:15:01,900 そっか まず一番 影響を受けるのは人間のはず 243 00:15:02,401 --> 00:15:05,988 物であるゴーレムが 最初なんて 確かに変 244 00:15:06,572 --> 00:15:08,365 (シュタイン) ゴーレムの暴走なんて 245 00:15:08,449 --> 00:15:12,036 いわば 世界を包む 狂気の末期状態だ 246 00:15:13,996 --> 00:15:17,041 この俺が ヘラヘラして いられるのに おかしい 247 00:15:17,124 --> 00:15:18,542 あっ ちょっと… 248 00:15:18,626 --> 00:15:21,086 (シュタイン) 死武専の図書室に行ってくる 249 00:15:21,170 --> 00:15:24,506 死神様には 少し時間をくださいと言っておいて 250 00:15:24,590 --> 00:15:27,718 (ドアが閉まる音) 251 00:15:27,801 --> 00:15:30,262 せっかく コーヒーいれたのに 252 00:15:31,347 --> 00:15:35,434 (ソウル)おい どこまで行けば そのゴーレムがあるんだよ 253 00:15:35,517 --> 00:15:37,353 (ギリコ)もうすぐさ 254 00:15:37,436 --> 00:15:40,105 さっきから そればっかだな 255 00:15:40,189 --> 00:15:43,942 気持ち悪(わり)いんだよ この村も お前らも 256 00:15:44,026 --> 00:15:46,987 (マカ)ちょっと 失礼なこと言わないの 257 00:15:47,488 --> 00:15:49,114 (ギリコ)この村はね 258 00:15:49,198 --> 00:15:52,660 よその町や国に ゴーレムを売って 成り立ってるんだ 259 00:15:52,743 --> 00:15:53,577 (マカ)ん? 260 00:15:53,661 --> 00:15:57,331 (ギリコ)玄関先に置けば 魔よけになるからね 261 00:15:57,414 --> 00:16:00,292 みんな えたいの知れない者が 怖いのさ 262 00:16:00,376 --> 00:16:02,920 俺たちが “魔”だって言いたいのか? 263 00:16:03,003 --> 00:16:05,130 どうして すぐ つっかかるの? 264 00:16:05,214 --> 00:16:06,757 そうは言ってないじゃない 265 00:16:06,840 --> 00:16:09,426 (ソウル) こいつら そう言ってんだよ 266 00:16:09,510 --> 00:16:10,469 黙ってろ 267 00:16:10,552 --> 00:16:14,640 (ギリコ)俺たちはね 村に 誰も寄せつけないように 268 00:16:14,723 --> 00:16:17,184 おとなしく 平穏に暮らしたいんだ 269 00:16:17,267 --> 00:16:22,064 だから 争い事も起こさず ゴーレムのように じっとしていた 270 00:16:22,981 --> 00:16:24,984 人も同じだろ? 271 00:16:25,067 --> 00:16:28,821 角が立たない いい人ヅラしたヤツに限って 272 00:16:28,904 --> 00:16:32,408 実はね 心の中は真っ黒なのさ 273 00:16:32,491 --> 00:16:33,534 (地響き) 274 00:16:33,617 --> 00:16:34,451 (マカ)何? 275 00:16:34,535 --> 00:16:38,455 (地響き) 276 00:16:39,123 --> 00:16:42,459 ったく こらえ性のない女だな 277 00:16:44,670 --> 00:16:46,672 (クロナ)うっ うう… 278 00:16:53,804 --> 00:16:55,806 (ゴーレムのほえ声) 279 00:16:55,889 --> 00:16:59,184 どうやら もう隠し通せないらしい 280 00:16:59,268 --> 00:17:00,686 (マカ)ソウル 281 00:17:00,769 --> 00:17:02,479 マカ 構えとけ! 282 00:17:08,193 --> 00:17:09,319 {\an8}んっ! 283 00:17:09,987 --> 00:17:12,072 ウソ… どういうこと? 284 00:17:12,156 --> 00:17:13,824 (ソウル)どうした マカ? 285 00:17:13,907 --> 00:17:16,827 (マカ)どうなってんの? ゴーレムって物でしょ? 286 00:17:16,910 --> 00:17:20,873 生きてるはずないのに 魂の波長を感じる 287 00:17:21,373 --> 00:17:24,835 ガキでも職人 気が付いちゃったみたいじゃん 288 00:17:24,918 --> 00:17:25,753 (マカ)んっ 289 00:17:26,712 --> 00:17:29,214 (ギリコ) 待ってたんだ このときを 290 00:17:29,298 --> 00:17:31,717 800年もの間… 291 00:17:31,800 --> 00:17:33,594 エンチャンターの技術で 292 00:17:33,677 --> 00:17:36,722 自分の記憶を 自分の子供に入れ替え 293 00:17:36,805 --> 00:17:41,268 クソつまらねえ人生を 30回近くも繰り返して… 294 00:17:41,351 --> 00:17:44,396 800年って… 何 言ってるの? 295 00:17:44,480 --> 00:17:47,733 (ギリコ)それもこれも 死神と その組織 296 00:17:47,816 --> 00:17:51,737 死武専に対抗する力を 蓄えるためだとよ 297 00:17:52,237 --> 00:17:54,114 でも もう終わりだ 298 00:17:54,198 --> 00:17:57,534 いい子ちゃんの僕ちんとは おさらばさ 299 00:17:58,786 --> 00:17:59,828 -(マカ)あっ -(クロナ)ええ? 300 00:17:59,912 --> 00:18:01,288 なんだ? あいつ 301 00:18:01,371 --> 00:18:03,499 {\an8}職人なんか いらねえ 302 00:18:03,582 --> 00:18:07,252 自分で造ったゴーレムに 自分を使わせる 303 00:18:17,846 --> 00:18:19,223 (ソウル)あいつ 魔武器か! 304 00:18:19,306 --> 00:18:21,475 (マカ) それに 魂のあるゴーレム 305 00:18:21,558 --> 00:18:23,602 この村 一体なんなの? 306 00:18:24,645 --> 00:18:27,898 (ゴーレムのうなり声) 307 00:18:28,690 --> 00:18:30,651 直ちに 攻撃を中止しなさい 308 00:18:31,735 --> 00:18:36,115 これ以上 続ければ お前の魂 狩るぞ 309 00:18:36,198 --> 00:18:39,076 (ギリコ)エンジンは まだ かかってないぜ 310 00:18:39,159 --> 00:18:40,869 (チェーンソーの起動音) 311 00:18:40,953 --> 00:18:42,287 -(クロナ)マカ! -(マカ)んっ 312 00:18:43,956 --> 00:18:45,457 何? この波長 313 00:18:46,875 --> 00:18:48,669 ものすごい殺意 314 00:18:49,169 --> 00:18:52,798 (ギリコ)止まれねえよ エンジンは かかっちまった 315 00:18:52,881 --> 00:18:54,424 (ゴーレムのほえ声) 316 00:18:54,508 --> 00:18:59,471 (ギリコ)俺の魂は 800年分の殺意の波長だ 317 00:18:59,555 --> 00:19:02,349 小一時間 作り笑い かましてたんじゃねえんだよ! 318 00:19:02,432 --> 00:19:06,061 死武専にマークされないように こびへつらってよ! 319 00:19:06,144 --> 00:19:09,523 今までの人生は なんでもねえ ただのクソだ! 320 00:19:10,899 --> 00:19:13,735 靴 ショット クラック 321 00:19:13,819 --> 00:19:16,321 オエーッだ! 322 00:19:16,405 --> 00:19:19,491 意味なんかねえよ バーカ! 323 00:19:19,575 --> 00:19:21,785 (マカ)うっ! う… 324 00:19:21,869 --> 00:19:23,287 マカ! 325 00:19:23,787 --> 00:19:24,997 クソ… 326 00:19:25,080 --> 00:19:27,499 (ギリコ)イヒヒヒヒヒッ… 327 00:19:27,583 --> 00:19:30,419 ハハハハハハハッ… 328 00:19:30,502 --> 00:19:31,962 あ… あれ? 329 00:19:32,045 --> 00:19:35,632 長い間 こび売ってて 分かんねえんだよ 330 00:19:35,716 --> 00:19:37,467 本当の自分が 331 00:19:37,551 --> 00:19:40,762 えーっと… 言葉が出てこねえ 332 00:19:40,846 --> 00:19:43,223 そうだよ あれだ あれ… 333 00:19:43,307 --> 00:19:46,059 今まで培ってきたもんとかよ… 334 00:19:46,143 --> 00:19:47,060 なんとなく… 335 00:19:47,144 --> 00:19:50,272 何もかも ぶっ壊してえんだ 336 00:19:51,940 --> 00:19:55,068 質量の違いで圧倒されちゃう 337 00:19:55,152 --> 00:19:59,948 遠距離からの攻撃ができれば 隙を突いて 中に飛び込めるのに 338 00:20:00,032 --> 00:20:02,159 (ラグナロク)クロナの スクリーチ アルファがあるぜ 339 00:20:02,242 --> 00:20:03,076 (マカ)ん? 340 00:20:03,160 --> 00:20:05,621 (ラグナロク) フッ 言ってみただけだ 341 00:20:05,704 --> 00:20:08,207 俺たちは ただの見学だからな 342 00:20:08,290 --> 00:20:10,042 手は貸さねえよ 343 00:20:10,125 --> 00:20:12,211 アメ玉3個くれてもな 344 00:20:12,294 --> 00:20:14,046 (クロナ)ラグナロク… 345 00:20:14,129 --> 00:20:15,130 じゃあ 4個! 346 00:20:16,673 --> 00:20:18,717 (ラグナロク)ヘッ 言葉のアヤだ 347 00:20:18,800 --> 00:20:21,887 本当に アメ玉が 欲しいんじゃねえんだよ バーカ 348 00:20:21,970 --> 00:20:23,305 ガキじゃねえんだ 349 00:20:24,723 --> 00:20:26,600 うっ… 6個ならどうだ! 350 00:20:26,683 --> 00:20:29,186 (ラグナロク) ん? 数の問題じゃねえ! 351 00:20:29,269 --> 00:20:32,648 15個! 好きなだけ くれてやるー! 352 00:20:32,731 --> 00:20:33,857 (ラグナロク)何ー? 353 00:20:37,152 --> 00:20:40,906 マカ=アルバーン 話の分かるヤツじゃねえか 354 00:20:40,989 --> 00:20:43,200 交渉してみるもんだぜ 355 00:20:43,283 --> 00:20:48,163 へえ~ 回転速度が 1速じゃ 八つ裂けねえか 356 00:20:50,707 --> 00:20:53,335 (ラグナロク) 黒血をナメんなよ こら! 357 00:20:53,418 --> 00:20:55,921 ピギャー! 358 00:20:57,464 --> 00:20:58,548 グピッ! 359 00:20:59,091 --> 00:21:01,843 (マカ) こんなのと 私 戦ってたのか 360 00:21:01,927 --> 00:21:05,055 友達になってよかった… 361 00:21:05,681 --> 00:21:06,932 ラグナロク 362 00:21:11,019 --> 00:21:12,104 んっ 363 00:21:12,187 --> 00:21:15,232 少し小ぶりになったみたいだけど 大丈夫? 364 00:21:15,315 --> 00:21:17,359 (ラグナロク)問題ねえよ ボケ! 365 00:21:18,402 --> 00:21:21,321 (クロナ) これ以上 マカを傷つけないで 366 00:21:21,405 --> 00:21:23,824 悩みがあるなら 詩を書けば? 367 00:21:24,741 --> 00:21:27,286 僕と 書き合いっこしようよ 368 00:21:31,331 --> 00:21:33,417 いくよ マカ 369 00:21:34,084 --> 00:21:35,085 (マカ)うん 370 00:21:35,961 --> 00:21:40,966 {\an8}♪~ 371 00:23:00,879 --> 00:23:05,884 {\an8}~♪ 372 00:23:06,968 --> 00:23:09,262 (マカ) 生まれてきて ごめんなさい 373 00:23:09,346 --> 00:23:10,806 (シド) 生き返って ごめんなさい 374 00:23:10,889 --> 00:23:12,933 (マカ) 生魚 食べられなくて ごめんなさい 375 00:23:13,016 --> 00:23:15,560 (シド) 過去形でしゃべって ごめんなさい 376 00:23:15,644 --> 00:23:17,354 (マカ)出不精で ごめんなさい 377 00:23:17,437 --> 00:23:19,147 (シド)肌 青くて ごめんなさい 378 00:23:19,231 --> 00:23:21,525 (マカ) 足首 太くて ごめんなさい 379 00:23:21,608 --> 00:23:23,819 (シド)息が臭くて ごめんなさい 380 00:23:23,902 --> 00:23:26,196 (マカ)うん それはイヤ 381 00:23:26,279 --> 00:23:28,615 (シド) 次回 「ソウルイーター」第27話 382 00:23:31,952 --> 00:23:35,038 (マカ)お前の魂… ごめんなさい