1 00:00:36,192 --> 00:00:39,813 (紅緒)このお方は御幣島すばる様。 2 00:00:39,813 --> 00:00:42,032 かつての私の師匠。 3 00:00:42,032 --> 00:00:46,069 (ろくろ)お願いがあります! 俺は強くなりたい。 4 00:00:46,069 --> 00:00:49,369 修行を頼む! いや… お願いします!! 5 00:00:51,341 --> 00:00:54,327 え~っと… 「手をつなぐべし」。 6 00:00:54,327 --> 00:00:56,327 な… なんでだよ!? 7 00:01:03,019 --> 00:01:05,019 うわっ! キャッ! 8 00:01:08,525 --> 00:01:12,178 (2人)うわっ! (すばる)どや? 美しいやろ? 9 00:01:12,178 --> 00:01:14,614 うちの愛車。 危ねえよ! 10 00:01:14,614 --> 00:01:16,714 あんたは ホンマ 坊ややな。 11 00:01:19,352 --> 00:01:22,639 (きなこ)こら アカン! めっさ 囲まれてまっせ!! 12 00:01:22,639 --> 00:01:47,363 ♪♪~ 13 00:01:47,363 --> 00:01:50,366 あんたらは 2人で一つなんやから→ 14 00:01:50,366 --> 00:01:53,319 強うなるには 距離を縮めんと。 15 00:01:53,319 --> 00:01:56,919 双星の陰陽師は夫婦の称号。 16 00:01:59,058 --> 00:02:02,858 さぁ 夫婦修行の続き 始めよか。 17 00:02:04,814 --> 00:02:06,850 うぅ…。 18 00:02:06,850 --> 00:02:09,836 こ… こいつは強敵だぜ。 19 00:02:09,836 --> 00:02:12,436 はぁ~! 20 00:02:23,183 --> 00:02:25,301 イタッ! あぁ もう!! 21 00:02:25,301 --> 00:02:29,022 なんで 俺が こんなチマチマ チマチマ やんなきゃなんねえんだよ!? 22 00:02:29,022 --> 00:02:33,943 これにも きっと 意味があるはず。 23 00:02:33,943 --> 00:02:36,312 キミの右腕が暴走したのは→ 24 00:02:36,312 --> 00:02:41,017 大きくなった呪力を 制御できなくなったから。 25 00:02:41,017 --> 00:02:46,389 だから 日ごろ 集中力と平常心を 鍛えるのが肝心だと→ 26 00:02:46,389 --> 00:02:49,889 師匠は教えてくれている… と 思う。 27 00:02:52,378 --> 00:02:56,900 ププーッ! お前の集中力も たいしたことないんじゃねえの? 28 00:02:56,900 --> 00:02:58,852 キミのより まし! 29 00:02:58,852 --> 00:03:01,852 お… ス… スカート! 30 00:03:10,363 --> 00:03:14,334 へ… 平常心が大事… だよな? なっ? 31 00:03:14,334 --> 00:03:17,804 イタタタタッ! 32 00:03:17,804 --> 00:03:20,857 [モニタ]どうして わかってくれないんだ!? 33 00:03:20,857 --> 00:03:25,328 [モニタ]俺の思いを! こんなに お前のことを愛してるのに!! 34 00:03:25,328 --> 00:03:27,363 [モニタ]もっと早く言ってくれれば…。 35 00:03:27,363 --> 00:03:29,682 アホやな…。 36 00:03:29,682 --> 00:03:33,782 思いとか 目に見えへんもん。 わからんのは 当たり前や。 37 00:06:35,852 --> 00:06:38,020 おい! お茶が入ったぞ。 38 00:06:38,020 --> 00:06:40,990 へぇ~ これはええな。 39 00:06:40,990 --> 00:06:43,676 うっ! ほ… ほら お茶…。 40 00:06:43,676 --> 00:06:46,129 ほら お茶? 41 00:06:46,129 --> 00:06:51,150 お茶が入りました すばる様! 42 00:06:51,150 --> 00:06:53,853 気ぃ利かん子やな~! 43 00:06:53,853 --> 00:06:56,973 お茶いうたら お茶うけがつきもんやろ? 44 00:06:56,973 --> 00:06:59,025 んなこと言われても…。 45 00:06:59,025 --> 00:07:01,994 お待たせしました! 46 00:07:01,994 --> 00:07:08,484 今日のうちは こない甘いもん 口にする気分やないんやけどな。 47 00:07:08,484 --> 00:07:13,189 弟子やったら 師匠の気分くらい 察するもんちゃいます? 48 00:07:13,189 --> 00:07:15,975 す… すみません。 なんだよ!? それ! 49 00:07:15,975 --> 00:07:18,895 んな他人の気分とか わかるわけねえだろ! 50 00:07:18,895 --> 00:07:22,815 以心伝心。 かゆいところに手が届く。 51 00:07:22,815 --> 00:07:25,151 ツーといえば カー。 52 00:07:25,151 --> 00:07:30,740 まぁ 新婚さんには まだまだ わからん境地かもしれへんな。 53 00:07:30,740 --> 00:07:32,642 新婚…。 54 00:07:32,642 --> 00:07:35,845 だから 俺たちは そんなんじゃねえって…。 55 00:07:35,845 --> 00:07:39,232 あ~ おいしい粗茶やこと。 56 00:07:39,232 --> 00:07:43,002 そやけど小言ばっか言うてたら 肩凝ったわあ。 57 00:07:43,002 --> 00:07:46,472 あ~あ 疲れた疲れた。 58 00:07:46,472 --> 00:07:48,474 く~ イテ! 59 00:07:48,474 --> 00:07:53,029 そない言われて動かれたら うちが命令したみたいやないの。 60 00:07:53,029 --> 00:07:56,149 なんや 気分悪いわぁ。 61 00:07:56,149 --> 00:07:58,184 だ~ いい加減にしろ! 62 00:07:58,184 --> 00:08:01,003 いつになったら本格的に 修行をしてくれるんだよ? 63 00:08:01,003 --> 00:08:03,473 ろくろ。 ここに来てからず~っと→ 64 00:08:03,473 --> 00:08:06,826 俺たちに世話させるばっかりで 何もしてくれねえじゃないか! 65 00:08:06,826 --> 00:08:11,013 モタモタしてる暇はねえ! 俺たち 強くなるために→ 66 00:08:11,013 --> 00:08:13,182 やんなきゃなんないことが いっぱいあるんだ! 67 00:08:13,182 --> 00:08:15,482 《この腕の暴走だって…》 68 00:08:17,553 --> 00:08:21,674 ((うう…。 陰陽呪装 鎮呪和符→ 69 00:08:21,674 --> 00:08:23,974 喼急如律令! 70 00:08:26,746 --> 00:08:28,681 これは! 71 00:08:28,681 --> 00:08:33,186 力を抑える霊符 呪装をかけた)) 72 00:08:33,186 --> 00:08:36,672 《こいつに頼ってばっかも いられねえ。 73 00:08:36,672 --> 00:08:40,226 もっと俺がしっかりしねえと》 74 00:08:40,226 --> 00:08:45,348 今のあんたらでは いくら修行してもムダやな。 75 00:08:45,348 --> 00:08:49,986 なんでだよ! さあ なんでやろ? 76 00:08:49,986 --> 00:08:54,857 少なくとも うちが何を欲しいか 何を考えてるか→ 77 00:08:54,857 --> 00:08:57,310 わかるようになるまでは あかんなあ。 78 00:08:57,310 --> 00:08:59,345 んなもん わかるか! 79 00:08:59,345 --> 00:09:01,480 つうか そんなの 修行と関係ねえし! 80 00:09:01,480 --> 00:09:04,834 そない思てる間は まだまだや。 81 00:09:04,834 --> 00:09:07,637 ほな うちは散歩でも。 82 00:09:07,637 --> 00:09:11,023 私も ろくろと思いは同じです。 83 00:09:11,023 --> 00:09:13,092 同じ… ねぇ? 84 00:09:13,092 --> 00:09:18,164 しゃあない ほな ちょっとだけやで。 85 00:09:18,164 --> 00:09:20,850 (2人)かくれんぼ? 86 00:09:20,850 --> 00:09:23,686 それが…。 修行? 87 00:09:23,686 --> 00:09:28,591 これから日が暮れるまでに うちを見つけられたら2人の勝ち。 88 00:09:28,591 --> 00:09:30,710 そしたら 望みどおり→ 89 00:09:30,710 --> 00:09:33,179 いやって言うくらい しごいてあげる。 90 00:09:33,179 --> 00:09:36,399 はあ? その格好のまま? そうや。 91 00:09:36,399 --> 00:09:41,499 なんかおかしい? おかしいって…。 92 00:09:46,475 --> 00:09:48,861 《フフン 楽勝じゃん。 93 00:09:48,861 --> 00:09:52,031 つうか 訳わかんねえやつ ばっかだな 十二天将って》 94 00:09:52,031 --> 00:09:53,966 ほな 始めよか。 95 00:09:53,966 --> 00:09:56,702 3 2…。 いきなり? おいおい! 96 00:09:56,702 --> 00:09:59,055 隠れなくていいのかよ? 1 0。 97 00:09:59,055 --> 00:10:02,341 もう いいよ。 98 00:10:02,341 --> 00:10:05,278 な なんだ!? 式神!? 99 00:10:05,278 --> 00:10:08,378 マジ? いつの間に!? 手分けして探すぞ! 100 00:10:19,191 --> 00:10:21,210 いるわけねえよな。 101 00:10:21,210 --> 00:10:23,145 ったく どこに消えたんだ すばるのやつ。 102 00:10:23,145 --> 00:10:25,231 あ! 紅緒! 103 00:10:25,231 --> 00:10:28,031 どうした? 見つけたのか? 104 00:10:30,269 --> 00:10:32,769 これ 何!? 105 00:10:34,690 --> 00:10:37,560 お前っ なんでそれを! 106 00:10:37,560 --> 00:10:40,846 師匠を探していたら 見つけた。 107 00:10:40,846 --> 00:10:44,233 キミの机の引き出しの奥。 108 00:10:44,233 --> 00:10:47,987 お前なあ! すばるが そんなとこにいるわけねえだろ! 109 00:10:47,987 --> 00:10:49,972 っていうか…。 これは何? 110 00:10:49,972 --> 00:10:53,476 何って…。 オラオラ はっきり答えんかい! 111 00:10:53,476 --> 00:10:55,511 このマセガキのジャリガキが! 112 00:10:55,511 --> 00:10:58,297 黙ってて きなこ。 113 00:10:58,297 --> 00:11:02,852 は はい。 い… いやいや。 114 00:11:02,852 --> 00:11:04,854 これはだなあ…。 115 00:11:04,854 --> 00:11:07,690 俺は いらないって言ったんだけど→ 116 00:11:07,690 --> 00:11:10,076 あいつらが 無理やり押し付けてきてさ。 117 00:11:10,076 --> 00:11:12,645 まったく 困ったやつらだ… う! 118 00:11:12,645 --> 00:11:14,897 色魔絶殺! 119 00:11:14,897 --> 00:11:17,197 なんか すんません…。 120 00:11:23,472 --> 00:11:26,025 あんにゃろ。 続きが。 121 00:11:26,025 --> 00:11:30,012 《すばる:あっ それから ちょっとお出かけしてきます》 122 00:11:30,012 --> 00:11:32,348 ふざけやがって! こんな かくれんぼ→ 123 00:11:32,348 --> 00:11:35,284 とっとと終わらせてやる。 ちょっと。 124 00:11:35,284 --> 00:11:40,284 《どこに隠れてようと 絶対に見つけてやる!》 125 00:11:42,141 --> 00:11:44,844 で どこ探せばいいんだ? 126 00:11:44,844 --> 00:11:47,713 ようやく気づいた。 えっ? 127 00:11:47,713 --> 00:11:50,016 頭を冷やしたほうがいい。 128 00:11:50,016 --> 00:11:53,536 ムダに突っ走るのは バカのやること。 129 00:11:53,536 --> 00:11:55,554 バカ バカ言うな。 130 00:11:55,554 --> 00:11:58,054 じゃあ お前に いい考えあるのかよ。 131 00:12:03,129 --> 00:12:05,531 考え中。 132 00:12:05,531 --> 00:12:08,417 ねぇねぇ さっきの人見た? 133 00:12:08,417 --> 00:12:13,305 芸能人かなんかかな? 超派手でさ 思わず見とれちゃった。 134 00:12:13,305 --> 00:12:15,524 あれって京都弁だよね。 135 00:12:15,524 --> 00:12:18,444 うち… とかいってもう超ウケる。 136 00:12:18,444 --> 00:12:21,544 どこで見た? その京都弁の派手派手女。 137 00:12:25,184 --> 00:12:27,784 クソッ ひと足遅かったか。 138 00:12:37,229 --> 00:12:39,682 あの ここにいた人は? 139 00:12:39,682 --> 00:12:43,686 えっ あなたたち…。 えっと 待ち合わせてたけど→ 140 00:12:43,686 --> 00:12:45,805 入れ違いになっちゃったみたいで。 141 00:12:45,805 --> 00:12:49,225 ああ あのきれいな人の お連れさん? 142 00:12:49,225 --> 00:12:52,978 これからショップへ 服を見に行くとか言ってたけど。 143 00:12:52,978 --> 00:12:55,314 ええ いらしてましたよ。 144 00:12:55,314 --> 00:12:59,018 たしかこのあと アンティークショップに 行かれるとかなんとか…。 145 00:12:59,018 --> 00:13:01,020 (2人)ハァ ハァ ハァ…。 146 00:13:01,020 --> 00:13:03,889 ああ その人なら お腹が空いたからって。 147 00:13:03,889 --> 00:13:05,989 (2人)ハァ ハァ ハァ…。 148 00:13:08,811 --> 00:13:14,183 く~ ここにもいない 絶対わざとやってるだろ あの女。 149 00:13:14,183 --> 00:13:17,570 あの~ もしかして 御幣島さんのお連れさん? 150 00:13:17,570 --> 00:13:20,106 はい。 御幣島さんには→ 151 00:13:20,106 --> 00:13:22,174 このところ お世話になって。 152 00:13:22,174 --> 00:13:24,310 あの女 次はどこに行くって? 153 00:13:24,310 --> 00:13:27,246 さあ それは知りませんけど…。 154 00:13:27,246 --> 00:13:31,133 あとから来るお連れさんから お勘定をいただくように→ 155 00:13:31,133 --> 00:13:33,986 って言ってました はい。 はあ? 156 00:13:33,986 --> 00:13:36,188 毎度あり。 157 00:13:36,188 --> 00:13:39,825 あんにゃろ! 1人で どんだけ食ってんだよ。 158 00:13:39,825 --> 00:13:43,746 しかも こんな短い時間で。 ありゃ絶対 人間じゃねえ! 159 00:13:43,746 --> 00:13:46,682 でも これで手がかりは消えた。 160 00:13:46,682 --> 00:13:49,335 こっちは小遣いが消えちまったよ。 161 00:13:49,335 --> 00:13:52,972 完全に遊ばれて 悔しいけど お手上げだ。 162 00:13:52,972 --> 00:13:55,691 あとを追うだけじゃダメ。 あ? 163 00:13:55,691 --> 00:14:00,029 先を読まないと。 師匠が何を考えて→ 164 00:14:00,029 --> 00:14:03,949 何を欲しているか それを想像すれば…。 165 00:14:03,949 --> 00:14:06,749 あいつがどう動くかわかる か。 166 00:14:09,555 --> 00:14:13,855 ((ふぅ もうお腹いっぱいやわ)) 167 00:14:15,878 --> 00:14:19,178 わかった かも。 なに? 168 00:15:29,151 --> 00:15:32,004 ダイエットだ!? 169 00:15:32,004 --> 00:15:34,189 な なんだよ それ。 170 00:15:34,189 --> 00:15:36,308 すばるの居場所と どんな関係があるんだ? 171 00:15:36,308 --> 00:15:38,861 師匠が前に言っていた。 172 00:15:38,861 --> 00:15:42,531 ((あ~あ いけずやわ。 173 00:15:42,531 --> 00:15:45,935 師匠…。 この辺りのお肉→ 174 00:15:45,935 --> 00:15:48,821 どうにかならへんやろか。 175 00:15:48,821 --> 00:15:53,492 さぁ…。 いややわ)) 176 00:15:53,492 --> 00:15:55,978 それで ダイエット? 177 00:15:55,978 --> 00:15:58,180 だと思う けど。 178 00:15:58,180 --> 00:16:00,649 それがお前の読みか。 179 00:16:00,649 --> 00:16:03,152 けど いくら すばるがぶっ飛んでても→ 180 00:16:03,152 --> 00:16:05,971 普通 ここから次 ジムとか行くか? 181 00:16:05,971 --> 00:16:09,024 これは女の勘。 182 00:16:09,024 --> 00:16:11,377 勘かよ! しかも女の。 183 00:16:11,377 --> 00:16:13,529 って… 女? 184 00:16:13,529 --> 00:16:15,629 ろくろ? 185 00:16:23,238 --> 00:16:26,238 ((へぇ~ これはええな)) 186 00:16:31,013 --> 00:16:33,313 それ 当たりかも。 え? 187 00:16:38,354 --> 00:16:41,206 いた。 すばる 見つけた! 188 00:16:41,206 --> 00:16:45,144 ズコーッ! なかなか筋がいいわね。 189 00:16:45,144 --> 00:16:49,031 何やらされてんだよ! しかも なじんでるし。 190 00:16:49,031 --> 00:16:53,602 ((すばる:ええとこ突いたけど 惜しかったねぇ ご苦労さん)) 191 00:16:53,602 --> 00:16:55,602 ニャロウ! 192 00:17:00,225 --> 00:17:03,028 ごめん 結局ハズレだった。 193 00:17:03,028 --> 00:17:06,015 そんなことねえよ。 え? 194 00:17:06,015 --> 00:17:09,318 鈩がいたってことは 大ハズレってわけじゃねえじゃん。 195 00:17:09,318 --> 00:17:12,855 すばるのメモにも書いてあったろ いいとこ突いたって。 196 00:17:12,855 --> 00:17:14,890 あともう少しだ。 197 00:17:14,890 --> 00:17:18,890 あの すまし顔のすばるに あ~っと言わせてやろうぜ! 198 00:17:21,864 --> 00:17:24,933 相手の気持を考える か…。 199 00:17:24,933 --> 00:17:29,855 想像すりゃいいんだよな すばるが何を考えてるか。 200 00:17:29,855 --> 00:17:34,526 ((無能 役立たず ごく潰し それから…)) 201 00:17:34,526 --> 00:17:36,528 《う~ いかん! 202 00:17:36,528 --> 00:17:39,531 悪口言われてるとこしか 思いつかない》 203 00:17:39,531 --> 00:17:41,483 落ち着いて。 204 00:17:41,483 --> 00:17:44,353 もっとも それは 悪口ではなくて事実。 205 00:17:44,353 --> 00:17:47,256 なに!? 事実って何だよ… って→ 206 00:17:47,256 --> 00:17:50,325 なんで わかるんだ? 俺が何考えてるか。 207 00:17:50,325 --> 00:17:53,879 キミの考えてることくらい 簡単にわかる。 208 00:17:53,879 --> 00:17:56,532 単純だから。 な なんだよ…。 209 00:17:56,532 --> 00:17:59,832 そんなこと言ったら 俺だって わかるぞ お前の考えくらい。 210 00:18:06,859 --> 00:18:14,149 (鼓動) 211 00:18:14,149 --> 00:18:17,019 うっ… わかったぜ。 え? 212 00:18:17,019 --> 00:18:21,840 (鼓動) 213 00:18:21,840 --> 00:18:25,140 おはぎが食べたい だろ? 214 00:18:29,348 --> 00:18:32,334 ヘヘッ 俺だって お前の考えくらい…。 215 00:18:32,334 --> 00:18:34,334 フン! イタタタタタタ! 216 00:18:40,809 --> 00:18:44,029 これは!? また禍野の綻びが!? 217 00:18:44,029 --> 00:18:47,499 んな アホな! わいは何も感じてへんで。 218 00:18:47,499 --> 00:18:49,485 とにかく! 219 00:18:49,485 --> 00:18:53,785 禍野門開錠 喼急如律令! 220 00:19:02,531 --> 00:19:06,568 ケガレは? 危ない! 221 00:19:06,568 --> 00:19:08,568 出たか。 222 00:19:13,225 --> 00:19:15,225 魔弾符! 223 00:19:20,833 --> 00:19:23,933 烈空魔弾 喼急如律令! 224 00:19:26,738 --> 00:19:28,738 いけ~っ! 225 00:19:30,726 --> 00:19:33,026 十六夜彼岸の舞! 226 00:19:36,231 --> 00:19:40,831 クッ… 私たちの攻撃が。 なんだ こいつ!? 227 00:19:42,871 --> 00:19:44,923 《でも俺たちの攻撃を…》 228 00:19:44,923 --> 00:19:46,875 《一点に集中できれば…》 229 00:19:46,875 --> 00:19:49,475 (咆哮) 230 00:20:00,856 --> 00:20:02,858 どこだ!? 紅緒! 231 00:20:02,858 --> 00:20:04,858 ろくろ どこ? 232 00:20:13,969 --> 00:20:15,969 クッ…。 233 00:20:20,175 --> 00:20:22,311 うっ! くっ! 234 00:20:22,311 --> 00:20:26,348 ぐっ… ふざけんな このタコ! 235 00:20:26,348 --> 00:20:31,520 《ダメだ 下手したら紅緒に 当たっちまうかもしれねえ》 236 00:20:31,520 --> 00:20:36,575 《どうしたらいい… せめて相手の動きが読めたら》 237 00:20:36,575 --> 00:20:40,575 《ケガレの動きを… いや 違う》 238 00:20:45,867 --> 00:20:47,967 うっ! 239 00:20:51,306 --> 00:20:53,742 ぐぁっ! 240 00:20:53,742 --> 00:20:58,342 ハァ ハァ…。 241 00:21:02,868 --> 00:21:06,638 《私が読むべき相手は ケガレじゃない》 242 00:21:06,638 --> 00:21:10,008 《そうだよな。 あいつの考えていることなら…》 243 00:21:10,008 --> 00:21:12,008 《お見通しだから!》 244 00:21:15,097 --> 00:21:18,066 《お前なら どうする?》 245 00:21:18,066 --> 00:21:20,866 《キミなら どうする?》 246 00:21:23,639 --> 00:21:26,174 《先に突っ込むのは ろくろ》 247 00:21:26,174 --> 00:21:28,210 《フォロー頼むぜ!》 248 00:21:28,210 --> 00:21:30,310 うぉ~! 249 00:21:34,066 --> 00:21:36,366 はっ! 250 00:21:45,611 --> 00:21:47,911 (2人)はぁ~っ! 251 00:21:53,752 --> 00:21:56,638 式神!? ってことは…。 252 00:21:56,638 --> 00:21:59,691 (拍手) 253 00:21:59,691 --> 00:22:02,678 やればできるやないの。 254 00:22:02,678 --> 00:22:08,150 そやけど ここまでやれるとは 正直 思てへんかったわ。 255 00:22:08,150 --> 00:22:12,471 それに その腕も 今回は ヤンチャせえへんかったし。 256 00:22:12,471 --> 00:22:15,524 あ… そういえば。 257 00:22:15,524 --> 00:22:18,527 見えへんもんを 捕まえようとしても ムダや。 258 00:22:18,527 --> 00:22:23,682 人の思いも呪力も同じ。 ただ感じればええ。 259 00:22:23,682 --> 00:22:28,487 呪力を感じる…。 260 00:22:28,487 --> 00:22:32,341 フッ。 フッ。 261 00:22:32,341 --> 00:22:36,011 それはともかく まだ日は暮れていません。 262 00:22:36,011 --> 00:22:39,348 は? つまり まだ かくれんぼは終わってねえ。 263 00:22:39,348 --> 00:22:42,317 この勝負 俺たちの勝ちだ! 264 00:22:42,317 --> 00:22:44,353 師匠 見~つけた。 265 00:22:44,353 --> 00:22:48,357 やれやれ ちょっと褒めたらこれや。 266 00:22:48,357 --> 00:22:51,393 まだまだ詰めが甘いわ。 267 00:22:51,393 --> 00:22:56,181 え…。 そ そんな! クソ~ッ! 268 00:22:56,181 --> 00:22:59,167 そやけど…。 269 00:22:59,167 --> 00:23:02,267 ええもん見せてもらいました。 270 00:23:05,874 --> 00:23:08,810 すっかり世話んなって。 271 00:23:08,810 --> 00:23:12,647 新婚さんの邪魔して えらいすんませんでしたなぁ。 272 00:23:12,647 --> 00:23:15,684 だから 新婚じゃねえし! 273 00:23:15,684 --> 00:23:18,670 そういうとこは まだまだ坊ややねぇ。 274 00:23:18,670 --> 00:23:21,690 ありがとうございました 師匠。 275 00:23:21,690 --> 00:23:25,193 礼を言うんは やるべきことを成してからや。 276 00:23:25,193 --> 00:23:28,547 そやろ? 277 00:23:28,547 --> 00:23:31,047 ほな さいなら。 278 00:23:35,153 --> 00:23:39,241 結局 ろくに 修行つけてもらえなかったな。 279 00:23:39,241 --> 00:23:43,741 でも いろいろ教わった気がする。 ああ。 280 00:23:48,650 --> 00:23:51,653 師匠のメモ? 281 00:23:51,653 --> 00:23:55,123 ん? どうした? 282 00:23:55,123 --> 00:23:57,723 なんだ なんだ いったい? 283 00:24:02,330 --> 00:24:04,866 何? これ…。 284 00:24:04,866 --> 00:24:07,469 だ だから それも あいつらが無理やり…。 285 00:24:07,469 --> 00:24:10,522 つ~か 勝手に俺の部屋 あさるなっての! 286 00:24:10,522 --> 00:24:13,508 色魔絶殺! 287 00:24:13,508 --> 00:24:15,644 ぐぇ~っ! 288 00:24:15,644 --> 00:24:18,230 やっぱ なんかすんません。 289 00:24:18,230 --> 00:24:23,730 仲よきことは美しきかな やね。 290 00:24:43,722 --> 00:24:46,822 (神威)勘弁しろし。