[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9820-cibuilds-8165f1ad5 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 2 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 3840 PlayResY: 2160 LayoutResX: 1920 LayoutResY: 1080 Title: 葬送的芙莉莲 - 29.chs(WEB Ver.) Original Script: 拨雪寻春(Haruhana) Original Translation: 平原、猫耳千织酱、怪魔的小跟班 Original Timing: 混乱怪魔 Script Updated By: 一星、怪魔的小跟班、纺凪未来 Update Details: 2026年1月17日 21:45:30 [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 605 Active Line: 617 [Assfonts Rename Info] A-OTF Ryumin Pro B-KL ---- WACSNGXH FOT-ModeMinALarge Std M ---- ZRXIMWSF Gentium Basic ---- CUNZCXAG 文鼎PL新宋 ---- DFSMWVAD 方正FW筑紫明朝 简 L ---- YOUMJBGQ 方正中雅宋_GBK ---- EADQIYSL 方正屏显雅宋_GBK ---- TATNJERK [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,TATNJERK,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,10,10,10,1 Style: Dial-CHI,TATNJERK,122,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C4C4C,&H9B4C4C4C,0,0,0,0,100,100,10,0,1,4,2,2,40,40,151,1 Style: Dial-JPN,ZRXIMWSF,94,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C4C4C,&H9B4C4C4C,0,0,0,0,100,100,8,0,1,4,2,2,40,40,51,1 Style: ED-JP,WACSNGXH,100,&H00000000,&H000000FF,&H6FFFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,6,0,1,3,0,2,10,10,49,1 Style: ED-CN,EADQIYSL,122,&H00000000,&H000000FF,&H6FFFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,11,0,1,4,0,2,10,10,154,1 Style: OP-JPN,WACSNGXH,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0030201F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,52,1 Style: OP-CN,EADQIYSL,137,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0030201F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0,0,152,1 Style: screen,TATNJERK,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,10,10,10,1 Style: Staff,EADQIYSL,96,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0,0,0,1 Style: CHS - Title,YOUMJBGQ,112,&H00F6FDFB,&H000000FF,&H00F6F6ED,&H00000000,0,0,0,0,100,100,10,0,1,0,0,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,,0,0,0,,————制作信息(定位帧)———— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,,0,0,0,,————台词———— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,,0,0,0,,————屏幕字———— Comment: 0,0:01:57.01,0:01:57.06,Default,,0,0,0,,————OP(定位帧)———— Comment: 0,0:22:20.03,0:22:20.07,Default,,0,0,0,,————ED(定位帧)———— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,,0,0,0,,————END———— Dialogue: 0,0:01:58.22,0:02:03.19,Staff,,0,0,0,,{\fscx98\fs77\pos(1922.27,1316.9)}{\bord3.5\blur2\3c&1A1113}{\alpha&f0\t(23,524,\1a&00\3a&22)}{\t(4444,4945,\alpha&f0)}译制 Dialogue: 0,0:01:58.22,0:02:03.19,Staff,,0,0,0,,{\fsp7\fs90\pos(1922.27,1399.4)}{\bord3.5\blur2\3c&1A1113}{\alpha&f0\t(23,524,\1a&00\3a&22)}{\t(4444,4945,\alpha&f0)}拨雪寻春 Dialogue: 2,0:01:58.22,0:02:03.19,Staff,,0,0,0,,{\fs65\pos(1922.56,1489.88)}{\bord3.5\blur2\3c&1A1113}{\alpha&f0\t(23,524,\1a&00\3a&22)}{\t(4444,4945,\alpha&f0)}本字幕基于「AGPLv3通用协议」许可使用 Dialogue: 0,0:02:03.81,0:02:08.07,Staff,,0,0,0,,{\fs77\pos(884,524.5)}{\bord4.5\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(22,523,\1a&00\3a&00)}{\t(3734,4235,\alpha&f0)}翻译 Dialogue: 2,0:02:03.81,0:02:08.07,Staff,,0,0,0,,{\fsp7.5\fs90\pos(887.74,727.5)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(22,523,\1a&00\3a&00)}{\t(3734,4235,\alpha&f0)}平原 Dialogue: 2,0:02:03.81,0:02:08.07,Staff,,0,0,0,,{\fsp7.5\fs90\pos(887.74,625)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(22,523,\1a&00\3a&00)}{\t(3734,4235,\alpha&f0)}猫耳千织酱 Dialogue: 0,0:02:03.81,0:02:08.07,Staff,,0,0,0,,{\fs77\pos(884,1342.78)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(22,523,\1a&00\3a&00)}{\t(3734,4235,\alpha&f0)}校对 Dialogue: 2,0:02:03.81,0:02:08.07,Staff,,0,0,0,,{\fsp7.5\fs90\pos(887.74,1445.5)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(22,523,\1a&00\3a&00)}{\t(3734,4235,\alpha&f0)}怪魔的小跟班 Dialogue: 0,0:02:08.73,0:02:12.95,Staff,,0,0,0,,{\fs77\pos(884,575.62)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(24,524,\1a&00\3a&00)}{\t(3694,4195,\alpha&f0)}后期 Dialogue: 2,0:02:08.73,0:02:12.95,Staff,,0,0,0,,{\fsp7.5\fs90\pos(887.74,676.12)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(24,524,\1a&00\3a&00)}{\t(3694,4195,\alpha&f0)}混乱怪魔 Dialogue: 2,0:02:08.73,0:02:12.95,Staff,,0,0,0,,{\fsp7.5\fs90\pos(887.74,778.62)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(24,524,\1a&00\3a&00)}{\t(3694,4195,\alpha&f0)}纺凪未来 Dialogue: 0,0:02:08.73,0:02:12.95,Staff,,0,0,0,,{\fs77\pos(884,1294)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(24,524,\1a&00\3a&00)}{\t(3694,4195,\alpha&f0)}繁化 Dialogue: 2,0:02:08.73,0:02:12.95,Staff,,0,0,0,,{\fsp7.5\fs90\pos(887.74,1395)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(24,524,\1a&00\3a&00)}{\t(3694,4195,\alpha&f0)}一星 Dialogue: 1,0:00:24.75,0:00:26.42,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}那我们走吧 Dialogue: 0,0:00:24.75,0:00:26.42,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}それじゃ行こうか Dialogue: 1,0:00:45.90,0:00:47.03,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&2F404F\4c&2F404F}今天难得这么暖和 Dialogue: 0,0:00:45.90,0:00:47.03,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&2F404F\4c&2F404F}今日は珍しく暖かいね Dialogue: 1,0:00:47.03,0:00:48.61,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BAB7AF\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}今天难得这么暖和 Dialogue: 0,0:00:47.03,0:00:48.61,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BAB7AF\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}今日は珍しく暖かいね Dialogue: 1,0:00:48.61,0:00:51.53,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BAB7AF\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}{\t(940,1273,\c&C9C6BD\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D)\t(1941,2566,2,\c&FFFFFF)}是啊 不过… Dialogue: 0,0:00:48.61,0:00:51.53,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BAB7AF\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}{\t(940,1273,\c&C9C6BD\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D)\t(1941,2566,2,\c&FFFFFF)}あぁ けど Dialogue: 1,0:00:51.53,0:00:54.78,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}钱包倒是快凉得差不多了 Dialogue: 0,0:00:51.53,0:00:54.78,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}財布はだいぶ 涼しくなってきたみたいだぜ Dialogue: 1,0:00:56.04,0:00:57.54,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&37424F\4c&37424F}等到了下一个城镇 Dialogue: 0,0:00:56.04,0:00:57.54,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&37424F\4c&37424F}次の街に着いたら Dialogue: 1,0:00:57.54,0:01:00.16,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&37424F\4c&37424F}还是得找份差事才行 Dialogue: 0,0:00:57.54,0:01:00.16,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&37424F\4c&37424F}仕事を探さないといけませんね Dialogue: 1,0:01:00.16,0:01:03.42,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5F5F5\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}这就已经开始精打细算了吗 菲伦 Dialogue: 0,0:01:00.16,0:01:03.42,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5F5F5\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}もうそんなことを考えているのか フェルン Dialogue: 1,0:01:04.00,0:01:06.92,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2.2}{\blur0.7\3c&1B1B1C\4c&1B1B1C}不这样不行啊 休塔尔克先生 Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:06.92,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2.2}{\blur0.7\3c&1B1B1C\4c&1B1B1C}大事なことです シュタルク様 Dialogue: 1,0:01:07.46,0:01:10.26,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E0E0E0\bord2\blur0.7\3c&0D151C\4c&0D151C}如果我总是走一步再看一步 Dialogue: 0,0:01:07.46,0:01:10.26,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E0E0E0\bord2\blur0.7\3c&0D151C\4c&0D151C}常に先の先まで考えていかないと Dialogue: 1,0:01:10.26,0:01:12.18,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E0E0E0\bord2\blur0.7\3c&0D151C\4c&0D151C}早就没有钱继续旅行了 Dialogue: 0,0:01:10.26,0:01:12.18,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E0E0E0\bord2\blur0.7\3c&0D151C\4c&0D151C}旅は続けられません Dialogue: 1,0:01:13.01,0:01:14.64,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}倒也是 Dialogue: 0,0:01:13.01,0:01:14.64,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}それもそうか Dialogue: 1,0:01:15.68,0:01:18.06,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}干活啊 Dialogue: 0,0:01:15.68,0:01:18.06,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}仕事か Dialogue: 1,0:01:18.06,0:01:19.68,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}希望能找个合适的委托吧 Dialogue: 0,0:01:18.06,0:01:19.68,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}手頃な依頼があるといいんですけど Dialogue: 1,0:01:22.48,0:01:23.56,Dial-CHI,,555,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&606569\4c&606569}咦 Dialogue: 0,0:01:22.48,0:01:23.56,Dial-JPN,,555,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&606569\4c&606569}あれ Dialogue: 1,0:01:24.56,0:01:26.82,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1\blur0.7\3c&7B8A78\4c&7B8A78}这感觉是… Dialogue: 0,0:01:24.56,0:01:26.82,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1\blur0.7\3c&7B8A78\4c&7B8A78}何か Dialogue: 1,0:01:28.19,0:01:30.99,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}{\t(732,2776,\3c&1A1821\4c&1A1821\c&E0E0E0)}谢谢您 一路载我们走 Dialogue: 0,0:01:28.19,0:01:30.99,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}{\t(732,2776,\3c&1A1821\4c&1A1821\c&E0E0E0)}乗せていただいて ありがとうございました Dialogue: 1,0:01:30.99,0:01:31.95,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E0E0E0\bord2\blur0.7\3c&1A1821\4c&1A1821\t(\c&D4D4D4\3c&0A090D\4c&0A090D)}客气了 Dialogue: 0,0:01:30.99,0:01:31.95,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E0E0E0\bord2\blur0.7\3c&1A1821\4c&1A1821\t(\c&D4D4D4\3c&0A090D\4c&0A090D)}なに Dialogue: 1,0:01:31.95,0:01:34.91,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D4D4D4\bord2\blur0.7}{\3c&0A090D\4c&0A090D}与一级魔法师同行 Dialogue: 0,0:01:31.95,0:01:34.91,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D4D4D4\bord2\blur0.7}{\3c&0A090D\4c&0A090D}一級魔法使い様とご一緒できて Dialogue: 1,0:01:34.91,0:01:36.83,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D4D4D4\bord2\blur0.7}{\3c&0A090D\4c&0A090D}这一路心里都有底了 Dialogue: 0,0:01:34.91,0:01:36.83,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D4D4D4\bord2\blur0.7}{\3c&0A090D\4c&0A090D}心強かったですよ Dialogue: 1,0:01:37.62,0:01:38.62,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BAB5B9\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}话说 Dialogue: 0,0:01:37.62,0:01:38.62,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BAB5B9\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}しかし Dialogue: 1,0:01:38.62,0:01:40.58,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BAB5B9\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}真没想到你们要去恩德 Dialogue: 0,0:01:38.62,0:01:40.58,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BAB5B9\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}エンデを目指されるとは Dialogue: 1,0:01:41.08,0:01:44.00,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E3D9D3}{\bord2\blur0.7\3c&2E2E2E\4c&2E2E2E}我们这些人啊 一辈子就没离开过故乡 Dialogue: 0,0:01:41.08,0:01:44.00,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E3D9D3}{\bord2\blur0.7\3c&2E2E2E\4c&2E2E2E}ずっと故郷の土地で暮らす私らには Dialogue: 1,0:01:44.00,0:01:45.84,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E3D9D3}{\bord2\blur0.7\3c&2E2E2E\4c&2E2E2E}这一路多漫长 怕是想都不敢想哦 Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:45.84,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E3D9D3}{\bord2\blur0.7\3c&2E2E2E\4c&2E2E2E}想像もできないほどに 長い旅路になるのでしょうなあ Dialogue: 1,0:01:45.84,0:01:49.55,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F0E5DF\bord2\blur0.7\3c&3D3D3D\4c&3D3D3D}这一路多漫长 怕是想都不敢想哦 Dialogue: 0,0:01:45.84,0:01:49.55,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F0E5DF\bord2\blur0.7\3c&3D3D3D\4c&3D3D3D}想像もできないほどに 長い旅路になるのでしょうなあ Dialogue: 1,0:01:53.97,0:01:55.39,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1\blur0.7\3c&7B8A78\4c&7B8A78}也许吧 Dialogue: 0,0:01:53.97,0:01:55.39,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1\blur0.7\3c&7B8A78\4c&7B8A78}そうかもね Dialogue: 1,0:03:53.55,0:03:54.59,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F8F5FF\bord2.5\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}看 我钓到鱼了 Dialogue: 0,0:03:53.55,0:03:54.59,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F8F5FF\bord2.5\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}魚 釣ってきたぜ Dialogue: 1,0:03:54.59,0:03:56.30,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E1E7F2\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}看 我钓到鱼了 Dialogue: 0,0:03:54.59,0:03:56.30,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E1E7F2\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}魚 釣ってきたぜ Dialogue: 1,0:03:57.22,0:03:57.84,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E1E7F2\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}正好给早餐添道菜 Dialogue: 0,0:03:57.22,0:03:57.84,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E1E7F2\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}朝ご飯の足しにしますね Dialogue: 1,0:03:57.84,0:03:59.22,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DFE3EE}{\bord2\blr0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}正好给早餐添道菜 Dialogue: 0,0:03:57.84,0:03:59.22,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DFE3EE}{\bord2\blr0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}朝ご飯の足しにしますね Dialogue: 1,0:04:02.76,0:04:05.23,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DFE3EE\bord2\blr0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}下次我会钓条大的回来 Dialogue: 0,0:04:02.76,0:04:05.23,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DFE3EE\bord2\blr0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}次は大物釣ってくるから Dialogue: 1,0:04:05.23,0:04:06.35,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DFE3EE\bord2\blr0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}嗯…好奇怪啊 Dialogue: 0,0:04:05.23,0:04:06.35,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DFE3EE\bord2\blr0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}うーん おかしいな Dialogue: 1,0:04:06.35,0:04:07.69,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F1EBF2}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}嗯…好奇怪啊 Dialogue: 0,0:04:06.35,0:04:07.69,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F1EBF2}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}うーん おかしいな Dialogue: 1,0:04:08.52,0:04:10.98,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F1EBF2}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}应该就在这附近的 Dialogue: 0,0:04:08.52,0:04:10.98,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F1EBF2}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}たぶん ここら辺のはずなんだけど Dialogue: 1,0:04:11.73,0:04:14.86,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D4CCD9\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}芙莉莲 难得见你起这么早 Dialogue: 0,0:04:11.73,0:04:14.86,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D4CCD9\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}フリーレン 珍しく早起きだな Dialogue: 1,0:04:14.86,0:04:18.36,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D4CCD9\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}好像是有什么新发现 一大早就醒了 Dialogue: 0,0:04:14.86,0:04:18.36,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D4CCD9\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}何か気になることがあって 目が覚めてしまったみたいです Dialogue: 1,0:04:20.37,0:04:21.74,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E7E1F0}{\bord2\blur0.7\3c&33312F\4c&33312F}那你夸了她没有 Dialogue: 0,0:04:20.37,0:04:21.74,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E7E1F0}{\bord2\blur0.7\3c&33312F\4c&33312F}ちゃんと褒めた Dialogue: 1,0:04:21.74,0:04:22.74,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E7E1F0}{\bord2\blur0.7\3c&33312F\4c&33312F}当然啊 Dialogue: 0,0:04:21.74,0:04:22.74,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E7E1F0}{\bord2\blur0.7\3c&33312F\4c&33312F}当然です Dialogue: 1,0:04:24.08,0:04:24.95,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F1EBF2\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}找到了 Dialogue: 0,0:04:24.08,0:04:24.95,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F1EBF2\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}あった Dialogue: 1,0:04:28.08,0:04:30.71,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5F6FF}{\bord2\blur0.7\3c&2F2D36\4c&2F2D36}这可是个好宝贝 Dialogue: 0,0:04:28.08,0:04:30.71,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5F6FF}{\bord2\blur0.7\3c&2F2D36\4c&2F2D36}これは大物だね Dialogue: 1,0:04:32.59,0:04:34.21,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F3F0FF\bord2\blur0.7\3c&373D4A\4c&373D4A}那是什么啊 Dialogue: 0,0:04:32.59,0:04:34.21,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F3F0FF\bord2\blur0.7\3c&373D4A\4c&373D4A}何だよ それ Dialogue: 1,0:04:34.21,0:04:36.17,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E1E6}{\bord2\blur0.7\3c&311C1E\4c&311C1E}好漂亮的石头 Dialogue: 0,0:04:34.21,0:04:36.17,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E1E6}{\bord2\blur0.7\3c&311C1E\4c&311C1E}綺麗な石だな Dialogue: 1,0:04:36.17,0:04:36.88,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E1E6}{\bord2\blur0.7\3c&311C1E\4c&311C1E}给 Dialogue: 0,0:04:36.17,0:04:36.88,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E1E6}{\bord2\blur0.7\3c&311C1E\4c&311C1E}はい Dialogue: 1,0:04:42.05,0:04:43.18,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F9F2FA\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}咦 Dialogue: 0,0:04:42.05,0:04:43.18,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F9F2FA\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}あれ Dialogue: 1,0:04:45.14,0:04:46.81,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DADEE6}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}火魔法使不出来了 Dialogue: 0,0:04:45.14,0:04:46.81,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DADEE6}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}火の魔法が出ませんね Dialogue: 1,0:04:48.39,0:04:50.56,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FAF5FF\bord1.7\blur0.7\3c&2B2626\4c&2B2626}这个叫做封魔矿 Dialogue: 0,0:04:48.39,0:04:50.56,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FAF5FF\bord1.7\blur0.7\3c&2B2626\4c&2B2626}これは封魔鉱っていってね Dialogue: 1,0:04:51.06,0:04:54.32,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FAF5FF}{\bord2\blur0.7\3c&261918\4c&261918}有着无效魔法的能力 Dialogue: 0,0:04:51.06,0:04:54.32,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FAF5FF}{\bord2\blur0.7\3c&261918\4c&261918}魔法を無効化する力を持った鉱石だよ Dialogue: 1,0:04:55.61,0:04:59.86,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBE8ED\bord2\blur0.7\3c&302522\4c&302522}像这种纯度的 应该可以无效半径3m内的魔法 Dialogue: 0,0:04:55.61,0:04:59.86,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBE8ED\bord2\blur0.7\3c&302522\4c&302522}この純度なら 半径3mは無効化できるかな Dialogue: 1,0:04:59.86,0:05:02.28,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBE8ED\bord2\blur0.7\3c&302522\4c&302522}休塔尔克 你离远点试试 Dialogue: 0,0:04:59.86,0:05:02.28,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBE8ED\bord2\blur0.7\3c&302522\4c&302522}シュタルク ちょっと離れてみて Dialogue: 1,0:05:02.87,0:05:03.74,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBE8ED\bord2\blur0.7\3c&302522\4c&302522}哦 Dialogue: 0,0:05:02.87,0:05:03.74,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBE8ED\bord2\blur0.7\3c&302522\4c&302522}あぁ Dialogue: 1,0:05:07.41,0:05:08.33,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F9F5FF}{\bord2\blur0.7\3c&4F4A4E\4c&4F4A4E}点着了 Dialogue: 0,0:05:07.41,0:05:08.33,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F9F5FF}{\bord2\blur0.7\3c&4F4A4E\4c&4F4A4E}ついた Dialogue: 1,0:05:08.33,0:05:10.87,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2EDF5\bord2\blur0.7\3c&402F2B\4c&402F2B}这矿石很稀有 Dialogue: 0,0:05:08.33,0:05:10.87,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2EDF5\bord2\blur0.7\3c&402F2B\4c&402F2B}とても希少な物でね Dialogue: 1,0:05:10.87,0:05:12.38,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2EDF5\bord2\blur0.7\3c&402F2B\4c&402F2B}小石子那么大的 Dialogue: 0,0:05:10.87,0:05:12.38,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2EDF5\bord2\blur0.7\3c&402F2B\4c&402F2B}小石ほどの大きさで Dialogue: 1,0:05:12.38,0:05:14.46,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2EDF5\bord2\blur0.7\3c&402F2B\4c&402F2B}就值好几枚金币 Dialogue: 0,0:05:12.38,0:05:14.46,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2EDF5\bord2\blur0.7\3c&402F2B\4c&402F2B}金貨数枚はくだらない Dialogue: 1,0:05:14.46,0:05:17.13,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F2FF}{\bord3\blur0.7\3c&2F1F1C\4c&2F1F1C}像是这么大的 都够买一座豪宅了 Dialogue: 0,0:05:14.46,0:05:17.13,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F2FF}{\bord3\blur0.7\3c&2F1F1C\4c&2F1F1C}この大きさなら豪邸が買えるね Dialogue: 1,0:05:18.51,0:05:19.88,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}这么值钱 Dialogue: 0,0:05:18.51,0:05:19.88,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}すげーな Dialogue: 1,0:05:21.09,0:05:25.18,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F0EBF5}{\bord2\blur0.7\3c&140E0E\4c&140E0E}可它会让附近的魔法失效啊 Dialogue: 0,0:05:21.09,0:05:25.18,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F0EBF5}{\bord2\blur0.7\3c&140E0E\4c&140E0E}でも近くにあるだけで魔法が使えなくなるんじゃ Dialogue: 1,0:05:25.18,0:05:26.85,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F0EBF5}{\bord2\blur0.7\3c&140E0E\4c&140E0E}所以我们不能带着它走 Dialogue: 0,0:05:25.18,0:05:26.85,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F0EBF5}{\bord2\blur0.7\3c&140E0E\4c&140E0E}持っていけませんね Dialogue: 1,0:05:27.47,0:05:29.35,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CCCED9\bord1.5\blur0.7\3c&1C1212\4c&1C1212}不然 途中遇到危险怎么办 Dialogue: 0,0:05:27.47,0:05:29.35,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CCCED9\bord1.5\blur0.7\3c&1C1212\4c&1C1212}道中が危険過ぎます Dialogue: 1,0:05:29.35,0:05:31.27,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FAF5FF}{\bord1.9\blur0.7\3c&302D2F\4c&302D2F}问题就在这里啊 Dialogue: 0,0:05:29.35,0:05:31.27,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FAF5FF}{\bord1.9\blur0.7\3c&302D2F\4c&302D2F}それなんだよね Dialogue: 1,0:05:31.85,0:05:34.36,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FAF5FF}{\bord1.9\blur0.7\3c&302D2F\4c&302D2F}这种石头 要不就快点扔掉吧 Dialogue: 0,0:05:31.85,0:05:34.36,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FAF5FF}{\bord1.9\blur0.7\3c&302D2F\4c&302D2F}そんな石 早く捨てちゃってください Dialogue: 1,0:05:35.19,0:05:37.90,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2EDF5\bord2\blur0.7\3c&402F2B\4c&402F2B}要是现在遇上魔物袭击 我们一个都跑不掉 Dialogue: 0,0:05:35.19,0:05:37.90,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2EDF5\bord2\blur0.7\3c&402F2B\4c&402F2B}今 魔物に襲われたら 全滅しますよ Dialogue: 1,0:05:38.40,0:05:42.36,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2EDF5\bord2\blur0.7\3c&402F2B\4c&402F2B}别急着扔 先让你们见识一下这石头的特性 Dialogue: 0,0:05:38.40,0:05:42.36,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2EDF5\bord2\blur0.7\3c&402F2B\4c&402F2B}その前に この石の変わった特性も見てってよ Dialogue: 1,0:05:42.36,0:05:44.37,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2EDF5\bord2\blur0.7\3c&402F2B\4c&402F2B}特别有意思 Dialogue: 0,0:05:42.36,0:05:44.37,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2EDF5\bord2\blur0.7\3c&402F2B\4c&402F2B}すごく面白いから Dialogue: 1,0:05:44.37,0:05:47.70,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FAF5FF}{\bord2\blur0.7\3c&353038\4c&353038}{\t(2685,3311,\c&FFF3F2\3c&706F63\4c&706F63\bord1.5)}往这石头里猛灌魔力 你看 Dialogue: 0,0:05:44.37,0:05:47.70,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FAF5FF}{\bord2\blur0.7\3c&353038\4c&353038}{\t(2685,3311,\c&FFF3F2\3c&706F63\4c&706F63\bord1.5)}この石にめっちゃ魔力を込めるとね Dialogue: 0,0:05:50.83,0:05:52.83,Dial-CHI,pos,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&705823\4c&705823\pos(1920,2009)}它就会变得特别亮 Dialogue: 0,0:05:50.83,0:05:52.83,Dial-JPN,pos,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&705823\4c&705823\pos(1920,2109)}めっちゃ光るんだよ Dialogue: 0,0:05:53.71,0:05:54.75,Dial-CHI,pos,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&705823\4c&705823\pos(1920,2009)}好刺眼 Dialogue: 0,0:05:53.71,0:05:54.75,Dial-JPN,pos,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&705823\4c&705823\pos(1920,2109)}まぶしい Dialogue: 0,0:05:54.75,0:05:56.42,Dial-CHI,pos,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&705823\4c&705823\pos(1920,2009)}能不能赶紧扔了 Dialogue: 0,0:05:54.75,0:05:56.42,Dial-JPN,pos,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&705823\4c&705823\pos(1920,2109)}早く捨ててきてください Dialogue: 1,0:05:50.83,0:05:52.83,Dial-CHI,pos 光晕,0,0,0,,{\bord0\shad0\blur30\alpha&00\pos(1920,2009)}它就会变得特别亮 Dialogue: 1,0:05:50.83,0:05:52.83,Dial-JPN,pos 光晕,0,0,0,,{\bord0\shad0\blur30\alpha&00\pos(1920,2109)}めっちゃ光るんだよ Dialogue: 1,0:05:53.71,0:05:54.75,Dial-CHI,pos 光晕,0,0,0,,{\bord0\shad0\blur30\alpha&00\pos(1920,2009)}好刺眼 Dialogue: 1,0:05:53.71,0:05:54.75,Dial-JPN,pos 光晕,0,0,0,,{\bord0\shad0\blur30\alpha&00\pos(1920,2109)}まぶしい Dialogue: 1,0:05:54.75,0:05:56.42,Dial-CHI,pos 光晕,0,0,0,,{\bord0\shad0\blur30\alpha&00\pos(1920,2009)}能不能赶紧扔了 Dialogue: 1,0:05:54.75,0:05:56.42,Dial-JPN,pos 光晕,0,0,0,,{\bord0\shad0\blur30\alpha&00\pos(1920,2109)}早く捨ててきてください Dialogue: 1,0:06:00.80,0:06:02.30,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D3D9E0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}{\t(478,645,\c&F2FAFF\bord2\blur0.7\3c&5E6870\4c&5E6870)}居然还亮着 Dialogue: 0,0:06:00.80,0:06:02.30,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D3D9E0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}{\t(478,645,\c&F2FAFF\bord2\blur0.7\3c&5E6870\4c&5E6870)}まだ光ってる Dialogue: 1,0:06:04.22,0:06:07.31,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EDF9FF\bord2\blur0.7}今天之内应该能到下一个村子 Dialogue: 0,0:06:04.22,0:06:07.31,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EDF9FF\bord2\blur0.7}今日中には次の村に着きそうだな Dialogue: 1,0:06:07.89,0:06:08.97,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBFCFF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}对了 Dialogue: 0,0:06:07.89,0:06:08.97,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBFCFF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}ところで Dialogue: 1,0:06:08.97,0:06:11.56,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBFCFF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}是不是快到北部高原了 Dialogue: 0,0:06:08.97,0:06:11.56,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBFCFF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}北部高原って もう近いのか Dialogue: 1,0:06:11.56,0:06:13.06,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBFCFF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}还有挺远的吧 Dialogue: 0,0:06:11.56,0:06:13.06,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBFCFF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}まだだいぶ先かな Dialogue: 1,0:06:13.90,0:06:17.57,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F0FCFF\bord2\blur0.7\3c&21191E\4c&21191E}要越过一片大森林和火山区才能到 Dialogue: 0,0:06:13.90,0:06:17.57,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F0FCFF\bord2\blur0.7\3c&21191E\4c&21191E}大きな森林と火山地帯を越えた先だよ Dialogue: 1,0:06:17.57,0:06:22.07,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2FAFF}{\bord2\blur0.7\3c&3C3F44\4c73C3F44}火山区啊 总觉得很危险 Dialogue: 0,0:06:17.57,0:06:22.07,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2FAFF}{\bord2\blur0.7\3c&3C3F44\4c73C3F44}火山地帯か 何だか危険そうだな Dialogue: 1,0:06:22.07,0:06:23.82,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CAD4D9\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}那倒也不是 Dialogue: 0,0:06:22.07,0:06:23.82,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CAD4D9\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}そうでもないよ Dialogue: 1,0:06:23.82,0:06:26.32,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CAD4D9\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}几百年没喷发过了 Dialogue: 0,0:06:23.82,0:06:26.32,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CAD4D9\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}数百年は噴火もないし Dialogue: 1,0:06:26.32,0:06:27.08,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CAD4D9\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}现在是比较安全的温泉区域 Dialogue: 0,0:06:26.32,0:06:27.08,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CAD4D9\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}今は比較的安全な温泉地帯だよ Dialogue: 1,0:06:27.08,0:06:29.66,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EDFBFF}{\bord2\blur0.7\3c&36404C\4c&36404C}现在是比较安全的温泉区域 Dialogue: 0,0:06:27.08,0:06:29.66,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EDFBFF}{\bord2\blur0.7\3c&36404C\4c&36404C}今は比較的安全な温泉地帯だよ Dialogue: 1,0:06:29.66,0:06:30.95,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EDFBFF\bord2\blur0.7\3c&222930\4c&222930}温泉啊 Dialogue: 0,0:06:29.66,0:06:30.95,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EDFBFF\bord2\blur0.7\3c&222930\4c&222930}温泉ですか Dialogue: 1,0:06:31.41,0:06:34.71,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EDF5FF}{\bord1.5\blur0.7\3c&7C6A84\4c&7C6A84}能洗个热水澡 还挺吸引人的 Dialogue: 0,0:06:31.41,0:06:34.71,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EDF5FF}{\bord1.5\blur0.7\3c&7C6A84\4c&7C6A84}温かいお風呂はちょっと魅力的ですね Dialogue: 1,0:06:34.71,0:06:38.04,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2FCFF\bord2\blur0.7\3c&27252B\4c&27252B}确实很久没洗热水澡了 Dialogue: 0,0:06:34.71,0:06:38.04,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2FCFF}{\bord1.5\blur0.7\3c&27252B\4c&27252B}もうずいぶんとご無沙汰だもんな Dialogue: 1,0:06:42.72,0:06:45.47,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CBDEF2\bord2\blur0.7\3c&1C1713\4c&1C1713}咦 等等 Dialogue: 0,0:06:42.72,0:06:45.47,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CBDEF2\bord2\blur0.7\3c&1C1713\4c&1C1713}あれ ちょっと待って Dialogue: 1,0:06:45.47,0:06:47.97,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E3F0FF}{\bord2\blur0.7\3c&434A70\4c&434A70}这地面该不会… Dialogue: 0,0:06:45.47,0:06:47.97,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E3F0FF}{\bord2\blur0.7\3c&434A70\4c&434A70}もしかして この地面 Dialogue: 1,0:06:58.61,0:07:02.61,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B0AAA5\bord1.5\blur0.7\3c&000000\4c&000000}猜到了 这地面下面是空的 Dialogue: 0,0:06:58.61,0:07:02.61,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B0AAA5\bord1.5\blur0.7\3c&000000\4c&000000}やっぱり 地面の下が空洞になっていたか Dialogue: 1,0:07:02.61,0:07:05.32,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E3DED8}{\bord1.5\blur0.7\3c&000000\4c&000000}湿地地形地基不稳 不太好走 Dialogue: 0,0:07:02.61,0:07:05.32,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E3DED8}{\bord1.5\blur0.7\3c&000000\4c&000000}湿地は地盤が悪くて嫌だね Dialogue: 1,0:07:06.11,0:07:07.32,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BAB5AF\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}咦 Dialogue: 0,0:07:06.11,0:07:07.32,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BAB5AF\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}あれ Dialogue: 1,0:07:07.32,0:07:08.83,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BAB5AF\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}{\t(24,525,\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D\c&CFC9C2)}芙莉莲老师 Dialogue: 0,0:07:07.32,0:07:08.83,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BAB5AF\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}{\t(24,525,\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D\c&CFC9C2)}フリーレン様 Dialogue: 1,0:07:11.29,0:07:12.70,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B0AAA5\bord1.5\blur0.7\3c&000000\4c&000000}这下完蛋了 Dialogue: 0,0:07:11.29,0:07:12.70,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B0AAA5\bord1.5\blur0.7\3c&000000\4c&000000}やっちゃったかも Dialogue: 1,0:07:21.05,0:07:24.42,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF9ED}{\bord2\blur0.7\3c&443E3A\4c&443E3A}我就说呢 地面上怎么会有封魔矿 Dialogue: 0,0:07:21.05,0:07:24.42,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF9ED}{\bord2\blur0.7\3c&443E3A\4c&443E3A}道理で地表に封魔鉱があるわけだ Dialogue: 1,0:07:24.42,0:07:27.14,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF9ED}{\bord2\blur0.7\3c&443E3A\4c&443E3A}这么大的矿床还是第一次见 Dialogue: 0,0:07:24.42,0:07:27.14,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF9ED}{\bord2\blur0.7\3c&443E3A\4c&443E3A}これだけの鉱床は初めて見た Dialogue: 1,0:07:27.14,0:07:28.80,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF9ED}{\bord2\blur0.7\3c&443E3A\4c&443E3A}快起开 Dialogue: 0,0:07:27.14,0:07:28.80,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF9ED}{\bord2\blur0.7\3c&443E3A\4c&443E3A}早くどいて Dialogue: 1,0:07:31.01,0:07:34.35,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFBF5\bord2\blur0.7\3c&544C49\4c&544C49}几乎整个洞穴都是封魔矿 Dialogue: 0,0:07:31.01,0:07:34.35,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFBF5\bord2\blur0.7\3c&544C49\4c&544C49}ほとんど洞窟全体が封魔鉱なんですね Dialogue: 1,0:07:34.35,0:07:37.48,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFBF5\bord2\blur0.7\3c&544C49\4c&544C49}要是把这个带回去 就是亿万富翁了 Dialogue: 0,0:07:34.35,0:07:37.48,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFBF5\bord2\blur0.7\3c&544C49\4c&544C49}これを持って帰ったら 億万長者か Dialogue: 1,0:07:37.48,0:07:39.19,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFBF5\bord2\blur0.7\3c&544C49\4c&544C49}那是不可能的吧 Dialogue: 0,0:07:37.48,0:07:39.19,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFBF5\bord2\blur0.7\3c&544C49\4c&544C49}それは無理だろうけどね Dialogue: 1,0:07:39.81,0:07:40.32,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF9F2}{\bord2\blur0.7\3c&1F130E\4c&1F130E}诶 Dialogue: 0,0:07:39.81,0:07:40.32,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF9F2}{\bord2\blur0.7\3c&1F130E\4c&1F130E}え Dialogue: 1,0:07:41.15,0:07:45.11,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFBF0\bord1.5\blur0.7\3c&383835\4c&383835}封魔矿是硬度最高的物质 Dialogue: 0,0:07:41.15,0:07:45.11,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFBF0\bord1.5\blur0.7\3c&383835\4c&383835}封魔鉱は物質の中でも最大級の硬度を持つ Dialogue: 1,0:07:45.61,0:07:46.20,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFBF0\bord1.5\blur0.7\3c&383835\4c&383835}而且 和其他物质不同 Dialogue: 0,0:07:45.61,0:07:46.20,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFBF0\bord1.5\blur0.7\3c&383835\4c&383835}それに 他の物質とは違って Dialogue: 1,0:07:46.20,0:07:48.82,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFBF0}{\bord1.7\blur0.7\3c&543F2F\4c&543F2F\t(16,1226,\bord2\3c&261D15\4c&261D15)}而且 和其他物质不同 Dialogue: 0,0:07:46.20,0:07:48.82,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFBF0}{\bord1.7\blur0.7\3c&543F2F\4c&543F2F\t(16,1226,\bord2\3c&261D15\4c&261D15)}それに 他の物質とは違って Dialogue: 1,0:07:48.82,0:07:52.66,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFBF0\bord2\blur0.7\3c&261D15\4c&261D15\t(24,1233,\bord1.5\c&FFFEF0\3c&403023\4c&403023)}无法用魔法切割或加工 Dialogue: 0,0:07:48.82,0:07:52.66,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFBF0\bord2\blur0.7\3c&261D15\4c&261D15\t(24,1233,\bord1.5\c&FFFEF0\3c&403023\4c&403023)}魔法で切断したり 加工したりもできないからね Dialogue: 1,0:08:10.43,0:08:11.47,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5F4E1}{\bord1.5\blur0.7\3c&2A150E\4c&2A150E\t(19,478,\c&FFFEEB\3c&543C09\4c&543C09)}人类拿它根本毫无办法 Dialogue: 0,0:08:10.43,0:08:11.47,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5F4E1}{\bord1.5\blur0.7\3c&2A150E\4c&2A150E\t(19,478,\c&FFFEEB\3c&543C09\4c&543C09)}これは人類にはどうしようもない物だよ Dialogue: 1,0:08:11.47,0:08:13.60,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFCED\bord2\blur0.7\3c&23140E\4c&23140E}人类拿它根本毫无办法 Dialogue: 0,0:08:11.47,0:08:13.60,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFCED\bord2\blur0.7\3c&23140E\4c&23140E}これは人類にはどうしようもない物だよ Dialogue: 1,0:08:14.35,0:08:16.81,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFAF0}{\bord2\blur0.7\3c&453E32\4c&453E32}总之 从这里爬上去是不可能的 Dialogue: 0,0:08:14.35,0:08:16.81,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFAF0}{\bord2\blur0.7\3c&453E32\4c&453E32}とにかく ここを登るのは無理だから Dialogue: 1,0:08:16.81,0:08:18.35,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFAF0}{\bord2\blur0.7\3c&453E32\4c&453E32}找找其他出口吧 Dialogue: 0,0:08:16.81,0:08:18.35,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFAF0}{\bord2\blur0.7\3c&453E32\4c&453E32}他の出口を探そう Dialogue: 1,0:08:27.99,0:08:28.86,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFBF0\bord2\blur0.7\3c&362215\4c&362215}怎么了 Dialogue: 0,0:08:27.99,0:08:28.86,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFBF0\bord2\blur0.7\3c&362215\4c&362215}何だよ Dialogue: 1,0:08:29.86,0:08:33.12,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFAF2}{\bord2\blur0.7\3c&4A392C\4c&4A392C}就靠你了 休塔尔克 Dialogue: 0,0:08:29.86,0:08:33.12,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFAF2}{\bord2\blur0.7\3c&4A392C\4c&4A392C}頼りにしているからね シュタルク Dialogue: 1,0:08:33.74,0:08:35.66,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFAF2\bord2\blur0.7\3c&4A301F\4c74A301F}我们没办法使用魔法 Dialogue: 0,0:08:33.74,0:08:35.66,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFAF2\bord2\blur0.7\3c&4A301F\4c74A301F}魔法の使えない私たちは Dialogue: 1,0:08:35.66,0:08:38.25,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFAF2\bord2\blur0.7\3c&4A301F\4c74A301F}在这里就只是普通的女孩子 Dialogue: 0,0:08:35.66,0:08:38.25,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFAF2\bord2\blur0.7\3c&4A301F\4c74A301F}ここではただの女の子だ Dialogue: 1,0:08:39.21,0:08:40.38,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFAF2}{\bord2\blur0.7\3c&2E1E14\4c72E1E14}女孩子… Dialogue: 0,0:08:39.21,0:08:40.38,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFAF2}{\bord2\blur0.7\3c&2E1E14\4c72E1E14}女の子 Dialogue: 1,0:08:40.83,0:08:43.63,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFAF5\bord2\blur0.7\3c&5F3B32\4c&5F3B32}我还记得的 休塔尔克你之前叫我 Dialogue: 0,0:08:40.83,0:08:43.63,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFAF5\bord2\blur0.7\3c&5F3B32\4c&5F3B32}私 シュタルクがクソババァって言ったこと Dialogue: 1,0:08:43.63,0:08:45.00,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFAF5\bord2\blur0.7\3c&5F3B32\4c&5F3B32}臭老太婆 Dialogue: 0,0:08:43.63,0:08:45.00,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFAF5\bord2\blur0.7\3c&5F3B32\4c&5F3B32}忘れてないから Dialogue: 1,0:08:45.71,0:08:47.42,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFAF2}{\bord2\blur0.7\3c&4A3C31\4c&4A3C31}对不起 Dialogue: 0,0:08:45.71,0:08:47.42,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFAF2}{\bord2\blur0.7\3c&4A3C31\4c&4A3C31}すいませんでした Dialogue: 1,0:08:47.42,0:08:49.26,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFAF2}{\bord2\blur0.7\3c&4A3C31\4c&4A3C31}这事怎么还没翻篇 Dialogue: 0,0:08:47.42,0:08:49.26,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFAF2}{\bord2\blur0.7\3c&4A3C31\4c&4A3C31}まだ根に持ってる Dialogue: 1,0:09:18.91,0:09:19.29,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DEC1A0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}真没想到 居然要在这种地方露宿 Dialogue: 0,0:09:18.91,0:09:19.29,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DEC1A0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}まさかこんな所で野営することになるとはな Dialogue: 1,0:09:19.29,0:09:22.71,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF0DB}{\bord2\blur0.7\3c&503427\4c&503427}真没想到 居然要在这种地方露宿 Dialogue: 0,0:09:19.29,0:09:22.71,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF0DB}{\bord2\blur0.7\3c&503427\4c&503427}まさかこんな所で野営することになるとはな Dialogue: 1,0:09:24.21,0:09:24.79,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF0DB}{\bord2\blur0.7\3c&503427\4c&503427}这个洞穴实在是太大了 Dialogue: 0,0:09:24.21,0:09:24.79,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF0DB}{\bord2\blur0.7\3c&503427\4c&503427}とんでもなく広いですね ここ Dialogue: 1,0:09:24.79,0:09:27.46,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E0D9D3\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}这个洞穴实在是太大了 Dialogue: 0,0:09:24.79,0:09:27.46,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E0D9D3\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}とんでもなく広いですね ここ Dialogue: 1,0:09:28.46,0:09:32.30,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E0D9D3\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}而且 动物的骸骨随处可见 Dialogue: 0,0:09:28.46,0:09:32.30,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E0D9D3\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}それに 動物の骨も大量にありました Dialogue: 1,0:09:33.60,0:09:35.31,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF7ED}{\bord1.5\blur0.7\3c&141111\4c&141111}芙莉莲老师说 Dialogue: 0,0:09:33.60,0:09:35.31,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF7ED}{\bord1.5\blur0.7\3c&141111\4c&141111}フリーレン様は Dialogue: 1,0:09:35.31,0:09:38.35,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF7ED}{\bord1.5\blur0.7\3c&141111\4c&141111}这里可能是大型魔物的巢穴 Dialogue: 0,0:09:35.31,0:09:38.35,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF7ED}{\bord1.5\blur0.7\3c&141111\4c&141111}大型の魔物の巣かもしれないと言っていました Dialogue: 1,0:09:40.27,0:09:42.48,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF7ED}{\bord1.5\blur0.7\3c&141111\4c&141111}真亏得她能睡得这么香啊 Dialogue: 0,0:09:40.27,0:09:42.48,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF7ED}{\bord1.5\blur0.7\3c&141111\4c&141111}よくぐっすり眠れますよね Dialogue: 1,0:09:42.48,0:09:44.36,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF7ED}{\bord1.5\blur0.7\3c&141111\4c&141111}也是心大 Dialogue: 0,0:09:42.48,0:09:44.36,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF7ED}{\bord1.5\blur0.7\3c&141111\4c&141111}気楽なもんだな Dialogue: 1,0:09:46.69,0:09:50.07,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF8E8\bord2\blur0.7\3c&0A0A0A\4c&0A0A0A}她永远享受着旅程 都是既来之则安之 Dialogue: 0,0:09:46.69,0:09:50.07,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF8E8\bord2\blur0.7\3c&0A0A0A\4c&0A0A0A}フリーレン様はこんな場所でも楽しそうでした Dialogue: 1,0:09:51.40,0:09:53.57,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF0DB}{\bord2\blur0.7\3c&503427\4c&503427}我却害怕得不得了 Dialogue: 0,0:09:51.40,0:09:53.57,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF0DB}{\bord2\blur0.7\3c&503427\4c&503427}私は怖くてたまらない Dialogue: 1,0:09:54.87,0:09:57.04,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF0DB}{\bord2\blur0.7\3c&503427\4c&503427}连魔力探知都用不了 Dialogue: 0,0:09:54.87,0:09:57.04,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF0DB}{\bord2\blur0.7\3c&503427\4c&503427}魔力探知すら使えないんです Dialogue: 1,0:10:02.42,0:10:04.96,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF4E6\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}这种情况 是我有生以来的第一次 Dialogue: 0,0:10:02.42,0:10:04.96,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF4E6\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}こんなことは 生まれて初めてです Dialogue: 1,0:10:06.38,0:10:10.47,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B5ACA1}{\bord0\shad0}仿佛被扔进了黑暗里 Dialogue: 0,0:10:06.38,0:10:10.47,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B5ACA1}{\bord0\shad0}まるで 暗闇に放り込まれたみたい Dialogue: 1,0:10:11.34,0:10:12.72,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF4E6\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}菲伦 Dialogue: 0,0:10:11.34,0:10:12.72,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF4E6\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}フェルン Dialogue: 1,0:10:18.26,0:10:18.97,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BFAA8C}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}魔物 Dialogue: 0,0:10:18.26,0:10:18.97,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BFAA8C}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}魔物 Dialogue: 1,0:10:20.14,0:10:22.02,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF6E6\bord2.5\blur0.7\3c&000000\4c&000000}芙莉莲 快起来 Dialogue: 0,0:10:20.14,0:10:22.02,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF6E6\bord2.5\blur0.7\3c&000000\4c&000000}フリーレン 起きろ Dialogue: 1,0:10:22.02,0:10:22.39,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF6E6\bord2.5\blur0.7\3c&000000\4c&000000}快逃… Dialogue: 0,0:10:22.02,0:10:22.39,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF6E6\bord2.5\blur0.7\3c&000000\4c&000000}逃げ… Dialogue: 1,0:10:28.73,0:10:30.24,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F9F0DC}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}是毒极龙啊 Dialogue: 0,0:10:28.73,0:10:30.24,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F9F0DC}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}毒極竜だね Dialogue: 1,0:10:30.24,0:10:31.24,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F8EBDC\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}毒… Dialogue: 0,0:10:30.24,0:10:31.24,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F8EBDC\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}毒… Dialogue: 1,0:10:31.24,0:10:33.74,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF2E3}{\bord2\blur0.7\3c&2E201E\4c&2E201E}它算是比较克制你 Dialogue: 0,0:10:31.24,0:10:33.74,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF2E3}{\bord2\blur0.7\3c&2E201E\4c&2E201E}シュタルクとは相性が悪い Dialogue: 1,0:10:34.32,0:10:35.66,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F9F0DC\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}你可能又要被毒死 Dialogue: 0,0:10:34.32,0:10:35.66,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F9F0DC\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}また毒で死ぬよ Dialogue: 1,0:10:35.66,0:10:37.24,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F9F0DC\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}我还没死呢 Dialogue: 0,0:10:35.66,0:10:37.24,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F9F0DC\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}いや死んでねーし Dialogue: 1,0:10:37.87,0:10:38.70,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F8F1DF}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}但是 Dialogue: 0,0:10:37.87,0:10:38.70,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F8F1DF}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}けど Dialogue: 1,0:10:38.70,0:10:40.25,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F8F1DF}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}那你到底要我怎么办啊 Dialogue: 0,0:10:38.70,0:10:40.25,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F8F1DF}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}じゃあ どうしろっていうんだ Dialogue: 1,0:10:40.25,0:10:43.12,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EAE5D4\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}还睡得那么舒服 Dialogue: 0,0:10:40.25,0:10:43.12,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EAE5D4\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}大体 気持ち良さそうに寝やがって Dialogue: 1,0:10:43.71,0:10:44.62,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF2E6}{\bord1.5\blur0.7\3c&312123\4c&312123}一点都无所谓吗 Dialogue: 0,0:10:43.71,0:10:44.62,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF2E6}{\bord1.5\blur0.7\3c&312123\4c&312123}どうしてそんなに Dialogue: 1,0:10:44.62,0:10:45.12,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF2E6}{\bord1.5\blur0.7\3c&312123\4c&312123}因为我把命托付给你了 Dialogue: 0,0:10:44.62,0:10:45.12,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF2E6}{\bord1.5\blur0.7\3c&312123\4c&312123}私はシュタルクに命を預けているからね Dialogue: 1,0:10:45.12,0:10:47.92,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF7EB\bord2\blur0.7\3c&2F2624\4c&2F2624}因为我把命托付给你了 Dialogue: 0,0:10:45.12,0:10:47.92,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF7EB\bord2\blur0.7\3c&2F2624\4c&2F2624}私はシュタルクに命を預けているからね Dialogue: 1,0:10:51.80,0:10:54.34,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF7EB}{\bord2\blur0.7\3c&1C1716\4c&1C1716}你刚加入我们队伍 担任前卫的时候 Dialogue: 0,0:10:51.80,0:10:54.34,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF7EB}{\bord2\blur0.7\3c&1C1716\4c&1C1716}シュタルクを前衛として仲間にした時から Dialogue: 1,0:10:54.34,0:10:56.01,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF7EB}{\bord2\blur0.7\3c&1C1716\4c&1C1716}我就有这个想法了 Dialogue: 0,0:10:54.34,0:10:56.01,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF7EB}{\bord2\blur0.7\3c&1C1716\4c&1C1716}そのつもりだったよ Dialogue: 1,0:10:56.68,0:11:00.01,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF7EB}{\bord2\blur0.7\3c&1C1716\4c&1C1716}否则我们的阵容就很差了 Dialogue: 0,0:10:56.68,0:11:00.01,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF7EB}{\bord2\blur0.7\3c&1C1716\4c&1C1716}パーティーっていうのはそうじゃないと機能しないんだ Dialogue: 1,0:11:02.31,0:11:05.77,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF5EB\bord1.5\blur0.7\3c&311612\4c&311612}别看我是个男生 关键时刻也会逃的 Dialogue: 0,0:11:02.31,0:11:05.77,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF5EB\bord1.5\blur0.7\3c&311612\4c&311612}俺はいざっていう時に 逃げ出す男だぞ Dialogue: 1,0:11:06.52,0:11:09.86,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFAE8}{\bord1.5\blur0.7}现在也是 忍不住想要逃走 Dialogue: 0,0:11:06.52,0:11:09.86,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFAE8}{\bord1.5\blur0.7}今だって 逃げたくてたまらねえ Dialogue: 1,0:11:09.86,0:11:10.28,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFAE8}{\bord1.5\blur0.7}这样啊 Dialogue: 0,0:11:09.86,0:11:10.28,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFAE8}{\bord1.5\blur0.7}そう Dialogue: 1,0:11:11.32,0:11:13.28,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFBF2\bord1.5\blur0.7\3c&85745E\4c&85745E}那一起逃吧 Dialogue: 0,0:11:11.32,0:11:13.28,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFBF2\bord1.5\blur0.7\3c&85745E\4c&85745E}じゃあ 一緒に逃げようか Dialogue: 1,0:11:13.74,0:11:15.28,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E9E3D5}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000\t(\3c&333333\4c&333333)}休塔尔克 菲伦 闭上眼睛 Dialogue: 0,0:11:13.74,0:11:15.28,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E9E3D5}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000\t(\3c&333333\4c&333333)}シュタルク フェルン 目をつぶって Dialogue: 0,0:11:15.28,0:11:17.53,Dial-CHI,pos,0,0,0,,{\c&FFFBF0\3c&8A7E5C\4c&8A7E5C\bord1.5\blur0.7\t(1272,2231,0.5,\bord1\c&ffffff\3c&F1E082)\pos(1920,2009)}休塔尔克 菲伦 闭上眼睛 Dialogue: 0,0:11:15.28,0:11:17.53,Dial-JPN,pos,0,0,0,,{\c&FFFBF0\3c&8A7E5C\4c&8A7E5C\bord1.5\blur0.7\t(1272,2231,0.5,\bord1\c&ffffff\3c&F1E082)\pos(1920,2109)}シュタルク フェルン 目をつぶって Dialogue: 1,0:11:15.28,0:11:17.53,Dial-CHI,pos 光晕,0,0,0,,{\alpha&ff\bord0\shad0\c&ffffff\blur10\t(1272,2231,0.5,\alpha&00)\pos(1920,2009)}休塔尔克 菲伦 闭上眼睛 Dialogue: 1,0:11:15.28,0:11:17.53,Dial-JPN,pos 光晕,0,0,0,,{\alpha&ff\bord0\shad0\c&ffffff\blur10\t(1272,2231,0.5,\alpha&00)\pos(1920,2109)}シュタルク フェルン 目をつぶって Dialogue: 1,0:11:24.12,0:11:25.04,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&ADD8FF}{\bord2\blur0.7\3c&16203D\4c&16203D}辛美尔 Dialogue: 0,0:11:24.12,0:11:25.04,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&ADD8FF}{\bord2\blur0.7\3c&16203D\4c&16203D}ヒンメル Dialogue: 1,0:11:25.71,0:11:29.84,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B3CCE8\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}为什么你会说 把命托付给我呢 Dialogue: 0,0:11:25.71,0:11:29.84,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B3CCE8\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}なぜお前は俺に命を預けるなんて言えるんだ Dialogue: 1,0:11:30.92,0:11:34.42,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&91A9BD}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}我想你也不是随口说说 Dialogue: 0,0:11:30.92,0:11:34.42,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&91A9BD}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}そんなことは軽々しく口にするもんじゃない Dialogue: 1,0:11:37.59,0:11:40.43,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&91A9BD}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}我当时抛下村民 自己逃走了 Dialogue: 0,0:11:37.59,0:11:40.43,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&91A9BD}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}俺は村を捨てて逃げた男だ Dialogue: 1,0:11:41.93,0:11:42.97,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C5E1FC\bord2\blur0.7\3c&222424\4c&222424}这样啊 Dialogue: 0,0:11:41.93,0:11:42.97,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C5E1FC\bord2\blur0.7\3c&222424\4c&222424}そうか Dialogue: 1,0:11:44.06,0:11:47.06,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BBDAF2}{\bord1.5\blur0.7\3c&212425\4c&212425}那想逃的时候 大家一起逃就好了 Dialogue: 0,0:11:44.06,0:11:47.06,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BBDAF2}{\bord1.5\blur0.7\3c&212425\4c&212425}じゃあ逃げたくなったら みんなで逃げよう Dialogue: 1,0:11:49.61,0:11:52.44,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B4C7DE\bord2\blur0.7\3c&181F26\4c&181F26}毕竟我们是一个小队 Dialogue: 0,0:11:49.61,0:11:52.44,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B4C7DE\bord2\blur0.7\3c&181F26\4c&181F26}僕たちは パーティーなんだから Dialogue: 1,0:12:24.85,0:12:26.81,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B7D8E8}{\bord2\blur0.7\3c&333E45\4c&333E45}那要不 就逃走吧 Dialogue: 0,0:12:24.85,0:12:26.81,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B7D8E8}{\bord2\blur0.7\3c&333E45\4c&333E45}それじゃ逃げようか Dialogue: 1,0:12:30.81,0:12:33.82,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&9BA5C4\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}为什么 我这个僧侣要背更重的 Dialogue: 0,0:12:30.81,0:12:33.82,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&9BA5C4\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}なぜ 僧侶の私が重い方を Dialogue: 1,0:12:34.61,0:12:36.49,Dial-CHI,,0,555,0,,{\c&97B4DB}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}因为芙莉莲嫌你一身酒臭 Dialogue: 0,0:12:34.61,0:12:36.49,Dial-JPN,,0,555,0,,{\c&97B4DB}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}ハイターは酒臭いってさ Dialogue: 1,0:12:56.13,0:12:57.92,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&383838\4c&383838}当时很吓人 Dialogue: 0,0:12:56.13,0:12:57.92,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&383838\4c&383838}怖かったね Dialogue: 1,0:12:57.92,0:13:00.39,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&383838\4c&383838}大家一起逃走 也不错吧 Dialogue: 0,0:12:57.92,0:13:00.39,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&383838\4c&383838}みんなで逃げるのも 悪くないでしょ Dialogue: 1,0:13:01.34,0:13:02.35,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8E8E8}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}是啊 Dialogue: 0,0:13:01.34,0:13:02.35,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8E8E8}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}ああ Dialogue: 1,0:13:09.14,0:13:10.81,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}那我们走吧 Dialogue: 0,0:13:09.14,0:13:10.81,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&54434E\4c&54434E}じゃあ行こうか Dialogue: 1,0:13:16.19,0:13:17.15,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}芙莉莲 Dialogue: 0,0:13:16.19,0:13:17.15,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}フリーレン Dialogue: 1,0:13:17.74,0:13:18.57,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&262626\4c&262626}怎么了 Dialogue: 0,0:13:17.74,0:13:18.57,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&262626\4c&262626}なに Dialogue: 1,0:13:19.07,0:13:22.03,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&262626\4c&262626}我腿软 走不动了 Dialogue: 0,0:13:19.07,0:13:22.03,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&262626\4c&262626}腰が抜けて歩けない Dialogue: 1,0:13:30.16,0:13:31.54,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D2D2D2\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}这些够做一顿午餐了吧 Dialogue: 0,0:13:30.16,0:13:31.54,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D2D2D2\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}昼飯の食材 こんなもんでいいかな Dialogue: 1,0:13:31.54,0:13:34.04,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D1CAC0}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}{\t(22,897,\c&E3E7EB)}这些够做一顿午餐了吧 Dialogue: 0,0:13:31.54,0:13:34.04,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D1CAC0}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}{\t(22,897,\c&E3E7EB)}昼飯の食材 こんなもんでいいかな Dialogue: 1,0:13:35.80,0:13:37.96,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EDEDF0\bord2.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}咦 她们不在 Dialogue: 0,0:13:35.80,0:13:37.96,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EDEDF0\bord2.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}あれ いない Dialogue: 1,0:13:37.96,0:13:40.55,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EDEDF0\bord2.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}我是不是回来得有点早了 Dialogue: 0,0:13:37.96,0:13:40.55,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EDEDF0\bord2.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}ちょっと戻ってくるの早かったかな Dialogue: 1,0:13:45.18,0:13:45.97,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CFC8C9}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}好 Dialogue: 0,0:13:45.18,0:13:45.97,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CFC8C9}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}よし Dialogue: 1,0:13:45.97,0:13:48.02,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CFC8C9}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}去钓点鱼来吧 Dialogue: 0,0:13:45.97,0:13:48.02,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CFC8C9}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}魚でも釣ってくるか Dialogue: 1,0:13:49.68,0:13:51.85,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CFC2C4\bord2\blur0.7\3c&1A1214\4c&1A1214}今天一定要钓条大的 Dialogue: 0,0:13:49.68,0:13:51.85,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CFC2C4\bord2\blur0.7\3c&1A1214\4c&1A1214}今日こそ大物を釣るぞ Dialogue: 1,0:13:54.81,0:13:56.27,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&595959\4c&595959}好冷 Dialogue: 0,0:13:54.81,0:13:56.27,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&595959\4c&595959}さぶい Dialogue: 1,0:13:57.90,0:14:00.03,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BEC3C4\bord2\blur0.7\3c&080505\4c&080505}还没走到温泉 先忍忍吧 Dialogue: 0,0:13:57.90,0:14:00.03,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BEC3C4\bord2\blur0.7\3c&080505\4c&080505}温泉までの辛抱ですね Dialogue: 1,0:14:11.25,0:14:12.42,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7}洗干净了 Dialogue: 0,0:14:11.25,0:14:12.42,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7}綺麗になった Dialogue: 1,0:14:12.92,0:14:15.46,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}镜莲华手环 Dialogue: 0,0:14:12.92,0:14:15.46,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}鏡蓮華のブレスレット Dialogue: 1,0:14:15.46,0:14:17.71,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}我记得是休塔尔克送你的 Dialogue: 0,0:14:15.46,0:14:17.71,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}シュタルクからもらったやつだっけ Dialogue: 1,0:14:19.38,0:14:20.17,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}老师您送的发饰 我也洗干净了 Dialogue: 0,0:14:19.38,0:14:20.17,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}フリーレン様からもらった髪飾りも綺麗になりましたよ Dialogue: 1,0:14:20.17,0:14:23.43,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&304966\4c&304966}老师您送的发饰 我也洗干净了 Dialogue: 0,0:14:20.17,0:14:23.43,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&304966\4c&304966}フリーレン様からもらった髪飾りも綺麗になりましたよ Dialogue: 1,0:14:23.89,0:14:25.89,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}法杖也是 Dialogue: 0,0:14:23.89,0:14:25.89,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}杖だって そうだけど Dialogue: 1,0:14:25.89,0:14:29.10,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}我看你保养随身物品和装备的时候 总是乐在其中啊 Dialogue: 0,0:14:25.89,0:14:29.10,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}フェルンって 楽しそうに道具の手入れをするよね Dialogue: 1,0:14:29.60,0:14:30.81,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}是吗 Dialogue: 0,0:14:29.60,0:14:30.81,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}そうですか Dialogue: 1,0:14:31.52,0:14:33.06,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&304966\4c&304966}现在还笑着呢 Dialogue: 0,0:14:31.52,0:14:33.06,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&304966\4c&304966}今も笑ってる Dialogue: 1,0:14:36.11,0:14:38.94,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\t(\3c&666666\4c&666666)}可能是人家送我的 我才比较爱惜 Dialogue: 0,0:14:36.11,0:14:38.94,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&666666\4c&666666}誰かからもらった物だからでしょうか Dialogue: 1,0:14:39.78,0:14:44.45,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&6D6E70\4c&6D6E70}我在战争中失去了故乡和一切 Dialogue: 0,0:14:39.78,0:14:44.45,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&6D6E70\4c&6D6E70}私は戦争で故郷も何もかも失ってしまいましたから Dialogue: 1,0:14:45.03,0:14:47.91,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&2D313D\4c&2D313D}如今看着自己的珍藏一件件变多 Dialogue: 0,0:14:45.03,0:14:47.91,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&2D313D\4c&2D313D}こうして大事な物が増えていくのが Dialogue: 1,0:14:47.91,0:14:49.66,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&2D313D\4c&2D313D}想来还是比较开心的 Dialogue: 0,0:14:47.91,0:14:49.66,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&2D313D\4c&2D313D}嬉しいのかもしれません Dialogue: 1,0:14:50.70,0:14:53.71,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&37393B\4c&37393B}看来我费心挑选是值得的 Dialogue: 0,0:14:50.70,0:14:53.71,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&37393B\4c&37393B}頑張って選んだかいがあったかな Dialogue: 1,0:14:54.29,0:14:56.38,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&37393B\4c&37393B}您当时可是相当纠结 Dialogue: 0,0:14:54.29,0:14:56.38,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&37393B\4c&37393B}すごく悩んでましたもんね Dialogue: 1,0:14:56.88,0:14:58.21,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&37393B\4c&37393B}你怎么知道 Dialogue: 0,0:14:56.88,0:14:58.21,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&37393B\4c&37393B}何で知っているの Dialogue: 1,0:15:03.01,0:15:03.97,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}色狼 Dialogue: 0,0:15:03.01,0:15:03.97,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}えっち Dialogue: 1,0:15:06.47,0:15:08.81,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BDBDBD\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}真的对不起 Dialogue: 0,0:15:06.47,0:15:08.81,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BDBDBD\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}本当にごめん Dialogue: 1,0:15:08.81,0:15:11.60,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BDBDBD\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}我真的不知道你们在洗澡 Dialogue: 0,0:15:08.81,0:15:11.60,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BDBDBD\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}水浴びしてるって 知らなかったんだよ Dialogue: 1,0:15:12.43,0:15:14.56,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2E9ED}{\bord2\blur0.7\3c&111416\4c&111416}我没有生气 Dialogue: 0,0:15:12.43,0:15:14.56,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2E9ED}{\bord2\blur0.7\3c&111416\4c&111416}別に怒っていませんよ Dialogue: 1,0:15:16.10,0:15:17.86,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2E9ED}{\bord2\blur0.7\3c&111416\4c&111416}嗯 打理好了 Dialogue: 0,0:15:16.10,0:15:17.86,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2E9ED}{\bord2\blur0.7\3c&111416\4c&111416}よし できた Dialogue: 1,0:15:34.46,0:15:37.63,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5FAFF\bord2.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}休塔尔克 我发现一件事 Dialogue: 0,0:15:34.46,0:15:37.63,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5FAFF\bord2.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}ねえ シュタルク 思ったんだけどさ Dialogue: 1,0:15:37.63,0:15:38.59,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5FAFF\bord2.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}什么 Dialogue: 0,0:15:37.63,0:15:38.59,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5FAFF\bord2.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}なに Dialogue: 1,0:15:39.25,0:15:42.17,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5FDFF}{\bord2\blur0.7\3c&3E3D4A\4c&3E3D4A}现在这气氛 是不是有点尴尬 Dialogue: 0,0:15:39.25,0:15:42.17,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5FDFF}{\bord2\blur0.7\3c&3E3D4A\4c&3E3D4A}もしかして今 ちょっと空気悪い Dialogue: 1,0:15:42.17,0:15:43.59,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5FDFF}{\bord2\blur0.7\3c&3E3D4A\4c&3E3D4A}也许吧 Dialogue: 0,0:15:42.17,0:15:43.59,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5FDFF}{\bord2\blur0.7\3c&3E3D4A\4c&3E3D4A}そうかも Dialogue: 1,0:15:44.09,0:15:48.09,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5FAFF\bord2.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}这一天天的 也能看出来了啊 Dialogue: 0,0:15:44.09,0:15:48.09,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5FAFF\bord2.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}フリーレンもそういうの分かるようになってきたのか Dialogue: 1,0:15:48.09,0:15:49.60,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5FAFF\bord2.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}我有点感动 Dialogue: 0,0:15:48.09,0:15:49.60,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5FAFF\bord2.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}ちょっと感動 Dialogue: 1,0:15:50.05,0:15:52.64,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F0FBFF}{\bord2\blur0.7\3c&1C1A1B\4c&1C1A1B}我看你俩 时不时就沉默 Dialogue: 0,0:15:50.05,0:15:52.64,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F0FBFF}{\bord2\blur0.7\3c&1C1A1B\4c&1C1A1B}たまにこういうことあるよね Dialogue: 1,0:15:52.64,0:15:55.10,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F0FBFF}{\bord2\blur0.7\3c&1C1A1B\4c&1C1A1B}就觉得可能不大合得来? Dialogue: 0,0:15:52.64,0:15:55.10,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F0FBFF}{\bord2\blur0.7\3c&1C1A1B\4c&1C1A1B}2人って相性悪いのかな Dialogue: 1,0:15:55.10,0:15:57.85,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F0FBFF}{\bord2\blur0.7\3c&1C1A1B\4c&1C1A1B}我倒不这么觉得 Dialogue: 0,0:15:55.10,0:15:57.85,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F0FBFF}{\bord2\blur0.7\3c&1C1A1B\4c&1C1A1B}そうは思わないけどな Dialogue: 1,0:15:58.65,0:15:59.61,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}休塔尔克 Dialogue: 0,0:15:58.65,0:15:59.61,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}シュタルク Dialogue: 1,0:16:01.40,0:16:04.61,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F0FBFF}{\bord2\blur0.7\3c&1C1A1B\4c&1C1A1B}要是觉得不太自在 你就直接和我说吧 Dialogue: 0,0:16:01.40,0:16:04.61,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F0FBFF}{\bord2\blur0.7\3c&1C1A1B\4c&1C1A1B}もし居心地が悪いなら ちゃんと言ってね Dialogue: 1,0:16:04.61,0:16:08.70,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5FAFF\bord2.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}是我非要把你拉进这个队伍的 Dialogue: 0,0:16:04.61,0:16:08.70,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5FAFF\bord2.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}シュタルクを無理やりパーティーに誘ったのは 私なんだから Dialogue: 1,0:16:09.62,0:16:12.49,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5FAFF\bord2.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}怎么说呢 芙莉莲 其实… Dialogue: 0,0:16:09.62,0:16:12.49,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5FAFF\bord2.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}あのなフリーレン 俺は Dialogue: 1,0:16:13.45,0:16:15.00,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5FCFF}{\bord2\blur0.7\3c&293C4C\4c&293C4C}这是个岔路口 Dialogue: 0,0:16:13.45,0:16:15.00,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5FCFF}{\bord2\blur0.7\3c&293C4C\4c&293C4C}分かれ道ですね Dialogue: 1,0:16:19.50,0:16:21.38,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F8FF\bord2\blur0.7\3c&252526\4c&252526}这边是去北部高原 Dialogue: 0,0:16:19.50,0:16:21.38,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F8FF\bord2\blur0.7\3c&252526\4c&252526}こっちが北部高原方面 Dialogue: 1,0:16:22.09,0:16:24.76,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6ECF2}{\bord2\blur0.7\3c&09090D\4c&09090D}而那边是纽特拉尔港 Dialogue: 0,0:16:22.09,0:16:24.76,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6ECF2}{\bord2\blur0.7\3c&09090D\4c&09090D}あっちがノイトラール港方面だね Dialogue: 1,0:16:25.17,0:16:26.42,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6ECF2}{\bord2\blur0.7\3c&09090D\4c&09090D}芙莉莲 Dialogue: 0,0:16:25.17,0:16:26.42,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6ECF2}{\bord2\blur0.7\3c&09090D\4c&09090D}フリーレン Dialogue: 1,0:16:26.84,0:16:27.51,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6ECF2}{\bord2\blur0.7\3c&09090D\4c&09090D}那边的房子 是不是旅店呢 Dialogue: 0,0:16:26.84,0:16:27.51,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6ECF2}{\bord2\blur0.7\3c&09090D\4c&09090D}あれって もしかして宿屋か Dialogue: 1,0:16:27.51,0:16:29.97,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F0F9FF\bord1.5\blur0.7\3c&3F4354\4c&3F4354}那边的房子 是不是旅店呢 Dialogue: 0,0:16:27.51,0:16:29.97,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F0F9FF\bord1.5\blur0.7\3c&3F4354\4c&3F4354}あれって もしかして宿屋か Dialogue: 1,0:16:31.76,0:16:34.77,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CFECFF}{\bord2\blur0.7\3c&0F121A\4c&0F121A}因为这里算是主干道 Dialogue: 0,0:16:31.76,0:16:34.77,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CFECFF\bord2\blur0.7\3c&2B3B54\4c&2B3B54}主要な街道沿いだからね Dialogue: 1,0:16:34.77,0:16:37.77,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F7FEFF}{\bord2\blur0.7\3c&34687D\4c&34687D}看来 今晚不用露宿了 Dialogue: 0,0:16:34.77,0:16:37.77,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F7FEFF}{\bord2\blur0.7\3c&34687D\4c&34687D}今夜は野宿せずに済みそうだ Dialogue: 1,0:16:40.77,0:16:42.77,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6F2FF\bord2\blur0.7\3c&242629\4c&242629}这不是芙莉莲吗 Dialogue: 0,0:16:40.77,0:16:42.77,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6F2FF\bord2\blur0.7\3c&242629\4c&242629}フリーレンじゃねえか Dialogue: 1,0:16:45.94,0:16:46.53,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&ECECEC}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}没想到这么快我们又见面了 Dialogue: 0,0:16:45.94,0:16:46.53,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&ECECEC}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626\N}意外と早い再会だったな Dialogue: 1,0:16:46.53,0:16:48.61,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&0F0F0F\4c&0F0F0F}没想到这么快我们又见面了 Dialogue: 0,0:16:46.53,0:16:48.61,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&0F0F0F\4c&0F0F0F}意外と早い再会だったな Dialogue: 1,0:16:49.07,0:16:50.62,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&0F0F0F\4c&0F0F0F}休塔尔克 Dialogue: 0,0:16:49.07,0:16:50.62,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&0F0F0F\4c&0F0F0F}シュタルク Dialogue: 1,0:16:50.62,0:16:51.28,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&0F0F0F\4c&0F0F0F}当时讨伐狮子猪 多谢你帮忙了 Dialogue: 0,0:16:50.62,0:16:51.28,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&0F0F0F\4c&0F0F0F}獅子猪の討伐の時は助かったぜ Dialogue: 1,0:16:51.28,0:16:53.41,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBF5FF}{\bord2\blur0.7\3c&14181C\4c&14181C}当时讨伐狮子猪 多谢你帮忙了 Dialogue: 0,0:16:51.28,0:16:53.41,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBF5FF}{\bord2\blur0.7\3c&14181C\4c&14181C}獅子猪の討伐の時は助かったぜ Dialogue: 1,0:16:53.87,0:16:55.16,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}威亚贝尔 Dialogue: 0,0:16:53.87,0:16:55.16,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}ヴィアベル Dialogue: 1,0:16:55.58,0:16:56.91,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}你状态不错啊 Dialogue: 0,0:16:55.58,0:16:56.91,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}元気そうだな Dialogue: 1,0:16:58.67,0:16:58.92,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D1DEE6\bord2\blur0.7}{\3c&000000\4c&000000}我最后还是决定 走海路回去 Dialogue: 0,0:16:58.67,0:16:58.92,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D1DEE6\bord2\blur0.7}{\3c&000000\4c&000000}結局 海路で帰ることになっちまった Dialogue: 1,0:16:58.92,0:17:01.79,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&0F0F0F\4c&0F0F0F}我最后还是决定 走海路回去 Dialogue: 0,0:16:58.92,0:17:01.79,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&0F0F0F\4c&0F0F0F}結局 海路で帰ることになっちまった Dialogue: 1,0:17:02.54,0:17:06.80,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&A8ABA6}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}听说北地边境那边 魔族又开始兴风作浪了 Dialogue: 0,0:17:02.54,0:17:06.80,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&A8ABA6}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}北の果てで また魔族が暴れ始めたらしくてな Dialogue: 1,0:17:06.80,0:17:09.76,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}不赶快回去不行啊 Dialogue: 0,0:17:06.80,0:17:09.76,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}大急ぎで帰ることになった Dialogue: 1,0:17:10.34,0:17:13.22,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E1EEF5}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}他们也和我同路 到帝都的港口城市才会分开 Dialogue: 0,0:17:10.34,0:17:13.22,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E1EEF5}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}こいつらとは 帝都の港町まで一緒だ Dialogue: 1,0:17:13.76,0:17:16.85,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DFE9F2\bord2\blur0.7\3c&111213\4c&111213}他嫌晕船 正在闹别扭呢 Dialogue: 0,0:17:13.76,0:17:16.85,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DFE9F2\bord2\blur0.7\3c&111213\4c&111213}船酔いが嫌だって 駄々こねてるのよ Dialogue: 1,0:17:16.85,0:17:20.73,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2FAFF}{\bord2\blur0.7\3c&313538\4c&313538}都一把年纪的大叔了 干什么啊 Dialogue: 0,0:17:16.85,0:17:20.73,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2FAFF}{\bord2\blur0.7\3c&313538\4c&313538}いい年したおっさんだろ 何やってんだよ Dialogue: 1,0:17:20.73,0:17:22.48,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DAE7F0\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}这话就错了 Dialogue: 0,0:17:20.73,0:17:22.48,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DAE7F0\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}あのなあ Dialogue: 1,0:17:22.48,0:17:25.78,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DAE7F0\bord2\blur0.7}{\3c&262626\4c&262626}先说清楚 我可不是什么大叔 Dialogue: 0,0:17:22.48,0:17:25.78,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DAE7F0\bord2\blur0.7}{\3c&262626\4c&262626}言っとくが 俺はまだおっさんじゃねえぞ Dialogue: 1,0:17:25.78,0:17:28.57,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DAE7F0\bord2\blur0.7}{\3c&262626\4c&262626}不久前还是二十来岁的人呢 Dialogue: 0,0:17:25.78,0:17:28.57,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DAE7F0\bord2\blur0.7}{\3c&262626\4c&262626}つい最近まで20代だったんだ Dialogue: 1,0:17:28.57,0:17:32.49,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DAE7F0\bord2\blur0.7}{\3c&262626\4c&262626}某位大叔以前也经常这么说 Dialogue: 0,0:17:28.57,0:17:32.49,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DAE7F0\bord2\blur0.7}{\3c&262626\4c&262626}それ 「ザイン」もよく言っていたな Dialogue: 1,0:17:33.91,0:17:35.24,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DCE3E6\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}那么休塔尔克 那件事考虑得怎么样了 Dialogue: 0,0:17:33.91,0:17:35.24,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DCE3E6\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}それでシュタルク あの話は考えてくれたか Dialogue: 1,0:17:35.24,0:17:38.25,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8F6FF}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}那么休塔尔克 那件事考虑得怎么样了 Dialogue: 0,0:17:35.24,0:17:38.25,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8F6FF}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}それでシュタルク あの話は考えてくれたか Dialogue: 1,0:17:38.75,0:17:40.37,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DFECF5\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}那件事 Dialogue: 0,0:17:38.75,0:17:40.37,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DFECF5\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}あの話 Dialogue: 1,0:17:42.25,0:17:45.38,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8F6FF}{\bord2\blur0.7\3c&0F0F0F\4c&0F0F0F}北地边境的战况不太妙 Dialogue: 0,0:17:42.25,0:17:45.38,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8F6FF}{\bord2\blur0.7\3c&0F0F0F\4c&0F0F0F}北の果ての戦況はだいぶ悪くてな Dialogue: 1,0:17:45.96,0:17:48.88,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}前卫严重不足 Dialogue: 0,0:17:45.96,0:17:48.88,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8F6FF}{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}前衛が圧倒的に不足している Dialogue: 1,0:17:50.17,0:17:52.43,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E4EAF0\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}也是和你打个商量吧 Dialogue: 0,0:17:50.17,0:17:52.43,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E4EAF0\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}無理にとは言わねえ Dialogue: 1,0:17:52.43,0:17:54.14,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E4EAF0\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}等战局稳定下来 怕是要个两三年 Dialogue: 0,0:17:52.43,0:17:54.14,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E4EAF0\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}戦線を安定させるまでの2 3年だけでも Dialogue: 1,0:17:54.14,0:17:55.72,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DFECF2\bord2}{\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}等战局稳定下来 怕是要个两三年 Dialogue: 0,0:17:54.14,0:17:55.72,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DFECF2\bord2}{\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}戦線を安定させるまでの2 3年だけでも Dialogue: 1,0:17:55.72,0:17:57.27,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DFECF2\bord2}{\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}这一期间 很需要你的帮助 Dialogue: 0,0:17:55.72,0:17:57.27,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DFECF2\bord2}{\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}支えてほしいんだ Dialogue: 1,0:17:59.39,0:18:02.15,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}以前不是说过了吗 威亚贝尔 Dialogue: 0,0:17:59.39,0:18:02.15,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}前にも言っただろ ヴィアベル Dialogue: 1,0:18:02.15,0:18:04.77,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}我是这支小队的前卫 Dialogue: 0,0:18:02.15,0:18:04.77,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}俺はこのパーティーの前衛だ Dialogue: 1,0:18:04.77,0:18:06.27,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DFECF5}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}是吗 Dialogue: 0,0:18:04.77,0:18:06.27,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DFECF5}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}そうか Dialogue: 1,0:18:06.27,0:18:08.90,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DFECF5}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}我这人比较执着 Dialogue: 0,0:18:06.27,0:18:08.90,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DFECF5}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}俺は往生際が悪くてな Dialogue: 1,0:18:08.90,0:18:12.41,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DFECF5}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}为了守护北地边境 什么都愿意做 Dialogue: 0,0:18:08.90,0:18:12.41,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DFECF5}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}北の果てを守るためなら 何だってやる Dialogue: 1,0:18:14.87,0:18:17.79,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E4EFF5\bord2\blur0.7\3c&1B1C1F\4c&1B1C1F}芙莉莲 我能再劝劝他吗 Dialogue: 0,0:18:14.87,0:18:17.79,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E4EFF5\bord2\blur0.7\3c&1B1C1F\4c&1B1C1F}フリーレン こいつ口説いてもいいか Dialogue: 1,0:18:19.00,0:18:19.41,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DAE5ED}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}抱歉… Dialogue: 0,0:18:19.00,0:18:19.41,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DAE5ED}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}あの Dialogue: 1,0:18:19.41,0:18:21.00,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DAE5ED}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}按你的意思来呗 Dialogue: 0,0:18:19.41,0:18:21.00,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DAE5ED}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}勝手にすればいい Dialogue: 1,0:18:24.33,0:18:25.88,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F9FF\bord2\blur0.7\3c&404040\4c&404040}芙莉莲老师… Dialogue: 0,0:18:24.33,0:18:25.88,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F9FF\bord2\blur0.7\3c&404040\4c&404040}フリーレン様 Dialogue: 1,0:18:26.54,0:18:29.30,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B1BEC4\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}{\t(984,1151,\c&D8E5EB\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A)}干杯 Dialogue: 0,0:18:26.54,0:18:29.30,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B1BEC4\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}{\t(984,1151,\c&D8E5EB\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A)}かんぱーい Dialogue: 1,0:18:29.30,0:18:33.13,Dial-CHI,,0,0,0,,{\an8\c&DAE7F0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}休塔尔克 说真的 你来我们队吧 Dialogue: 0,0:18:29.30,0:18:33.13,Dial-JPN,,0,0,0,,{\an8\c&DAE7F0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}シュタルク マジ でお前 うちのパーティー Dialogue: 1,0:18:31.80,0:18:33.34,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D5E2EB}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}他一脸开心的样子 Dialogue: 0,0:18:31.80,0:18:33.34,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D5E2EB}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}楽しそうだね Dialogue: 1,0:18:33.13,0:18:33.80,Dial-CHI,,0,0,0,,{\an8\c&DAE7F0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}哎呀 这个还是… Dialogue: 0,0:18:33.13,0:18:33.80,Dial-JPN,,0,0,0,,{\an8\c&DAE7F0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}いや そういうわけには Dialogue: 1,0:18:33.80,0:18:34.93,Dial-CHI,,0,0,0,,{\an8}{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}哎呀 这个还是… Dialogue: 0,0:18:33.80,0:18:34.93,Dial-JPN,,0,0,0,,{\an8}{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}いや そういうわけには Dialogue: 1,0:18:34.93,0:18:37.06,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}也是 站在他的角度想想 Dialogue: 0,0:18:34.93,0:18:37.06,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}もしかしたら シュタルクにとって Dialogue: 1,0:18:37.06,0:18:38.31,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}或许在我们小队 是有点放不开手脚 Dialogue: 0,0:18:37.06,0:18:38.31,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8F6FF\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}私たちのパーティーは窮屈だったのかもしれない Dialogue: 1,0:18:38.31,0:18:40.64,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8F5FF}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}或许在我们小队 是有点放不开手脚 Dialogue: 0,0:18:38.31,0:18:40.64,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8F5FF}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}私たちのパーティーは窮屈だったのかもしれない Dialogue: 1,0:18:52.70,0:18:54.95,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B6C7D4}{\bord2\blur0.7\3c&23191E\4c&23191E}那个 休塔尔克先生 Dialogue: 0,0:18:52.70,0:18:54.95,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B6C7D4}{\bord2\blur0.7\3c&23191E\4c&23191E}あの シュタルク様 Dialogue: 1,0:18:55.70,0:18:58.20,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&AFBBC7\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}我拒绝了威亚贝尔的邀请 Dialogue: 0,0:18:55.70,0:18:58.20,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&AFBBC7\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}ヴィアベルの話なら断ったぜ Dialogue: 1,0:19:01.66,0:19:04.54,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&9C8279}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}休塔尔克先生 这是你的本意吗 Dialogue: 0,0:19:01.66,0:19:04.54,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&9C8279}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}シュタルク様は それでいいんですか Dialogue: 1,0:19:05.42,0:19:06.71,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&9C8279}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}菲伦 Dialogue: 0,0:19:05.42,0:19:06.71,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&9C8279}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}フェルン Dialogue: 1,0:19:06.71,0:19:08.96,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&9C8279}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}你觉得我为什么会在这支小队里 Dialogue: 0,0:19:06.71,0:19:08.96,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&9C8279}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}俺が何でこのパーティーにいると思う Dialogue: 1,0:19:11.63,0:19:14.34,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B0C4D9\bord2\blur0.7\3c&160B0A\4c&160B0A}和你们俩初次相遇的时候 Dialogue: 0,0:19:11.63,0:19:14.34,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B0C4D9\bord2\blur0.7\3c&160B0A\4c&160B0A}フリーレンたちと初めて出会った時さ Dialogue: 1,0:19:15.51,0:19:18.10,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B0C4D9\bord2\blur0.7\3c&160B0A\4c&160B0A}其实我都快要受不了了 Dialogue: 0,0:19:15.51,0:19:18.10,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B0C4D9\bord2\blur0.7\3c&160B0A\4c&160B0A}本当はもう限界だったんだ Dialogue: 1,0:19:19.01,0:19:21.02,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFCFA}{\bord1.5\blur0.7\3c&38322D\4c&38322D}想着 干脆不管不顾 Dialogue: 0,0:19:19.01,0:19:21.02,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFCFA}{\bord1.5\blur0.7\3c&38322D\4c&38322D}全てを放り投げて Dialogue: 1,0:19:21.02,0:19:23.60,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFCFA}{\bord1.5\blur0.7\3c&38322D\4c&38322D}抛下村子直接跑掉得了 Dialogue: 0,0:19:21.02,0:19:23.60,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFCFA}{\bord1.5\blur0.7\3c&38322D\4c&38322D}村を見捨てて逃げ出そうとしていた Dialogue: 1,0:19:24.69,0:19:26.10,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F7DED5\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}废物一个 对吧 Dialogue: 0,0:19:24.69,0:19:26.10,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F7DED5\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}最低だろ Dialogue: 1,0:19:26.98,0:19:28.69,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B0C4D9}{\bord2\blur0.7\3c&160B0A\4c&160B0A}芙莉莲的确说过 Dialogue: 0,0:19:26.98,0:19:28.69,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B0C4D9}{\bord2\blur0.7\3c&160B0A\4c&160B0A}フリーレンはさ Dialogue: 1,0:19:28.69,0:19:30.11,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B0C4D9}{\bord2\blur0.7\3c&160B0A\4c&160B0A}怎样都要把我拉入你们的小队 Dialogue: 0,0:19:28.69,0:19:30.11,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B0C4D9}{\bord2\blur0.7\3c&160B0A\4c&160B0A}俺のことを無理やりパーティーに誘ったって言っていたけど Dialogue: 1,0:19:30.11,0:19:32.61,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CCB0A7\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}怎样都要把我拉入你们的小队 Dialogue: 0,0:19:30.11,0:19:32.61,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CCB0A7\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}俺のことを無理やりパーティーに誘ったって言っていたけど Dialogue: 1,0:19:32.61,0:19:33.61,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CCB0A7\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}我不是看她的情面 Dialogue: 0,0:19:32.61,0:19:33.61,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CCB0A7\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}違うんだ Dialogue: 1,0:19:39.33,0:19:43.16,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E0C6B6}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}我觉得 休塔尔克先生是不会逃跑的 Dialogue: 0,0:19:39.33,0:19:43.16,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E0C6B6}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}シュタルク様は 逃げないと思います Dialogue: 1,0:19:47.75,0:19:51.59,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BAD1E0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}其实是你 那一夜给了我很大的鼓励 Dialogue: 0,0:19:47.75,0:19:51.59,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BAD1E0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}あの夜にフェルンが俺の背中を押してくれたから Dialogue: 1,0:19:51.59,0:19:55.55,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BAD1E0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}我才会想着和你们同行 加入了小队 Dialogue: 0,0:19:51.59,0:19:55.55,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BAD1E0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}一緒に旅がしたいと思って パーティーに加わったんだ Dialogue: 1,0:19:56.93,0:19:59.60,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&AFBBC7}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}你可能自己都没有发现 Dialogue: 0,0:19:56.93,0:19:59.60,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&AFBBC7}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}フェルンは気が付いていないだろうけどさ Dialogue: 1,0:20:00.14,0:20:03.18,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&AFBBC7}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}不只是芙莉莲 其实还有你 Dialogue: 0,0:20:00.14,0:20:03.18,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&AFBBC7}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}臆病な俺をここまで引っ張ってきてくれたのは Dialogue: 1,0:20:03.93,0:20:06.19,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DEB5A9\bord2\blur0.7\3c&14100F\4c&14100F}带着那个胆小鬼走到了现在 Dialogue: 0,0:20:03.93,0:20:06.19,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DEB5A9\bord2\blur0.7\3c&14100F\4c&14100F}フリーレンだけじゃないんだぜ Dialogue: 1,0:20:10.15,0:20:12.44,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&AB9A9E}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}我哪儿都不会去的 Dialogue: 0,0:20:10.15,0:20:12.44,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&AB9A9E}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}俺はどこにも行かないよ Dialogue: 1,0:20:15.45,0:20:18.20,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&A0AEB8\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}所以 对我温柔点好不好 Dialogue: 0,0:20:15.45,0:20:18.20,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&A0AEB8\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}だから もっと優しくして Dialogue: 1,0:20:20.53,0:20:21.70,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DEB5A9}{\bord2\blur0.7\3c&14100F\4c&14100F}知道了 Dialogue: 0,0:20:20.53,0:20:21.70,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DEB5A9}{\bord2\blur0.7\3c&14100F\4c&14100F}分かりました Dialogue: 1,0:20:22.33,0:20:23.54,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&9C8279\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}来 过来吧 Dialogue: 0,0:20:22.33,0:20:23.54,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&9C8279\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}じゃあ おいで Dialogue: 1,0:20:23.54,0:20:24.87,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&9C8279\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}让我好好抚摸你 Dialogue: 0,0:20:23.54,0:20:24.87,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&9C8279\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}いっぱいなでます Dialogue: 1,0:20:24.87,0:20:25.58,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&9C8279\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}诶 Dialogue: 0,0:20:24.87,0:20:25.58,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&9C8279\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}え Dialogue: 1,0:20:25.58,0:20:26.71,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&9C8279\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}你在打什么主意 Dialogue: 0,0:20:25.58,0:20:26.71,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&9C8279\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}何企んでるの Dialogue: 1,0:20:26.71,0:20:27.50,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&9C8279\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}好可怕 Dialogue: 0,0:20:26.71,0:20:27.50,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&9C8279\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}怖い Dialogue: 1,0:20:28.04,0:20:30.21,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DEB5A9}{\bord2\blur0.7\3c&14100F\4c&14100F}说也不是 夸也不是 Dialogue: 0,0:20:28.04,0:20:30.21,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DEB5A9}{\bord2\blur0.7\3c&14100F\4c&14100F}面倒くさいな こいつ Dialogue: 1,0:21:16.34,0:21:18.88,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&476970\4c&476970}结果还是没能说动你啊 Dialogue: 0,0:21:16.34,0:21:18.88,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&476970\4c&476970}結局 口説き落とせなかったか Dialogue: 1,0:21:19.47,0:21:22.76,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}顺便问一下 你们三个没打算坐船去吗 Dialogue: 0,0:21:19.47,0:21:22.76,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}ちなみに3人は 船で向かう気はないのか Dialogue: 1,0:21:23.39,0:21:26.06,Dial-CHI,,1511,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&171725\4c&171725}海路需要花费巨额路费 Dialogue: 0,0:21:23.39,0:21:26.06,Dial-JPN,,1511,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&171725\4c&171725}海路は莫大な路銀がかかりますし Dialogue: 1,0:21:27.06,0:21:28.39,Dial-CHI,,1511,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&171725\4c&171725}而且 Dialogue: 0,0:21:27.06,0:21:28.39,Dial-JPN,,1511,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&171725\4c&171725}それに Dialogue: 1,0:21:28.39,0:21:32.81,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2.5\blur0.7}{\3c&171725\4c&171725}还行 北部高原也是师父他们走过的路 Dialogue: 0,0:21:28.39,0:21:32.81,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2.5\blur0.7}{\3c&171725\4c&171725}まあ 北部高原は師匠たちも通った道だしな Dialogue: 1,0:21:35.65,0:21:37.28,Dial-CHI,,1111,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&171725\4c&171725}我们总是接奇怪的委托 Dialogue: 0,0:21:35.65,0:21:37.28,Dial-JPN,,1111,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&171725\4c&171725}変な依頼を受けたり Dialogue: 1,0:21:37.94,0:21:39.78,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&171725\4c&171725}卷入麻烦的事情 Dialogue: 0,0:21:37.94,0:21:39.78,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&171725\4c&171725}厄介事に巻き込まれたり Dialogue: 1,0:21:40.32,0:21:42.28,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}还到处绕远路 不过也还行 Dialogue: 0,0:21:40.32,0:21:42.28,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}寄り道ばかりですけれどね Dialogue: 1,0:21:45.91,0:21:49.54,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F2F2}{\bord2\blur0.7\3c&171B21\4c&171B21}所以说 你们有自己的冒险对吧 Dialogue: 0,0:21:45.91,0:21:49.54,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F2F2}{\bord2\blur0.7\3c&171B21\4c&171B21}お前らにはお前らの冒険があるってことだな Dialogue: 1,0:21:50.42,0:21:51.46,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&476970\4c&476970}算了 Dialogue: 0,0:21:50.42,0:21:51.46,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&476970\4c&476970}まあいい Dialogue: 1,0:21:51.46,0:21:54.29,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&476970\4c&476970}反正你们总会来到北地边境的 Dialogue: 0,0:21:51.46,0:21:54.29,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&476970\4c&476970}どうせ北の果てにもいつか来るんだろ Dialogue: 1,0:21:54.29,0:21:57.21,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}到时候再见吧 Dialogue: 0,0:21:54.29,0:21:57.21,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}そん時に また会おうぜ Dialogue: 1,0:22:03.14,0:22:04.80,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&666666\4c&666666}那我们走吧 Dialogue: 0,0:22:03.14,0:22:04.80,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&666666\4c&666666}それじゃ 行こうか Dialogue: 3,0:03:26.98,0:03:31.00,screen,,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\blur0.7\frz270\pos(3023,252)}勇者辛美尔逝世{\alpha&ff}数{\alpha&00}年后 Dialogue: 2,0:03:26.98,0:03:31.00,screen,蓝绿 -1; -1,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\blur0.7\frz270\pos(3022,251)}{\c&FFF387}勇者辛{\c&EDE54C}美尔逝世{\alpha&ff}数{\alpha&00}年后 Dialogue: 1,0:03:26.98,0:03:31.00,screen,红 +1; +1,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\blur0.7\frz270\pos(3024,253)}{\c&C49EFD\alpha&00}勇者辛{\c&6340FF\alpha&33}美尔逝世{\alpha&ff}数{\alpha&33}年后 Dialogue: 0,0:03:26.98,0:03:31.00,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\frz270\pos(3023,252)}{\c&000000\blur30\alpha&aa}勇者辛{\c&ffffff\alpha&88}美尔逝世{\alpha&ff}数{\alpha&88}年后 Dialogue: 3,0:03:26.98,0:03:31.00,screen,,0,0,0,,{\fsp10.5\fs113\fnCUNZCXAG\blur0.7\b0\pos(2937.93,833.93)}29 Dialogue: 2,0:03:26.98,0:03:31.00,screen,蓝绿 -1; -1,0,0,0,,{\fsp10.5\fs113\fnCUNZCXAG\blur0.7\b0\pos(2936.93,832.93)}{\c&EDE54C}29 Dialogue: 1,0:03:26.98,0:03:31.00,screen,红 +1; +1,0,0,0,,{\fsp10.5\fs113\fnCUNZCXAG\blur0.7\b0\pos(2938.93,834.93)}{\c&6340FF\alpha&33}29 Dialogue: 0,0:03:26.98,0:03:31.00,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp10.5\fs113\fnCUNZCXAG\b0\pos(2937.93,833.93)}{\c&ffffff\blur30\alpha&88}29 Dialogue: 3,0:03:26.98,0:03:31.00,screen,,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\blur0.7\frz270\pos(2879,252)}北方诸国境内 Dialogue: 2,0:03:26.98,0:03:31.00,screen,蓝绿 -1; -1,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\blur0.7\frz270\pos(2878,251)}{\c&FFF387}北方诸{\c&EDE54C}国境内 Dialogue: 1,0:03:26.98,0:03:31.00,screen,红 +1; +1,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\blur0.7\frz270\pos(2880,253)}{\c&C49EFD\alpha&00}北方诸{\c&6340FF\alpha&33}国境内 Dialogue: 0,0:03:26.98,0:03:31.00,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\frz270\pos(2879,252)}{\c&000000\blur30\alpha&aa}北方诸{\c&ffffff\alpha&88}国境内 Dialogue: 3,0:03:26.98,0:03:31.00,screen,,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\blur0.7\frz270\pos(2771,252)}扎奥姆沼泽 Dialogue: 2,0:03:26.98,0:03:31.00,screen,蓝绿 -1; -1,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\blur0.7\frz270\pos(2770,251)}{\c&FFF387}扎奥姆{\c&EDE54C}沼泽 Dialogue: 1,0:03:26.98,0:03:31.00,screen,红 +1; +1,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\blur0.7\frz270\pos(2772,253)}{\c&C49EFD\alpha&00}扎奥姆{\c&6340FF\alpha&33}沼泽 Dialogue: 0,0:03:26.98,0:03:31.00,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\frz270\pos(2771,252)}{\c&000000\blur30\alpha&aa}扎奥姆{\c&ffffff\alpha&88}沼泽 Dialogue: 0,0:13:22.03,0:13:25.03,CHS - Title,+2; 0,0,0,0,,{\blur0.7\an7\fad(0,0)\fscx97\pos(2739,1880)}{\c&75277D}那我们走吧 Dialogue: 0,0:13:22.03,0:13:25.03,CHS - Title,-2; 0,0,0,0,,{\blur0.7\an7\fad(0,0)\fscx97\pos(2735,1880)}{\c&2BFF2E}那我们走吧 Dialogue: 0,0:13:22.03,0:13:25.03,CHS - Title,0; -2,0,0,0,,{\blur0.7\an7\fad(0,0)\fscx97\pos(2737,1878)}{\c&F3A712}那我们走吧 Dialogue: 0,0:13:22.03,0:13:25.03,CHS - Title,红,0,0,0,,{\blur0.7\an7\fad(0,0)\fscx97\pos(2737,1882)}{\c&1C00BA}那我们走吧 Dialogue: 10,0:13:22.03,0:13:25.03,CHS - Title,x=2737 y=1880,0,0,0,,{\an7\fad(0,0)\bord0.2\blur10\3a&aa\fscx97\pos(2737,1880)}{\c&EBF7ED}那我们走吧 Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:29.04,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\frz270\pos(3023,252)}{\blur30\c&000000\alpha&bb}勇者辛美尔逝世{\alpha&ff}数{\blur20\alpha&88\c&ffffff}年后 Dialogue: 1,0:13:25.03,0:13:29.04,screen,,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\blur0.7\frz270\pos(3023,252)}勇者辛美尔逝世{\alpha&ff}数{\alpha&00}年后 Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:29.04,screen,红 +1; +1,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\blur0.7\frz270\pos(3024,253)}{\c&D6BAFF\alpha&22}勇者辛美尔逝{\c&9B88E9\alpha&44}世{\alpha&ff}数{\alpha&22}年后 Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:29.04,screen,蓝绿 -1; -1,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\blur0.7\frz270\pos(3022,251)}{\c&FFFAA1}勇者辛美尔逝{\c&E7FF85}世{\alpha&ff}数{\alpha&22}年后 Dialogue: 2,0:13:25.03,0:13:29.04,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp10.5\fs113\fnCUNZCXAG\pos(2933.82,832.32)}{\blur20\c&ffffff\alpha&88}29 Dialogue: 2,0:13:25.03,0:13:29.04,screen,,0,0,0,,{\fsp10.5\fs113\fnCUNZCXAG\blur0.7\b0\pos(2933.82,832.32)}29 Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:29.04,screen,红 +1; +1,0,0,0,,{\fsp10.5\fs113\fnCUNZCXAG\blur0.7\b0\pos(2934.82,833.32)}{\c&9B88E9\alpha&00}29 Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:29.04,screen,蓝绿 -1; -1,0,0,0,,{\fsp10.5\fs113\fnCUNZCXAG\blur0.7\b0\pos(2932.82,831.32)}{\c&E7FF85}29 Dialogue: 2,0:13:25.03,0:13:29.04,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\frz270\pos(2878,252)}{\blur30\c&000000\alpha&bb}北方诸国境内 Dialogue: 1,0:13:25.03,0:13:29.04,screen,,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\blur0.7\frz270\pos(2878,252)}北方诸国境内 Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:29.04,screen,红 +1; +1,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\blur0.7\frz270\pos(2879,253)}{\c&D6BAFF\alpha&44}北方诸国境内 Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:29.04,screen,蓝绿 -1; -1,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\blur0.7\frz270\pos(2877,251)}{\c&FFFAA1}北方诸国境内 Dialogue: 2,0:13:25.03,0:13:29.04,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\frz270\pos(2770.89,252)}{\blur30\c&000000\alpha&bb}散浮特巨林 Dialogue: 1,0:13:25.03,0:13:29.04,screen,,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\blur0.7\frz270\pos(2770.89,252)}散浮特巨林 Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:29.04,screen,红 +1; +1,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\blur0.7\frz270\pos(2771.89,253)}{\c&D6BAFF\alpha&44}散浮特巨林 Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:29.04,screen,蓝绿 -1; -1,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@TATNJERK\blur0.7\frz270\pos(2769.89,251)}{\c&FFFAA1}散浮特巨林 Dialogue: 1,0:01:58.14,0:02:03.19,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,526)\blur2}故事迎来结尾 我该怎么作别 Dialogue: 0,0:01:58.14,0:02:03.19,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,526)\blur2}終わりが来たら なんて言おう Dialogue: 1,0:02:03.56,0:02:08.07,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,526)\blur2}只能说声安慰 希望你不要难过 Dialogue: 0,0:02:03.56,0:02:08.07,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,526)\blur2}どうせなら ほら 哀しくない様に Dialogue: 1,0:02:09.11,0:02:14.11,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}依稀记得你的话语 Dialogue: 0,0:02:09.11,0:02:14.11,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}いつかのあなたの言葉が Dialogue: 1,0:02:14.49,0:02:16.28,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2}怎样伤了我的心 Dialogue: 0,0:02:14.49,0:02:16.28,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2}酷く刺さってる Dialogue: 1,0:02:16.28,0:02:22.62,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}却仍会回味 那份温存 Dialogue: 0,0:02:16.28,0:02:22.62,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}温かく残ってる Dialogue: 1,0:02:30.26,0:02:32.92,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}以为自己会慢慢了解 Dialogue: 0,0:02:30.26,0:02:32.92,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}知れば知るだけでいいのに Dialogue: 1,0:02:32.92,0:02:35.64,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}殊不知是一路追寻 Dialogue: 0,0:02:32.92,0:02:35.64,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}何かを求めてしまう Dialogue: 1,0:02:35.64,0:02:36.51,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2}没关系 Dialogue: 0,0:02:35.64,0:02:36.51,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2}大丈夫 Dialogue: 1,0:02:36.51,0:02:38.56,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}我只会留在这里 Dialogue: 0,0:02:36.51,0:02:38.56,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}どこにも行かないよ Dialogue: 1,0:02:38.56,0:02:40.97,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}也只能留在这里 Dialogue: 0,0:02:38.56,0:02:40.97,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}どこにも行けないよ Dialogue: 1,0:02:40.97,0:02:45.60,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}我不想 也不愿忘记你 Dialogue: 0,0:02:40.97,0:02:45.60,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}忘れないのに Dialogue: 1,0:02:46.10,0:02:51.19,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}却为何 为何看着你远去 Dialogue: 0,0:02:46.10,0:02:51.19,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}何故か遠くなる Dialogue: 1,0:02:51.53,0:02:57.20,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}你的身影 在我眼里漂泊 Dialogue: 0,0:02:51.53,0:02:57.20,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}瞳の裏にいつも君は居る Dialogue: 1,0:02:57.20,0:03:02.16,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}永远刻在心底 Dialogue: 0,0:02:57.20,0:03:02.16,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}今も ずっとそう Dialogue: 1,0:03:02.70,0:03:05.21,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}等到不久的将来 Dialogue: 0,0:03:02.70,0:03:05.21,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}いつかね もう少しね Dialogue: 1,0:03:05.21,0:03:09.50,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}看见柔风 吹醒这个世界 Dialogue: 0,0:03:05.21,0:03:09.50,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}世界に優しい風が吹いたら Dialogue: 1,0:03:09.50,0:03:13.67,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}那场离别 如今能否续写 Dialogue: 0,0:03:09.50,0:03:13.67,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}何か変わるのでしょうか Dialogue: 1,0:03:13.88,0:03:16.26,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2\pos(1920,1376.8)}“我想回到我们的终点” Dialogue: 0,0:03:13.88,0:03:16.26,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2\pos(1920,1476.8)}「帰りたい場所がある」 Dialogue: 1,0:03:16.26,0:03:18.97,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}我们都是星辰的孩子 Dialogue: 0,0:03:16.26,0:03:18.97,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}誰もがこの星の子孫 Dialogue: 1,0:03:18.97,0:03:21.89,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}含着那份 珍藏的诺言 Dialogue: 0,0:03:18.97,0:03:21.89,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}約束はね 大事にね Dialogue: 1,0:03:21.89,0:03:25.02,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2}让它融化在心底 Dialogue: 0,0:03:21.89,0:03:25.02,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2}温かく残ってる Dialogue: 1,0:03:24.77,0:03:26.98,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\pos(1920,1688.8)}让它融化在心底 Dialogue: 0,0:03:24.77,0:03:26.98,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\pos(1920,1788.8)}温かく残ってる Dialogue: 2,0:22:20.03,0:22:22.45,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(0,500)}所以 你不用担心 Dialogue: 3,0:22:20.03,0:22:22.45,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(0,500)}所以 你不用担心 Dialogue: 0,0:22:20.03,0:22:22.45,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(0,500)}So don't you worry Dialogue: 1,0:22:20.03,0:22:22.45,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(0,500)}So don't you worry Dialogue: 2,0:22:22.99,0:22:26.95,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}这份勇气悄无声息 Dialogue: 3,0:22:22.99,0:22:26.95,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}这份勇气悄无声息 Dialogue: 0,0:22:22.99,0:22:26.95,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}あなたに知られないように Dialogue: 1,0:22:22.99,0:22:26.95,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}あなたに知られないように Dialogue: 2,0:22:27.54,0:22:31.79,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}只希望它能守护你 Dialogue: 3,0:22:27.54,0:22:31.79,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}只希望它能守护你 Dialogue: 0,0:22:27.54,0:22:31.79,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}あなたを守れますように Dialogue: 1,0:22:27.54,0:22:31.79,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}あなたを守れますように Dialogue: 2,0:22:31.79,0:22:37.80,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}你的故事 才刚刚开始 Dialogue: 3,0:22:31.79,0:22:37.80,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}你的故事 才刚刚开始 Dialogue: 0,0:22:31.79,0:22:37.80,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}The story has only just begun Dialogue: 1,0:22:31.79,0:22:37.80,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}The story has only just begun Dialogue: 2,0:22:38.42,0:22:45.01,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}我踏上旅途 漫无目的又有何妨 Dialogue: 3,0:22:38.42,0:22:45.01,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}我踏上旅途 漫无目的又有何妨 Dialogue: 0,0:22:38.42,0:22:45.01,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}あてのない 道なき道にいてもどうか Dialogue: 1,0:22:38.42,0:22:45.01,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}あてのない 道なき道にいてもどうか Dialogue: 2,0:22:45.64,0:22:49.89,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}我一路前行 即使带着一份迷茫 Dialogue: 3,0:22:45.64,0:22:49.89,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}我一路前行 即使带着一份迷茫 Dialogue: 0,0:22:45.64,0:22:49.89,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}迷いながらいてもどうか Dialogue: 1,0:22:45.64,0:22:49.89,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}迷いながらいてもどうか Dialogue: 2,0:22:49.89,0:22:57.11,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,300)}但愿 希望在你身边 也伴随我身旁 Dialogue: 3,0:22:49.89,0:22:57.11,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}但愿 希望在你身边 也伴随我身旁 Dialogue: 0,0:22:49.89,0:22:57.11,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,300)}希望が そこにあるよう ともにあるよう Dialogue: 1,0:22:49.89,0:22:57.11,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}希望が そこにあるよう ともにあるよう Dialogue: 2,0:22:57.57,0:22:59.28,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}我们结伴… Dialogue: 3,0:22:57.57,0:22:59.28,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}我们结伴… Dialogue: 0,0:22:57.57,0:22:59.28,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}We are… Dialogue: 1,0:22:57.57,0:22:59.28,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}We are… Dialogue: 2,0:22:59.28,0:23:02.11,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,300)}勇气赐予你一双翅膀 Dialogue: 3,0:22:59.28,0:23:02.11,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}勇气赐予你一双翅膀 Dialogue: 0,0:22:59.28,0:23:02.11,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,300)}どこにでも行ける羽を Dialogue: 1,0:22:59.28,0:23:02.11,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}どこにでも行ける羽を Dialogue: 2,0:23:02.11,0:23:03.78,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,200)}我们同行… Dialogue: 3,0:23:02.11,0:23:03.78,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我们同行… Dialogue: 0,0:23:02.11,0:23:03.78,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,200)}We are… Dialogue: 1,0:23:02.11,0:23:03.78,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}We are… Dialogue: 2,0:23:03.78,0:23:06.28,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}带你飞向了天涯海角 Dialogue: 3,0:23:03.78,0:23:06.28,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}带你飞向了天涯海角 Dialogue: 0,0:23:03.78,0:23:06.28,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}あなたに授けたの Dialogue: 1,0:23:03.78,0:23:06.28,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}あなたに授けたの Dialogue: 2,0:23:06.28,0:23:13.67,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}我只愿这一路 为你驱散黑暗 Dialogue: 3,0:23:06.28,0:23:13.67,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}我只愿这一路 为你驱散黑暗 Dialogue: 0,0:23:06.28,0:23:13.67,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}どんな闇も晴らしてしまえるように Dialogue: 1,0:23:06.28,0:23:13.67,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}どんな闇も晴らしてしまえるように Dialogue: 2,0:23:14.50,0:23:17.09,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,200)}神圣的勇气啊 你将它放在我掌心 Dialogue: 3,0:23:14.50,0:23:17.09,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,200)}神圣的勇气啊 你将它放在我掌心 Dialogue: 0,0:23:14.50,0:23:17.09,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,200)}You gave me Holy brave Dialogue: 1,0:23:14.50,0:23:17.09,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,200)}You gave me Holy brave Dialogue: 2,0:23:17.50,0:23:21.67,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur2\1a&ff\fad(200,200)}不要害怕 向前走吧 神圣的勇者 Dialogue: 3,0:23:17.50,0:23:21.67,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}不要害怕 向前走吧 神圣的勇者 Dialogue: 0,0:23:17.50,0:23:21.67,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur2\1a&ff\fad(200,200)}恐れずに進めOh Holy brave Dialogue: 1,0:23:17.50,0:23:21.67,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}恐れずに進めOh Holy brave Dialogue: 2,0:23:22.05,0:23:26.43,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur2\1a&ff\fad(200,200)}当我回头望去 会看见神圣的轨迹 Dialogue: 3,0:23:22.05,0:23:26.43,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}当我回头望去 会看见神圣的轨迹 Dialogue: 0,0:23:22.05,0:23:26.43,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur2\1a&ff\fad(200,200)}振り返ればいつも Holy trace Dialogue: 1,0:23:22.05,0:23:26.43,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}振り返ればいつも Holy trace Dialogue: 2,0:23:26.43,0:23:30.85,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur2\1a&ff\fad(200,200)}还有你那时的笑容 Dialogue: 3,0:23:26.43,0:23:30.85,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}还有你那时的笑容 Dialogue: 0,0:23:26.43,0:23:30.85,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur2\1a&ff\fad(200,200)}あなたが笑ってた Dialogue: 1,0:23:26.43,0:23:30.85,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}あなたが笑ってた Dialogue: 2,0:23:32.64,0:23:35.19,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur2\1a&ff\fad(200,200)}所以我给你 神圣的勇气 Dialogue: 3,0:23:32.64,0:23:35.19,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}所以我给你 神圣的勇气 Dialogue: 0,0:23:32.64,0:23:35.19,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur2\1a&ff\fad(200,200)}だからHoly brave Dialogue: 1,0:23:32.64,0:23:35.19,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}だからHoly brave Dialogue: 2,0:23:35.65,0:23:39.86,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur2\1a&ff\fad(200,200)}即使跌跌撞撞 也记得带上它前行 Dialogue: 3,0:23:35.65,0:23:39.86,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}即使跌跌撞撞 也记得带上它前行 Dialogue: 0,0:23:35.65,0:23:39.86,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur2\1a&ff\fad(200,200)}躓きながらでもHoly brave Dialogue: 1,0:23:35.65,0:23:39.86,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}躓きながらでもHoly brave Dialogue: 2,0:23:40.15,0:23:44.53,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur2\1a&ff\fad(200,200)}它让我继续迈着步伐 走向远方 Dialogue: 3,0:23:40.15,0:23:44.53,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}它让我继续迈着步伐 走向远方 Dialogue: 0,0:23:40.15,0:23:44.53,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur2\1a&ff\fad(200,200)}私は踏みだせる 遠くへ Dialogue: 1,0:23:40.15,0:23:44.53,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}私は踏みだせる 遠くへ Dialogue: 2,0:23:44.53,0:23:47.74,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,0)}前往你的身旁 Dialogue: 3,0:23:44.53,0:23:47.74,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,200)}前往你的身旁 Dialogue: 0,0:23:44.53,0:23:47.74,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,0)}あなたがいる場所へ Dialogue: 1,0:23:44.53,0:23:47.74,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,200)}あなたがいる場所へ Dialogue: 2,0:23:47.74,0:23:50.08,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(522,0)\pos(1920,1774.48)}前往你的身旁 Dialogue: 3,0:23:47.74,0:23:50.08,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(522,0)\pos(1920,1774.48)}前往你的身旁 Dialogue: 0,0:23:47.74,0:23:50.08,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(522,0)\pos(1920,1879.48)}あなたがいる場所へ Dialogue: 1,0:23:47.74,0:23:50.08,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(522,0)\pos(1920,1879.48)}あなたがいる場所へ