[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9820-cibuilds-8165f1ad5 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 2 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 3840 PlayResY: 2160 LayoutResX: 1920 LayoutResY: 1080 Title: 葬送的芙莉莲 - 30.chs(WEB Ver.) Original Script: 拨雪寻春(Haruhana) Original Translation: 平原、猫耳千织酱、怪魔的小跟班 Original Timing: 混乱怪魔 Script Updated By: 一星、怪魔的小跟班、纺凪未来 Update Details: 2026年1月25日12:37:17 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: raw/30.mkv Video File: raw/30.mkv Keyframes File: raw/30.mkv.kf.txt Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.600000 Scroll Position: 560 Active Line: 564 Video Position: 31574 [Assfonts Rename Info] A-OTF Ryumin Pro B-KL ---- SMFNEHSS FOT-ModeMinALarge Std M ---- QHPTBUAO Gentium Basic ---- TUKGXEBV TRW UD明朝 ---- SOGBWABH 方正中雅宋_GBK ---- UCFHLVEK 方正屏显雅宋_GBK ---- QZBEPOQQ 獅尾加糖宋體SC-Regular ---- IKYQIRDM [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,QZBEPOQQ,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,10,10,10,1 Style: Dial-CHI,QZBEPOQQ,122,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C4C4C,&H9B4C4C4C,0,0,0,0,100,100,10,0,1,4,2,2,40,40,151,1 Style: Dial-JPN,QHPTBUAO,94,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C4C4C,&H9B4C4C4C,0,0,0,0,100,100,8,0,1,4,2,2,40,40,51,1 Style: ED-JP,SMFNEHSS,100,&H00000000,&H000000FF,&H6FFFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,6,0,1,3,0,2,10,10,49,1 Style: ED-CN,UCFHLVEK,122,&H00000000,&H000000FF,&H6FFFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,11,0,1,4,0,2,10,10,154,1 Style: OP-JPN,SMFNEHSS,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0030201F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,52,1 Style: OP-CN,UCFHLVEK,137,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0030201F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0,0,152,1 Style: screen,QZBEPOQQ,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,10,10,10,1 Style: Staff,UCFHLVEK,96,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0,0,0,1 Style: Ruby,IKYQIRDM,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C4C4C,&H9B4C4C4C,0,0,0,0,100,100,3,0,1,4,2,2,40,40,290,1 Style: Tips,IKYQIRDM,90,&H0AFFFFFF,&H000000FF,&H424C4C4C,&H9B4C4C4C,0,0,0,0,100,100,7,0,1,4,2,7,50,50,50,1 Style: Title_2,SOGBWABH,93,&H00F6FDFB,&H000000FF,&H00F6F6ED,&H00000000,0,0,0,0,100,100,14,0,1,0,0,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,,0,0,0,,————制作信息(定位帧)———— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,,0,0,0,,————台词———— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,,0,0,0,,————屏幕字———— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,,0,0,0,,————OP(定位帧)———— Comment: 0,0:22:19.99,0:22:20.03,Default,,0,0,0,,————ED(定位帧)———— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,,0,0,0,,————END———— Dialogue: 0,0:00:01.19,0:00:06.15,Staff,,0,0,0,,{\fscx98\fs77\pos(1922.27,1316.9)}{\bord3.5\blur2\3c&1A1113}{\alpha&f0\t(23,524,\1a&00\3a&22)}{\t(4444,4945,\alpha&f0)}译制 Dialogue: 0,0:00:01.19,0:00:06.15,Staff,,0,0,0,,{\fsp7\fs90\pos(1922.27,1399.4)}{\bord3.5\blur2\3c&1A1113}{\alpha&f0\t(23,524,\1a&00\3a&22)}{\t(4444,4945,\alpha&f0)}拨雪寻春 Dialogue: 2,0:00:01.19,0:00:06.15,Staff,,0,0,0,,{\fs65\pos(1922.56,1489.88)}{\bord3.5\blur2\3c&1A1113}{\alpha&f0\t(23,524,\1a&00\3a&22)}{\t(4444,4945,\alpha&f0)}本字幕基于「AGPLv3通用协议」许可使用 Dialogue: 0,0:00:06.78,0:00:11.03,Staff,,0,0,0,,{\fs77\pos(884,524.5)}{\bord4.5\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(22,523,\1a&00\3a&00)}{\t(3734,4235,\alpha&f0)}翻译 Dialogue: 2,0:00:06.78,0:00:11.03,Staff,,0,0,0,,{\fsp7.5\fs90\pos(887.74,727.5)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(22,523,\1a&00\3a&00)}{\t(3734,4235,\alpha&f0)}平原 Dialogue: 2,0:00:06.78,0:00:11.03,Staff,,0,0,0,,{\fsp7.5\fs90\pos(887.74,625)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(22,523,\1a&00\3a&00)}{\t(3734,4235,\alpha&f0)}猫耳千织酱 Dialogue: 0,0:00:06.78,0:00:11.03,Staff,,0,0,0,,{\fs77\pos(884,1342.78)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(22,523,\1a&00\3a&00)}{\t(3734,4235,\alpha&f0)}校对 Dialogue: 2,0:00:06.78,0:00:11.03,Staff,,0,0,0,,{\fsp7.5\fs90\pos(887.74,1445.5)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(22,523,\1a&00\3a&00)}{\t(3734,4235,\alpha&f0)}怪魔的小跟班 Dialogue: 0,0:00:11.70,0:00:15.91,Staff,,0,0,0,,{\fs77\pos(884,575.62)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(24,524,\1a&00\3a&00)}{\t(3694,4195,\alpha&f0)}后期 Dialogue: 2,0:00:11.70,0:00:15.91,Staff,,0,0,0,,{\fsp7.5\fs90\pos(887.74,676.12)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(24,524,\1a&00\3a&00)}{\t(3694,4195,\alpha&f0)}混乱怪魔 Dialogue: 2,0:00:11.70,0:00:15.91,Staff,,0,0,0,,{\fsp7.5\fs90\pos(887.74,778.62)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(24,524,\1a&00\3a&00)}{\t(3694,4195,\alpha&f0)}纺凪未来 Dialogue: 0,0:00:11.70,0:00:15.91,Staff,,0,0,0,,{\fs77\pos(884,1294)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(24,524,\1a&00\3a&00)}{\t(3694,4195,\alpha&f0)}繁化 Dialogue: 2,0:00:11.70,0:00:15.91,Staff,,0,0,0,,{\fsp7.5\fs90\pos(887.74,1395)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(24,524,\1a&00\3a&00)}{\t(3694,4195,\alpha&f0)}一星 Dialogue: 1,0:01:36.53,0:01:39.75,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}能帮我擦擦勇者的雕像吗 Dialogue: 0,0:01:36.53,0:01:39.75,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}勇者様の像を磨いてくれんかね Dialogue: 1,0:01:41.50,0:01:42.83,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}您能给什么报酬 Dialogue: 0,0:01:41.50,0:01:42.83,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}報酬は Dialogue: 1,0:01:44.08,0:01:48.00,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}「挠背后痒处的魔法」 Dialogue: 0,0:01:44.08,0:01:48.00,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}「背中の痒い部分を掻く魔法」じゃ Dialogue: 1,0:01:59.68,0:02:01.48,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}又是这种擦雕像的委托 Dialogue: 0,0:01:59.68,0:02:01.48,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}また この手の依頼か Dialogue: 1,0:02:02.48,0:02:05.61,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}辛美尔大人的雕像 真的到处都是 Dialogue: 0,0:02:02.48,0:02:05.61,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}ヒンメル様の像って どこにでもありますよね Dialogue: 1,0:02:06.31,0:02:10.28,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}还行 这种琐碎的活儿也挺轻松的 Dialogue: 0,0:02:06.31,0:02:10.28,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}まあ こういうこまごました仕事も楽しいんだけどな Dialogue: 1,0:02:10.69,0:02:13.24,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}好嘞 就擦它个雪亮 Dialogue: 0,0:02:10.69,0:02:13.24,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}よーし 磨くぞ Dialogue: 1,0:02:13.24,0:02:15.70,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}铜像用魔法就可以搞定了 Dialogue: 0,0:02:13.24,0:02:15.70,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}銅像なら魔法で磨くから Dialogue: 1,0:02:15.70,0:02:16.12,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}还是不用你动手 Dialogue: 0,0:02:15.70,0:02:16.12,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}シュタルクの出番はないけどね Dialogue: 1,0:02:16.12,0:02:17.95,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}还是不用你动手 Dialogue: 0,0:02:16.12,0:02:17.95,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}シュタルクの出番はないけどね Dialogue: 1,0:02:26.29,0:02:28.88,Dial-CHI,,0,0,0,,{\fad(190,0)}{\bord2\blur0.7}{\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}不是 这大叔是谁啊 Dialogue: 0,0:02:26.29,0:02:28.88,Dial-JPN,,0,0,0,,{\fad(190,0)}{\bord2\blur0.7}{\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}って誰 このおっさん Dialogue: 1,0:02:29.59,0:02:31.63,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F8F8F8\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}你们俩还是第一次见到吧 Dialogue: 0,0:02:29.59,0:02:31.63,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F8F8F8\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}2人は初めて見るのか Dialogue: 1,0:02:32.55,0:02:34.13,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.6\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}他是南之勇者 Dialogue: 0,0:02:32.55,0:02:34.13,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.6\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}南の勇者だよ Dialogue: 1,0:02:35.89,0:02:38.89,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1\blur0.7\3c&666666\4c&666666}击败魔王的的确是辛美尔 Dialogue: 0,0:02:35.89,0:02:38.89,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1\blur0.7\3c&666666\4c&666666}魔王を倒したのはヒンメルだけど Dialogue: 1,0:02:39.35,0:02:40.89,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1\blur0.7\3c&666666\4c&666666}可勇者不止一个 Dialogue: 0,0:02:39.35,0:02:40.89,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1\blur0.7\3c&666666\4c&666666}勇者は1人じゃない Dialogue: 1,0:02:42.06,0:02:45.65,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1\blur0.7\3c&666666\4c&666666}曾经 有许多勇者试图战胜魔王 Dialogue: 0,0:02:42.06,0:02:45.65,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1\blur0.7\3c&666666\4c&666666}いろいろな勇者が魔王討伐に挑んだんだ Dialogue: 1,0:02:45.65,0:02:51.19,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}其中南之勇者更是被称为人类最强的勇者 Dialogue: 0,0:02:45.65,0:02:51.19,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}その中でも南の勇者は人類最強の勇者といわれていた Dialogue: 1,0:02:51.19,0:02:53.44,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}总觉得有点夸大其词 Dialogue: 0,0:02:51.19,0:02:53.44,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}何だか大げさだな Dialogue: 1,0:02:53.44,0:02:54.36,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}不是夸大 Dialogue: 0,0:02:53.44,0:02:54.36,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}そうでもない Dialogue: 1,0:02:55.11,0:02:57.78,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F8F8F8\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}他的这个称号名副其实 Dialogue: 0,0:02:55.11,0:02:57.78,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F8F8F8\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}これは彼にふさわしい二つ名だ Dialogue: 1,0:02:59.33,0:03:02.00,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}对当时的人类来说 最大的威胁就是 Dialogue: 0,0:02:59.33,0:03:02.00,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}当時の人類にとっての最大の脅威は Dialogue: 1,0:03:03.20,0:03:05.42,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFCF2\bord2\blur0.7}以北方诸国为中心 Dialogue: 0,0:03:03.20,0:03:05.42,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFCF2\bord2\blur0.7}北側諸国を中心に Dialogue: 1,0:03:05.42,0:03:09.00,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFCF2\bord2\blur0.7}支配着大陆通衢的七崩贤 Dialogue: 0,0:03:05.42,0:03:09.00,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFCF2\bord2\blur0.7}大陸の要所を支配していた七崩賢だった Dialogue: 1,0:03:09.88,0:03:11.88,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BA9F8C}{\bord1.5\blur0.7\3c&000000\4c&000000}实际上 辛美尔一行人 Dialogue: 0,0:03:09.88,0:03:11.88,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BA9F8C}{\bord1.5\blur0.7\3c&000000\4c&000000}実は「ヒンメル一行」は Dialogue: 0,0:03:09.88,0:03:11.88,Ruby,,413,0,0,,{\c&BA9F8C}{\bord1.5\blur0.7\3c&000000\4c&000000}我 们 Dialogue: 1,0:03:11.88,0:03:15.26,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BA9F8C}{\bord1.5\blur0.7\3c&000000\4c&000000}只打倒了七崩贤中的两人 Dialogue: 0,0:03:11.88,0:03:15.26,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BA9F8C}{\bord1.5\blur0.7\3c&000000\4c&000000}七崩賢を2人しか倒していないんだ Dialogue: 1,0:03:16.34,0:03:21.35,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}其他五人 有两人也许是逃走了 音讯全无 Dialogue: 0,0:03:16.34,0:03:21.35,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}他5人のうち2人は逃亡や消息不明で討ち漏らし Dialogue: 1,0:03:21.35,0:03:24.10,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F6F6F6}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}断头台阿乌拉就是其中之一吧 Dialogue: 0,0:03:21.35,0:03:24.10,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F6F6F6}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}断頭台のアウラもそうですね Dialogue: 1,0:03:24.68,0:03:28.44,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F8F8F8\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}而正是这位南之勇者 击杀了剩下的三人 Dialogue: 0,0:03:24.68,0:03:28.44,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F8F8F8\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}残り3人を全て討ち取ったのは 南の勇者だ Dialogue: 1,0:03:32.36,0:03:35.24,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F8F8F8\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}他一路势如破竹 所向披靡 Dialogue: 0,0:03:32.36,0:03:35.24,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F8F8F8\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}南の勇者の快進撃はすごくてね Dialogue: 1,0:03:36.36,0:03:40.24,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&262626\4c&262626}仅用一年就歼灭了魔王军的前线部队 Dialogue: 0,0:03:36.36,0:03:40.24,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&262626\4c&262626}たった1年で魔王軍の前線部隊を壊滅させて Dialogue: 1,0:03:41.41,0:03:45.08,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}杀入了当时魔王军补给线的核心区域 Dialogue: 0,0:03:41.41,0:03:45.08,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}当時の魔王軍の補給経路の心臓部だった Dialogue: 1,0:03:45.08,0:03:47.62,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}也就是北部高原的最北端 Dialogue: 0,0:03:45.08,0:03:47.62,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}北部高原最北端にたどり着いた Dialogue: 1,0:03:50.50,0:03:51.79,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}在那里 Dialogue: 0,0:03:50.50,0:03:51.79,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}そこで Dialogue: 1,0:03:51.79,0:03:53.55,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}他遇见了魔王的心腹 Dialogue: 0,0:03:51.79,0:03:53.55,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}魔王の腹心で Dialogue: 1,0:03:53.55,0:03:57.26,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}这名心腹掌握一种魔法 可以洞悉千年后的未来 Dialogue: 0,0:03:53.55,0:03:57.26,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}千年後の未来まで見通す魔法を操るとされた Dialogue: 1,0:03:57.26,0:03:59.01,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}被称为全知的施拉赫特 Dialogue: 0,0:03:57.26,0:03:59.01,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}全知のシュラハトと Dialogue: 0,0:03:57.26,0:03:59.01,Ruby,,714,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}Schlacht Dialogue: 0,0:03:57.26,0:03:59.01,Tips,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}【德】Schlacht:意为战役 Dialogue: 1,0:03:59.47,0:04:02.01,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}而此时 七崩贤也全体集结 最终他才败下阵来 Dialogue: 0,0:03:59.47,0:04:02.01,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}集結した全七崩賢によって 討たれたんだ Dialogue: 1,0:04:02.01,0:04:03.39,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}而此时 七崩贤也全体集结 最终他才败下阵来 Dialogue: 0,0:04:02.01,0:04:03.39,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}集結した全七崩賢によって 討たれたんだ Dialogue: 1,0:04:04.27,0:04:06.52,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}七崩贤一起上 Dialogue: 0,0:04:04.27,0:04:06.52,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}七崩賢全員 Dialogue: 1,0:04:06.52,0:04:08.27,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}这么大阵仗啊 Dialogue: 0,0:04:06.52,0:04:08.27,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}ヤバ過ぎるだろ Dialogue: 1,0:04:09.15,0:04:14.03,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}尽管如此 南之勇者仍杀掉了七崩贤中的三人 Dialogue: 0,0:04:09.15,0:04:14.03,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}それでも南の勇者は 七崩賢3人を討ち取って Dialogue: 1,0:04:14.03,0:04:17.36,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}相传 他最终还和全知的施拉赫特同归于尽了 Dialogue: 0,0:04:14.03,0:04:17.36,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F6F4F4\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}全知のシュラハトと相打ちになったとされている Dialogue: 1,0:04:22.03,0:04:22.28,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8E6E6}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}那一战至关重要 Dialogue: 0,0:04:22.03,0:04:22.28,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8E6E6}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}この地域では Dialogue: 1,0:04:22.28,0:04:23.58,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}那一战至关重要 Dialogue: 0,0:04:22.28,0:04:23.58,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}この地域では Dialogue: 1,0:04:23.58,0:04:28.25,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}这片地区的很多人都因此逃离了七崩贤的魔爪 Dialogue: 0,0:04:23.58,0:04:28.25,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}その戦いで 七崩賢の支配から救われた人々が大勢いたんだ Dialogue: 1,0:04:29.62,0:04:32.75,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}他的英勇传说 就这样根植在了人们心中 Dialogue: 0,0:04:29.62,0:04:32.75,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}南の勇者に対する信奉もあつくてね Dialogue: 1,0:04:34.17,0:04:37.63,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}由于南之勇者的遗体未被发现 Dialogue: 0,0:04:34.17,0:04:37.63,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}南の勇者の死体が見つからなかったことから Dialogue: 1,0:04:37.63,0:04:42.39,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}甚至又有这样一种传说 说他仍未放弃 Dialogue: 0,0:04:37.63,0:04:42.39,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}今でも南の勇者と全知のシュラハトの戦いは続いている Dialogue: 1,0:04:42.39,0:04:44.39,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}正和那施拉赫特鏖战 Dialogue: 0,0:04:42.39,0:04:44.39,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}といわれる伝説まである Dialogue: 1,0:04:46.85,0:04:49.44,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}他的对手是吃人的魔族 Dialogue: 0,0:04:46.85,0:04:49.44,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}人喰いの魔族たちと戦ったんだ Dialogue: 1,0:04:49.94,0:04:52.15,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}其实应该是被吃掉了 才没有留下遗体 Dialogue: 0,0:04:49.94,0:04:52.15,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}実際は食べられちゃったんだと思うけどね Dialogue: 1,0:04:52.15,0:04:52.86,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}其实应该是被吃掉了 才没有留下遗体 Dialogue: 0,0:04:52.15,0:04:52.86,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}実際は食べられちゃったんだと思うけどね Dialogue: 1,0:04:56.32,0:04:58.78,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}那么 来把他的雕像擦干净吧 Dialogue: 0,0:04:56.32,0:04:58.78,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}じゃあ 綺麗にしようか Dialogue: 1,0:05:04.83,0:05:05.54,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1B3619\4c&1B3619}我拒绝 Dialogue: 0,0:05:04.83,0:05:05.54,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1B3619\4c&1B3619}断る Dialogue: 1,0:05:06.62,0:05:08.87,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\c&E8E5DF\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}我是不可能战胜魔王的 Dialogue: 0,0:05:06.62,0:05:08.87,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\c&E8E5DF\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}私じゃ魔王には勝てないよ Dialogue: 1,0:05:11.25,0:05:13.21,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E8DC\blur0.7\bord2\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}你肯定会拒绝 Dialogue: 0,0:05:11.25,0:05:13.21,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E8DC\blur0.7\bord2\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}やはり無理か Dialogue: 1,0:05:13.71,0:05:18.05,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E8DC\blur0.7\bord2\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}现在不是时候 任我怎么说都说不动你 Dialogue: 0,0:05:13.71,0:05:18.05,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E8DC\blur0.7\bord2\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}私は君を説得するだけの言葉を持ち合わせていない Dialogue: 1,0:05:21.43,0:05:24.55,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}听你这口气 好像早就心里有数了 Dialogue: 0,0:05:21.43,0:05:24.55,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}まるで 結果が分かっていたかのような物言いだね Dialogue: 1,0:05:26.06,0:05:28.56,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\c&EAEAEA\3c&262626\4c&262626}实际上 我就是明知故问 Dialogue: 0,0:05:26.06,0:05:28.56,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\c&EAEAEA\3c&262626\4c&262626}実際に分かっていたのだよ Dialogue: 1,0:05:32.48,0:05:35.06,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E4EDE1}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}告诉你似乎也没关系 Dialogue: 0,0:05:32.48,0:05:35.06,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E4EDE1}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}君には言っても問題ないな Dialogue: 1,0:05:37.65,0:05:40.82,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\c&E8E5DF\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}你就算知道了我的秘密 Dialogue: 0,0:05:37.65,0:05:40.82,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\c&E8E5DF\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}君は私の秘密を知ったとしても Dialogue: 1,0:05:40.82,0:05:43.36,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\c&E8E5DF\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}也会为我保密一辈子的 Dialogue: 0,0:05:40.82,0:05:43.36,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\c&E8E5DF\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}一生誰にも言うことはない Dialogue: 1,0:05:44.66,0:05:47.20,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\c&E8E5DF\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}所以我只告诉你一个人 Dialogue: 0,0:05:44.66,0:05:47.20,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\c&E8E5DF\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}だから 君にだけは教えよう Dialogue: 1,0:05:47.91,0:05:51.83,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E8DC}{\blur0.7\bord2\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}我之所以是最强的人类 Dialogue: 0,0:05:47.91,0:05:51.83,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E8DC}{\blur0.7\bord2\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}この私の 人類最強たるゆえんを Dialogue: 1,0:05:54.67,0:05:57.30,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F3F5E9\blur0.7\bord1.5\3c&262626\4c&262626}是因为能预知未来 Dialogue: 0,0:05:54.67,0:05:57.30,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F3F5E9\blur0.7\bord1.5\3c&262626\4c&262626}私には未来が見えるのだ Dialogue: 1,0:06:00.55,0:06:01.84,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}那可真是厉害 Dialogue: 0,0:06:00.55,0:06:01.84,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}それはすごいね Dialogue: 1,0:06:04.22,0:06:06.30,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}你好像不相信 Dialogue: 0,0:06:04.22,0:06:06.30,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}信じていないようだな Dialogue: 1,0:06:07.68,0:06:09.85,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}不是不信 Dialogue: 0,0:06:07.68,0:06:09.85,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}そんなことはないよ Dialogue: 1,0:06:09.85,0:06:11.89,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}主要是我不感兴趣 Dialogue: 0,0:06:09.85,0:06:11.89,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}あまり興味がないだけで Dialogue: 1,0:06:14.65,0:06:19.48,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E4EDE1}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}那就告诉你一件有趣的事 Dialogue: 0,0:06:14.65,0:06:19.48,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E4EDE1}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}それでは1つ 君が興味を持つだろうことを Dialogue: 1,0:06:20.49,0:06:23.36,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&516B70\4c&516B70}你知道七崩贤吧 Dialogue: 0,0:06:20.49,0:06:23.36,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&516B70\4c&516B70}君は七崩賢を知っているね Dialogue: 1,0:06:29.33,0:06:31.79,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E4EDE1}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}从现在算起 一年后的未来 Dialogue: 0,0:06:29.33,0:06:31.79,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E4EDE1}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}今から1年後の未来に Dialogue: 1,0:06:31.79,0:06:32.29,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E4EDE1}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}我会在北部高原地区 Dialogue: 0,0:06:31.79,0:06:32.29,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E4EDE1}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}私は北部高原の地で Dialogue: 1,0:06:32.29,0:06:34.71,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\c&DAE6D8\3c&13140D\4c&13140D}我会在北部高原地区 Dialogue: 0,0:06:32.29,0:06:34.71,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\c&DAE6D8\3c&13140D\4c&13140D}私は北部高原の地で Dialogue: 1,0:06:34.71,0:06:37.88,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\c&DAE6D8\3c&13140D\4c&13140D}碰上全知的施拉赫特和七崩贤 Dialogue: 0,0:06:34.71,0:06:37.88,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\c&DAE6D8\3c&13140D\4c&13140D}全知のシュラハトと七崩賢に討たれ Dialogue: 1,0:06:37.88,0:06:39.80,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\c&DAE6D8\3c&13140D\4c&13140D}{\t(894,1895,\c&D1C6BC\alpha&ff)}最终丧命 Dialogue: 0,0:06:37.88,0:06:39.80,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\c&DAE6D8\3c&13140D\4c&13140D}{\t(894,1895,\c&D1C6BC\alpha&ff)}命を落とす Dialogue: 1,0:07:11.83,0:07:14.83,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F3F5E9\blur0.7\bord1.5\3c&262626\4c&262626}虽说中道崩殂 Dialogue: 0,0:07:11.83,0:07:14.83,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F3F5E9\blur0.7\bord1.5\3c&262626\4c&262626}志半ばで 私は死ぬのだ Dialogue: 1,0:07:20.21,0:07:22.21,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}但你也不需要介怀 Dialogue: 0,0:07:20.21,0:07:22.21,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}気に病む必要はない Dialogue: 1,0:07:22.76,0:07:25.43,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E8DC\blur0.7\bord2\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}即便你随我战斗 Dialogue: 0,0:07:22.76,0:07:25.43,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E8DC\blur0.7\bord2\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}仮に君がついてきたとしても Dialogue: 1,0:07:25.97,0:07:29.22,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E8DC\blur0.7\bord2\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}我的结局也早已注定 Dialogue: 0,0:07:25.97,0:07:29.22,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E8DC\blur0.7\bord2\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}私の死という未来自体は変わらない Dialogue: 1,0:07:30.93,0:07:32.22,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}在不久的将来 会有一位年轻的勇者来到你的身边 Dialogue: 0,0:07:30.93,0:07:32.22,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}近いうちに 君の元に1人の若い勇者が訪れる Dialogue: 1,0:07:32.22,0:07:34.98,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F0FFF8\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}在不久的将来 会有一位年轻的勇者来到你的身边 Dialogue: 0,0:07:32.22,0:07:34.98,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F0FFF8\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}近いうちに 君の元に1人の若い勇者が訪れる Dialogue: 1,0:07:34.98,0:07:36.56,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}在不久的将来 会有一位年轻的勇者来到你的身边 Dialogue: 0,0:07:34.98,0:07:36.56,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}近いうちに 君の元に1人の若い勇者が訪れる Dialogue: 1,0:07:37.85,0:07:40.90,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E8DC\blur0.7\bord2\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}拯救这个世界的人是他 Dialogue: 0,0:07:37.85,0:07:40.90,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E8DC\blur0.7\bord2\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}世界を救うのは彼だ Dialogue: 1,0:07:41.77,0:07:44.28,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E8DC\blur0.7\bord2\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}我不愿承认 可事实就是如此 Dialogue: 0,0:07:41.77,0:07:44.28,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E8DC\blur0.7\bord2\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}実に不本意ながらな Dialogue: 1,0:07:45.36,0:07:50.91,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}你会与那几个年轻人一同踏上旅途 最终打倒魔王 Dialogue: 0,0:07:45.36,0:07:50.91,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}君は その青年たちと共に旅に出て魔王を倒すんだ Dialogue: 1,0:07:51.74,0:07:53.75,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}我表示怀疑 Dialogue: 0,0:07:51.74,0:07:53.75,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}そうなるとは思えないけど Dialogue: 1,0:07:54.79,0:07:56.62,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}见到他 你就不会怀疑了 Dialogue: 0,0:07:54.79,0:07:56.62,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}会えば分かる Dialogue: 1,0:07:57.46,0:08:00.17,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&1B2628\4c&1B2628}他会改变你的人生 Dialogue: 0,0:07:57.46,0:08:00.17,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&1B2628\4c&1B2628}彼は君の人生を変えるぞ Dialogue: 1,0:08:04.34,0:08:05.01,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}好了 我该走了 Dialogue: 0,0:08:04.34,0:08:05.01,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}さて もう行くとしよう Dialogue: 1,0:08:05.01,0:08:07.59,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&000000\4c&000000}好了 我该走了 Dialogue: 0,0:08:05.01,0:08:07.59,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&000000\4c&000000}さて もう行くとしよう Dialogue: 1,0:08:12.01,0:08:13.26,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\c&E4EFF0\3c&262626\4c&262626}你能帮我一个忙吗 Dialogue: 0,0:08:12.01,0:08:13.26,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\c&E4EFF0\3c&262626\4c&262626}1つだけ 頼み事をしていいか Dialogue: 1,0:08:13.26,0:08:16.10,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&000000\4c&000000}你能帮我一个忙吗 Dialogue: 0,0:08:13.26,0:08:16.10,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&000000\4c&000000}1つだけ 頼み事をしていいか Dialogue: 1,0:08:16.10,0:08:16.77,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&000000\4c&000000}什么 Dialogue: 0,0:08:16.10,0:08:16.77,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&000000\4c&000000}何 Dialogue: 1,0:08:18.94,0:08:19.73,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}等你见到他 帮我转告一下 Dialogue: 0,0:08:18.94,0:08:19.73,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}その青年に出会ったら 伝えてくれ Dialogue: 1,0:08:19.73,0:08:22.07,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\c&E8E5DF\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}等你见到他 帮我转告一下 Dialogue: 0,0:08:19.73,0:08:22.07,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\c&E8E5DF\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}その青年に出会ったら 伝えてくれ Dialogue: 1,0:08:38.54,0:08:40.04,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CCC2C3\bord1.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}我会为你们 Dialogue: 0,0:08:38.54,0:08:40.04,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CCC2C3\bord1.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}道は必ず Dialogue: 1,0:08:44.00,0:08:46.46,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B5BDBC}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}开辟前方的道路 Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:46.46,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B5BDBC}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}この私が切り開くと Dialogue: 1,0:08:53.76,0:08:57.64,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5FFFD\bord2\blur0.7}哪怕我的功绩 被扫入了历史的尘埃 Dialogue: 0,0:08:53.76,0:08:57.64,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5FFFD\bord2\blur0.7}人類最強である この南の勇者が Dialogue: 1,0:09:00.90,0:09:04.23,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}也请记住我的名号 人类最强的南之勇者 Dialogue: 0,0:09:00.90,0:09:04.23,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}たとえ私の偉業が歴史の陰に埋もれようとも Dialogue: 1,0:09:04.23,0:09:05.86,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}也请记住我的名号 人类最强的南之勇者 Dialogue: 0,0:09:04.23,0:09:05.86,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}たとえ私の偉業が歴史の陰に埋もれようとも Dialogue: 1,0:09:10.78,0:09:12.16,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}喂 站住 Dialogue: 0,0:09:10.78,0:09:12.16,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}おい 待て Dialogue: 1,0:09:12.16,0:09:13.70,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&333333\4c&333333}休想逃走 Dialogue: 0,0:09:12.16,0:09:13.70,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&333333\4c&333333}逃がさないぞ Dialogue: 1,0:09:19.62,0:09:22.00,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}你就是这样预知未来的吗 Dialogue: 0,0:09:19.62,0:09:22.00,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}何が「未来が見える」だ Dialogue: 1,0:09:23.75,0:09:26.21,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}这里的人们可都还记得你 Dialogue: 0,0:09:23.75,0:09:26.21,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}ここの人たちは覚えている Dialogue: 1,0:09:26.88,0:09:29.26,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}历史从不会忘记 Dialogue: 0,0:09:26.88,0:09:29.26,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}ちゃんと歴史に残っているよ Dialogue: 1,0:09:36.39,0:09:37.52,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}好久没来大城市了 Dialogue: 0,0:09:36.39,0:09:37.52,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}大きな街は久々だな Dialogue: 1,0:09:37.52,0:09:39.39,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}好久没来大城市了 Dialogue: 0,0:09:37.52,0:09:39.39,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}大きな街は久々だな Dialogue: 1,0:09:39.39,0:09:40.52,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}补给完就马上出发 Dialogue: 0,0:09:39.39,0:09:40.52,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}補給が終わったら すぐに出るよ Dialogue: 1,0:09:40.52,0:09:41.60,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}补给完就马上出发 Dialogue: 0,0:09:40.52,0:09:41.60,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}補給が終わったら すぐに出るよ Dialogue: 1,0:09:42.31,0:09:43.15,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}什么嘛 Dialogue: 0,0:09:42.31,0:09:43.15,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}何だよ Dialogue: 1,0:09:43.65,0:09:45.90,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\t(434,601,\c&FAF2F2\3c&262626\4c&262626)}就不能消遣一下吗 Dialogue: 0,0:09:43.65,0:09:45.90,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\t(434,601,\c&FAF2F2\3c&262626\4c&262626)}のんびりしていかないのかよ Dialogue: 1,0:09:49.15,0:09:51.65,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}这里还有魔法店 Dialogue: 0,0:09:49.15,0:09:51.65,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}魔法店もあるぜ Dialogue: 1,0:09:51.65,0:09:53.70,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}休塔尔克 你不明白吗 Dialogue: 0,0:09:51.65,0:09:53.70,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}シュタルク 知らないの Dialogue: 1,0:09:53.70,0:09:56.03,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}我们时间有限 Dialogue: 0,0:09:53.70,0:09:56.03,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}時間っていうのは有限なんだよ Dialogue: 1,0:09:56.03,0:09:56.66,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2EBEF}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}我明白啊 Dialogue: 0,0:09:56.03,0:09:56.66,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2EBEF}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}知ってるよ Dialogue: 1,0:10:20.85,0:10:22.81,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}东西都买齐了 Dialogue: 0,0:10:20.85,0:10:22.81,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}これで全部だね Dialogue: 1,0:10:22.81,0:10:27.15,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}难得来一趟 不吃个点心再走吗 Dialogue: 0,0:10:22.81,0:10:27.15,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}なあ せっかくだから おやつくらい食べていかないか Dialogue: 1,0:10:27.69,0:10:30.40,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}休塔尔克 我想你也清楚 Dialogue: 0,0:10:27.69,0:10:30.40,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}シュタルク 分かってるでしょ Dialogue: 1,0:10:30.94,0:10:34.78,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&404040\4c&404040}我们的旅费的确还剩不少 可也不能铺张浪费 Dialogue: 0,0:10:30.94,0:10:34.78,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&404040\4c&404040}路銀だって そこまで余裕があるわけじゃないんだよ Dialogue: 1,0:10:34.78,0:10:36.82,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&000000\4c&000000}这我倒是知道 Dialogue: 0,0:10:34.78,0:10:36.82,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&000000\4c&000000}それは知ってるけど Dialogue: 1,0:10:36.82,0:10:38.33,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&000000\4c&000000}好了 快点走吧 Dialogue: 0,0:10:36.82,0:10:38.33,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&000000\4c&000000}さあ 急ぐよ Dialogue: 1,0:10:39.29,0:10:42.04,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}总觉得芙莉莲今天一直很奇怪 Dialogue: 0,0:10:39.29,0:10:42.04,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}何だかずっと様子が変ですね Dialogue: 1,0:10:44.25,0:10:44.79,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}先前每次去到大城市 Dialogue: 0,0:10:44.25,0:10:44.79,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}いつもなら 大きな街に来たら Dialogue: 1,0:10:44.79,0:10:46.58,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}先前每次去到大城市 Dialogue: 0,0:10:44.79,0:10:46.58,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}いつもなら 大きな街に来たら Dialogue: 1,0:10:46.58,0:10:48.80,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}她不总想着住几个月再走吗 不那么在意时间 Dialogue: 0,0:10:46.58,0:10:48.80,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}数か月は平気で滞在しようとするのに Dialogue: 1,0:10:48.80,0:10:49.75,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2.5}{\blur0.7}她不总想着住几个月再走吗 不那么在意时间 Dialogue: 0,0:10:48.80,0:10:49.75,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2.5}{\blur0.7}数か月は平気で滞在しようとするのに Dialogue: 1,0:10:51.84,0:10:53.51,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2.5}{\blur0.7}我们还是来晚了 Dialogue: 0,0:10:51.84,0:10:53.51,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2.5}{\blur0.7}遅かったか Dialogue: 1,0:10:54.84,0:10:57.14,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}您就是芙莉莲小姐? Dialogue: 0,0:10:54.84,0:10:57.14,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2.5\blur0.7\3c&262626\4c&262626}フリーレン様でございますね Dialogue: 1,0:10:57.14,0:11:01.43,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&262626\4c&262626}我的主人邀您共进晚餐 Dialogue: 0,0:10:57.14,0:11:01.43,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&262626\4c&262626}領主様が ぜひとも晩さん会にお招きしたいと Dialogue: 1,0:11:02.10,0:11:04.64,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&262626\4c&262626}我们急着赶路 还是算了吧 Dialogue: 0,0:11:02.10,0:11:04.64,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&262626\4c&262626}私たち 先を急いでいるから Dialogue: 1,0:11:06.65,0:11:09.98,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}芙莉莲小姐是曾经拯救了这片领地的 Dialogue: 0,0:11:06.65,0:11:09.98,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}フリーレン様はこの領地を救ってくださった Dialogue: 1,0:11:09.98,0:11:12.65,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}勇者小队的成员 Dialogue: 0,0:11:09.98,0:11:12.65,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}勇者様御一行の1人にございます Dialogue: 1,0:11:13.53,0:11:15.95,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}就当是聊表心意 Dialogue: 0,0:11:13.53,0:11:15.95,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}領主様も礼を尽くしたいと Dialogue: 1,0:11:29.29,0:11:31.09,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}真好吃啊 这个 Dialogue: 0,0:11:29.29,0:11:31.09,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}うめえな これ Dialogue: 1,0:11:32.42,0:11:34.76,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}承蒙邀请 不胜感激 Dialogue: 0,0:11:32.42,0:11:34.76,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}お招きいただきありがとうございます Dialogue: 1,0:11:34.76,0:11:35.93,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}达赫伯爵 Dialogue: 0,0:11:34.76,0:11:35.93,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}ダッハ伯爵 Dialogue: 0,0:11:34.76,0:11:35.93,Ruby,,0,261,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}Dach Dialogue: 0,0:11:34.76,0:11:35.93,Tips,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}【德】Dach:意为屋顶 Dialogue: 1,0:11:36.72,0:11:39.30,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E1ECF5\bord2\blur0.7\3c&121212\4&121212}她看上去很不乐意啊 Dialogue: 0,0:11:36.72,0:11:39.30,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E1ECF5\bord2\blur0.7\3c&121212\4&121212}すごく嫌そうな顔してる Dialogue: 1,0:11:39.30,0:11:41.22,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F9FF}{\bord2\blur0.7\3c&121212\4&121212}芙莉莲大人 Dialogue: 0,0:11:39.30,0:11:41.22,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F9FF}{\bord2\blur0.7\3c&121212\4&121212}フリーレン様 Dialogue: 1,0:11:41.22,0:11:44.18,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F9FF}{\bord2\blur0.7\3c&121212\4&121212}曾祖父那一代承蒙您关照 Dialogue: 0,0:11:41.22,0:11:44.18,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F9FF}{\bord2\blur0.7\3c&121212\4&121212}曽祖父の代はお世話になりました Dialogue: 1,0:11:45.60,0:11:46.69,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F9FF\bord1.5\blur0.7\3c&121212\4&121212}这次有何贵干 Dialogue: 0,0:11:45.60,0:11:46.69,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F9FF\bord1.5\blur0.7\3c&121212\4&121212}ご用件は Dialogue: 1,0:11:47.98,0:11:50.77,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}您愿意直入正题 实在感激 Dialogue: 0,0:11:47.98,0:11:50.77,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}話が早くて助かりますな Dialogue: 1,0:11:50.77,0:11:56.28,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}其实是家传宝剑被魔族偷走了 Dialogue: 0,0:11:50.77,0:11:56.28,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}実は家宝の宝剣が魔族に盗まれてしまいましてね Dialogue: 1,0:11:56.28,0:11:58.32,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}又被偷了 Dialogue: 0,0:11:56.28,0:11:58.32,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}また盗まれたのか Dialogue: 1,0:11:58.95,0:12:00.45,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}又? Dialogue: 0,0:11:58.95,0:12:00.45,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}また Dialogue: 1,0:12:01.08,0:12:03.95,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F9FF\bord1.8\blur0.7\3c&121212\4&121212}他的曾祖父也被偷过 Dialogue: 0,0:12:01.08,0:12:03.95,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F9FF\bord1.8\blur0.7\3c&121212\4&121212}曽祖父の代も盗まれている Dialogue: 1,0:12:04.58,0:12:06.21,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F9FF\bord1.8\blur0.7\3c&121212\4&121212}怎么老丢啊 Dialogue: 0,0:12:04.58,0:12:06.21,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F9FF\bord1.8\blur0.7\3c&121212\4&121212}盗まれ過ぎだろ Dialogue: 1,0:12:07.92,0:12:09.25,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5FBFF}{\bord1.5\blur0.7}那行 Dialogue: 0,0:12:07.92,0:12:09.25,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5FBFF}{\bord1.5\blur0.7}分かりました Dialogue: 1,0:12:10.75,0:12:11.21,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5FBFF}{\bord1.5\blur0.7}就用魔导书当报酬吧 Dialogue: 0,0:12:10.75,0:12:11.21,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5FBFF}{\bord1.5\blur0.7}報酬は魔導書で Dialogue: 1,0:12:11.21,0:12:12.63,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBF6FF\bord1.5\blur0.7\3c&141414\4c&141414}就用魔导书当报酬吧 Dialogue: 0,0:12:11.21,0:12:12.63,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBF6FF\bord1.5\blur0.7\3c&141414\4c&141414}報酬は魔導書で Dialogue: 1,0:12:16.42,0:12:18.34,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EDF5FF}{\bord1.8\blur0.7\3c&191910\4c&191910}那就拜托您了 Dialogue: 0,0:12:16.42,0:12:18.34,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EDF5FF}{\bord1.8\blur0.7\3c&191910\4c&191910}任せましたぞ Dialogue: 1,0:12:20.60,0:12:22.56,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EDDAD1\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}我真服了 Dialogue: 0,0:12:20.60,0:12:22.56,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EDDAD1\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}まったく Dialogue: 1,0:12:22.56,0:12:26.23,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EDDAD1\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}北方诸国的贵族是比较霸道 Dialogue: 0,0:12:22.56,0:12:26.23,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EDDAD1\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}北側諸国の貴族は強引な連中が多いけど Dialogue: 1,0:12:27.06,0:12:31.61,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF4ED}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}但这个家族 尤其喜欢刁难人 Dialogue: 0,0:12:27.06,0:12:31.61,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF4ED}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}ここの領主の一族は特に無理難題を要求してくる Dialogue: 1,0:12:33.53,0:12:36.74,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EDE6E7\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}不把宝剑找回来 就把你们关进监狱 Dialogue: 0,0:12:33.53,0:12:36.74,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EDE6E7\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}宝剣 取り返さないと 投獄するから Dialogue: 1,0:12:37.65,0:12:39.36,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EDE6E7\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}真是蛮横无理 Dialogue: 0,0:12:37.65,0:12:39.36,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EDE6E7\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}暴君過ぎない Dialogue: 1,0:12:40.78,0:12:44.87,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF4ED}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}不过 这次大概知道魔族是往哪儿逃的 Dialogue: 0,0:12:40.78,0:12:44.87,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF4ED}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}まあ 今回は魔族の逃げた方角が分かっているみたいだし Dialogue: 1,0:12:44.87,0:12:47.04,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBD9D1\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}算是轻松一些了 Dialogue: 0,0:12:44.87,0:12:47.04,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBD9D1\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}だいぶマシな方かな Dialogue: 1,0:12:49.50,0:12:53.38,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF4ED}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}上次一点线索都没有 搞得我们焦头烂额 Dialogue: 0,0:12:49.50,0:12:53.38,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF4ED}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}前回は手掛かりが全くなかったから大変だった Dialogue: 1,0:12:55.34,0:12:57.38,Dial-CHI,,444,0,0,,{\c&CFE1E6\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}到头来 还是在施韦尔山脉的山顶 Dialogue: 0,0:12:55.34,0:12:57.38,Dial-JPN,,444,0,0,,{\c&CFE1E6\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}結局 宝剣が見つかったのは Dialogue: 1,0:12:57.38,0:13:00.59,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D9EEFF}{\bord2\blur0.7\3c&1E1822\4c&1E1822}找到的这柄宝剑 Dialogue: 0,0:12:57.38,0:13:00.59,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D9EEFF}{\bord2\blur0.7\3c&1E1822\4c&1E1822}シュベア山脈の頂だったよ Dialogue: 1,0:13:01.76,0:13:03.76,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2E1D8\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}真是够呛 Dialogue: 0,0:13:01.76,0:13:03.76,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2E1D8\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}とんでもねえな Dialogue: 1,0:13:04.31,0:13:08.27,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFF2EB}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}但是 魔族为什么要盗走宝剑呢 Dialogue: 0,0:13:04.31,0:13:08.27,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFF2EB}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}でも 魔族は何で宝剣を盗んだのでしょうか Dialogue: 1,0:13:09.48,0:13:11.73,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F0DDD3\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}达赫伯爵家的宝剑 Dialogue: 0,0:13:09.48,0:13:11.73,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F0DDD3}{\bord1.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}ダッハ伯爵家の宝剣は Dialogue: 1,0:13:11.73,0:13:14.77,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F0DDD3\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}原本属于一个有名的魔族 Dialogue: 0,0:13:11.73,0:13:14.77,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F0DDD3}{\bord1.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}元々名のある魔族のものだったからね Dialogue: 1,0:13:15.61,0:13:18.78,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D1B3A5\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}它的魅力 也许只有魔族才能理解吧 Dialogue: 0,0:13:15.61,0:13:18.78,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D1B3A5\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}魔族にしか分からない魅力があるんだろうさ Dialogue: 1,0:13:20.32,0:13:23.03,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F0DDD3}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}不过 您居然接受了委托 Dialogue: 0,0:13:20.32,0:13:23.03,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F0DDD3}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}しかし よく引き受けましたね Dialogue: 1,0:13:23.58,0:13:25.24,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F0DDD3}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}我还以为您肯定会拒绝呢 Dialogue: 0,0:13:23.58,0:13:25.24,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F0DDD3}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}てっきり断るものかと Dialogue: 1,0:13:27.45,0:13:28.75,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FAEAE1\bord1.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}我没办法啊 Dialogue: 0,0:13:27.45,0:13:28.75,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FAEAE1\bord1.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}仕方がないでしょ Dialogue: 1,0:13:29.50,0:13:33.13,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CFB7AB}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}那柄宝剑先前是辛美尔找回来的 Dialogue: 0,0:13:29.50,0:13:33.13,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CFB7AB}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}あの宝剣はヒンメルが取り返したものだからね Dialogue: 1,0:13:33.92,0:13:37.63,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FAEAE1\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}如果我现在拒绝 那他当时的努力不就白费了 Dialogue: 0,0:13:33.92,0:13:37.63,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FAEAE1\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}私が断ったら それが無駄になっちゃうでしょ Dialogue: 1,0:13:38.80,0:13:42.43,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6D2C1}{\bord2\blur0.7\3c&0d0d0d\4c&0d0d0d}而且 辛美尔他肯定也会帮忙的 Dialogue: 0,0:13:38.80,0:13:42.43,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EDD9C7\bord1.5\blur0.7\3c&0d0d0d\4c&0d0d0d}それに ヒンメルならきっと見捨てないよ Dialogue: 1,0:14:31.60,0:14:32.94,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BABCE0}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}这个村子真是一片荒芜啊 Dialogue: 0,0:14:31.60,0:14:32.94,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BABCE0}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}この村 ひどい荒れようですね Dialogue: 1,0:14:32.94,0:14:35.52,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D9D6FF\bord2\blur0.7\3c&1D161E\4c&1D161E}这个村子真是一片荒芜啊 Dialogue: 0,0:14:32.94,0:14:35.52,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D9D6FF\bord2\blur0.7\3c&1D161E\4c&1D161E}この村 ひどい荒れようですね Dialogue: 1,0:14:38.36,0:14:39.90,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&A797BF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}一个人都没有 Dialogue: 0,0:14:38.36,0:14:39.90,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&A797BF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}誰もいないな Dialogue: 1,0:14:44.74,0:14:45.45,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BDB5E6\bord2\blur0.7\3c&\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}不 有一个 Dialogue: 0,0:14:44.74,0:14:45.45,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BDB5E6\bord2\blur0.7\3c&\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}いや 1人いるね Dialogue: 1,0:14:45.45,0:14:47.45,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&A5A5D6}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}不 有一个 Dialogue: 0,0:14:45.45,0:14:47.45,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&A5A5D6}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}いや 1人いるね Dialogue: 1,0:14:57.96,0:14:59.21,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&A5A5D6}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}你是这里的村民? Dialogue: 0,0:14:57.96,0:14:59.21,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&A5A5D6}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}この村の人 Dialogue: 1,0:14:59.84,0:15:03.01,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E5E0FF\bord1.5\blur0.7\3c&412E54\4c&412E54}不 我是旅行中的僧侣 Dialogue: 0,0:14:59.84,0:15:03.01,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E5E0FF\bord1.5\blur0.7\3c&412E54\4c&412E54}いいえ 私は旅の僧侶です Dialogue: 1,0:15:03.01,0:15:04.38,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E5E0FF\bord1.5\blur0.7\3c&412E54\4c&412E54}请问几位是? Dialogue: 0,0:15:03.01,0:15:04.38,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E5E0FF\bord1.5\blur0.7\3c&412E54\4c&412E54}あなた方は Dialogue: 1,0:15:05.18,0:15:06.72,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E5E0FF\bord1.5\blur0.7\3c&412E54\4c&412E54}是路过的冒险者 Dialogue: 0,0:15:05.18,0:15:06.72,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E5E0FF\bord1.5\blur0.7\3c&412E54\4c&412E54}通りすがりの冒険者だ Dialogue: 1,0:15:10.72,0:15:11.47,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C9CEFF}{\bord1.5\blur0.7\3c&363254\4c&363254}这个村子被剑魔摧毁了 Dialogue: 0,0:15:10.72,0:15:11.47,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C9CEFF}{\bord1.5\blur0.7\3c&363254\4c&363254}この村は剣の魔族に滅ぼされました Dialogue: 1,0:15:11.47,0:15:14.81,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BDBCEB\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}这个村子被剑魔摧毁了 Dialogue: 0,0:15:11.47,0:15:14.81,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BDBCEB\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}この村は剣の魔族に滅ぼされました Dialogue: 1,0:15:16.65,0:15:19.77,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&A5A5C7}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}我在正在为村民吊唁 Dialogue: 0,0:15:16.65,0:15:19.77,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&A5A5C7}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}私は村人を弔っていたのです Dialogue: 1,0:15:21.15,0:15:22.86,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&A395BD\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}剑魔 Dialogue: 0,0:15:21.15,0:15:22.86,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&A395BD\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}剣の魔族 Dialogue: 1,0:15:23.95,0:15:26.99,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&A5A5D6}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}应该就是我们要找的 Dialogue: 0,0:15:23.95,0:15:26.99,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&A5A5D6}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}多分 私たちが追っている魔族だね Dialogue: 1,0:15:27.78,0:15:31.74,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&A899C7\bord1.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}被剑魔毁灭的村子数不胜数 Dialogue: 0,0:15:27.78,0:15:31.74,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&A899C7\bord1.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}剣の魔族に滅ぼされた村は数知れず Dialogue: 1,0:15:32.33,0:15:35.16,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&9385AB}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}并且所到之处不留活口 Dialogue: 0,0:15:32.33,0:15:35.16,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&9385AB}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}どの村も皆殺しだったそうです Dialogue: 1,0:15:35.87,0:15:37.46,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&A8A8E0\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}太残忍了 Dialogue: 0,0:15:35.87,0:15:37.46,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&A8A8E0\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}ひどい Dialogue: 1,0:15:38.42,0:15:40.25,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D1D3FF}{\bord1.5\blur0.7\3c&393254\4c&393254}几位冒险者 能否为逝去的生命一同祈祷呢 Dialogue: 0,0:15:38.42,0:15:40.25,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D1D3FF}{\bord1.5\blur0.7\3c&393254\4c&393254}冒険者様方も 祈っていってはくれませんか Dialogue: 1,0:15:40.25,0:15:44.72,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D1D3FF\bord1.5\blur0.7\3c&393254\4c&393254}几位冒险者 能否为逝去的生命一同祈祷呢 Dialogue: 0,0:15:40.25,0:15:44.72,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D1D3FF\bord1.5\blur0.7\3c&393254\4c&393254}冒険者様方も 祈っていってはくれませんか Dialogue: 1,0:15:52.56,0:15:53.60,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&9691C4}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}芙莉莲老师 Dialogue: 0,0:15:52.56,0:15:53.60,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&9691C4}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}フリーレン様 Dialogue: 1,0:15:54.89,0:15:57.60,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C5BFF5\bord1.5\blur0.7\3c&332C4F\4c&332C4F}果然 这里没有尸体下葬 Dialogue: 0,0:15:54.89,0:15:57.60,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C5BFF5\bord1.5\blur0.7\3c&332C4F\4c&332C4F}やっぱり 死体が埋まっていない Dialogue: 1,0:15:58.27,0:15:59.31,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B9B9ED}{\bord2\blur0.7\3c&130C1A\4c&130C1A}为什么 Dialogue: 0,0:15:58.27,0:15:59.31,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B9B9ED}{\bord2\blur0.7\3c&130C1A\4c&130C1A}何で Dialogue: 1,0:16:00.61,0:16:03.44,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C0BAF7\bord2\blur0.7\3c&1E1A21\4c&1E1A21}因为它就是那个剑魔啊 Dialogue: 0,0:16:00.61,0:16:03.44,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C0BAF7\bord1.5}{\blur0.7\3c&1E1A21\4c&1E1A21}そいつが剣の魔族だからだよ Dialogue: 1,0:16:03.99,0:16:06.24,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C0BAF7\bord2\blur0.7\3c&1E1A21\4c&1E1A21}所以才没有留下尸体 Dialogue: 0,0:16:03.99,0:16:06.24,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C0BAF7\bord1.5}{\blur0.7\3c&1E1A21\4c&1E1A21}死体なんて残っていないんでしょ Dialogue: 1,0:16:07.57,0:16:10.24,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D0CFFF\bord1.5\blur0.7\3c&2D2845\4c&2D2845}我杀人 就是为了吃掉 Dialogue: 0,0:16:07.57,0:16:10.24,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D0CFFF\bord1.5\blur0.7\3c&2D2845\4c&2D2845}食べるために殺しました Dialogue: 1,0:16:11.83,0:16:14.37,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D0CFFF}{\bord1.5\blur0.7}{\3c&494170\4c&494170}为了生存 我也是被迫无奈 Dialogue: 0,0:16:11.83,0:16:14.37,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D0CFFF}{\bord1.5\blur0.7}{\3c&494170\4c&494170}生きていくためには仕方がないことだったのです Dialogue: 1,0:16:14.37,0:16:15.25,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C0C2F0}{\bord2\blur0.7\3c&372E40\4c&372E40}为了生存 我也是被迫无奈 Dialogue: 0,0:16:14.37,0:16:15.25,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C0C2F0}{\bord2\blur0.7\3c&372E40\4c&372E40}生きていくためには仕方がないことだったのです Dialogue: 1,0:16:18.00,0:16:20.29,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D1DBFF\bord1.5\blur0.7\3c&434082\4c&434082}除了人类 你也可以吃其他生物 Dialogue: 0,0:16:18.00,0:16:20.29,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D1DBFF\bord1.5\blur0.7\3c&434082\4c&434082}人以外も食べられるのに Dialogue: 1,0:16:22.17,0:16:26.05,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BFB3E8}{\bord1.5\blur0.7\3c&1C111A\4c&1C111A}那我就非要吃其他的吗 Dialogue: 0,0:16:22.17,0:16:26.05,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BFB3E8}{\bord1.5\blur0.7\3c&1C111A\4c&1C111A}なぜ それが人を食べない理由になるのでしょう Dialogue: 1,0:16:27.34,0:16:29.51,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C4CDFF\bord1.5\blur0.7\3c&2A273E\4c&2A273E}我就知道 讲道理只是白费力气 Dialogue: 0,0:16:27.34,0:16:29.51,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C4CDFF\bord1.5\blur0.7\3c&2A273E\4c&2A273E}やはり 話すだけ無駄か Dialogue: 1,0:16:33.60,0:16:34.52,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&A5B3F0}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}击溃它 Dialogue: 0,0:16:33.60,0:16:34.52,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&A5B3F0}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}倒すよ Dialogue: 1,0:16:49.11,0:16:49.66,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B8B6F2\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}好快 Dialogue: 0,0:16:49.11,0:16:49.66,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B8B6F2\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}速い Dialogue: 1,0:17:00.38,0:17:02.46,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&AEAAE3}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}休塔尔克先生 Dialogue: 0,0:17:00.38,0:17:02.46,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&AEAAE3}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}シュタルク様 Dialogue: 1,0:17:02.46,0:17:04.80,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&AEAAE3}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}这时候总该我这前卫动手了吧 Dialogue: 0,0:17:02.46,0:17:04.80,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&AEAAE3}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}こんな時のための前衛だろ Dialogue: 1,0:17:27.99,0:17:29.78,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E3F2FF\bord2\blur0.7\3c&2F2A3F\4c72F2A3F}好冷 Dialogue: 0,0:17:27.99,0:17:29.78,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E3F2FF\bord2\blur0.7\3c&2F2A3F\4c72F2A3F}寒い Dialogue: 1,0:17:29.78,0:17:31.74,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E3F2FF\bord2\blur0.7\3c&2F2A3F\4c72F2A3F}真是费了好大的力气 Dialogue: 0,0:17:29.78,0:17:31.74,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E3F2FF\bord2\blur0.7\3c&2F2A3F\4c72F2A3F}ひどい依頼だったね Dialogue: 1,0:17:31.74,0:17:34.78,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8F5FF}{\bord1.5\blur0.7\3c&3A3A47\4c&3A3A47}可是 我们击败了魔族 Dialogue: 0,0:17:31.74,0:17:34.78,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8F5FF}{\bord1.5\blur0.7\3c&3A3A47\4c&3A3A47}でも 魔族を倒すことができた Dialogue: 1,0:17:42.38,0:17:44.34,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CCDFED\bord1.5\blur0.7\3c&211F2B\4c&211F2B\t(266,475,\c&E6F1FF\3c&43535E\4c&43535E)}这种委托是很麻烦 Dialogue: 0,0:17:42.38,0:17:44.34,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CCDFED\bord1.5\blur0.7\3c&211F2B\4c&211F2B\t(266,475,\c&E6F1FF\3c&43535E\4c&43535E)}こういう面倒な依頼が Dialogue: 1,0:17:44.34,0:17:45.09,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6F1FF}{\bord1.5\blur0.7\3c&43535E\4c&43535E}然而从结果来看 或许可以拯救许多人 Dialogue: 0,0:17:44.34,0:17:45.09,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6F1FF}{\bord1.5\blur0.7\3c&43535E\4c&43535E}結果として 多くの人を救うことがあるんだ Dialogue: 1,0:17:45.09,0:17:47.88,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D5E8F7\bord2\blur0.7\3c&261D2A\4c&261D2A}然而从结果来看 或许可以拯救许多人 Dialogue: 0,0:17:45.09,0:17:47.88,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D5E8F7\bord2\blur0.7\3c&261D2A\4c&261D2A}結果として 多くの人を救うことがあるんだ Dialogue: 1,0:17:51.05,0:17:55.35,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D9E9FF}{\bord1.5\blur0.7\3c&343E45\4c&343E45}我是决不会见死不救的 Dialogue: 0,0:17:51.05,0:17:55.35,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D9E9FF}{\bord1.5\blur0.7\3c&343E45\4c&343E45}だから僕は 困っている人を絶対に見捨てない Dialogue: 1,0:17:59.14,0:18:01.98,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D6E8FF\bord1.7\blur0.7\3c&32354A\4c&32354A}你不过是喜欢这种棘手的活儿 Dialogue: 0,0:17:59.14,0:18:01.98,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D6E8FF\bord1.7\blur0.7\3c&32354A\4c&32354A}単に面倒な依頼が好きなだけですよ Dialogue: 1,0:18:01.98,0:18:04.69,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D9EDFF}{\bord2\blur0.7\3c&2B232F\4c&2B232F}因为高难度挑战总会让我兴奋起来 Dialogue: 0,0:18:01.98,0:18:04.69,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D9EDFF}{\bord2\blur0.7\3c&2B232F\4c&2B232F}難易度が高いと わくわくするんだ Dialogue: 1,0:18:05.40,0:18:07.48,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D9EDFF}{\bord2\blur0.7\3c&2B232F\4c&2B232F}说的跟真的一样 Dialogue: 0,0:18:05.40,0:18:07.48,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D9EDFF}{\bord2\blur0.7\3c&2B232F\4c&2B232F}本当にそうなんだ Dialogue: 1,0:18:11.82,0:18:13.99,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BFC2F2\bord2\blur0.7\3c&241621\4c&241621}你们两个 干得漂亮 Dialogue: 0,0:18:11.82,0:18:13.99,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BFC2F2\bord2\blur0.7\3c&241621\4c&241621}2人とも よくやったね Dialogue: 1,0:18:20.96,0:18:22.25,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E0C7BA}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}话说回来 Dialogue: 0,0:18:20.96,0:18:22.25,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E0C7BA}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}それにしても Dialogue: 1,0:18:23.33,0:18:26.38,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2DED3\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}您刚刚为什么立刻就动手 Dialogue: 0,0:18:23.33,0:18:26.38,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2DED3\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}なぜあのような乱暴な手段をとったのですか Dialogue: 1,0:18:27.13,0:18:29.63,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E3C4B3}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}因为你当时已经打算祈祷了 Dialogue: 0,0:18:27.13,0:18:29.63,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E3C4B3}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}フェルンが祈ろうとしていたからね Dialogue: 1,0:18:30.92,0:18:32.09,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2DCD0\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D\t(24,483,\c&E3C4B3\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D)}情急之下 只能那么做了 Dialogue: 0,0:18:30.92,0:18:32.09,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2DCD0\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D\t(24,483,\c&E3C4B3\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D)}とっさにはああするしかなかった Dialogue: 1,0:18:32.09,0:18:33.22,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2DED3}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}{\t(731,1024,\bord1.5\3c&544137\4c&544137)}情急之下 只能那么做了 Dialogue: 0,0:18:32.09,0:18:33.22,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2DED3}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}{\t(731,1024,\bord1.5\3c&544137\4c&544137)}とっさにはああするしかなかった Dialogue: 1,0:18:41.14,0:18:44.60,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2DED3}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}人们在向故人祈祷时 会闭上眼睛 Dialogue: 0,0:18:41.14,0:18:44.60,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2DED3}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}人は故人に祈りをささげる時に目を閉じる Dialogue: 1,0:18:45.86,0:18:48.65,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FCEEE6\bord1.5\blur0.7\3c&25171A\4c&25171A}那个魔族就是盯准了这个破绽 Dialogue: 0,0:18:45.86,0:18:48.65,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FCEEE6\bord1.5\blur0.7\3c&25171A\4c&25171A}あの魔族はいつもその隙を狙って Dialogue: 1,0:18:48.65,0:18:50.86,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FCEEE6\bord1.5\blur0.7\3c&25171A\4c&25171A}趁机杀害旅行者 Dialogue: 0,0:18:48.65,0:18:50.86,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FCEEE6\bord1.5\blur0.7\3c&25171A\4c&25171A}旅人を殺してきたんだろうね Dialogue: 1,0:19:06.33,0:19:10.42,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EFEFEF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}您帮我们取回了宝剑 实在感激不尽 Dialogue: 0,0:19:06.33,0:19:10.42,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EFEFEF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}宝剣を取り戻してくださり ありがとうございます Dialogue: 1,0:19:10.92,0:19:11.88,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EFEFEF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}芙莉莲大人 Dialogue: 0,0:19:10.92,0:19:11.88,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EFEFEF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}フリーレン様 Dialogue: 1,0:19:13.38,0:19:15.89,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}这样一来 城镇就回归安宁了 Dialogue: 0,0:19:13.38,0:19:15.89,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}これでこの街は安泰です Dialogue: 1,0:19:21.81,0:19:24.94,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}麻烦你载我去市场 我要去买些东西 Dialogue: 0,0:19:21.81,0:19:24.94,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}買い出しするから 市場で降ろしてくれる Dialogue: 1,0:19:24.94,0:19:26.77,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}遵命 Dialogue: 0,0:19:24.94,0:19:26.77,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}かしこまりました Dialogue: 1,0:19:31.40,0:19:32.78,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&404040\4c&404040}伯爵阁下他真的很高兴 Dialogue: 0,0:19:31.40,0:19:32.78,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&404040\4c&404040}伯爵様 随分と喜んでくださいましたね Dialogue: 1,0:19:32.78,0:19:35.45,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E6E8}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}伯爵阁下他真的很高兴 Dialogue: 0,0:19:32.78,0:19:35.45,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E6E8}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}伯爵様 随分と喜んでくださいましたね Dialogue: 1,0:19:35.45,0:19:37.87,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E6E8}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}但愿那把剑别再被偷了 Dialogue: 0,0:19:35.45,0:19:37.87,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E6E8}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}もう盗まれなきゃいいけどな Dialogue: 1,0:19:38.87,0:19:41.29,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E6E8}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}如果对魔族那么有吸引力 Dialogue: 0,0:19:38.87,0:19:41.29,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E6E8}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}魔族にとってそんなにも魅力的なら Dialogue: 1,0:19:41.74,0:19:43.79,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5F5F5\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}大概还是会被盯上 Dialogue: 0,0:19:41.74,0:19:43.79,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5F5F5\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}また狙われてしまいそうです Dialogue: 1,0:19:43.79,0:19:45.08,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5F5F5\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}是啊 Dialogue: 0,0:19:43.79,0:19:45.08,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5F5F5\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}だろうね Dialogue: 1,0:19:45.50,0:19:47.92,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5F5F5\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}宝剑虽然只被盗走了两次 Dialogue: 0,0:19:45.50,0:19:47.92,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5F5F5\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}盗まれたのは2度だけど Dialogue: 1,0:19:47.92,0:19:50.04,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5F5F5\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}但是针对他们家族的袭击就数不胜数了 Dialogue: 0,0:19:47.92,0:19:50.04,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5F5F5\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}何度か襲われているみたいだから Dialogue: 1,0:19:51.46,0:19:52.13,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFFFF}{\bord1.7\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}也就是说 Dialogue: 0,0:19:51.46,0:19:52.13,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFFFF}{\bord1.7\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}じゃあ Dialogue: 1,0:19:52.13,0:19:55.72,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFFFF}{\bord1.7\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}只要宝剑还在 魔族就会找上门来 Dialogue: 0,0:19:52.13,0:19:55.72,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFFFF}{\bord1.7\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}宝剣がある限り 魔族が寄ってくるってことか Dialogue: 1,0:19:56.22,0:19:57.89,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFFFF}{\bord1.7\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}家传宝剑 就算是家传的 Dialogue: 0,0:19:56.22,0:19:57.89,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFFFF}{\bord1.7\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}そんな危ないもんなら Dialogue: 1,0:19:57.89,0:20:00.56,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFFFF}{\bord1.7\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}在手里这么危险 还不如转手出去了 Dialogue: 0,0:19:57.89,0:20:00.56,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFFFF}{\bord1.7\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}いくら家宝でも手放した方がいいんじゃねえか Dialogue: 1,0:20:01.22,0:20:03.64,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}你说的倒轻巧 Dialogue: 0,0:20:01.22,0:20:03.64,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}そう簡単にはいかないよ Dialogue: 1,0:20:04.89,0:20:06.39,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFFFF}{\bord1.7\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}我想也是 Dialogue: 0,0:20:04.89,0:20:06.39,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFFFF}{\bord1.7\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}まあ そうか Dialogue: 1,0:20:06.90,0:20:08.31,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DEDEDE}{\bord1.5\blur0.7}{\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}那些王公贵族啊 Dialogue: 0,0:20:06.90,0:20:08.31,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DEDEDE}{\bord1.5\blur0.7}{\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}お貴族様って Dialogue: 1,0:20:08.31,0:20:11.36,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DEDEDE}{\bord1.5\blur0.7}{\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}总是铁了心要护着自己的财宝 Dialogue: 0,0:20:08.31,0:20:11.36,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DEDEDE}{\bord1.5\blur0.7}{\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}あの手のお宝にやたらと固執するもんな Dialogue: 1,0:20:11.90,0:20:13.90,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}这只是一方面 Dialogue: 0,0:20:11.90,0:20:13.90,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}それもあるけど Dialogue: 1,0:20:14.32,0:20:15.36,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}你刚刚说转手 Dialogue: 0,0:20:14.32,0:20:15.36,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}下手に手放して Dialogue: 1,0:20:15.36,0:20:18.53,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}那转到魔族手里 岂不是更难对付了 Dialogue: 0,0:20:15.36,0:20:18.53,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}魔族の手に渡る方が実は厄介なんだ Dialogue: 1,0:20:20.62,0:20:24.66,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EAEBE8}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}因为魔族总是忍不住要耀武扬威 Dialogue: 0,0:20:20.62,0:20:24.66,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EAEBE8}{\bord1.5\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}魔族は手にした力を誇示せずにはいられないからね Dialogue: 1,0:20:30.04,0:20:32.30,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}您是说魔族的天性吗 Dialogue: 0,0:20:30.04,0:20:32.30,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}魔族の性分ですか Dialogue: 1,0:20:32.30,0:20:36.72,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}上次宝剑被偷走 那个魔族也是到处撒野 Dialogue: 0,0:20:32.30,0:20:36.72,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}前に盗まれた時も 魔族が大暴れしてね Dialogue: 1,0:20:38.05,0:20:41.80,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}毁了一座城镇 还有三个村子 Dialogue: 0,0:20:38.05,0:20:41.80,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}その魔族は街を1つ 村を3つ滅ぼした Dialogue: 1,0:20:42.47,0:20:43.72,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFFFF}{\bord1.7\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}真的假的 Dialogue: 0,0:20:42.47,0:20:43.72,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFFFF}{\bord1.7\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}マジかよ Dialogue: 1,0:20:44.89,0:20:46.77,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}而且 据说当时 Dialogue: 0,0:20:44.89,0:20:46.77,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}しかも その時は Dialogue: 1,0:20:46.77,0:20:51.11,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}伯爵家的佣人也被魔族的甜言蜜语所蛊惑 Dialogue: 0,0:20:46.77,0:20:51.11,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}当時の伯爵家の使用人が魔族の甘言に乗せられて Dialogue: 1,0:20:51.11,0:20:53.32,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}做了魔族一方的内应 Dialogue: 0,0:20:51.11,0:20:53.32,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}手引きをしたともいわれている Dialogue: 1,0:21:00.45,0:21:02.12,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&404040\4c&404040}不过 从那以后 Dialogue: 0,0:21:00.45,0:21:02.12,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&404040\4c&404040}けど それ以来 Dialogue: 1,0:21:02.12,0:21:04.16,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&404040\4c&404040}达赫伯爵家族就把这件事当作了最优先事项 Dialogue: 0,0:21:02.12,0:21:04.16,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&404040\4c&404040}ダッハ伯爵家一族は宝剣を守ることを最優先としてきた Dialogue: 1,0:21:04.16,0:21:07.12,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F9F9F9\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}达赫伯爵家族就把这件事当作了最优先事项 Dialogue: 0,0:21:04.16,0:21:07.12,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F9F9F9\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}ダッハ伯爵家一族は宝剣を守ることを最優先としてきた Dialogue: 1,0:21:09.75,0:21:12.17,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F9F9F9\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}恐怕如今 这不仅事关伯爵家族 Dialogue: 0,0:21:09.75,0:21:12.17,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F9F9F9\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}今は伯爵家だけじゃなく Dialogue: 1,0:21:13.21,0:21:16.01,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2.5}{\blur0.7\3c&262626\4c&262626}整个城镇的使命都是守护那宝剑了 Dialogue: 0,0:21:13.21,0:21:16.01,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2.5}{\blur0.7\3c&262626\4c&262626}この街全体の使命なのかもね Dialogue: 1,0:21:19.68,0:21:24.06,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}这次宝剑被偷走 也是因为有人做了内应吗 Dialogue: 0,0:21:19.68,0:21:24.06,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}今回盗まれたのも 誰かが手引きしたせいなのか Dialogue: 1,0:21:24.06,0:21:25.18,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}谁知道呢 Dialogue: 0,0:21:24.06,0:21:25.18,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}どうだろう Dialogue: 1,0:21:25.18,0:21:28.94,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}只要人心中还存在欲望 Dialogue: 0,0:21:25.18,0:21:28.94,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}ただ 人間にも欲がある以上 Dialogue: 1,0:21:28.94,0:21:32.15,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&262626\4c&262626\blur0.7}魔族就总能趁虚而入 蛊惑人心 Dialogue: 0,0:21:28.94,0:21:32.15,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&262626\4c&262626\blur0.7}魔が差すなんてことはいつだって起こり得る Dialogue: 1,0:21:34.82,0:21:37.74,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D\c&F5F4F5}人类和魔族一样 Dialogue: 0,0:21:34.82,0:21:37.74,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D\c&F5F4F5}衝動にあらがえないところがあるのは Dialogue: 1,0:21:37.74,0:21:39.53,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D\c&F5F4F5}总是克制不住自己的冲动 Dialogue: 0,0:21:37.74,0:21:39.53,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D\c&F5F4F5}人間だって同じだよ Dialogue: 1,0:21:42.78,0:21:46.91,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}真有个什么万一 还需要老师救场呢 Dialogue: 0,0:21:42.78,0:21:46.91,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}万一の時は またお願いしますね フリーレン様 Dialogue: 1,0:21:47.66,0:21:49.58,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}那可要看报酬多少了 Dialogue: 0,0:21:47.66,0:21:49.58,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}報酬次第かな Dialogue: 1,0:21:51.17,0:21:54.34,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}反正他们给你魔导书 你就会帮忙的 Dialogue: 0,0:21:51.17,0:21:54.34,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}どうせ魔導書くれるって言われたらやるんだろ Dialogue: 1,0:21:54.34,0:21:55.84,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBEBEB\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}也许吧 Dialogue: 0,0:21:54.34,0:21:55.84,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBEBEB\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}かもね Dialogue: 1,0:21:56.88,0:21:58.84,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBEBEB}{\bord2\blur0.7}{\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D\t(187,896,\c&ffffff\bord1.5\3c&262626\4c&262626)}这次就拿到了一本不错的 Dialogue: 0,0:21:56.88,0:21:58.84,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBEBEB}{\bord2\blur0.7}{\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D\t(187,896,\c&ffffff\bord1.5\3c&262626\4c&262626)}今回もなかなかいい魔導書が手に入った Dialogue: 1,0:21:58.84,0:22:00.17,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}这次就拿到了一本不错的 Dialogue: 0,0:21:58.84,0:22:00.17,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}今回もなかなかいい魔導書が手に入った Dialogue: 1,0:22:02.55,0:22:04.85,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}真是太好了 芙莉莲老师 Dialogue: 0,0:22:02.55,0:22:04.85,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}よかったですね フリーレン様 Dialogue: 1,0:22:05.43,0:22:06.85,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}是什么魔法呢 Dialogue: 0,0:22:05.43,0:22:06.85,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}どんな魔法なんだ Dialogue: 1,0:22:09.68,0:22:13.48,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.7\blur0.7\3c&333333\4c&333333}是「把红苹果变成青苹果的魔法」 Dialogue: 0,0:22:09.68,0:22:13.48,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.7\blur0.7\3c&333333\4c&333333}「赤リンゴを青リンゴに変える魔法」だよ Dialogue: 1,0:22:14.31,0:22:15.69,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBEBEB}{\bord1.7\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}真无聊 Dialogue: 0,0:22:14.31,0:22:15.69,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBEBEB}{\bord1.7\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}くだらねえな Dialogue: 0,0:01:29.99,0:01:32.99,Title_2,+2; 0,0,0,0,,{\blur0.7\an7\fad(0,0)\pos(2959.62,1890)}{\c&75277D}南之勇者 Dialogue: 0,0:01:29.99,0:01:32.99,Title_2,-2; 0,0,0,0,,{\blur0.7\an7\fad(0,0)\pos(2955.62,1890)}{\c&2BFF2E}南之勇者 Dialogue: 0,0:01:29.99,0:01:32.99,Title_2,0; -2,0,0,0,,{\blur0.7\an7\fad(0,0)\pos(2957.62,1888)}{\c&F3A712}南之勇者 Dialogue: 0,0:01:29.99,0:01:32.99,Title_2,红,0,0,0,,{\blur0.7\an7\fad(0,0)\pos(2957.62,1892)}{\c&1C00BA}南之勇者 Dialogue: 10,0:01:29.99,0:01:32.99,Title_2,x=2737 y=1880,0,0,0,,{\an7\fad(0,0)\bord0.2\blur10\3a&aa\pos(2957.62,1890)}{\c&EBF7ED}南之勇者 Dialogue: 4,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,光晕(亮,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@QZBEPOQQ\frz270\pos(3023,252)}{\be20\alpha&88}勇者辛美尔逝世{\alpha&ff}数{\alpha&88}年后 Dialogue: 4,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,光晕(亮,0,0,0,,{\fsp10.5\fs113\fnTUKGXEBV\b0\pos(2929.82,832.32)}{\be20\alpha&88}29 Dialogue: 4,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,光晕(亮,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@QZBEPOQQ\frz270\pos(2878,252)}{\be20\alpha&88}北方诸国境内 Dialogue: 4,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,光晕(亮,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@QZBEPOQQ\frz270\pos(2770.89,252)}{\be20\alpha&88}法贝尔村 Dialogue: 3,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@QZBEPOQQ\blur0.7\frz270\pos(3023,252)}勇者辛美尔逝世{\alpha&ff}数{\alpha&00}年后 Dialogue: 3,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,,0,0,0,,{\fsp10.5\fs113\fnTUKGXEBV\blur0.7\b0\pos(2929.82,832.32)}29 Dialogue: 3,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@QZBEPOQQ\blur0.7\frz270\pos(2878,252)}北方诸国境内 Dialogue: 3,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@QZBEPOQQ\blur0.7\frz270\pos(2770.89,252)}法贝尔村 Dialogue: 2,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@QZBEPOQQ\frz270\pos(3023,252)}{\blur30\c&000000\alpha&bb}勇者辛美尔逝{\c&000000\alpha&88}世{\alpha&ff}数{\blur20\alpha&88}年后 Dialogue: 2,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp10.5\fs113\fnTUKGXEBV\pos(2929.82,832.32)}{\blur20\c&000000\alpha&88}29 Dialogue: 2,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@QZBEPOQQ\frz270\pos(2878,252)}{\blur30\c&000000\alpha&bb}北方诸国境内 Dialogue: 2,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@QZBEPOQQ\frz270\pos(2770.89,252)}{\blur30\c&000000\alpha&bb}法贝尔村 Dialogue: 1,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,蓝绿 -1.5; -1.5,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@QZBEPOQQ\blur0.7\frz270\pos(3021.5,250.5)}{\c&FFFAA1}勇者辛美尔逝{\alpha&88\c&E7FF85}世{\alpha&ff}数{\alpha&88}年后 Dialogue: 1,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,蓝绿 -1.5; -1.5,0,0,0,,{\fsp10.5\fs113\fnTUKGXEBV\blur0.7\b0\pos(2928.32,830.82)}{\c&E7FF85\alpha&88}29 Dialogue: 1,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,蓝绿 -1.5; -1.5,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@QZBEPOQQ\blur0.7\frz270\pos(2876.5,250.5)}{\c&FFFAA1}北方诸国境内 Dialogue: 1,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,蓝绿 -1.5; -1.5,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@QZBEPOQQ\blur0.7\frz270\pos(2769.39,250.5)}{\c&FFFAA1}法贝尔村 Dialogue: 0,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,红 +1.5; +1.5,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@QZBEPOQQ\blur0.7\frz270\pos(3024.5,253.5)}{\c&C0A8E6\alpha&5f}勇者辛美尔逝{\c&9B88E9\alpha&88}世{\alpha&ff}数{\alpha&88}年后 Dialogue: 0,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,红 +1.5; +1.5,0,0,0,,{\fsp10.5\fs113\fnTUKGXEBV\blur0.7\b0\pos(2931.32,833.82)}{\c&9B88E9\alpha&88}29 Dialogue: 0,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,红 +1.5; +1.5,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@QZBEPOQQ\blur0.7\frz270\pos(2879.5,253.5)}{\c&C0A8E6\alpha&5f}北方诸国境内 Dialogue: 0,0:01:52.72,0:01:56.72,screen,红 +1.5; +1.5,0,0,0,,{\fsp10.5\fs87\fn@QZBEPOQQ\blur0.7\frz270\pos(2772.39,253.5)}{\c&C0A8E6\alpha&5f}法贝尔村 Dialogue: 4,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,光晕(亮,0,0,0,,{\fsp8\fs85\fn@IKYQIRDM\frz270\pos(3023,256)}{\be20\alpha&88}勇者辛美尔逝世{\alpha&ff}数{\alpha&88}年后 Dialogue: 4,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,光晕(亮,0,0,0,,{\fsp8\fs113\fnTUKGXEBV\b0\pos(2938.7,822.37)}{\be20\alpha&88}29 Dialogue: 4,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,光晕(亮,0,0,0,,{\fsp8\fs85\fn@IKYQIRDM\frz270\pos(2878,256)}{\be20\alpha&88}北方诸国境内 Dialogue: 4,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,光晕(亮,0,0,0,,{\fsp8\fs85\fn@IKYQIRDM\frz270\pos(2770.89,256)}{\be20\alpha&88}达赫伯爵领地 Dialogue: 3,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,,0,0,0,,{\fsp8\fs85\fn@IKYQIRDM\blur0.6\frz270\pos(3023,256)}勇者辛美尔逝世{\alpha&ff}数{\alpha&00}年后 Dialogue: 3,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,,0,0,0,,{\fsp8\fs113\fnTUKGXEBV\blur0.6\b0\pos(2938.7,822.37)}29 Dialogue: 3,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,,0,0,0,,{\fsp8\fs85\fn@IKYQIRDM\blur0.6\frz270\pos(2878,256)}北方诸国境内 Dialogue: 3,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,,0,0,0,,{\fsp8\fs85\fn@IKYQIRDM\blur0.6\frz270\pos(2770.89,256)}达赫伯爵领地 Dialogue: 2,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp8\fs85\fn@IKYQIRDM\frz270\pos(3023,256)}{\blur30\c&000000\alpha&00}勇者辛美尔逝世{\alpha&ff}数{\blur30\alpha&00}年后 Dialogue: 2,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp8\fs113\fnTUKGXEBV\pos(2938.7,822.37)}{\blur30\c&000000\alpha&00}29 Dialogue: 2,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp8\fs85\fn@IKYQIRDM\frz270\pos(2878,256)}{\blur30\c&000000\alpha&00}北方诸国境内 Dialogue: 2,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp8\fs85\fn@IKYQIRDM\frz270\pos(2770.89,256)}{\blur30\c&000000\alpha&00}达赫伯爵领地 Dialogue: 1,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,蓝绿 -1; -1,0,0,0,,{\fsp8\fs85\fn@IKYQIRDM\blur1\frz270\pos(3022,255)}{\alpha&88\c&E7FF85}勇者辛美尔逝世{\alpha&ff}数{\alpha&88}年后 Dialogue: 1,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,蓝绿 -1; -1,0,0,0,,{\fsp8\fs113\fnTUKGXEBV\blur1\b0\pos(2937.7,821.37)}{\c&E7FF85\alpha&88}29 Dialogue: 1,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,蓝绿 -1; -1,0,0,0,,{\fsp8\fs85\fn@IKYQIRDM\blur1\frz270\pos(2877,255)}{\c&FFFAA1\alpha&88}北方诸{\alpha&44}国境内 Dialogue: 1,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,蓝绿 -1; -1,0,0,0,,{\fsp8\fs85\fn@IKYQIRDM\blur1\frz270\pos(2769.89,255)}{\c&FFFAA1\alpha&88}达赫伯{\alpha&44}爵领地 Dialogue: 0,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,红 +1.5; +1.5,0,0,0,,{\fsp8\fs85\fn@IKYQIRDM\blur1\frz270\pos(3024.5,257.5)}{\c&C0A8E6\alpha&00}勇者辛{\alpha&44}美尔{\alpha&00}逝世{\alpha&ff}数{\alpha&00}年后 Dialogue: 0,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,红 +1.5; +1.5,0,0,0,,{\fsp8\fs113\fnTUKGXEBV\blur1\b0\pos(2940.2,823.87)}{\c&C0A8E6\alpha&00}29 Dialogue: 0,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,红 +1.5; +1.5,0,0,0,,{\fsp8\fs85\fn@IKYQIRDM\blur1\frz270\pos(2879.5,257.5)}{\c&C0A8E6\alpha&00}北方诸{\alpha&44}国境内 Dialogue: 0,0:09:31.01,0:09:35.01,screen,红 +1.5; +1.5,0,0,0,,{\fsp8\fs85\fn@IKYQIRDM\blur1\frz270\pos(2772.39,257.5)}{\c&C0A8E6\alpha&00}达赫伯爵{\alpha&44}领地 Dialogue: 1,0:00:01.11,0:00:06.15,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,526)\blur2}故事迎来结尾 我该怎么作别 Dialogue: 0,0:00:01.11,0:00:06.15,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,526)\blur2}終わりが来たら なんて言おう Dialogue: 1,0:00:06.53,0:00:11.03,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,526)\blur2}只能说声安慰 希望你不要难过 Dialogue: 0,0:00:06.53,0:00:11.03,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,526)\blur2}どうせなら ほら 哀しくない様に Dialogue: 1,0:00:12.08,0:00:17.08,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}依稀记得你的话语 Dialogue: 0,0:00:12.08,0:00:17.08,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}いつかのあなたの言葉が Dialogue: 1,0:00:17.46,0:00:19.25,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2}怎样伤了我的心 Dialogue: 0,0:00:17.46,0:00:19.25,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2}酷く刺さってる Dialogue: 1,0:00:19.25,0:00:25.59,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}却仍会回味 那份温存 Dialogue: 0,0:00:19.25,0:00:25.59,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}温かく残ってる Dialogue: 1,0:00:33.22,0:00:35.89,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}以为自己会慢慢了解 Dialogue: 0,0:00:33.22,0:00:35.89,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}知れば知るだけでいいのに Dialogue: 1,0:00:35.89,0:00:38.60,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}殊不知是一路追寻 Dialogue: 0,0:00:35.89,0:00:38.60,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}何かを求めてしまう Dialogue: 1,0:00:38.60,0:00:39.48,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2}没关系 Dialogue: 0,0:00:38.60,0:00:39.48,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2}大丈夫 Dialogue: 1,0:00:39.48,0:00:41.52,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}我只会留在这里 Dialogue: 0,0:00:39.48,0:00:41.52,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}どこにも行かないよ Dialogue: 1,0:00:41.52,0:00:43.94,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}也只能留在这里 Dialogue: 0,0:00:41.52,0:00:43.94,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}どこにも行けないよ Dialogue: 1,0:00:43.94,0:00:48.57,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}我不想 也不愿忘记你 Dialogue: 0,0:00:43.94,0:00:48.57,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}忘れないのに Dialogue: 1,0:00:49.07,0:00:54.16,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}却为何 为何看着你远去 Dialogue: 0,0:00:49.07,0:00:54.16,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}何故か遠くなる Dialogue: 1,0:00:54.49,0:01:00.16,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}你的身影 在我眼里漂泊 Dialogue: 0,0:00:54.49,0:01:00.16,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}瞳の裏にいつも君は居る Dialogue: 1,0:01:00.16,0:01:05.13,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}永远刻在心底 Dialogue: 0,0:01:00.16,0:01:05.13,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}今も ずっとそう Dialogue: 1,0:01:05.67,0:01:08.17,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}等到不久的将来 Dialogue: 0,0:01:05.67,0:01:08.17,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}いつかね もう少しね Dialogue: 1,0:01:08.17,0:01:12.47,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}看见柔风 吹醒这个世界 Dialogue: 0,0:01:08.17,0:01:12.47,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}世界に優しい風が吹いたら Dialogue: 1,0:01:12.47,0:01:16.64,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}那场离别 如今能否续写 Dialogue: 0,0:01:12.47,0:01:16.64,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}何か変わるのでしょうか Dialogue: 1,0:01:16.85,0:01:19.23,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2\pos(1920,1376.8)}“我想回到我们的终点” Dialogue: 0,0:01:16.85,0:01:19.23,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2\pos(1920,1476.8)}「帰りたい場所がある」 Dialogue: 1,0:01:19.23,0:01:21.94,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}我们都是星辰的孩子 Dialogue: 0,0:01:19.23,0:01:21.94,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}誰もがこの星の子孫 Dialogue: 1,0:01:21.94,0:01:24.86,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}含着那份 珍藏的诺言 Dialogue: 0,0:01:21.94,0:01:24.86,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}約束はね 大事にね Dialogue: 1,0:01:24.86,0:01:27.98,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2}让它融化在心底 Dialogue: 0,0:01:24.86,0:01:27.98,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2}温かく残ってる Dialogue: 1,0:01:27.73,0:01:29.99,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\pos(1920,1688.8)}让它融化在心底 Dialogue: 0,0:01:27.73,0:01:29.99,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\pos(1920,1788.8)}温かく残ってる Dialogue: 2,0:22:19.99,0:22:22.41,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(0,500)}所以 你不用担心 Dialogue: 3,0:22:19.99,0:22:22.41,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(0,500)}所以 你不用担心 Dialogue: 0,0:22:19.99,0:22:22.41,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(0,500)}So don't you worry Dialogue: 1,0:22:19.99,0:22:22.41,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(0,500)}So don't you worry Dialogue: 2,0:22:22.95,0:22:26.91,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}这份勇气悄无声息 Dialogue: 3,0:22:22.95,0:22:26.91,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}这份勇气悄无声息 Dialogue: 0,0:22:22.95,0:22:26.91,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}あなたに知られないように Dialogue: 1,0:22:22.95,0:22:26.91,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}あなたに知られないように Dialogue: 2,0:22:27.49,0:22:31.75,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}只希望它能守护你 Dialogue: 3,0:22:27.49,0:22:31.75,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}只希望它能守护你 Dialogue: 0,0:22:27.49,0:22:31.75,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}あなたを守れますように Dialogue: 1,0:22:27.49,0:22:31.75,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}あなたを守れますように Dialogue: 2,0:22:31.75,0:22:37.75,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}你的故事 才刚刚开始 Dialogue: 3,0:22:31.75,0:22:37.75,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}你的故事 才刚刚开始 Dialogue: 0,0:22:31.75,0:22:37.75,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}The story has only just begun Dialogue: 1,0:22:31.75,0:22:37.75,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}The story has only just begun Dialogue: 2,0:22:38.38,0:22:44.97,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}我踏上旅途 漫无目的又有何妨 Dialogue: 3,0:22:38.38,0:22:44.97,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}我踏上旅途 漫无目的又有何妨 Dialogue: 0,0:22:38.38,0:22:44.97,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}あてのない 道なき道にいてもどうか Dialogue: 1,0:22:38.38,0:22:44.97,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}あてのない 道なき道にいてもどうか Dialogue: 2,0:22:45.60,0:22:49.85,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}我一路前行 即使带着一份迷茫 Dialogue: 3,0:22:45.60,0:22:49.85,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}我一路前行 即使带着一份迷茫 Dialogue: 0,0:22:45.60,0:22:49.85,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}迷いながらいてもどうか Dialogue: 1,0:22:45.60,0:22:49.85,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}迷いながらいてもどうか Dialogue: 2,0:22:49.85,0:22:57.07,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,300)}但愿 希望在你身边 也伴随我身旁 Dialogue: 3,0:22:49.85,0:22:57.07,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}但愿 希望在你身边 也伴随我身旁 Dialogue: 0,0:22:49.85,0:22:57.07,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,300)}希望が そこにあるよう ともにあるよう Dialogue: 1,0:22:49.85,0:22:57.07,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}希望が そこにあるよう ともにあるよう Dialogue: 2,0:22:57.52,0:22:59.23,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}我们结伴… Dialogue: 3,0:22:57.52,0:22:59.23,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}我们结伴… Dialogue: 0,0:22:57.52,0:22:59.23,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}We are… Dialogue: 1,0:22:57.52,0:22:59.23,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}We are… Dialogue: 2,0:22:59.23,0:23:02.07,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,300)}勇气赐予你一双翅膀 Dialogue: 3,0:22:59.23,0:23:02.07,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}勇气赐予你一双翅膀 Dialogue: 0,0:22:59.23,0:23:02.07,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,300)}どこにでも行ける羽を Dialogue: 1,0:22:59.23,0:23:02.07,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}どこにでも行ける羽を Dialogue: 2,0:23:02.07,0:23:03.74,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,200)}我们同行… Dialogue: 3,0:23:02.07,0:23:03.74,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我们同行… Dialogue: 0,0:23:02.07,0:23:03.74,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,200)}We are… Dialogue: 1,0:23:02.07,0:23:03.74,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}We are… Dialogue: 2,0:23:03.74,0:23:06.24,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}带你飞向了天涯海角 Dialogue: 3,0:23:03.74,0:23:06.24,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}带你飞向了天涯海角 Dialogue: 0,0:23:03.74,0:23:06.24,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}あなたに授けたの Dialogue: 1,0:23:03.74,0:23:06.24,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}あなたに授けたの Dialogue: 2,0:23:06.24,0:23:13.62,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}我只愿这一路 为你驱散黑暗 Dialogue: 3,0:23:06.24,0:23:13.62,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}我只愿这一路 为你驱散黑暗 Dialogue: 0,0:23:06.24,0:23:13.62,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}どんな闇も晴らしてしまえるように Dialogue: 1,0:23:06.24,0:23:13.62,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}どんな闇も晴らしてしまえるように Dialogue: 2,0:23:14.46,0:23:17.04,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,200)}神圣的勇气啊 你将它放在我掌心 Dialogue: 3,0:23:14.46,0:23:17.04,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,200)}神圣的勇气啊 你将它放在我掌心 Dialogue: 0,0:23:14.46,0:23:17.04,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,200)}You gave me Holy brave Dialogue: 1,0:23:14.46,0:23:17.04,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,200)}You gave me Holy brave Dialogue: 2,0:23:17.46,0:23:21.63,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur2\1a&ff\fad(200,200)}不要害怕 向前走吧 神圣的勇者 Dialogue: 3,0:23:17.46,0:23:21.63,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}不要害怕 向前走吧 神圣的勇者 Dialogue: 0,0:23:17.46,0:23:21.63,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur2\1a&ff\fad(200,200)}恐れずに進めOh Holy brave Dialogue: 1,0:23:17.46,0:23:21.63,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}恐れずに進めOh Holy brave Dialogue: 2,0:23:22.01,0:23:26.39,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur2\1a&ff\fad(200,200)}当我回头望去 会看见神圣的轨迹 Dialogue: 3,0:23:22.01,0:23:26.39,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}当我回头望去 会看见神圣的轨迹 Dialogue: 0,0:23:22.01,0:23:26.39,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur2\1a&ff\fad(200,200)}振り返ればいつも Holy trace Dialogue: 1,0:23:22.01,0:23:26.39,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}振り返ればいつも Holy trace Dialogue: 2,0:23:26.39,0:23:30.81,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur2\1a&ff\fad(200,200)}还有你那时的笑容 Dialogue: 3,0:23:26.39,0:23:30.81,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}还有你那时的笑容 Dialogue: 0,0:23:26.39,0:23:30.81,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur2\1a&ff\fad(200,200)}あなたが笑ってた Dialogue: 1,0:23:26.39,0:23:30.81,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}あなたが笑ってた Dialogue: 2,0:23:32.60,0:23:35.14,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur2\1a&ff\fad(200,200)}所以我给你 神圣的勇气 Dialogue: 3,0:23:32.60,0:23:35.14,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}所以我给你 神圣的勇气 Dialogue: 0,0:23:32.60,0:23:35.14,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur2\1a&ff\fad(200,200)}だからHoly brave Dialogue: 1,0:23:32.60,0:23:35.14,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}だからHoly brave Dialogue: 2,0:23:35.60,0:23:39.82,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur2\1a&ff\fad(200,200)}即使跌跌撞撞 也记得带上它前行 Dialogue: 3,0:23:35.60,0:23:39.82,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}即使跌跌撞撞 也记得带上它前行 Dialogue: 0,0:23:35.60,0:23:39.82,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur2\1a&ff\fad(200,200)}躓きながらでもHoly brave Dialogue: 1,0:23:35.60,0:23:39.82,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}躓きながらでもHoly brave Dialogue: 2,0:23:40.11,0:23:44.49,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur2\1a&ff\fad(200,200)}它让我继续迈着步伐 走向远方 Dialogue: 3,0:23:40.11,0:23:44.49,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}它让我继续迈着步伐 走向远方 Dialogue: 0,0:23:40.11,0:23:44.49,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur2\1a&ff\fad(200,200)}私は踏みだせる 遠くへ Dialogue: 1,0:23:40.11,0:23:44.49,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}私は踏みだせる 遠くへ Dialogue: 2,0:23:44.49,0:23:47.70,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,0)}前往你的身旁 Dialogue: 3,0:23:44.49,0:23:47.70,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,200)}前往你的身旁 Dialogue: 0,0:23:44.49,0:23:47.70,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,0)}あなたがいる場所へ Dialogue: 1,0:23:44.49,0:23:47.70,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,200)}あなたがいる場所へ Dialogue: 2,0:23:47.70,0:23:50.03,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(522,0)\pos(1920,1774.48)}前往你的身旁 Dialogue: 3,0:23:47.70,0:23:50.03,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(522,0)\pos(1920,1774.48)}前往你的身旁 Dialogue: 0,0:23:47.70,0:23:50.03,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(522,0)\pos(1920,1879.48)}あなたがいる場所へ Dialogue: 1,0:23:47.70,0:23:50.03,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(522,0)\pos(1920,1879.48)}あなたがいる場所へ