[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9820-cibuilds-8165f1ad5 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 2 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 3840 PlayResY: 2160 LayoutResX: 1920 LayoutResY: 1080 Title: 葬送的芙莉莲 - 32.chs(WEB Ver.) Original Script: 拨雪寻春(Haruhana) Original Translation: 平原、猫耳千织酱、怪魔的小跟班 Original Timing: 混乱怪魔 Script Updated By: 一星、怪魔的小跟班、纺凪未来 Update Details: 2026年2月14日16:29:19 [Assfonts Rename Info] A-OTF Ryumin Pro B-KL ---- EXAVXYVQ FOT-ModeMinALarge Std M ---- PNDYAFKZ Gentium Basic ---- JHMVSKGE TRW UD明朝 ---- WUXIIRLA 方正中雅宋_GBK ---- TWWQEDEI 方正屏显雅宋_GBK ---- IEOBTZAT [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,IEOBTZAT,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,10,10,10,1 Style: Dial-CHI,IEOBTZAT,122,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C4C4C,&H9B4C4C4C,0,0,0,0,100,100,10,0,1,4,2,2,40,40,151,1 Style: Dial-JPN,PNDYAFKZ,94,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C4C4C,&H9B4C4C4C,0,0,0,0,100,100,8,0,1,4,2,2,40,40,51,1 Style: ED-JP,EXAVXYVQ,100,&H00000000,&H000000FF,&H6FFFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,6,0,1,3,0,2,10,10,49,1 Style: ED-CN,TWWQEDEI,122,&H00000000,&H000000FF,&H6FFFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,11,0,1,4,0,2,10,10,154,1 Style: OP-JPN,EXAVXYVQ,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0030201F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,52,1 Style: OP-CN,TWWQEDEI,137,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0030201F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0,0,152,1 Style: screen,IEOBTZAT,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,10,10,10,1 Style: Staff,TWWQEDEI,96,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0,0,0,1 Style: Tips,獅尾加糖宋體SC-Regular,90,&H0AFFFFFF,&H000000FF,&H424C4C4C,&H9B4C4C4C,0,0,0,0,100,100,7,0,1,4,2,7,50,50,50,1 Style: Title_2,WUXIIRLA,93,&H00F6FDFB,&H000000FF,&H00F6F6ED,&H00000000,0,0,0,0,100,100,14,0,1,0,0,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,,0,0,0,,————制作信息(定位帧)———— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,,0,0,0,,————台词———— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,,0,0,0,,————屏幕字———— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,,0,0,0,,————OP(定位帧)———— Comment: 0,0:22:19.94,0:22:19.99,Default,,0,0,0,,————ED(定位帧)———— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,Default,,0,0,0,,————END———— Dialogue: 0,0:00:01.19,0:00:06.15,Staff,,0,0,0,,{\fscx98\fs77\pos(1922.27,1316.9)}{\bord3.5\blur2\3c&1A1113}{\alpha&f0\t(23,524,\1a&00\3a&22)}{\t(4444,4945,\alpha&f0)}译制 Dialogue: 0,0:00:01.19,0:00:06.15,Staff,,0,0,0,,{\fsp7\fs90\pos(1922.27,1399.4)}{\bord3.5\blur2\3c&1A1113}{\alpha&f0\t(23,524,\1a&00\3a&22)}{\t(4444,4945,\alpha&f0)}拨雪寻春 Dialogue: 2,0:00:01.19,0:00:06.15,Staff,,0,0,0,,{\fs65\pos(1922.56,1489.88)}{\bord3.5\blur2\3c&1A1113}{\alpha&f0\t(23,524,\1a&00\3a&22)}{\t(4444,4945,\alpha&f0)}本字幕基于「AGPLv3通用协议」许可使用 Dialogue: 0,0:00:06.78,0:00:11.03,Staff,,0,0,0,,{\fs77\pos(884,524.5)}{\bord4.5\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(22,523,\1a&00\3a&00)}{\t(3734,4235,\alpha&f0)}翻译 Dialogue: 2,0:00:06.78,0:00:11.03,Staff,,0,0,0,,{\fsp7.5\fs90\pos(887.74,727.5)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(22,523,\1a&00\3a&00)}{\t(3734,4235,\alpha&f0)}平原 Dialogue: 2,0:00:06.78,0:00:11.03,Staff,,0,0,0,,{\fsp7.5\fs90\pos(887.74,625)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(22,523,\1a&00\3a&00)}{\t(3734,4235,\alpha&f0)}猫耳千织酱 Dialogue: 0,0:00:06.78,0:00:11.03,Staff,,0,0,0,,{\fs77\pos(884,1342.78)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(22,523,\1a&00\3a&00)}{\t(3734,4235,\alpha&f0)}校对 Dialogue: 2,0:00:06.78,0:00:11.03,Staff,,0,0,0,,{\fsp7.5\fs90\pos(887.74,1445.5)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(22,523,\1a&00\3a&00)}{\t(3734,4235,\alpha&f0)}怪魔的小跟班 Dialogue: 0,0:00:11.70,0:00:15.91,Staff,,0,0,0,,{\fs77\pos(884,575.62)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(24,524,\1a&00\3a&00)}{\t(3694,4195,\alpha&f0)}后期 Dialogue: 2,0:00:11.70,0:00:15.91,Staff,,0,0,0,,{\fsp7.5\fs90\pos(887.74,676.12)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(24,524,\1a&00\3a&00)}{\t(3694,4195,\alpha&f0)}混乱怪魔 Dialogue: 2,0:00:11.70,0:00:15.91,Staff,,0,0,0,,{\fsp7.5\fs90\pos(887.74,778.62)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(24,524,\1a&00\3a&00)}{\t(3694,4195,\alpha&f0)}纺凪未来 Dialogue: 0,0:00:11.70,0:00:15.91,Staff,,0,0,0,,{\fs77\pos(884,1294)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(24,524,\1a&00\3a&00)}{\t(3694,4195,\alpha&f0)}繁化 Dialogue: 2,0:00:11.70,0:00:15.91,Staff,,0,0,0,,{\fsp7.5\fs90\pos(887.74,1395)}{\bord4\blur2\3c&2E1A1C}{\alpha&f0\t(24,524,\1a&00\3a&00)}{\t(3694,4195,\alpha&f0)}一星 Dialogue: 1,0:01:47.00,0:01:50.34,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8E2DF\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}芙莉莲老师 您觉得哪件比较好 Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:50.34,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8E2DF\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}フリーレン様 どっちがいいと思いますか Dialogue: 1,0:01:50.84,0:01:53.34,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}都没区别啊 Dialogue: 0,0:01:50.84,0:01:53.34,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}どれでも同じだよ Dialogue: 1,0:01:53.34,0:01:56.22,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}记得在出门前帮我扎好头发 Dialogue: 0,0:01:53.34,0:01:56.22,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}それより 出かける前に 髪 結んで Dialogue: 1,0:02:02.89,0:02:05.02,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}别这样 Dialogue: 0,0:02:02.89,0:02:05.02,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}やめてよ Dialogue: 1,0:02:05.02,0:02:06.23,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}我道歉 你就消消气 别扎成麻花辫嘛 Dialogue: 0,0:02:05.02,0:02:06.23,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}謝るから 怒りに任せて三つ編みにしないで Dialogue: 1,0:02:06.23,0:02:09.48,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&262626\4c&262626}我道歉 你就消消气 别扎成麻花辫嘛 Dialogue: 0,0:02:06.23,0:02:09.48,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&262626\4c&262626}謝るから 怒りに任せて三つ編みにしないで Dialogue: 1,0:02:32.09,0:02:33.72,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}你看你都这么提醒我了 Dialogue: 0,0:02:32.09,0:02:33.72,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}そんなに構ってほしいなら Dialogue: 1,0:02:33.72,0:02:35.39,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}那明天我们去约会吧 Dialogue: 0,0:02:33.72,0:02:35.39,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}明日 デートしようぜ Dialogue: 1,0:02:50.65,0:02:51.90,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}我们走吧 Dialogue: 0,0:02:50.65,0:02:51.90,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}それじゃ 行くか Dialogue: 1,0:02:53.61,0:02:54.45,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}好的 Dialogue: 0,0:02:53.61,0:02:54.45,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}はい Dialogue: 1,0:03:04.50,0:03:07.17,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8E0DF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}你平常不会打扮成这样啊 Dialogue: 0,0:03:04.50,0:03:07.17,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8E0DF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}いつもと服装が違うんだな Dialogue: 1,0:03:07.17,0:03:07.79,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8E0DF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}特意的? Dialogue: 0,0:03:07.17,0:03:07.79,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8E0DF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}なんでだ Dialogue: 1,0:03:09.54,0:03:12.67,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8E1DF\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}你不是说约会吗 Dialogue: 0,0:03:09.54,0:03:12.67,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8E1DF\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}だって デートだって Dialogue: 1,0:03:14.01,0:03:15.68,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8E0DF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}还真是 Dialogue: 0,0:03:14.01,0:03:15.68,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8E0DF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}そうだな Dialogue: 1,0:03:19.18,0:03:20.47,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}吓我一跳 Dialogue: 0,0:03:19.18,0:03:20.47,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}びっくりした Dialogue: 1,0:03:20.47,0:03:21.43,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}讨厌 Dialogue: 0,0:03:20.47,0:03:21.43,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}やだ Dialogue: 1,0:03:31.36,0:03:32.36,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8E0DF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}咦 Dialogue: 0,0:03:31.36,0:03:32.36,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8E0DF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}あれ Dialogue: 1,0:03:32.36,0:03:35.70,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8E0DF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}菲伦原来这么可爱吗 Dialogue: 0,0:03:32.36,0:03:35.70,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8E0DF}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}フェルンって こんなにかわいかったっけ? Dialogue: 1,0:03:36.95,0:03:39.20,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}不…不管了 先走吧 Dialogue: 0,0:03:36.95,0:03:39.20,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}と…とにかく行こうぜ Dialogue: 1,0:03:39.78,0:03:43.29,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6DCE0}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}休塔尔克先生 我看你路都走不明白了 Dialogue: 0,0:03:39.78,0:03:43.29,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6DCE0}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}シュタルク様 何だか動きが硬いですよ Dialogue: 1,0:03:43.29,0:03:45.21,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6DCE0}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}这不挺好嘛 Dialogue: 0,0:03:43.29,0:03:45.21,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6DCE0}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}そんなことねえよ Dialogue: 1,0:03:50.88,0:03:51.71,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D4C9CA\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}怎么了 Dialogue: 0,0:03:50.88,0:03:51.71,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D4C9CA\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}何だよ Dialogue: 1,0:03:53.50,0:03:55.84,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DBD1D0}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}我们这是要去哪儿 Dialogue: 0,0:03:53.50,0:03:55.84,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DBD1D0}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}そんなことねえよ Dialogue: 1,0:03:56.47,0:03:59.34,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8E0DF\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}先去市场逛逛吧 Dialogue: 0,0:03:56.47,0:03:59.34,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8E0DF\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}市場があるみたいだから 行ってみようぜ Dialogue: 1,0:04:04.68,0:04:08.10,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E6E6}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}芙莉莲老师好像经常去 Dialogue: 0,0:04:04.68,0:04:08.10,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E6E6}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}そういえば フリーレン様も通ってましたね Dialogue: 1,0:04:08.98,0:04:12.23,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E6E6}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}是啊 在大城镇的市场上 Dialogue: 0,0:04:08.98,0:04:12.23,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E6E6}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}ああ 大きな街の市場だと Dialogue: 1,0:04:12.23,0:04:15.24,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E6E6}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}有机会遇见稀有的魔法道具 Dialogue: 0,0:04:12.23,0:04:15.24,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E6E6}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}珍しい魔導具があることも あるらしいぜ Dialogue: 1,0:04:18.45,0:04:19.78,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F5F5F5\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}真厉害 Dialogue: 0,0:04:18.45,0:04:19.78,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F5F5F5\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}すごいね Dialogue: 1,0:04:21.07,0:04:23.74,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F0F0F0}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}难怪了 我看旅店房间里都堆了一地 Dialogue: 0,0:04:21.07,0:04:23.74,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F0F0F0}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}だから 宿屋に変な魔導具が山積みになっていたんですね Dialogue: 1,0:04:23.74,0:04:24.99,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D0D4D9\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}难怪了 我看旅店房间里都堆了一地 Dialogue: 0,0:04:23.74,0:04:24.99,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D0D4D9\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}だから 宿屋に変な魔導具が山積みになっていたんですね Dialogue: 1,0:04:24.99,0:04:26.25,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D0D4D9\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}搞什么啊 Dialogue: 0,0:04:24.99,0:04:26.25,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D0D4D9\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}もう Dialogue: 1,0:04:26.75,0:04:29.33,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E6E6}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}我懂你意思 简直一团糟 Dialogue: 0,0:04:26.75,0:04:29.33,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E6E6}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}惨状が目に浮かぶぜ Dialogue: 1,0:04:29.33,0:04:32.25,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E6E6}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}她之前还在那堆魔法道具里睡着了 Dialogue: 0,0:04:29.33,0:04:32.25,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E6E6}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}この前は 魔導具に埋もれて眠っていました Dialogue: 1,0:04:34.09,0:04:36.38,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8EBF2\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}至于吗 真是有点吓人哦 Dialogue: 0,0:04:34.09,0:04:36.38,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8EBF2\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}そこまでいくと ちょっと怖いね Dialogue: 1,0:04:36.38,0:04:37.26,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8EBF2\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}是啊 Dialogue: 0,0:04:36.38,0:04:37.26,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8EBF2\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}そうですね Dialogue: 1,0:04:38.13,0:04:41.89,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&FFFFFF}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}{\t(2984,3151,\c&E0DCDA)}芙莉莲今天会去泡温泉吗 Dialogue: 0,0:04:38.13,0:04:41.89,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&FFFFFF}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}{\t(2984,3151,\c&E0DCDA)}フリーレンのやつ 今日も温泉 行ってるのかな Dialogue: 1,0:04:42.64,0:04:43.68,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBE6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}她老这么泡 Dialogue: 0,0:04:42.64,0:04:43.68,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBE6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}さすがに そろそろ Dialogue: 1,0:04:43.68,0:04:46.06,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBE6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}也该腻了吧 Dialogue: 0,0:04:43.68,0:04:46.06,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBE6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}飽き始めているのでは ないでしょうか Dialogue: 1,0:04:46.06,0:04:47.77,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBE6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}还真是 Dialogue: 0,0:04:46.06,0:04:47.77,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBE6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}だよな Dialogue: 1,0:04:47.77,0:04:50.40,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBE6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}自打来这儿 是一天都没落下 Dialogue: 0,0:04:47.77,0:04:50.40,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBE6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}ここのところ毎日だったもんな Dialogue: 1,0:04:51.06,0:04:53.90,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBE6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}而且 今天我也没帮她把头发盘上去 Dialogue: 0,0:04:51.06,0:04:53.90,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBE6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}それに今日は 髪の毛をアップにもしませんでしたし Dialogue: 1,0:04:53.90,0:04:54.86,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}而且 今天我也没帮她把头发盘上去 Dialogue: 0,0:04:53.90,0:04:54.86,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}それに今日は 髪の毛をアップにもしませんでしたし Dialogue: 1,0:04:58.07,0:04:59.45,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1}{\blur0.7\3c&666666\4c&666666}好舒服 Dialogue: 0,0:04:58.07,0:04:59.45,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1}{\blur0.7\3c&666666\4c&666666}染みる Dialogue: 1,0:04:59.45,0:05:03.66,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1}{\blur0.7\3c&666666\4c&666666}小姐 你今天的发型真可爱 Dialogue: 0,0:04:59.45,0:05:03.66,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1}{\blur0.7\3c&666666\4c&666666}お嬢ちゃん 今日はかわいい髪形だねえ Dialogue: 1,0:05:07.50,0:05:10.92,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBE6E4\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}我们聊着聊着 总会聊到老师那儿去 Dialogue: 0,0:05:07.50,0:05:10.92,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBE6E4\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}やっぱり フリーレン様の話になってしまいますね Dialogue: 1,0:05:11.46,0:05:14.42,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBE6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}主要我俩也没啥可聊的了 Dialogue: 0,0:05:11.46,0:05:14.42,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBE6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}まあ 他に話題もないしな Dialogue: 1,0:05:22.43,0:05:24.14,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}要不先吃点呗 Dialogue: 0,0:05:22.43,0:05:24.14,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}とりあえず 何か食べる? Dialogue: 1,0:05:24.55,0:05:26.43,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}不用 我现在还不饿 Dialogue: 0,0:05:24.55,0:05:26.43,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}いえ まだいいです Dialogue: 1,0:05:27.22,0:05:28.31,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2.5}{\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}那行 Dialogue: 0,0:05:27.22,0:05:28.31,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2.5}{\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}そっか Dialogue: 1,0:05:41.57,0:05:42.20,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F7F2F7\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}这个首饰 Dialogue: 0,0:05:41.57,0:05:42.20,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F7F2F7\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}これ Dialogue: 1,0:05:44.32,0:05:46.24,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D3DAE3}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}有情侣优惠 Dialogue: 0,0:05:44.32,0:05:46.24,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D3DAE3}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}カップル割り引きだそうです Dialogue: 1,0:05:47.37,0:05:49.66,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F2F2\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}约会的好处还真不少 Dialogue: 0,0:05:47.37,0:05:49.66,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F2F2\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}デートってお得なんだな Dialogue: 1,0:05:50.50,0:05:52.42,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F2F2\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}话到嘴边留半句吧 Dialogue: 0,0:05:50.50,0:05:52.42,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F2F2\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}身も蓋もありませんね Dialogue: 1,0:05:56.54,0:05:59.84,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E9E9EB}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}这里全是些很寻常的东西 Dialogue: 0,0:05:56.54,0:05:59.84,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E9E9EB}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}しかし 結構普通のものばかりだな Dialogue: 1,0:05:59.84,0:06:03.05,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E9E9EB}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}全是些魔法道具才让人大跌眼镜呢 Dialogue: 0,0:05:59.84,0:06:03.05,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E9E9EB}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}魔導具みたいなのばかりだったら 驚きですよ Dialogue: 1,0:06:03.05,0:06:05.01,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}说的也是 Dialogue: 0,0:06:03.05,0:06:05.01,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}それもそうだな Dialogue: 1,0:06:06.30,0:06:07.76,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}难得来这城镇一趟 Dialogue: 0,0:06:06.30,0:06:07.76,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}せっかくの街なんだし Dialogue: 1,0:06:07.76,0:06:09.93,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}顺便逛逛其他地方吧 Dialogue: 0,0:06:07.76,0:06:09.93,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}他の場所も見て回ろうぜ Dialogue: 1,0:06:14.27,0:06:15.48,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&000000\4c&000000}这个好可爱 Dialogue: 0,0:06:14.27,0:06:15.48,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&000000\4c&000000}これ かわいい Dialogue: 1,0:06:15.48,0:06:15.94,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&000000\4c&000000}不错 Dialogue: 0,0:06:15.48,0:06:15.94,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&000000\4c&000000}いいね Dialogue: 1,0:06:16.56,0:06:18.27,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EDF0F0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}小姐 我要这个 Dialogue: 0,0:06:16.56,0:06:18.27,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EDF0F0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}お姉さん これ ください Dialogue: 1,0:06:18.27,0:06:18.69,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EDF0F0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}多谢惠顾 Dialogue: 0,0:06:18.27,0:06:18.69,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EDF0F0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}あいよ 毎度あり Dialogue: 1,0:06:18.69,0:06:20.65,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&2D3038\4c&2D3038}多谢惠顾 Dialogue: 0,0:06:18.69,0:06:20.65,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&2D3038\4c&2D3038}あいよ 毎度あり Dialogue: 1,0:06:21.19,0:06:22.45,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}你们感情可真好 Dialogue: 0,0:06:21.19,0:06:22.45,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}仲いいわね Dialogue: 1,0:06:22.45,0:06:24.61,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}我猜你也饿了 Dialogue: 0,0:06:22.45,0:06:24.61,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}そろそろ おなかすいたろ? Dialogue: 1,0:06:24.61,0:06:27.20,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}那边小摊的东西挺香诶 Dialogue: 0,0:06:24.61,0:06:27.20,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}あっちに おいしそうな屋台があったぜ Dialogue: 1,0:06:31.08,0:06:31.87,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E3E6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}多谢惠顾 Dialogue: 0,0:06:31.08,0:06:31.87,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E3E6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}毎度 Dialogue: 1,0:06:32.83,0:06:34.29,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E3E6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}看着就好吃 Dialogue: 0,0:06:32.83,0:06:34.29,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E3E6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}うまそう Dialogue: 1,0:06:34.29,0:06:36.04,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E3E6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}旁边有桌子 Dialogue: 0,0:06:34.29,0:06:36.04,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E3E6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}あっちに テーブルがあります Dialogue: 1,0:06:36.04,0:06:36.58,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E3E6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}嗯 Dialogue: 0,0:06:36.04,0:06:36.58,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E3E6E4}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}ああ Dialogue: 1,0:06:45.55,0:06:46.43,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}没事吧 Dialogue: 0,0:06:45.55,0:06:46.43,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}大丈夫か Dialogue: 1,0:06:49.26,0:06:50.43,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}抱歉 Dialogue: 0,0:06:49.26,0:06:50.43,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}すみません Dialogue: 1,0:06:52.48,0:06:53.81,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}这双鞋子的确不好走路 Dialogue: 0,0:06:52.48,0:06:53.81,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}確かに その靴 歩きにくそうだな Dialogue: 1,0:06:53.81,0:06:56.10,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7}这双鞋子的确不好走路 Dialogue: 0,0:06:53.81,0:06:56.10,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5}{\blur0.7}確かに その靴 歩きにくそうだな Dialogue: 1,0:07:35.06,0:07:38.65,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8ECFF\bord2\blur0.7\3c&345782\4c&345782}每座城镇都有辛美尔先生的雕像 Dialogue: 0,0:07:35.06,0:07:38.65,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8ECFF\bord2\blur0.7\3c&345782\4c&345782}ヒンメル様の像って どの街にもありますね Dialogue: 1,0:07:38.65,0:07:42.03,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8ECFF\bord2\blur0.7\3c&345782\4c&345782}这座城镇的雕像 姿势可真帅 Dialogue: 0,0:07:38.65,0:07:42.03,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8ECFF\bord2\blur0.7\3c&345782\4c&345782}この街でのポーズもカッコよかったな Dialogue: 1,0:07:42.03,0:07:43.32,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8ECFF\bord2\blur0.7\3c&345782\4c&345782}是啊 Dialogue: 0,0:07:42.03,0:07:43.32,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8ECFF\bord2\blur0.7\3c&345782\4c&345782}そうですね Dialogue: 1,0:07:43.32,0:07:48.53,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B2CBFF}{\bord2\blur0.7\3c&2B4170\4c&2B4170}芙莉莲说这些雕像的姿势有100种以上 Dialogue: 0,0:07:43.32,0:07:48.53,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B2CBFF}{\bord2\blur0.7\3c&2B4170\4c&2B4170}フリーレンの話だと 像のポーズは百通り以上あるらしいぜ Dialogue: 1,0:07:48.53,0:07:50.62,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B2CBFF}{\bord2\blur0.7\3c&2B4170\4c&2B4170}我是觉得太多了点 Dialogue: 0,0:07:48.53,0:07:50.62,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B2CBFF}{\bord2\blur0.7\3c&2B4170\4c&2B4170}ちょっと作りすぎですよね Dialogue: 1,0:07:50.62,0:07:51.62,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B2CBFF}{\bord2\blur0.7\3c&2B4170\4c&2B4170}嗯 Dialogue: 0,0:07:50.62,0:07:51.62,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B2CBFF}{\bord2\blur0.7\3c&2B4170\4c&2B4170}なっ Dialogue: 1,0:07:54.91,0:07:59.04,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D6DCFF\bord2\blur0.7\3c&3F3A5E\4c&3F3A5E}到头来 我们还是在聊芙莉莲老师 Dialogue: 0,0:07:54.91,0:07:59.04,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D6DCFF\bord2\blur0.7\3c&3F3A5E\4c&3F3A5E}結局また フリーレン様の話になってしまいました Dialogue: 1,0:08:03.21,0:08:06.47,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B2CBFF}{\bord2\blur0.7\3c&2B4170\4c&2B4170}这里好安静 真是个好地方 Dialogue: 0,0:08:03.21,0:08:06.47,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B2CBFF}{\bord2\blur0.7\3c&2B4170\4c&2B4170}しかし もの静かでいいところですね Dialogue: 1,0:08:07.22,0:08:09.30,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B2CBFF}{\bord2\blur0.7\3c&2B4170\4c&2B4170}景色也很美 Dialogue: 0,0:08:07.22,0:08:09.30,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B2CBFF}{\bord2\blur0.7\3c&2B4170\4c&2B4170}景色もきれいですし Dialogue: 1,0:08:09.30,0:08:10.47,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B2CBFF}{\bord2\blur0.7\3c&2B4170\4c&2B4170}是啊 Dialogue: 0,0:08:09.30,0:08:10.47,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B2CBFF}{\bord2\blur0.7\3c&2B4170\4c&2B4170}そうだな Dialogue: 1,0:08:14.56,0:08:15.68,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E0E9FF\bord2\blur0.7\3c&415DA3\4c&415DA3}菲伦 Dialogue: 0,0:08:14.56,0:08:15.68,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E0E9FF\bord2\blur0.7\3c&415DA3\4c&415DA3}フェルン Dialogue: 1,0:08:16.64,0:08:18.98,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E0E9FF\bord2\blur0.7\3c&415DA3\4c&415DA3}你是不是不太开心 Dialogue: 0,0:08:16.64,0:08:18.98,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E0E9FF\bord2\blur0.7\3c&415DA3\4c&415DA3}もしかして あまり楽しくなかった? Dialogue: 1,0:08:21.15,0:08:22.98,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D1DEFF}{\bord2\blur0.7\3c&32477D\4c&32477D}怎么会 Dialogue: 0,0:08:21.15,0:08:22.98,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D1DEFF}{\bord2\blur0.7\3c&32477D\4c&32477D}そんなことないですよ Dialogue: 1,0:08:23.44,0:08:25.99,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C8CFF7\bord2\blur0.7\3c&262338\4c&262338}今天我就没见你笑过 Dialogue: 0,0:08:23.44,0:08:25.99,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C8CFF7\bord2\blur0.7\3c&262338\4c&262338}今日は まだ一度も笑っていない Dialogue: 1,0:08:29.82,0:08:31.16,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&AEBEEB}{\bord2\blur0.7\3c&1E2C4C\4c&1E2C4C}怎么说呢 Dialogue: 0,0:08:29.82,0:08:31.16,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&AEBEEB}{\bord2\blur0.7\3c&1E2C4C\4c&1E2C4C}そうですね Dialogue: 1,0:08:31.91,0:08:34.83,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&AEBEEB}{\bord2\blur0.7\3c&1E2C4C\4c&1E2C4C}今天去的每个地方 我都很喜欢 Dialogue: 0,0:08:31.91,0:08:34.83,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&AEBEEB}{\bord2\blur0.7\3c&1E2C4C\4c&1E2C4C}確かに 好みな場所ばかりでしたけれども Dialogue: 1,0:08:35.25,0:08:36.12,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&AEBEEB}{\bord2\blur0.7\3c&1E2C4C\4c&1E2C4C}可总觉得 Dialogue: 0,0:08:35.25,0:08:36.12,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&AEBEEB}{\bord2\blur0.7\3c&1E2C4C\4c&1E2C4C}何だか Dialogue: 1,0:08:38.16,0:08:40.42,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B8C1F5\bord2\blur0.7\3c&1D1C2B\4c&1D1C2B}带我去的那个人 不会是你 Dialogue: 0,0:08:38.16,0:08:40.42,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B8C1F5\bord2\blur0.7\3c&1D1C2B\4c&1D1C2B}シュタルク様らしくなかったです Dialogue: 1,0:08:42.54,0:08:44.88,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&A5A9C7}{\bord2\blur0.7\3c&170D19\4c&170D19}我心目中的约会可不是这样 Dialogue: 0,0:08:42.54,0:08:44.88,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&A5A9C7}{\bord2\blur0.7\3c&170D19\4c&170D19}せっかくのデートだったのに Dialogue: 1,0:08:47.13,0:08:48.26,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&A9B3CF\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}菲伦 抱歉 Dialogue: 0,0:08:47.13,0:08:48.26,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&A9B3CF\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}ごめん フェルン Dialogue: 1,0:08:50.72,0:08:53.51,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C8CFF7}{\bord2\blur0.7\3c&171521\4c&171521}其实我请教了芙莉莲 她给我安排了一下 Dialogue: 0,0:08:50.72,0:08:53.51,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C8CFF7}{\bord2\blur0.7\3c&171521\4c&171521}実は フリーレンに選んでもらったんだ Dialogue: 1,0:08:55.22,0:08:57.02,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B6C1DE\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}为什么去问她呢 Dialogue: 0,0:08:55.22,0:08:57.02,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B6C1DE\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}どうして そんなことを? Dialogue: 1,0:08:58.64,0:09:01.65,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C8CFF7}{\bord2\blur0.7\3c&2B273D\4c&2B273D}我是真的 真的不想扫你的兴 Dialogue: 0,0:08:58.64,0:09:01.65,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C8CFF7}{\bord2\blur0.7\3c&2B273D\4c&2B273D}どうしても フェルンに喜んでほしかったんだ Dialogue: 1,0:09:02.65,0:09:05.28,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D6DCFF\bord2\blur0.7\3c&3F3959\4c&3F3959}这可是我们第一次约会啊 Dialogue: 0,0:09:02.65,0:09:05.28,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D6DCFF\bord2\blur0.7\3c&3F3959\4c&3F3959}せっかくのデートだから Dialogue: 1,0:09:08.15,0:09:09.53,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C0C9FA}{\bord2\blur0.7\3c&3B3E4E\4c&3B3E4E}我理解你 Dialogue: 0,0:09:08.15,0:09:09.53,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C0C9FA}{\bord2\blur0.7\3c&3B3E4E\4c&3B3E4E}そうですか Dialogue: 1,0:09:10.91,0:09:14.74,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B5BDEB\bord2\blur0.7\3c&191A21\4c&191A21}今天的约会是有点不尽人意 Dialogue: 0,0:09:10.91,0:09:14.74,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B5BDEB\bord2\blur0.7\3c&191A21\4c&191A21}確かに 今日は少し残念に思いました Dialogue: 1,0:09:15.37,0:09:16.79,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B5BDEB\bord2\blur0.7\3c&191A21\4c&191A21}今天的约会有你这么多心意 Dialogue: 0,0:09:15.37,0:09:16.79,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B5BDEB\bord2\blur0.7\3c&191A21\4c&191A21}でも とてもうれしいです Dialogue: 1,0:09:16.79,0:09:19.37,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D1D8FF}{\bord2\blur0.7\3c&332F4C\4c&332F4C}今天的约会有你这么多心意 Dialogue: 0,0:09:16.79,0:09:19.37,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D1D8FF}{\bord2\blur0.7\3c&332F4C\4c&332F4C}でも とてもうれしいです Dialogue: 1,0:09:20.08,0:09:23.79,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D1D8FF}{\bord2\blur0.7\3c&332F4C\4c&332F4C}我怎么会不开心呢 Dialogue: 0,0:09:20.08,0:09:23.79,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D1D8FF}{\bord2\blur0.7\3c&332F4C\4c&332F4C}私のために 必死に考えてくれたんですね Dialogue: 1,0:09:24.96,0:09:26.05,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C0C6F0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}菲伦 Dialogue: 0,0:09:24.96,0:09:26.05,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C0C6F0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}フェルン Dialogue: 1,0:09:31.43,0:09:33.68,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6D5EB}{\bord1.5\blur0.7\3c&29151D\4c&29151D}好好享受现在这宁静的时光吧 Dialogue: 0,0:09:31.43,0:09:33.68,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6D5EB}{\bord1.5\blur0.7\3c&29151D\4c&29151D}すごく穏やかな時間ですね Dialogue: 1,0:09:35.35,0:09:37.81,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6D5EB}{\bord1.5\blur0.7\3c&29151D\4c&29151D}你看那朵云 Dialogue: 0,0:09:35.35,0:09:37.81,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6D5EB}{\bord1.5\blur0.7\3c&29151D\4c&29151D}あの雲 ちょっと似てませんか Dialogue: 1,0:09:39.39,0:09:41.56,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F0DFF5\bord1.5\blur0.7\3c&594061\4c&594061}像不像我们刚才吃的肉包子 Dialogue: 0,0:09:39.39,0:09:41.56,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F0DFF5\bord1.5\blur0.7\3c&594061\4c&594061}さっき食べた肉まんです Dialogue: 1,0:09:41.56,0:09:43.61,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D5C1DE}{\bord2\blur0.7\3c&1A1116\4c&1A1116}我也觉得像 Dialogue: 0,0:09:41.56,0:09:43.61,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D5C1DE}{\bord2\blur0.7\3c&1A1116\4c&1A1116}俺も思ってた Dialogue: 1,0:09:50.65,0:09:52.28,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D5C1DE}{\bord2\blur0.7\3c&1A1116\4c&1A1116}总觉得有些不真实 Dialogue: 0,0:09:50.65,0:09:52.28,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D5C1DE}{\bord2\blur0.7\3c&1A1116\4c&1A1116}何だか不思議です Dialogue: 1,0:09:52.99,0:09:55.07,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D5C1DE}{\bord2\blur0.7\3c&1A1116\4c&1A1116}在我还是战争孤儿时 Dialogue: 0,0:09:52.99,0:09:55.07,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D5C1DE}{\bord2\blur0.7\3c&1A1116\4c&1A1116}戦災孤児だった頃は Dialogue: 1,0:09:55.07,0:09:58.33,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D5C1DE}{\bord2\blur0.7\3c&1A1116\4c&1A1116}从没想过有朝一日能这么悠闲 Dialogue: 0,0:09:55.07,0:09:58.33,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D5C1DE}{\bord2\blur0.7\3c&1A1116\4c&1A1116}こんな のんびりできるようになるとは思っていませんでした Dialogue: 1,0:09:58.83,0:10:00.08,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D5C1DE}{\bord2\blur0.7\3c&1A1116\4c&1A1116}是啊 Dialogue: 0,0:09:58.83,0:10:00.08,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D5C1DE}{\bord2\blur0.7\3c&1A1116\4c&1A1116}そうだな Dialogue: 1,0:10:01.04,0:10:03.08,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EDD8F0\bord2\blur0.7\3c&302830\4c&302830}多亏了海塔先生 Dialogue: 0,0:10:01.04,0:10:03.08,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EDD8F0\bord2\blur0.7\3c&302830\4c&302830}ハイター様のおかげですね Dialogue: 1,0:10:03.83,0:10:06.09,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D3BDDB}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}我也是全靠师父才有今天 Dialogue: 0,0:10:03.83,0:10:06.09,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D3BDDB}{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}俺だって 師匠のおかげだ Dialogue: 1,0:10:17.31,0:10:21.27,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&AEBED1\bord2\blur0.7\3c&151719\4c&151719}挑食可没法成为强大的战士 Dialogue: 0,0:10:17.31,0:10:21.27,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&AEBED1\bord2\blur0.7\3c&151719\4c&151719}好き嫌いをしていては 強い戦士にはなれんぞ Dialogue: 1,0:10:31.95,0:10:33.03,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&AEBED1\bord2\blur0.7\3c&151719\4c&151719}师父 Dialogue: 0,0:10:31.95,0:10:33.03,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&AEBED1\bord2\blur0.7\3c&151719\4c&151719}師匠 Dialogue: 1,0:10:33.82,0:10:34.66,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B6C5D6}{\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}怎么了 Dialogue: 0,0:10:33.82,0:10:34.66,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B6C5D6}{\bord2.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}何だ Dialogue: 1,0:10:35.53,0:10:38.16,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B4C2D4\bord2\blur0.7\3c&131113\4c&131113}你为什么把我捡回来了 Dialogue: 0,0:10:35.53,0:10:38.16,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B4C2D4\bord2\blur0.7\3c&131113\4c&131113}なんで 俺なんか拾ってくれたんだ Dialogue: 1,0:10:39.74,0:10:42.91,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BFCEE0}{\bord2\blur0.7\3c&131113\4c&131113}换作勇者辛美尔 肯定会这么做 Dialogue: 0,0:10:39.74,0:10:42.91,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BFCEE0}{\bord2\blur0.7\3c&131113\4c&131113}勇者ヒンメルなら そうしたからだ Dialogue: 1,0:10:53.42,0:10:56.34,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D7E4FC\bord1.5\blur0.7\3c&474E5E\4c&474E5E}你心情好像挺不错的 Dialogue: 0,0:10:53.42,0:10:56.34,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D7E4FC\bord1.5\blur0.7\3c&474E5E\4c&474E5E}何だか機嫌がいいみたいだね Dialogue: 1,0:10:56.34,0:10:57.68,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D7E4FC\bord1.5\blur0.7\3c&474E5E\4c&474E5E}碰上开心事儿了? Dialogue: 0,0:10:56.34,0:10:57.68,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D7E4FC\bord1.5\blur0.7\3c&474E5E\4c&474E5E}いいことあったの? Dialogue: 1,0:10:59.72,0:11:00.93,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DBEAFF}{\bord1.2\blur0.7\3c&4D5569\4c&4D5569}没有 Dialogue: 0,0:10:59.72,0:11:00.93,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DBEAFF}{\bord1.2\blur0.7\3c&4D5569\4c&4D5569}別に Dialogue: 1,0:11:06.19,0:11:07.94,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D4EBFF\bord2\blur0.7\3c&404163\4c&404163}也不在这里 Dialogue: 0,0:11:06.19,0:11:07.94,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D4EBFF\bord2\blur0.7\3c&404163\4c&404163}ここにも いなかったか Dialogue: 1,0:11:08.61,0:11:09.82,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D1E7FF}{\bord1.5}{\blur0.7\3c&3F4159\4c&3F4159}没办法了 Dialogue: 0,0:11:08.61,0:11:09.82,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D1E7FF}{\bord1.5}{\blur0.7\3c&3F4159\4c&3F4159}まいったね Dialogue: 1,0:11:10.40,0:11:14.20,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D1E7FF}{\bord2\blur0.7\3c&3F4159\4c&3F4159}委托人提到这么些线索 我们都顺着找过了 Dialogue: 0,0:11:10.40,0:11:14.20,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D1E7FF}{\bord2\blur0.7\3c&3F4159\4c&3F4159}依頼主から聞いた心当たりは もう全部捜したのに Dialogue: 1,0:11:15.70,0:11:18.58,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D1E6FF\bord2\blur0.7\3c&423F52\4c&423F52}辛美尔 你怎么在笑 Dialogue: 0,0:11:15.70,0:11:18.58,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D1E6FF\bord2\blur0.7\3c&423F52\4c&423F52}ヒンメル どうして笑っているの Dialogue: 1,0:11:20.62,0:11:23.08,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C5E1FA}{\bord2\blur0.7\3c&292042\4c&292042}今天是这样的好日子 Dialogue: 0,0:11:20.62,0:11:23.08,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C5E1FA}{\bord2\blur0.7\3c&292042\4c&292042}僕は今 機嫌がいいんだ Dialogue: 1,0:11:23.75,0:11:26.33,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C5E1FA}{\bord2\blur0.7\3c&292042\4c&292042}我心情也很好 Dialogue: 0,0:11:23.75,0:11:26.33,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C5E1FA}{\bord2\blur0.7\3c&292042\4c&292042}今日は いい一日だったからね Dialogue: 1,0:11:26.33,0:11:30.71,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C2DEFF\bord2\blur0.7\3c&323D4A\4c&323D4A}真的好么 那走丢的猫 我俩都找了一整天了 Dialogue: 0,0:11:26.33,0:11:30.71,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C2DEFF\bord2\blur0.7\3c&323D4A\4c&323D4A}朝から 2人して迷子の猫を捜して歩き回っただけじゃん Dialogue: 1,0:11:31.25,0:11:32.46,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C2DEFF\bord2\blur0.7\3c&323D4A\4c&323D4A}这个不算 Dialogue: 0,0:11:31.25,0:11:32.46,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C2DEFF\bord2\blur0.7\3c&323D4A\4c&323D4A}そうだね Dialogue: 1,0:11:33.01,0:11:36.47,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C2DEFF\bord2\blur0.7\3c&323D4A\4c&323D4A}能和你单独出来 我已经很开心了 Dialogue: 0,0:11:33.01,0:11:36.47,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C2DEFF\bord2\blur0.7\3c&323D4A\4c&323D4A}でも 僕は 君と2人で出かけられて楽しかった Dialogue: 1,0:11:37.39,0:11:39.35,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CFE5FF}{\bord2\blur0.7\3c&323D4A\4c&323D4A}那只猫我们也没找到啊 Dialogue: 0,0:11:37.39,0:11:39.35,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CFE5FF}{\bord2\blur0.7\3c&323D4A\4c&323D4A}猫が見つかってないのに? Dialogue: 1,0:11:41.26,0:11:45.39,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CFE5FF}{\bord2\blur0.7\3c&323D4A\4c&323D4A}不管顺不顺利 事情符不符合预期 Dialogue: 0,0:11:41.26,0:11:45.39,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CFE5FF}{\bord2\blur0.7\3c&323D4A\4c&323D4A}期待したとおりにいかなくても その過程が楽しければいい Dialogue: 1,0:11:45.85,0:11:49.86,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CFE5FF}{\bord2\blur0.7\3c&323D4A\4c&323D4A}学会享受过程 才能带来快乐 Dialogue: 0,0:11:45.85,0:11:49.86,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CFE5FF}{\bord2\blur0.7\3c&323D4A\4c&323D4A}そんなことでも 人は機嫌がよくなるものなんだ Dialogue: 1,0:11:52.82,0:11:53.48,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C2DEFF\bord2\blur0.7\3c&323D4A\4c&323D4A}不说啦 Dialogue: 0,0:11:52.82,0:11:53.48,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C2DEFF\bord2\blur0.7\3c&323D4A\4c&323D4A}よし Dialogue: 1,0:11:54.40,0:11:56.61,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C2DFFF}{\bord2\blur0.7\3c&2F305C\4c&2F305C}再碰碰运气吧 Dialogue: 0,0:11:54.40,0:11:56.61,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C2DFFF}{\bord2\blur0.7\3c&2F305C\4c&2F305C}ハイターたちに先を越される前に Dialogue: 1,0:11:56.61,0:11:58.78,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CFE1FF\bord1.5\blur0.7\3c&1F262E\4c&1F262E}别给海塔他们先找到了 Dialogue: 0,0:11:56.61,0:11:58.78,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CFE1FF\bord1.5\blur0.7\3c&1F262E\4c&1F262E}もうひとふんばりしよう Dialogue: 1,0:12:03.58,0:12:04.62,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CFE5FF}{\bord2\blur0.7\3c&232A33\4c&232A33}辛美尔 找到了 Dialogue: 0,0:12:03.58,0:12:04.62,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CFE5FF}{\bord2\blur0.7\3c&232A33\4c&232A33}いたよ ヒンメル Dialogue: 1,0:12:04.62,0:12:07.25,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D9EDFF\bord2\blur0.7\3c&5A618C\4c&5A618C\t(1481,2607,\c&C7E4FF\bord2\blur0.7\3c&2C3C70\4c&2C3C70)}就是它 别让它跑了 Dialogue: 0,0:12:04.62,0:12:07.25,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D9EDFF\bord2\blur0.7\3c&5A618C\4c&5A618C\t(1481,2607,\c&C7E4FF\bord2\blur0.7\3c&2C3C70\4c&2C3C70)}間違いない 捕まえるぞ Dialogue: 1,0:12:16.63,0:12:18.97,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}又是麻花辫 Dialogue: 0,0:12:16.63,0:12:18.97,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}また三つ編みになってる Dialogue: 1,0:12:19.55,0:12:23.14,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}这不一样 是菲伦心情好才扎的 Dialogue: 0,0:12:19.55,0:12:23.14,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}これはね 機嫌がいい時の三つ編みだよ Dialogue: 1,0:12:23.68,0:12:25.14,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}哪儿不一样了 Dialogue: 0,0:12:23.68,0:12:25.14,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}違いが分かんない Dialogue: 1,0:12:25.14,0:12:28.31,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6F2F2\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}不 那肯定不一样啊 Dialogue: 0,0:12:25.14,0:12:28.31,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6F2F2\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}どう? 決まってるでしょ Dialogue: 1,0:12:28.31,0:12:31.11,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6F2F2\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}我真看不出来 Dialogue: 0,0:12:28.31,0:12:31.11,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6F2F2\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}ホントに違いが分かんない Dialogue: 1,0:12:35.99,0:12:38.91,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}最近又冷起来了 Dialogue: 0,0:12:35.99,0:12:38.91,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}最近また寒くなってきたな Dialogue: 1,0:12:38.91,0:12:40.99,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}我们已经离开火山区了啊 Dialogue: 0,0:12:38.91,0:12:40.99,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}火山地帯を抜けたからね Dialogue: 1,0:12:42.12,0:12:44.12,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D5DFE0\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}不久就能望见了 Dialogue: 0,0:12:42.12,0:12:44.12,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D5DFE0\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}そろそろ見えてくるかな Dialogue: 1,0:12:46.58,0:12:49.25,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBF7FA}{\bord2\blur0.7\3c&21323B\4c&21323B}那就是北部高原的关卡吗 Dialogue: 0,0:12:46.58,0:12:49.25,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBF7FA}{\bord2\blur0.7\3c&21323B\4c&21323B}あれが北部高原の関所ですか Dialogue: 1,0:12:49.25,0:12:51.67,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBF7FA}{\bord2\blur0.7\3c&21323B\4c&21323B}守备可真森严 Dialogue: 0,0:12:49.25,0:12:51.67,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBF7FA}{\bord2\blur0.7\3c&21323B\4c&21323B}ずいぶんと ものものしいな Dialogue: 1,0:12:51.67,0:12:54.75,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EBF7FA}{\bord2\blur0.7\3c&21323B\4c&21323B}说明出了那关卡 就很危险了 Dialogue: 0,0:12:51.67,0:12:54.75,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EBF7FA}{\bord2\blur0.7\3c&21323B\4c&21323B}それだけ 外が危険だということだよ Dialogue: 1,0:13:02.47,0:13:05.39,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}离开这之后 我们一时半会儿得不到充足的补给 Dialogue: 0,0:13:02.47,0:13:05.39,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}しばらくは まともな補給ができないと思うから Dialogue: 1,0:13:05.39,0:13:07.85,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F0EDEF}{\bord2\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}先把必需品准备齐全吧 Dialogue: 0,0:13:05.39,0:13:07.85,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F0EDEF}{\bord2\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}必要な物資をそろえようか Dialogue: 1,0:13:19.90,0:13:22.95,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E9E9E9\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}这箱子看着这么小 没想到还能装挺多 Dialogue: 0,0:13:19.90,0:13:22.95,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E9E9E9\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}そのカバン 見た目よりたくさん入るんだな Dialogue: 1,0:13:23.37,0:13:24.78,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D6D6D6}{\bord2}{\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}很方便吧 Dialogue: 0,0:13:23.37,0:13:24.78,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D6D6D6}{\bord2}{\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}便利でしょ Dialogue: 1,0:13:40.55,0:13:43.01,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DBD2CC}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}是一级魔法师菲伦小姐对吧 Dialogue: 0,0:13:40.55,0:13:43.01,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DBD2CC}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}一級魔法使い フェルン様ですね Dialogue: 1,0:13:43.55,0:13:44.80,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}请多加小心 Dialogue: 0,0:13:43.55,0:13:44.80,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}お気をつけて Dialogue: 1,0:13:50.02,0:13:52.10,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B8B8B8\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}{\t(978,1353,\c&F2F2F2\3c&4c4c4c\4c&4c4c4c)}菲伦这么厉害的 Dialogue: 0,0:13:50.02,0:13:52.10,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B8B8B8\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}{\t(978,1353,\c&F2F2F2\3c&4c4c4c\4c&4c4c4c)}フェルンって すごいんだな Dialogue: 1,0:13:52.10,0:13:56.27,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F2F2\bord2\blur0.7}一级魔法师 算是魔法师的顶尖水准了 Dialogue: 0,0:13:52.10,0:13:56.27,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F2F2\bord2\blur0.7}一級魔法使いは 魔法使いの最高峰だからね Dialogue: 1,0:14:02.07,0:14:04.57,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E2E2E2}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}这就是北部高原 Dialogue: 0,0:14:02.07,0:14:04.57,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E2E2E2}{\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}ここが北部高原か Dialogue: 1,0:14:05.03,0:14:10.04,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E6E6\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}都说这里危险 我觉得没那么夸张 Dialogue: 0,0:14:05.03,0:14:10.04,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E6E6\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}何だか 危険って言われていたわりには普通の場所だな Dialogue: 1,0:14:11.25,0:14:14.13,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}你这话认真的吗 休塔尔克先生 Dialogue: 0,0:14:11.25,0:14:14.13,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}本気で言ってるんですか シュタルク様 Dialogue: 1,0:14:14.75,0:14:16.04,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}不对吗 Dialogue: 0,0:14:14.75,0:14:16.04,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}何が? Dialogue: 1,0:14:18.76,0:14:20.05,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&f2f2f2\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}我们被包围了 Dialogue: 0,0:14:18.76,0:14:20.05,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&f2f2f2\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}囲まれたね Dialogue: 1,0:14:24.14,0:14:25.55,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}提高警惕 Dialogue: 0,0:14:24.14,0:14:25.55,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}気を引き締めて Dialogue: 1,0:14:26.80,0:14:28.64,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}这才刚刚开始 Dialogue: 0,0:14:26.80,0:14:28.64,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}こんなのは序の口だよ Dialogue: 1,0:15:18.02,0:15:19.61,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CCA997\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}前面有村落 Dialogue: 0,0:15:18.02,0:15:19.61,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CCA997\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}集落だね Dialogue: 1,0:15:20.98,0:15:23.32,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D6B5A5\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}我还以为死定了 Dialogue: 0,0:15:20.98,0:15:23.32,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D6B5A5\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}死ぬかと思ったぜ Dialogue: 1,0:15:24.07,0:15:26.61,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E0BEAD}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}三天三夜了 总是紧绷着神经 Dialogue: 0,0:15:24.07,0:15:26.61,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E0BEAD}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}3日3晩 気が抜けませんでしたからね Dialogue: 1,0:15:27.49,0:15:29.37,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CCA691\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}希望能在那歇歇吧 Dialogue: 0,0:15:27.49,0:15:29.37,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CCA691\bord2\blur0.7\3c&0D0D0D\4c&0D0D0D}休めるといいのですが Dialogue: 1,0:15:31.45,0:15:32.58,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&9DB1CF}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}没关系 Dialogue: 0,0:15:31.45,0:15:32.58,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&9DB1CF}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}かまいませんよ Dialogue: 1,0:15:33.33,0:15:34.96,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B0CAE8\bord2\blur0.7\3c&161414\4c&161414}这有闲置的小屋 请便 Dialogue: 0,0:15:33.33,0:15:34.96,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B0CAE8\bord2\blur0.7\3c&161414\4c&161414}使っていない小屋がありますので ご自由にお使いください Dialogue: 1,0:15:34.96,0:15:37.21,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B8CBE0}{\bord2\blur0.7\3c&181817\4c&181817}这有闲置的小屋 请便 Dialogue: 0,0:15:34.96,0:15:37.21,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B8CBE0}{\bord2\blur0.7\3c&181817\4c&181817}使っていない小屋がありますので ご自由にお使いください Dialogue: 1,0:15:37.67,0:15:39.21,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B8CBE0}{\bord2\blur0.7\3c&181817\4c&181817}谢谢 Dialogue: 0,0:15:37.67,0:15:39.21,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B8CBE0}{\bord2\blur0.7\3c&181817\4c&181817}ありがとう Dialogue: 1,0:15:40.00,0:15:43.21,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B8CBE0\bord2\blur0.7\3c&181817\4c&181817}不过我也有一事相求 Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:43.21,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B8CBE0\bord2\blur0.7\3c&181817\4c&181817}それで 代わりと言っては何ですが Dialogue: 1,0:15:45.55,0:15:47.97,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B8CBE0\bord2\blur0.7\3c&181817\4c&181817}村口那条大道上 Dialogue: 0,0:15:45.55,0:15:47.97,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B8CBE0\bord2\blur0.7\3c&181817\4c&181817}実は この先の街道に Dialogue: 1,0:15:47.97,0:15:50.68,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B8CBE0\bord2\blur0.7\3c&181817\4c&181817}有强大的魔物出没 Dialogue: 0,0:15:47.97,0:15:50.68,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B8CBE0\bord2\blur0.7\3c&181817\4c&181817}強力な魔物が出るようになってしまいまして Dialogue: 1,0:15:53.27,0:15:56.44,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&8690BA}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}管辖本地的骑士团也不是它的对手 Dialogue: 0,0:15:53.27,0:15:56.44,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&8690BA}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}自治を担っている騎士団などでは歯が立たず Dialogue: 1,0:15:57.52,0:16:00.44,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&9EA3AD\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}那些行商看这情况 也不愿途径此地 Dialogue: 0,0:15:57.52,0:16:00.44,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&9EA3AD\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}行商人も来れぬようになってしまったのです Dialogue: 1,0:16:01.48,0:16:04.44,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D4B696}{\bord1.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}最后 连冒险者也很少来了 Dialogue: 0,0:16:01.48,0:16:04.44,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D4B696}{\bord1.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}このとおり 冒険者もめったに訪れぬ土地 Dialogue: 1,0:16:05.20,0:16:08.70,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B8CBE0\bord2\blur0.7\3c&181817\4c&181817}不知道三位 能否帮我们解决它 Dialogue: 0,0:16:05.20,0:16:08.70,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B8CBE0\bord2\blur0.7\3c&181817\4c&181817}どうか その魔物を討伐してはくれませんでしょうか Dialogue: 1,0:16:08.70,0:16:12.08,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C9DEF0}{\bord1.7\blur0.7\3c&262626\4c&262626}没问题 我们还要继续往北走呢 Dialogue: 0,0:16:08.70,0:16:12.08,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C9DEF0}{\bord1.7\blur0.7\3c&262626\4c&262626}いいよ どうせ北上するし Dialogue: 1,0:16:12.08,0:16:13.70,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C9DEF0}{\bord1.7\blur0.7\3c&262626\4c&262626}顺路把它收拾了 Dialogue: 0,0:16:12.08,0:16:13.70,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C9DEF0}{\bord1.7\blur0.7\3c&262626\4c&262626}ついでに討伐しておくよ Dialogue: 1,0:16:15.04,0:16:16.62,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C9DAF0\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}没问题吧 Dialogue: 0,0:16:15.04,0:16:16.62,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C9DAF0\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}それでいいよね Dialogue: 1,0:16:16.62,0:16:17.33,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C9DAF0\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}嗯 Dialogue: 0,0:16:16.62,0:16:17.33,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C9DAF0\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}はい Dialogue: 1,0:16:19.83,0:16:21.21,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BACBDB}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}也不是不行 Dialogue: 0,0:16:19.83,0:16:21.21,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BACBDB}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}いいけどよ Dialogue: 1,0:16:23.09,0:16:27.72,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&CEE2F2\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}沿着道路南下 三天就能走出北部高原 Dialogue: 0,0:16:23.09,0:16:27.72,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&CEE2F2\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}街道を南に下れば 3日もあれば 北部高原から出られるんだ Dialogue: 1,0:16:29.01,0:16:32.22,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B4CBDE}{\bord2\blur0.7\3c&171717\4c&171717}为什么非得在这么危险的地方生活呢 Dialogue: 0,0:16:29.01,0:16:32.22,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B4CBDE}{\bord2\blur0.7\3c&171717\4c&171717}こんな危険な場所で 暮らす必要はねえんじゃねえか Dialogue: 1,0:16:34.68,0:16:38.81,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B4CBDE}{\bord2\blur0.7\3c&171717\4c&171717}的确 都说北部诸国危险 这一带就更甚了 Dialogue: 0,0:16:34.68,0:16:38.81,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B4CBDE}{\bord2\blur0.7\3c&171717\4c&171717}確かに ここは 北側諸国でも危険な土地です Dialogue: 1,0:16:40.48,0:16:43.86,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&A1BCD1\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}可是 我们就在这里土生土长 Dialogue: 0,0:16:40.48,0:16:43.86,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&A1BCD1\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}ですが 私たちはここで生まれ育ったのです Dialogue: 1,0:16:47.65,0:16:49.20,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&B8C9DB}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}这片土地上承载着太多我和家人的回忆 Dialogue: 0,0:16:47.65,0:16:49.20,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&B8C9DB}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}この土地には 家族との思い出がたくさん詰まっています Dialogue: 1,0:16:49.20,0:16:51.95,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BACFE3\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}这片土地上承载着太多我和家人的回忆 Dialogue: 0,0:16:49.20,0:16:51.95,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BACFE3\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}この土地には 家族との思い出がたくさん詰まっています Dialogue: 1,0:16:53.37,0:16:55.70,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&BACFE3\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}我不希望这回忆里只剩乡愁 Dialogue: 0,0:16:53.37,0:16:55.70,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&BACFE3\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}誰が故郷を捨てられましょうか Dialogue: 1,0:17:02.21,0:17:03.88,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E8EBED}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}那我们走吧 Dialogue: 0,0:17:02.21,0:17:03.88,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E8EBED}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}じゃあ 出発だ Dialogue: 1,0:17:08.13,0:17:09.51,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E6E6\bord1.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}交给你们了 Dialogue: 0,0:17:08.13,0:17:09.51,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E6E6\bord1.5\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}頼みました Dialogue: 1,0:17:55.89,0:17:57.77,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}这就是那个魔物 Dialogue: 0,0:17:55.89,0:17:57.77,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7}これが例の魔物か Dialogue: 1,0:17:58.27,0:18:00.14,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&ECE7E9\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}可得小心了 Dialogue: 0,0:17:58.27,0:18:00.14,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&ECE7E9\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}油断しないようにね Dialogue: 1,0:18:12.86,0:18:13.49,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&262626\4c&262626}会误伤他的… Dialogue: 0,0:18:12.86,0:18:13.49,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&262626\4c&262626}狙いが… Dialogue: 1,0:18:23.33,0:18:25.42,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\c&EFEFEF\3c&262626\4c&262626}它和之前那些不一样 Dialogue: 0,0:18:23.33,0:18:25.42,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\c&EFEFEF\3c&262626\4c&262626}今までのやつとは違う Dialogue: 1,0:18:25.59,0:18:28.09,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F2F2}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}一看就不好对付 Dialogue: 0,0:18:25.59,0:18:28.09,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F2F2}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}なかなか厄介そうな相手だね Dialogue: 1,0:18:42.64,0:18:45.73,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F2F2\bord2\blur0.7\t(275,1442,\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A)}之前的策略不太行得通 Dialogue: 0,0:18:42.64,0:18:45.73,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F2F2\bord2\blur0.7\t(275,1442,\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A)}今までのやり方が通じる相手じゃないよ Dialogue: 1,0:18:46.36,0:18:47.61,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}我看也是这样 Dialogue: 0,0:18:46.36,0:18:47.61,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}そのようですね Dialogue: 1,0:18:48.32,0:18:49.15,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}这招如何 Dialogue: 0,0:18:48.32,0:18:49.15,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}では Dialogue: 1,0:19:16.89,0:19:18.56,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}它注意到了啊 Dialogue: 0,0:19:16.89,0:19:18.56,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}気づかれたか Dialogue: 1,0:19:23.06,0:19:25.44,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}休塔尔克 缠住它 Dialogue: 0,0:19:23.06,0:19:25.44,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord1.5\blur0.7}シュタルク 動きを封じて Dialogue: 1,0:19:25.44,0:19:26.52,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F1F2F0\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}交给我吧 Dialogue: 0,0:19:25.44,0:19:26.52,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F1F2F0\bord2}{\blur0.7\3c&333333\4c&333333}任せとけ Dialogue: 1,0:19:37.99,0:19:39.49,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}很难缠是吧 Dialogue: 0,0:19:37.99,0:19:39.49,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}しぶといやつだな Dialogue: 1,0:19:39.83,0:19:40.99,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}你也别小看了我 Dialogue: 0,0:19:39.83,0:19:40.99,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}けど それなら 俺だって Dialogue: 1,0:19:40.99,0:19:41.62,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E6E6\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}你也别小看了我 Dialogue: 0,0:19:40.99,0:19:41.62,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E6E6\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}けど それなら 俺だって Dialogue: 1,0:19:42.12,0:19:44.00,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F2F2\bord2\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}今天非拿下你不可 Dialogue: 0,0:19:42.12,0:19:44.00,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F2F2\bord2\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}負けてないぜ Dialogue: 1,0:19:44.00,0:19:45.00,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F2F2\bord2\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}芙莉莲 Dialogue: 0,0:19:44.00,0:19:45.00,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F2F2\bord2\blur0.7}{\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}フリーレン Dialogue: 1,0:20:12.44,0:20:14.90,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}那村民没讲错 它确实很厉害 Dialogue: 0,0:20:12.44,0:20:14.90,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}さすがに強かったな Dialogue: 1,0:20:15.49,0:20:18.49,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F2F2}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}这还只是刚刚进入北部高原 Dialogue: 0,0:20:15.49,0:20:18.49,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F2F2}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}まだ 北部高原の入り口だからね Dialogue: 1,0:20:18.49,0:20:19.91,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F2F2}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}这样的魔物 以后还会碰见更多呢 Dialogue: 0,0:20:18.49,0:20:19.91,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F2F2}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}この程度の強さの魔物は これから山ほど相手にすることになるよ Dialogue: 1,0:20:19.91,0:20:23.66,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}这样的魔物 以后还会碰见更多呢 Dialogue: 0,0:20:19.91,0:20:23.66,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}この程度の強さの魔物は これから山ほど相手にすることになるよ Dialogue: 1,0:20:24.66,0:20:27.50,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F2F2}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}你的意思是 这样的魔物以后遍地都是咯 Dialogue: 0,0:20:24.66,0:20:27.50,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F2F2}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}こんなのがゴロゴロいるのかよ Dialogue: 1,0:20:27.50,0:20:28.96,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F2F2}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}这路不好走啊 Dialogue: 0,0:20:27.50,0:20:28.96,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F2F2}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}ハードですね Dialogue: 1,0:20:29.38,0:20:30.42,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F2F2F2}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}芙莉莲 Dialogue: 0,0:20:29.38,0:20:30.42,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F2F2F2}{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}なあ フリーレン Dialogue: 1,0:20:32.17,0:20:35.30,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D1CDD0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}你看这情况 要不我们改走海路吧 Dialogue: 0,0:20:32.17,0:20:35.30,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D1CDD0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}これなら やっぱり海路でもよかったんじゃねえか Dialogue: 1,0:20:36.30,0:20:38.68,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D1CDD0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}花点钱也值得 Dialogue: 0,0:20:36.30,0:20:38.68,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D1CDD0\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}金を払う価値は あると思うぜ Dialogue: 1,0:20:44.89,0:20:45.56,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&E6E4E3}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}真没想到 会有这么厉害的魔物 Dialogue: 0,0:20:44.89,0:20:45.56,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&E6E4E3}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}まさか これほど強力な魔物がいるとはな Dialogue: 1,0:20:45.56,0:20:48.56,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}真没想到 会有这么厉害的魔物 Dialogue: 0,0:20:45.56,0:20:48.56,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}まさか これほど強力な魔物がいるとはな Dialogue: 1,0:20:49.19,0:20:51.56,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D6D6D6}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}我还以为死定了 Dialogue: 0,0:20:49.19,0:20:51.56,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D6D6D6}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}死ぬかと思いました Dialogue: 1,0:20:52.23,0:20:56.03,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}这里太危险 不如说绕海路北上了 Dialogue: 0,0:20:52.23,0:20:56.03,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}こんな危険な場所なら 海路で迂回すればよかったのに Dialogue: 1,0:20:56.74,0:20:58.24,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}要知难而上才对 Dialogue: 0,0:20:56.74,0:20:58.24,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}だからこそだよ Dialogue: 1,0:20:59.95,0:21:02.24,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}北部高原也是许多人的故乡 Dialogue: 0,0:20:59.95,0:21:02.24,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}北部高原にも たくさんの人が住んでいる Dialogue: 1,0:21:02.24,0:21:03.24,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&EDEDED}{\bord2\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}北部高原也是许多人的故乡 Dialogue: 0,0:21:02.24,0:21:03.24,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&EDEDED}{\bord2\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}北部高原にも たくさんの人が住んでいる Dialogue: 1,0:21:05.33,0:21:09.37,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}我一直以来的愿望 就是去守护某人的故乡 Dialogue: 0,0:21:05.33,0:21:09.37,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}僕は自分の故郷を守りたくて 勇者になったからね Dialogue: 1,0:21:10.46,0:21:13.25,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}某人最初是指我这勇者 如今也包括他们 Dialogue: 0,0:21:10.46,0:21:13.25,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}他の誰かの故郷も守りたいんだ Dialogue: 1,0:21:14.84,0:21:15.96,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}休塔尔克 Dialogue: 0,0:21:14.84,0:21:15.96,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}シュタルク Dialogue: 1,0:21:16.88,0:21:20.51,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}北部高原也是许多人的故乡 Dialogue: 0,0:21:16.88,0:21:20.51,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7}{\3c&333333\4c&333333}北部高原が故郷の人だって たくさんいるんだよ Dialogue: 1,0:21:36.15,0:21:37.86,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&DBD5D8\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}是啊 没错 Dialogue: 0,0:21:36.15,0:21:37.86,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&DBD5D8\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}確かに そうだな Dialogue: 1,0:21:39.11,0:21:40.66,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}坚持就是胜利 Dialogue: 0,0:21:39.11,0:21:40.66,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}頑張りましょう Dialogue: 1,0:21:40.66,0:21:43.41,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}走吧 有这架势还怕什么 Dialogue: 0,0:21:40.66,0:21:43.41,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}よし 気合い入れて進むよ Dialogue: 1,0:21:43.41,0:21:44.66,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}好的 Dialogue: 0,0:21:43.41,0:21:44.66,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2}{\blur0.7\3c&1a1a1a\4c&1a1a1a}はい Dialogue: 1,0:21:45.66,0:21:47.75,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}这次多亏了休塔尔克奋不顾身 Dialogue: 0,0:21:45.66,0:21:47.75,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}今回は シュタルクの捨て身の頑張りで Dialogue: 1,0:21:47.75,0:21:49.66,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}我们才化险为夷 Dialogue: 0,0:21:47.75,0:21:49.66,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}何とかなったけれど Dialogue: 1,0:21:49.66,0:21:53.67,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}今后得努力加强团队配合才行 Dialogue: 0,0:21:49.66,0:21:53.67,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}今後は パーティーとしての連携をもっと意識していかないとだね Dialogue: 1,0:21:54.38,0:21:55.59,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}您说得对 Dialogue: 0,0:21:54.38,0:21:55.59,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}そうですね Dialogue: 1,0:21:57.63,0:22:00.68,Dial-CHI,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}话说 休塔尔克为什么还在那坐着 Dialogue: 0,0:21:57.63,0:22:00.68,Dial-JPN,,0,0,0,,{\bord2\blur0.7\3c&262626\4c&262626}ところで シュタルクは どうして座ったままなの? Dialogue: 1,0:22:02.30,0:22:04.93,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&C3C0C4}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}我不是坐在这 Dialogue: 0,0:22:02.30,0:22:04.93,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&C3C0C4}{\bord2\blur0.7\3c&000000\4c&000000}別に 座ってるわけじゃないぜ Dialogue: 1,0:22:07.14,0:22:09.73,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D3CFD4\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}我是太害怕 站不起来了 Dialogue: 0,0:22:07.14,0:22:09.73,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D3CFD4\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}腰が抜けちゃった Dialogue: 1,0:22:11.56,0:22:13.19,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D3CFD4\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}胆小鬼 Dialogue: 0,0:22:11.56,0:22:13.19,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D3CFD4\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}情けない Dialogue: 1,0:22:13.19,0:22:14.94,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&D3CFD4\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}这不能怪我吧 Dialogue: 0,0:22:13.19,0:22:14.94,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&D3CFD4\bord2\blur0.7\3c&1A1A1A\4c&1A1A1A}しかたないだろ Dialogue: 1,0:22:14.94,0:22:19.94,Dial-CHI,,0,0,0,,{\c&F0F7F7}{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}芙莉莲一个魔法轰过来 吓都吓死了 Dialogue: 0,0:22:14.94,0:22:19.94,Dial-JPN,,0,0,0,,{\c&F0F7F7}{\bord2\blur0.7\3c&333333\4c&333333}死ぬかと思ったぜ あんなとんでもない魔法 Dialogue: 0,0:01:29.99,0:01:32.99,Title_2,+2; 0,0,0,0,,{\blur0.7\an7\fad(0,0)\pos(2856,1890)}{\c&75277D}某人的故乡 Dialogue: 0,0:01:29.99,0:01:32.99,Title_2,-2; 0,0,0,0,,{\blur0.7\an7\fad(0,0)\pos(2852,1890)}{\c&2BFF2E}某人的故乡 Dialogue: 0,0:01:29.99,0:01:32.99,Title_2,0; -2,0,0,0,,{\blur0.7\an7\fad(0,0)\pos(2854,1888)}{\c&F3A712}某人的故乡 Dialogue: 0,0:01:29.99,0:01:32.99,Title_2,红,0,0,0,,{\blur0.7\an7\fad(0,0)\pos(2854,1892)}{\c&1C00BA}某人的故乡 Dialogue: 10,0:01:29.99,0:01:32.99,Title_2,x=2737 y=1890,0,0,0,,{\an7\fad(0,0)\bord0.2\blur10\3a&aa\pos(2854,1890)}{\c&EBF7ED}某人的故乡 Dialogue: 3,0:12:31.98,0:12:35.99,screen,,0,0,0,,{\fsp8.7\fs77\fn@WUXIIRLA\blur0.7\frz270\pos(3023,255)}勇者辛美尔逝世{\alpha&ff}数{\alpha&00}年后 Dialogue: 3,0:12:31.98,0:12:35.99,screen,,0,0,0,,{\fsp8.7\fs113\fnJHMVSKGE\blur0.7\pos(2930,835)}29 Dialogue: 3,0:12:31.98,0:12:35.99,screen,,0,0,0,,{\fsp8.7\fs77\fn@WUXIIRLA\frz270\pos(2878,255)}{\blur0.8}北部诸国境内 Dialogue: 3,0:12:31.98,0:12:35.99,screen,,0,0,0,,{\fsp8.7\fs77\fn@WUXIIRLA\frz270\pos(2771,255)}{\blur0.8}纳赫立希特地区 Dialogue: 2,0:12:31.98,0:12:35.99,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp8.7\fs77\fn@WUXIIRLA\frz270\pos(3023,255)}{\blur20\c&000000\alpha&88}勇者辛美尔逝世{\alpha&ff}数{\blur20\alpha&88}年后 Dialogue: 2,0:12:31.98,0:12:35.99,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp8.7\fs113\fnJHMVSKGE\pos(2930,835)}{\blur20\c&000000\alpha&88}29 Dialogue: 2,0:12:31.98,0:12:35.99,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp8.7\fs77\fn@WUXIIRLA\frz270\pos(2878,255)}{\blur20\c&000000\alpha&88}北部诸国境内 Dialogue: 2,0:12:31.98,0:12:35.99,screen,光晕,0,0,0,,{\fsp8.7\fs77\fn@WUXIIRLA\frz270\pos(2771,255)}{\blur20\c&000000\alpha&88}纳赫立希特地区 Dialogue: 1,0:12:31.98,0:12:35.99,screen,蓝绿 -1.5; -1.5,0,0,0,,{\fsp8.7\fs77\fn@WUXIIRLA\blur0.7\frz270\pos(3021.5,253.5)}{\c&FFFAA1\alpha&00}勇者辛美尔逝世{\alpha&ff}数{\alpha&00}年后 Dialogue: 1,0:12:31.98,0:12:35.99,screen,蓝绿 -1.5; -1.5,0,0,0,,{\fsp8.7\fs113\fnJHMVSKGE\blur0.7\b0\pos(2928.5,833.5)}{\c&FFFAA1\alpha&00}29 Dialogue: 1,0:12:31.98,0:12:35.99,screen,蓝绿 -1.5; -1.5,0,0,0,,{\fsp8.7\fs77\fn@WUXIIRLA\blur0.7\frz270\pos(2876.5,253.5)}{\c&FFFAA1\alpha&00}北部诸国境内 Dialogue: 1,0:12:31.98,0:12:35.99,screen,蓝绿 -1.5; -1.5,0,0,0,,{\fsp8.7\fs77\fn@WUXIIRLA\blur0.7\frz270\pos(2769.5,253.5)}{\c&FFFAA1\alpha&00}纳赫立希特地区 Dialogue: 0,0:12:31.98,0:12:35.99,screen,红 +1.5; +1.5,0,0,0,,{\fsp8.7\fs77\fn@WUXIIRLA\blur0.7\frz270\pos(3025,257)}{\c&9292DF\alpha&33}勇者辛美尔逝世{\alpha&ff}数{\alpha&33}年后 Dialogue: 0,0:12:31.98,0:12:35.99,screen,红 +1.5; +1.5,0,0,0,,{\fsp8.7\fs113\fnJHMVSKGE\blur0.7\b0\pos(2932,837)}{\c&9292DF\alpha&33}29 Dialogue: 0,0:12:31.98,0:12:35.99,screen,红 +1.5; +1.5,0,0,0,,{\fsp8.7\fs77\fn@WUXIIRLA\blur0.7\frz270\pos(2880,257)}{\c&9292DF\alpha&33}北部诸国境内 Dialogue: 0,0:12:31.98,0:12:35.99,screen,红 +1.5; +1.5,0,0,0,,{\fsp8.7\fs77\fn@WUXIIRLA\blur0.7\frz270\pos(2773,257)}{\c&9292DF\alpha&33}纳赫立希特地区 Dialogue: 1,0:00:01.11,0:00:06.15,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,526)\blur2}故事迎来结尾 我该怎么作别 Dialogue: 0,0:00:01.11,0:00:06.15,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,526)\blur2}終わりが来たら なんて言おう Dialogue: 1,0:00:06.53,0:00:11.03,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,526)\blur2}只能说声安慰 希望你不要难过 Dialogue: 0,0:00:06.53,0:00:11.03,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,526)\blur2}どうせなら ほら 哀しくない様に Dialogue: 1,0:00:12.08,0:00:17.08,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}依稀记得你的话语 Dialogue: 0,0:00:12.08,0:00:17.08,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}いつかのあなたの言葉が Dialogue: 1,0:00:17.46,0:00:19.25,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2}怎样伤了我的心 Dialogue: 0,0:00:17.46,0:00:19.25,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2}酷く刺さってる Dialogue: 1,0:00:19.25,0:00:25.59,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}却仍会回味 那份温存 Dialogue: 0,0:00:19.25,0:00:25.59,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}温かく残ってる Dialogue: 1,0:00:33.22,0:00:35.89,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}以为自己会慢慢了解 Dialogue: 0,0:00:33.22,0:00:35.89,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}知れば知るだけでいいのに Dialogue: 1,0:00:35.89,0:00:38.60,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}殊不知是一路追寻 Dialogue: 0,0:00:35.89,0:00:38.60,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}何かを求めてしまう Dialogue: 1,0:00:38.60,0:00:39.48,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2}没关系 Dialogue: 0,0:00:38.60,0:00:39.48,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2}大丈夫 Dialogue: 1,0:00:39.48,0:00:41.52,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}我只会留在这里 Dialogue: 0,0:00:39.48,0:00:41.52,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}どこにも行かないよ Dialogue: 1,0:00:41.52,0:00:43.94,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}也只能留在这里 Dialogue: 0,0:00:41.52,0:00:43.94,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)}{\blur2}どこにも行けないよ Dialogue: 1,0:00:43.94,0:00:48.57,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}我不想 也不愿忘记你 Dialogue: 0,0:00:43.94,0:00:48.57,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}忘れないのに Dialogue: 1,0:00:49.07,0:00:54.16,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}却为何 为何看着你远去 Dialogue: 0,0:00:49.07,0:00:54.16,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}何故か遠くなる Dialogue: 1,0:00:54.49,0:01:00.16,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}你的身影 在我眼里漂泊 Dialogue: 0,0:00:54.49,0:01:00.16,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}瞳の裏にいつも君は居る Dialogue: 1,0:01:00.16,0:01:05.13,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}永远刻在心底 Dialogue: 0,0:01:00.16,0:01:05.13,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,500)\blur2}今も ずっとそう Dialogue: 1,0:01:05.67,0:01:08.17,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}等到不久的将来 Dialogue: 0,0:01:05.67,0:01:08.17,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}いつかね もう少しね Dialogue: 1,0:01:08.17,0:01:12.47,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}看见柔风 吹醒这个世界 Dialogue: 0,0:01:08.17,0:01:12.47,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}世界に優しい風が吹いたら Dialogue: 1,0:01:12.47,0:01:16.64,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}那场离别 如今能否续写 Dialogue: 0,0:01:12.47,0:01:16.64,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}何か変わるのでしょうか Dialogue: 1,0:01:16.85,0:01:19.23,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2\pos(1920,1376.8)}“我想回到我们的终点” Dialogue: 0,0:01:16.85,0:01:19.23,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2\pos(1920,1476.8)}「帰りたい場所がある」 Dialogue: 1,0:01:19.23,0:01:21.94,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}我们都是星辰的孩子 Dialogue: 0,0:01:19.23,0:01:21.94,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}誰もがこの星の子孫 Dialogue: 1,0:01:21.94,0:01:24.86,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}含着那份 珍藏的诺言 Dialogue: 0,0:01:21.94,0:01:24.86,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,300)\blur2}約束はね 大事にね Dialogue: 1,0:01:24.86,0:01:27.98,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2}让它融化在心底 Dialogue: 0,0:01:24.86,0:01:27.98,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2}温かく残ってる Dialogue: 1,0:01:27.73,0:01:29.99,OP-CN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\pos(1920,1688.8)}让它融化在心底 Dialogue: 0,0:01:27.73,0:01:29.99,OP-JPN,,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2\pos(1920,1788.8)}温かく残ってる Dialogue: 2,0:22:19.94,0:22:22.36,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(0,500)}所以 你不用担心 Dialogue: 3,0:22:19.94,0:22:22.36,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(0,500)}所以 你不用担心 Dialogue: 0,0:22:19.94,0:22:22.36,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(0,500)}So don't you worry Dialogue: 1,0:22:19.94,0:22:22.36,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(0,500)}So don't you worry Dialogue: 2,0:22:22.91,0:22:26.87,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}这份勇气悄无声息 Dialogue: 3,0:22:22.91,0:22:26.87,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}这份勇气悄无声息 Dialogue: 0,0:22:22.91,0:22:26.87,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}あなたに知られないように Dialogue: 1,0:22:22.91,0:22:26.87,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}あなたに知られないように Dialogue: 2,0:22:27.45,0:22:31.71,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}只希望它能守护你 Dialogue: 3,0:22:27.45,0:22:31.71,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}只希望它能守护你 Dialogue: 0,0:22:27.45,0:22:31.71,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}あなたを守れますように Dialogue: 1,0:22:27.45,0:22:31.71,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}あなたを守れますように Dialogue: 2,0:22:31.71,0:22:37.71,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}你的故事 才刚刚开始 Dialogue: 3,0:22:31.71,0:22:37.71,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}你的故事 才刚刚开始 Dialogue: 0,0:22:31.71,0:22:37.71,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}The story has only just begun Dialogue: 1,0:22:31.71,0:22:37.71,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}The story has only just begun Dialogue: 2,0:22:38.34,0:22:44.93,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}我踏上旅途 漫无目的又有何妨 Dialogue: 3,0:22:38.34,0:22:44.93,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}我踏上旅途 漫无目的又有何妨 Dialogue: 0,0:22:38.34,0:22:44.93,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}あてのない 道なき道にいてもどうか Dialogue: 1,0:22:38.34,0:22:44.93,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}あてのない 道なき道にいてもどうか Dialogue: 2,0:22:45.55,0:22:49.81,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}我一路前行 即使带着一份迷茫 Dialogue: 3,0:22:45.55,0:22:49.81,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}我一路前行 即使带着一份迷茫 Dialogue: 0,0:22:45.55,0:22:49.81,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}迷いながらいてもどうか Dialogue: 1,0:22:45.55,0:22:49.81,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}迷いながらいてもどうか Dialogue: 2,0:22:49.81,0:22:57.02,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,300)}但愿 希望在你身边 也伴随我身旁 Dialogue: 3,0:22:49.81,0:22:57.02,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}但愿 希望在你身边 也伴随我身旁 Dialogue: 0,0:22:49.81,0:22:57.02,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,300)}希望が そこにあるよう ともにあるよう Dialogue: 1,0:22:49.81,0:22:57.02,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}希望が そこにあるよう ともにあるよう Dialogue: 2,0:22:57.48,0:22:59.19,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}我们结伴… Dialogue: 3,0:22:57.48,0:22:59.19,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}我们结伴… Dialogue: 0,0:22:57.48,0:22:59.19,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}We are… Dialogue: 1,0:22:57.48,0:22:59.19,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}We are… Dialogue: 2,0:22:59.19,0:23:02.03,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,300)}勇气赐予你一双翅膀 Dialogue: 3,0:22:59.19,0:23:02.03,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}勇气赐予你一双翅膀 Dialogue: 0,0:22:59.19,0:23:02.03,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,300)}どこにでも行ける羽を Dialogue: 1,0:22:59.19,0:23:02.03,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}どこにでも行ける羽を Dialogue: 2,0:23:02.03,0:23:03.70,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,200)}我们同行… Dialogue: 3,0:23:02.03,0:23:03.70,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}我们同行… Dialogue: 0,0:23:02.03,0:23:03.70,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,200)}We are… Dialogue: 1,0:23:02.03,0:23:03.70,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}We are… Dialogue: 2,0:23:03.70,0:23:06.20,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}带你飞向了天涯海角 Dialogue: 3,0:23:03.70,0:23:06.20,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}带你飞向了天涯海角 Dialogue: 0,0:23:03.70,0:23:06.20,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}あなたに授けたの Dialogue: 1,0:23:03.70,0:23:06.20,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}あなたに授けたの Dialogue: 2,0:23:06.20,0:23:13.58,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,500)}我只愿这一路 为你驱散黑暗 Dialogue: 3,0:23:06.20,0:23:13.58,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,500)}我只愿这一路 为你驱散黑暗 Dialogue: 0,0:23:06.20,0:23:13.58,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,500)}どんな闇も晴らしてしまえるように Dialogue: 1,0:23:06.20,0:23:13.58,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}どんな闇も晴らしてしまえるように Dialogue: 2,0:23:14.42,0:23:17.00,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,200)}神圣的勇气啊 你将它放在我掌心 Dialogue: 3,0:23:14.42,0:23:17.00,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,200)}神圣的勇气啊 你将它放在我掌心 Dialogue: 0,0:23:14.42,0:23:17.00,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,200)}You gave me Holy brave Dialogue: 1,0:23:14.42,0:23:17.00,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,200)}You gave me Holy brave Dialogue: 2,0:23:17.42,0:23:21.59,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur2\1a&ff\fad(200,200)}不要害怕 向前走吧 神圣的勇者 Dialogue: 3,0:23:17.42,0:23:21.59,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}不要害怕 向前走吧 神圣的勇者 Dialogue: 0,0:23:17.42,0:23:21.59,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur2\1a&ff\fad(200,200)}恐れずに進めOh Holy brave Dialogue: 1,0:23:17.42,0:23:21.59,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}恐れずに進めOh Holy brave Dialogue: 2,0:23:21.97,0:23:26.34,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur2\1a&ff\fad(200,200)}当我回头望去 会看见神圣的轨迹 Dialogue: 3,0:23:21.97,0:23:26.34,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}当我回头望去 会看见神圣的轨迹 Dialogue: 0,0:23:21.97,0:23:26.34,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur2\1a&ff\fad(200,200)}振り返ればいつも Holy trace Dialogue: 1,0:23:21.97,0:23:26.34,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}振り返ればいつも Holy trace Dialogue: 2,0:23:26.34,0:23:30.77,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur2\1a&ff\fad(200,200)}还有你那时的笑容 Dialogue: 3,0:23:26.34,0:23:30.77,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}还有你那时的笑容 Dialogue: 0,0:23:26.34,0:23:30.77,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur2\1a&ff\fad(200,200)}あなたが笑ってた Dialogue: 1,0:23:26.34,0:23:30.77,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}あなたが笑ってた Dialogue: 2,0:23:32.56,0:23:35.10,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur2\1a&ff\fad(200,200)}所以我给你 神圣的勇气 Dialogue: 3,0:23:32.56,0:23:35.10,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}所以我给你 神圣的勇气 Dialogue: 0,0:23:32.56,0:23:35.10,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur2\1a&ff\fad(200,200)}だからHoly brave Dialogue: 1,0:23:32.56,0:23:35.10,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}だからHoly brave Dialogue: 2,0:23:35.56,0:23:39.77,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur2\1a&ff\fad(200,200)}即使跌跌撞撞 也记得带上它前行 Dialogue: 3,0:23:35.56,0:23:39.77,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}即使跌跌撞撞 也记得带上它前行 Dialogue: 0,0:23:35.56,0:23:39.77,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur2\1a&ff\fad(200,200)}躓きながらでもHoly brave Dialogue: 1,0:23:35.56,0:23:39.77,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}躓きながらでもHoly brave Dialogue: 2,0:23:40.07,0:23:44.45,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur2\1a&ff\fad(200,200)}它让我继续迈着步伐 走向远方 Dialogue: 3,0:23:40.07,0:23:44.45,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(200,200)}它让我继续迈着步伐 走向远方 Dialogue: 0,0:23:40.07,0:23:44.45,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur2\1a&ff\fad(200,200)}私は踏みだせる 遠くへ Dialogue: 1,0:23:40.07,0:23:44.45,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}私は踏みだせる 遠くへ Dialogue: 2,0:23:44.45,0:23:47.66,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(300,0)}前往你的身旁 Dialogue: 3,0:23:44.45,0:23:47.66,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(300,200)}前往你的身旁 Dialogue: 0,0:23:44.45,0:23:47.66,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(300,0)}あなたがいる場所へ Dialogue: 1,0:23:44.45,0:23:47.66,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(300,200)}あなたがいる場所へ Dialogue: 2,0:23:47.66,0:23:49.99,ED-CN,,0,0,0,,{\bord8\blur3\1a&ff\fad(522,0)\pos(1920,1774.48)}前往你的身旁 Dialogue: 3,0:23:47.66,0:23:49.99,ED-CN,,0,0,0,,{\fad(522,0)\pos(1920,1774.48)}前往你的身旁 Dialogue: 0,0:23:47.66,0:23:49.99,ED-JP,,0,0,0,,{\bord6\blur3\1a&ff\fad(522,0)\pos(1920,1879.48)}あなたがいる場所へ Dialogue: 1,0:23:47.66,0:23:49.99,ED-JP,,0,0,0,,{\fad(522,0)\pos(1920,1879.48)}あなたがいる場所へ