[Script Info] ; Font Subset: Y68EAPHF - Dream Han Serif TC W16 ; Font Subset: XPNHJ6PR - FZPingXianYaSong-R-GBK ; Font Subset: 7ES8OLHA - Dream Han Sans TC W20 ; Font Subset: NB99E1FZ - 华康手札体W7-A ; Font Subset: 56LLF5J4 - DFHannotate-W7 ; Font Subset: 9OHP4HYY - Dream Han Serif TC W14 ; Font Subset: FJILD82U - Dream Han Serif J W14 ; Font Subset: 7MDSQSHT - Dream Han Sans J W20 ; Font Subset: YKO210N1 - Dream Han Serif SC W16 ; Font Subset: J5QPEMVT - Dream Han Sans SC W20 ; Font Subset: QAMFM11R - Dream Han Serif SC W14 ; Processed by AssFontSubset v1.2.4.1 ; Script generated by Aegisub 9706-cibuilds-20caaabc0 ; http://www.aegisub.org/ Title: [KitaujiSub] Sousou no Frieren - 29 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 2 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 LayoutResX: 1920 LayoutResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Dream Han Sans SC W20,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,68,1 Style: Text - CN,J5QPEMVT,75,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00646464,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.8,0,2,10,10,50,1 Style: Text - JP,7MDSQSHT,48,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00646464,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1 Style: Text - CN - UP,J5QPEMVT,65,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00646464,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,8,10,10,20,1 Style: Text - JP - UP,7MDSQSHT,40,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00646464,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,8,10,10,75,1 Style: Note,Dream Han Sans SC W20,45,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,7,30,30,30,1 Style: Ruby,Dream Han Sans SC W20,40,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00646464,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,2,10,10,50,1 Style: Screen,J5QPEMVT,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00252525,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0,0,0,1 Style: Title,XPNHJ6PR,45,&H00F0F5F4,&H000000FF,&H001D2D2A,&H00354251,0,0,0,0,100,100,2.5,0,1,0,0,1,10,10,10,1 Style: Staff,YKO210N1,65,&H00F0F5F4,&H000000FF,&H00243235,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,0,0,8,135,135,25,1 Style: OP - CN,NB99E1FZ,55,&H00FFF1DC,&H000000FF,&H005E3312,&H00888888,-1,0,0,0,100,100,1,0,1,0.5,0,2,10,10,50,1 Style: OP - JP,56LLF5J4,48,&H00FFF1DC,&H000000FF,&H005E3312,&H00888888,-1,0,0,0,100,100,1,0,1,0.5,0,2,10,10,7,1 Style: OP - CN - Bord,NB99E1FZ,55,&HFF5E3312,&H000000FF,&H005E3312,&H00888888,0,0,0,0,100,100,1,0,1,3.5,0,2,10,10,50,1 Style: OP - JP - Bord,56LLF5J4,48,&HFF5E3312,&H000000FF,&H005E3312,&H00888888,0,0,0,0,100,100,1,0,1,3.5,0,2,10,10,7,1 Style: ED - CN,QAMFM11R,65,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00888888,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,2,10,10,50,1 Style: ED - JP,FJILD82U,45,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00888888,0,0,0,0,100,100,1,0,1,1.8,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,### Subtitle Staff Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,### Title Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,### Note Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,### Screen Comment: 0,0:01:57.01,0:01:57.06,Default,,0,0,0,,### OP「lulu.」 Comment: 0,0:22:20.03,0:22:20.07,Default,,0,0,0,,### ED「The Story of Us」 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,### Text - CN Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,### Text - JP Dialogue: 1,0:13:22.03,0:13:25.03,Staff,,0,0,0,,{\blur0.5}本字幕由 北宇治字幕组 制作 仅供交流试看之用 Dialogue: 0,0:13:22.03,0:13:25.03,Staff,,0,0,85,,{\blur0.5\fs48}翻译: 恋叶露 外墙战 校对: pluviophile 时轴: 布丁 压制: 東 風 Dialogue: 0,0:13:22.03,0:13:25.03,Staff,,0,0,20,,{\an2\fs55\blur0.5}长期招募翻译/时轴 招募群: 232487445 观众群: 837916838 TG: @KitaUji Dialogue: 3,0:13:22.03,0:13:25.03,Title,white,0,0,0,,{\pos(1370,870)\blur0.35}那我们启程吧 Dialogue: 2,0:13:22.03,0:13:25.03,Title,green,0,0,0,,{\pos(1368.5,870)\c&HC2E5A6&\blur0.35}那我们启程吧 Dialogue: 1,0:13:22.03,0:13:25.03,Title,blue,0,0,0,,{\pos(1370,868.5)\c&H65421C&\blur0.35}那我们启程吧 Dialogue: 0,0:13:22.03,0:13:25.03,Title,red,0,0,0,,{\pos(1371.5,871.5)\c&H01116D&\blur0.35}那我们启程吧 Dialogue: 0,0:03:26.98,0:03:30.98,Screen,,0,0,0,,{\fn@XPNHJ6PR\frz270\an4\fs40\fsp3\bord0.05\3c&HFFFFFF&\pos(1470,128)}勇者辛美尔 Dialogue: 0,0:03:26.98,0:03:30.98,Screen,,0,0,0,,{\fn@XPNHJ6PR\frz270\an4\fs40\fsp3\bord0.05\3c&HFFFFFF&\pos(1420,128)}死后 Dialogue: 0,0:03:26.98,0:03:30.98,Screen,,0,0,0,,{\fnXPNHJ6PR\an8\fs40\bord0.05\3c&HFFFFFF&\pos(1420,201)}29 Dialogue: 0,0:03:26.98,0:03:30.98,Screen,,0,0,0,,{\fnXPNHJ6PR\an8\fs40\bord0.05\3c&HFFFFFF&\pos(1420,240)}年 Dialogue: 0,0:03:26.98,0:03:30.98,Screen,,0,0,0,,{\fn@XPNHJ6PR\frz270\an4\fs40\fsp3\bord0.05\3c&HFFFFFF&\pos(1370,128)}北方诸国 Dialogue: 0,0:03:26.98,0:03:30.98,Screen,,0,0,0,,{\fn@XPNHJ6PR\frz270\an4\fs40\fsp3\bord0.05\3c&HFFFFFF&\pos(1320,128)}泽奥姆湿地 Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:29.04,Screen,,0,0,0,,{\fn@XPNHJ6PR\frz270\an4\fs40\fsp3\bord0.05\3c&HFFFFFF&\pos(1470,128)}勇者辛美尔 Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:29.04,Screen,,0,0,0,,{\fn@XPNHJ6PR\frz270\an4\fs40\fsp3\bord0.05\3c&HFFFFFF&\pos(1420,128)}死后 Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:29.04,Screen,,0,0,0,,{\fnXPNHJ6PR\an8\fs40\bord0.05\3c&HFFFFFF&\pos(1420,201)}29 Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:29.04,Screen,,0,0,0,,{\fnXPNHJ6PR\an8\fs40\bord0.05\3c&HFFFFFF&\pos(1420,240)}年 Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:29.04,Screen,,0,0,0,,{\fn@XPNHJ6PR\frz270\an4\fs40\fsp3\bord0.05\3c&HFFFFFF&\pos(1370,128)}北方诸国 Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:29.04,Screen,,0,0,0,,{\fn@XPNHJ6PR\frz270\an4\fs40\fsp3\bord0.05\3c&HFFFFFF&\pos(1320,128)}赞弗特大森林 Dialogue: 0,0:16:15.50,0:16:21.38,Screen,,0,0,0,,{\fs40\c&H383843&\frz335.7\fax0.3927\bord1\blur3\pos(450,380)\3c&H505964&}北部高原 Dialogue: 0,0:16:15.50,0:16:21.38,Screen,,0,0,0,,{\fs35\c&H475D7A&\bord1\blur3\3c&H7A9BCC&\pos(405,495)\fax-0.2\frz6.222}诺伊特拉尔港 Dialogue: 0,0:21:12.63,0:21:15.63,Screen,,0,0,0,,{\fs35\c&H383F46&\fax0.4753\pos(995,410)\bord1\blur3\3c&H76B3DE&\frz330}北部高原 Dialogue: 0,0:21:12.63,0:21:15.63,Screen,,0,0,0,,{\fs35\c&H2A2F31&\bord1\blur3\3c&H4A5F76&\frz18.37\fax-0.5076\pos(855,650)}诺伊特拉尔港 Dialogue: 3,0:01:58.22,0:02:02.73,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}当终结来临之时 该说些什么呢 Dialogue: 3,0:02:03.48,0:02:05.69,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(500,0)}不如就这样吧 你瞧 Dialogue: 3,0:02:05.69,0:02:08.07,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(0,500)}为了不让结局显得悲伤 Dialogue: 3,0:02:08.73,0:02:13.74,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}那些你对我说过的话 Dialogue: 3,0:02:14.32,0:02:16.16,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}曾深深刺痛了我 Dialogue: 3,0:02:16.16,0:02:22.25,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}如今却温暖着我 Dialogue: 3,0:02:30.15,0:02:32.88,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(500,0)}明明只需知道就好 Dialogue: 3,0:02:32.88,0:02:35.72,OP - CN,,0,0,0,,却总忍不住追求更多 Dialogue: 3,0:02:35.72,0:02:38.64,OP - CN,,0,0,0,,没关系 我哪儿也不会去 Dialogue: 3,0:02:38.64,0:02:40.85,OP - CN,,0,0,0,,其实也无处可去。 Dialogue: 3,0:02:40.85,0:02:45.35,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(0,500)}明明从未忘记 Dialogue: 3,0:02:46.10,0:02:50.97,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}何故逐渐远离 Dialogue: 3,0:02:51.44,0:02:57.28,OP - CN,,0,0,0,,{\fad(500,0)}我眼眸深处始终映着{\c&HF8D08E&}你{\c}的影子 Dialogue: 3,0:02:57.28,0:03:02.12,OP - CN,,0,0,0,,{\t(3650,4100,1.5,\c&H7B78F6&\3c&HDBFDFF&)}从一而终 Dialogue: 3,0:03:02.79,0:03:05.16,OP - CN,,0,0,0,,{\c&H7B78F6&\3c&HDBFDFF&}{\fad(0,240)}总有一天 在不远的时间 Dialogue: 3,0:03:05.16,0:03:09.54,OP - CN,,0,0,0,,{\c&H7B78F6&\3c&HDBFDFF&}{\fad(240,240)}当世间吹起温柔的风 Dialogue: 3,0:03:09.54,0:03:13.51,OP - CN,,0,0,0,,{\c&H7B78F6&\3c&HDBFDFF&}{\fad(240,380)}是否会带来什么改变 Dialogue: 3,0:03:13.63,0:03:16.13,OP - CN,,0,0,0,,{\c&H7B78F6&\3c&HDBFDFF&}{\fad(240,240)}「总有想要归去的地方」 Dialogue: 3,0:03:16.13,0:03:18.93,OP - CN,,0,0,0,,{\c&H7B78F6&\3c&HDBFDFF&}{\fad(240,240)}我们都是这颗星球的后裔 Dialogue: 3,0:03:18.93,0:03:21.81,OP - CN,,0,0,0,,{\c&H7B78F6&\3c&HDBFDFF&}{\fad(240,240)}那些约定啊 请好好珍惜 Dialogue: 3,0:03:21.81,0:03:26.60,OP - CN,,0,0,0,,{\an8\c&H7B78F6&\3c&HDBFDFF&}{\fad(240,500)}它们余温尚存 Dialogue: 2,0:01:58.22,0:02:02.73,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(500,500)}当终结来临之时 该说些什么呢 Dialogue: 2,0:02:03.48,0:02:05.69,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(500,0)}不如就这样吧 你瞧 Dialogue: 2,0:02:05.69,0:02:08.07,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(0,500)}为了不让结局显得悲伤 Dialogue: 2,0:02:08.73,0:02:13.74,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(500,500)}那些你对我说过的话 Dialogue: 2,0:02:14.32,0:02:16.16,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(500,500)}曾深深刺痛了我 Dialogue: 2,0:02:16.16,0:02:22.25,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(500,500)}如今却温暖着我 Dialogue: 2,0:02:30.15,0:02:32.88,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(500,0)}明明只需知道就好 Dialogue: 2,0:02:32.88,0:02:35.72,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\blur2}却总忍不住追求更多 Dialogue: 2,0:02:35.72,0:02:38.64,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\blur2}没关系 我哪儿也不会去 Dialogue: 2,0:02:38.64,0:02:40.85,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\blur2}其实也无处可去。 Dialogue: 2,0:02:40.85,0:02:45.35,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(0,500)}明明从未忘记 Dialogue: 2,0:02:46.10,0:02:50.97,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(500,500)}何故逐渐远离 Dialogue: 2,0:02:51.44,0:02:57.28,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(500,0)}我眼眸深处始终映着你的影子 Dialogue: 2,0:02:57.28,0:03:02.12,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\t(3650,4100,1.5,\3c&HDBFDFF&)}从一而终 Dialogue: 2,0:03:02.79,0:03:05.16,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\3c&HDBFDFF&}{\blur2}{\fad(0,240)}总有一天 在不远的时间 Dialogue: 2,0:03:05.16,0:03:09.54,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\3c&HDBFDFF&}{\blur2}{\fad(240,240)}当世间吹起温柔的风 Dialogue: 2,0:03:09.54,0:03:13.51,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\3c&HDBFDFF&}{\blur2}{\fad(240,380)}是否会带来什么改变 Dialogue: 2,0:03:13.63,0:03:16.13,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\3c&HDBFDFF&}{\blur2}{\fad(240,240)}「总有想要归去的地方」 Dialogue: 2,0:03:16.13,0:03:18.93,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\3c&HDBFDFF&}{\blur2}{\fad(240,240)}我们都是这颗星球的后裔 Dialogue: 2,0:03:18.93,0:03:21.81,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\3c&HDBFDFF&}{\blur2}{\fad(240,240)\3c&HDBFDFF&}那些约定啊 请好好珍惜 Dialogue: 2,0:03:21.81,0:03:26.60,OP - CN - Bord,,0,0,0,,{\an8\3c&HDBFDFF&}{\blur2}{\fad(240,500)}它们余温尚存 Dialogue: 1,0:01:58.22,0:02:02.73,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}終わりが来たら なんで言おう Dialogue: 1,0:02:03.48,0:02:05.69,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(500,0)}どうせなら ほら Dialogue: 1,0:02:05.69,0:02:08.07,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(0,500)}哀しくない様に Dialogue: 1,0:02:08.73,0:02:13.74,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}いつかのあなたの言葉が Dialogue: 1,0:02:14.32,0:02:16.16,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}酷く刺さってる Dialogue: 1,0:02:16.16,0:02:22.25,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}温かく残ってる Dialogue: 1,0:02:30.15,0:02:32.88,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(500,0)}知れば知るだけでいいのに Dialogue: 1,0:02:32.88,0:02:35.72,OP - JP,,0,0,0,,何かを求めてしまう Dialogue: 1,0:02:35.72,0:02:38.64,OP - JP,,0,0,0,,大丈夫 どこにも行かないよ Dialogue: 1,0:02:38.64,0:02:40.85,OP - JP,,0,0,0,,どこにも行けないよ。 Dialogue: 1,0:02:40.85,0:02:45.35,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(0,500)}忘れないのに Dialogue: 1,0:02:46.10,0:02:50.97,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}何故か遠くなる Dialogue: 1,0:02:51.44,0:02:57.28,OP - JP,,0,0,0,,{\fad(500,0)}瞳の裏にいつも{\c&HF8D08E&}君{\c}は居る Dialogue: 1,0:02:57.28,0:03:02.12,OP - JP,,0,0,0,,{\t(3650,4100,1.5,\c&H7B78F6&\3c&HDBFDFF&)}今もずっとそう Dialogue: 1,0:03:02.79,0:03:05.16,OP - JP,,0,0,0,,{\c&H7B78F6&\3c&HDBFDFF&}{\fad(0,240)}いつかね もう少しね Dialogue: 1,0:03:05.16,0:03:09.54,OP - JP,,0,0,0,,{\c&H7B78F6&\3c&HDBFDFF&}{\fad(240,240)}世界に優しい風が吹いたら Dialogue: 1,0:03:09.54,0:03:13.51,OP - JP,,0,0,0,,{\c&H7B78F6&\3c&HDBFDFF&}{\fad(240,380)}何か変わるのでしようか Dialogue: 1,0:03:13.63,0:03:16.13,OP - JP,,0,0,0,,{\c&H7B78F6&\3c&HDBFDFF&}{\fad(240,240)}「帰りたい場所がある」 Dialogue: 1,0:03:16.13,0:03:18.93,OP - JP,,0,0,0,,{\c&H7B78F6&\3c&HDBFDFF&}{\fad(240,240)}誰もがこの星の子孫 Dialogue: 1,0:03:18.93,0:03:21.81,OP - JP,,0,0,0,,{\c&H7B78F6&\3c&HDBFDFF&}{\fad(240,240)}約束はね 大事にね Dialogue: 1,0:03:21.81,0:03:26.60,OP - JP,,0,0,0,,{\an8\c&H7B78F6&\3c&HDBFDFF&}{\fad(240,500)}温かく残ってる Dialogue: 0,0:01:58.22,0:02:02.73,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(500,500)}終わりが来たら なんで言おう Dialogue: 0,0:02:03.48,0:02:05.69,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(500,0)}どうせなら ほら Dialogue: 0,0:02:05.69,0:02:08.07,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(0,500)}哀しくない様に Dialogue: 0,0:02:08.73,0:02:13.74,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(500,500)}いつかのあなたの言葉が Dialogue: 0,0:02:14.32,0:02:16.16,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(500,500)}酷く刺さってる Dialogue: 0,0:02:16.16,0:02:22.25,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(500,500)}温かく残ってる Dialogue: 0,0:02:30.15,0:02:32.88,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(500,0)}知れば知るだけでいいのに Dialogue: 0,0:02:32.88,0:02:35.72,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\blur2}何かを求めてしまう Dialogue: 0,0:02:35.72,0:02:38.64,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\blur2}大丈夫 どこにも行かないよ Dialogue: 0,0:02:38.64,0:02:40.85,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\blur2}どこにも行けないよ。 Dialogue: 0,0:02:40.85,0:02:45.35,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(0,500)}忘れないのに Dialogue: 0,0:02:46.10,0:02:50.97,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(500,500)}何故か遠くなる Dialogue: 0,0:02:51.44,0:02:57.28,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(500,0)}瞳の裏にいつも君は居る Dialogue: 0,0:02:57.28,0:03:02.12,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\blur2}{\t(3650,4100,1.5,\3c&HDBFDFF&)}今もずっとそう Dialogue: 0,0:03:02.79,0:03:05.16,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\3c&HDBFDFF&}{\blur2}{\fad(0,240)}いつかね もう少しね Dialogue: 0,0:03:05.16,0:03:09.54,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\3c&HDBFDFF&}{\blur2}{\fad(240,240)}世界に優しい風が吹いたら Dialogue: 0,0:03:09.54,0:03:13.51,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\3c&HDBFDFF&}{\blur2}{\fad(240,380)}何か変わるのでしようか Dialogue: 0,0:03:13.63,0:03:16.13,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\3c&HDBFDFF&}{\blur2}{\fad(240,240)}「帰りたい場所がある」 Dialogue: 0,0:03:16.13,0:03:18.93,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\3c&HDBFDFF&}{\blur2}{\fad(240,240)}誰もがこの星の子孫 Dialogue: 0,0:03:18.93,0:03:21.81,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\3c&HDBFDFF&}{\blur2}{\fad(240,240)}約束はね 大事にね Dialogue: 0,0:03:21.81,0:03:26.60,OP - JP - Bord,,0,0,0,,{\an8\3c&HDBFDFF&}{\blur2}{\fad(240,500)}温かく残ってる Dialogue: 1,0:22:20.07,0:22:22.11,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(500,240)\blur3}请不要担心 Dialogue: 1,0:22:22.91,0:22:26.60,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}为了能不让你察觉地 Dialogue: 1,0:22:27.41,0:22:31.71,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}默默守护着你 Dialogue: 1,0:22:31.71,0:22:37.63,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}故事才刚刚拉开序幕 Dialogue: 1,0:22:38.34,0:22:40.19,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}即便身处 Dialogue: 1,0:22:41.01,0:22:44.70,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}全无目的的漫漫羁旅 Dialogue: 1,0:22:45.55,0:22:49.81,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}彷徨之中也请相信 Dialogue: 1,0:22:49.81,0:22:57.32,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(240,500)\blur3}希望仍在那里 与你同在 Dialogue: 1,0:22:57.40,0:22:59.98,ED - CN,,0,1000,0,,{\fad(240,240)\blur3}我们啊… Dialogue: 1,0:22:59.15,0:23:02.45,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}将能去任何地方的羽翼 Dialogue: 1,0:23:01.99,0:23:04.49,ED - CN,,1000,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}我们啊… Dialogue: 1,0:23:03.66,0:23:06.24,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}赐予了你 Dialogue: 1,0:23:06.24,0:23:13.37,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}愿它能帮你驱散所有的云翳 Dialogue: 1,0:23:14.41,0:23:17.04,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}你赐予了我神圣的勇气 Dialogue: 1,0:23:17.42,0:23:21.59,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}无畏前行吧 命定的勇士 Dialogue: 1,0:23:21.92,0:23:26.33,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}回首望去 已是英雄的史诗 Dialogue: 1,0:23:26.33,0:23:30.89,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(240,500)\blur3}那是你微笑的模样 Dialogue: 1,0:23:32.52,0:23:35.14,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}所以啊 命定的勇士 Dialogue: 1,0:23:35.53,0:23:39.69,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3} 哪怕跌倒也永远不停滞 Dialogue: 1,0:23:40.06,0:23:44.38,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}指引{\c&H308E73&}我{\c}迈向远方 Dialogue: 1,0:23:44.38,0:23:49.28,ED - CN,,0,0,0,,{\an8\fad(240,240)\blur3}去往{\c&HCBAF72&}你{\c}在的地方 Dialogue: 0,0:22:20.07,0:22:22.11,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(500,240)\blur3}So don't you worry Dialogue: 0,0:22:22.91,0:22:26.60,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}あなたに知られないように Dialogue: 0,0:22:27.41,0:22:31.71,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}あなたを守れますように Dialogue: 0,0:22:31.71,0:22:37.63,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}The story has only just begun Dialogue: 0,0:22:38.34,0:22:40.19,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}あてのない Dialogue: 0,0:22:41.01,0:22:44.70,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}道なき道にいてもどうか Dialogue: 0,0:22:45.55,0:22:49.81,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}迷いながらいてもどうか Dialogue: 0,0:22:49.81,0:22:57.32,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(240,500)\blur3}希望がそこにあるよう ともにあるよう Dialogue: 0,0:22:57.40,0:22:59.98,ED - JP,,0,1000,0,,{\fad(240,240)\blur3}We are… Dialogue: 0,0:22:59.15,0:23:02.45,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どこにでも行ける羽を Dialogue: 0,0:23:01.99,0:23:04.49,ED - JP,,1000,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}We are… Dialogue: 0,0:23:03.66,0:23:06.24,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}あなたに授けたの Dialogue: 0,0:23:06.24,0:23:13.37,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どんな闇も晴らしてしまえるように Dialogue: 0,0:23:14.41,0:23:17.04,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}You gave me Holy brave Dialogue: 0,0:23:17.42,0:23:21.59,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}恐れずに進め Oh Holy brave Dialogue: 0,0:23:21.92,0:23:26.33,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}振り返ればいつも Holy trace Dialogue: 0,0:23:26.33,0:23:30.89,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(240,500)\blur3}あなたが笑ってた Dialogue: 0,0:23:32.52,0:23:35.14,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}だから Holy brave Dialogue: 0,0:23:35.53,0:23:39.69,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}躓きながらでも Holy brave Dialogue: 0,0:23:40.06,0:23:44.38,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&H308E73&}私{\c}は踏みだせる遠くへ Dialogue: 0,0:23:44.38,0:23:49.28,ED - JP,,0,0,0,,{\an8\fad(240,240)\blur3\c&HCBAF72&}あなた{\c}がいる場所へ Dialogue: 8,0:00:24.70,0:00:26.24,Text - CN,,0,0,0,,那么出发吧 Dialogue: 8,0:00:45.86,0:00:48.12,Text - CN,,0,0,0,,今天难得很暖和呢 Dialogue: 8,0:00:50.05,0:00:51.53,Text - CN,,0,0,0,,但是… Dialogue: 8,0:00:51.53,0:00:54.60,Text - CN,,0,0,0,,钱包倒是变得很凉快了 Dialogue: 8,0:00:55.97,0:01:00.16,Text - CN,,0,0,0,,等到了下个城市 必须得找份工作了 Dialogue: 8,0:01:00.46,0:01:03.42,Text - CN,,0,0,0,,已经在考虑那种事了吗 菲伦 Dialogue: 8,0:01:03.94,0:01:05.22,Text - CN,,0,0,0,,这是很重要的事 Dialogue: 8,0:01:05.76,0:01:06.92,Text - CN,,0,0,0,,休塔尔克大人 Dialogue: 8,0:01:07.41,0:01:10.20,Text - CN,,0,0,0,,不时常考虑后面再后面的事的话 Dialogue: 8,0:01:10.20,0:01:12.18,Text - CN,,0,0,0,,旅行是继续不下去的 Dialogue: 8,0:01:12.98,0:01:14.52,Text - CN,,0,0,0,,说的也是啊 Dialogue: 8,0:01:16.06,0:01:17.41,Text - CN,,0,0,0,,工作吗 Dialogue: 8,0:01:17.95,0:01:20.44,Text - CN,,0,0,0,,要是有合适的委托就好了 Dialogue: 8,0:01:22.27,0:01:23.56,Text - CN,,0,0,0,,咦 Dialogue: 8,0:01:24.44,0:01:25.60,Text - CN,,0,0,0,,好像… Dialogue: 8,0:01:28.14,0:01:30.95,Text - CN,,0,0,0,,谢谢您让我们乘车 Dialogue: 8,0:01:30.95,0:01:34.86,Text - CN,,0,0,0,,哪里 能和一级魔法师大人同行 Dialogue: 8,0:01:34.86,0:01:36.83,Text - CN,,0,0,0,,让我很安心 Dialogue: 8,0:01:37.60,0:01:40.58,Text - CN,,0,0,0,,但是 以恩德为目标旅行 Dialogue: 8,0:01:41.05,0:01:43.98,Text - CN,,0,0,0,,对于一直生活在故乡的我们来说 Dialogue: 8,0:01:43.98,0:01:49.21,Text - CN,,0,0,0,,会是难以想象的漫长的旅途吧 Dialogue: 8,0:01:53.90,0:01:55.27,Text - CN,,0,0,0,,也是啊 Dialogue: 8,0:03:53.50,0:03:56.16,Text - CN,,0,0,0,,鱼 我刚钓来的 Dialogue: 8,0:03:57.13,0:03:59.05,Text - CN,,0,0,0,,当作早餐的补充吧 Dialogue: 8,0:04:02.74,0:04:05.02,Text - CN,,0,0,0,,下次 我会钓个大的 Dialogue: 8,0:04:05.02,0:04:07.85,Text - CN,,0,0,0,,嗯… 好奇怪啊 Dialogue: 8,0:04:08.44,0:04:10.98,Text - CN,,0,0,0,,应该就在这附近的 Dialogue: 8,0:04:11.69,0:04:14.79,Text - CN,,0,0,0,,芙莉莲 难得起得这么早哎 Dialogue: 8,0:04:14.79,0:04:18.36,Text - CN,,0,0,0,,说是有在意的事情 早早就醒了 Dialogue: 8,0:04:20.30,0:04:21.70,Text - CN,,0,0,0,,好好夸奖过了吗 Dialogue: 8,0:04:21.70,0:04:22.74,Text - CN,,0,0,0,,当然 Dialogue: 8,0:04:23.95,0:04:24.99,Text - CN,,0,0,0,,有了 Dialogue: 8,0:04:28.39,0:04:30.71,Text - CN,,0,0,0,,这是个大家伙啊 Dialogue: 8,0:04:32.51,0:04:34.21,Text - CN,,0,0,0,,这是什么呀 Dialogue: 8,0:04:34.45,0:04:36.11,Text - CN,,0,0,0,,好漂亮的石头啊 Dialogue: 8,0:04:36.11,0:04:37.01,Text - CN,,0,0,0,,给 Dialogue: 8,0:04:42.30,0:04:43.18,Text - CN,,0,0,0,,咦 Dialogue: 8,0:04:45.09,0:04:46.81,Text - CN,,0,0,0,,用不了火的魔法 Dialogue: 8,0:04:48.33,0:04:50.56,Text - CN,,0,0,0,,这叫做封魔矿 Dialogue: 8,0:04:50.98,0:04:54.14,Text - CN,,0,0,0,,是能让魔法无效化的矿石哦 Dialogue: 8,0:04:55.58,0:04:59.80,Text - CN,,0,0,0,,这个纯度能让半径{\fscx50} {\fscx100}3{\fscx50} {\fscx100}米的区域无效化吧 Dialogue: 8,0:04:59.80,0:05:02.78,Text - CN,,0,0,0,,休塔尔克 你离远些试试 Dialogue: 8,0:05:02.78,0:05:03.83,Text - CN,,0,0,0,,好 Dialogue: 8,0:05:07.39,0:05:08.33,Text - CN,,0,0,0,,点着了 Dialogue: 8,0:05:08.33,0:05:10.81,Text - CN,,0,0,0,,这是非常稀有的东西 Dialogue: 8,0:05:10.81,0:05:14.46,Text - CN,,0,0,0,,哪怕只是石子大小 几枚金币都买不下来 Dialogue: 8,0:05:14.76,0:05:17.13,Text - CN,,0,0,0,,这个大小的话能买个豪宅了 Dialogue: 8,0:05:18.46,0:05:19.74,Text - CN,,0,0,0,,好厉害啊 Dialogue: 8,0:05:21.34,0:05:23.68,Text - CN,,0,0,0,,但是 只是放在旁边 Dialogue: 8,0:05:23.68,0:05:26.85,Text - CN,,0,0,0,,就用不了魔法 不能带在身边啊 Dialogue: 8,0:05:27.50,0:05:29.35,Text - CN,,0,0,0,,路途中太危险了 Dialogue: 8,0:05:29.63,0:05:31.11,Text - CN,,0,0,0,,确实会这样 Dialogue: 8,0:05:31.81,0:05:34.36,Text - CN,,0,0,0,,这种石头 请您早点扔掉 Dialogue: 8,0:05:35.13,0:05:37.73,Text - CN,,0,0,0,,现在被魔物袭击的话会被全灭的哦 Dialogue: 8,0:05:38.36,0:05:42.26,Text - CN,,0,0,0,,在那之前 给你们看看这个石头奇妙的特性吧 Dialogue: 8,0:05:42.26,0:05:44.37,Text - CN,,0,0,0,,非常有意思 Dialogue: 8,0:05:44.62,0:05:47.54,Text - CN,,0,0,0,,给这个石头注入很多魔力的话 Dialogue: 8,0:05:50.78,0:05:52.64,Text - CN,,0,0,0,,会非常亮哦 Dialogue: 8,0:05:53.63,0:05:54.69,Text - CN,,0,0,0,,好刺眼 Dialogue: 8,0:05:54.69,0:05:56.42,Text - CN,,0,0,0,,请快点扔掉吧 Dialogue: 8,0:06:00.74,0:06:02.11,Text - CN,,0,0,0,,还在发光 Dialogue: 8,0:06:04.17,0:06:07.31,Text - CN,,0,0,0,,今天应该能到下一个村庄 Dialogue: 8,0:06:07.82,0:06:11.52,Text - CN,,0,0,0,,话说 北部高原已经很近了吧 Dialogue: 8,0:06:11.52,0:06:13.06,Text - CN,,0,0,0,,还有很长一段路哦 Dialogue: 8,0:06:13.77,0:06:17.57,Text - CN,,0,0,0,,还要越过一大片森林和火山地带 Dialogue: 8,0:06:17.88,0:06:19.96,Text - CN,,0,0,0,,火山地带吗… Dialogue: 8,0:06:19.96,0:06:22.07,Text - CN,,0,0,0,,感觉很危险啊 Dialogue: 8,0:06:22.37,0:06:26.24,Text - CN,,0,0,0,,这倒不会 已经几百年没喷发了 Dialogue: 8,0:06:26.24,0:06:29.54,Text - CN,,0,0,0,,现在是相对安全的温泉地带哦 Dialogue: 8,0:06:29.54,0:06:30.95,Text - CN,,0,0,0,,温泉啊 Dialogue: 8,0:06:31.34,0:06:34.71,Text - CN,,0,0,0,,能洗暖呼呼的热水澡 很吸引人啊 Dialogue: 8,0:06:34.96,0:06:37.88,Text - CN,,0,0,0,,毕竟已经很久没洗过了 Dialogue: 8,0:06:42.72,0:06:45.47,Text - CN,,0,0,0,,咦 等一下 Dialogue: 8,0:06:45.79,0:06:47.97,Text - CN,,0,0,0,,难道说 这一块的地面… Dialogue: 8,0:06:58.57,0:07:02.61,Text - CN,,0,0,0,,果然 地面下已经形成空洞了 Dialogue: 8,0:07:02.87,0:07:05.32,Text - CN,,0,0,0,,湿地的地基不稳 真讨厌啊 Dialogue: 8,0:07:06.05,0:07:08.83,Text - CN,,0,0,0,,咦 芙莉莲大人 Dialogue: 8,0:07:11.29,0:07:12.95,Text - CN,,0,0,0,,好像搞砸了 Dialogue: 8,0:07:20.96,0:07:24.36,Text - CN,,0,0,0,,怪不得地表有封魔矿 Dialogue: 8,0:07:24.36,0:07:27.10,Text - CN,,0,0,0,,这种规模的矿床还是第一次见 Dialogue: 8,0:07:27.10,0:07:28.80,Text - CN,,0,0,0,,快点下来 Dialogue: 8,0:07:30.85,0:07:34.30,Text - CN,,0,0,0,,洞窟里基本全是封魔矿啊 Dialogue: 8,0:07:34.30,0:07:37.43,Text - CN,,0,0,0,,要是把这些都带回去就成亿万富翁了… Dialogue: 8,0:07:37.43,0:07:39.19,Text - CN,,0,0,0,,不过办不到就是了 Dialogue: 8,0:07:39.61,0:07:40.32,Text - CN,,0,0,0,,诶? Dialogue: 8,0:07:41.11,0:07:44.91,Text - CN,,0,0,0,,封魔矿是所有物质中硬度最高的 Dialogue: 8,0:07:45.59,0:07:48.70,Text - CN,,0,0,0,,而且和别的物质不一样 Dialogue: 8,0:07:48.70,0:07:53.20,Text - CN,,0,0,0,,不能用魔法切割或者加工 Dialogue: 8,0:08:10.37,0:08:13.60,Text - CN,,0,0,0,,这是人类对付不了的东西 Dialogue: 8,0:08:14.28,0:08:18.35,Text - CN,,0,0,0,,总之从这里爬不出去 找找别的出口吧 Dialogue: 8,0:08:27.29,0:08:28.86,Text - CN,,0,0,0,,嗯?怎么了 Dialogue: 8,0:08:29.81,0:08:33.12,Text - CN,,0,0,0,,休塔尔克 你变得更可靠了哦 Dialogue: 8,0:08:33.69,0:08:38.25,Text - CN,,0,0,0,,用不了魔法的我们 在这里只是两个普通女孩子 Dialogue: 8,0:08:39.12,0:08:40.38,Text - CN,,0,0,0,,女孩子? Dialogue: 8,0:08:40.75,0:08:45.00,Text - CN,,0,0,0,,我还没忘记你叫我臭老太婆的事哦 Dialogue: 8,0:08:45.67,0:08:47.30,Text - CN,,0,0,0,,非常抱歉 Dialogue: 8,0:08:47.30,0:08:49.26,Text - CN,,0,0,0,,还记恨着… Dialogue: 8,0:09:18.83,0:09:22.50,Text - CN,,0,0,0,,没想到发展到要在这里野营了 Dialogue: 8,0:09:24.13,0:09:27.51,Text - CN,,0,0,0,,这里出乎意料得大啊 Dialogue: 8,0:09:28.43,0:09:32.30,Text - CN,,0,0,0,,而且还有很多动物的骨头 Dialogue: 8,0:09:33.57,0:09:39.06,Text - CN,,0,0,0,,芙莉莲大人说这里可能是大型魔物的巢穴 Dialogue: 8,0:09:40.19,0:09:42.42,Text - CN,,0,0,0,,真亏她能睡得这么安稳啊 Dialogue: 8,0:09:42.42,0:09:44.23,Text - CN,,0,0,0,,真是悠哉的家伙 Dialogue: 8,0:09:46.62,0:09:50.07,Text - CN,,0,0,0,,芙莉莲大人在这种地方也很开心 Dialogue: 8,0:09:51.33,0:09:53.45,Text - CN,,0,0,0,,我却害怕得不行… Dialogue: 8,0:09:54.83,0:09:56.88,Text - CN,,0,0,0,,连魔力探知都用不了 Dialogue: 8,0:10:02.37,0:10:04.96,Text - CN,,0,0,0,,这种情况生来还是第一次遇到 Dialogue: 8,0:10:06.29,0:10:10.47,Text - CN,,0,0,0,,就像是被扔到黑暗中一样 Dialogue: 8,0:10:11.28,0:10:12.22,Text - CN,,0,0,0,,菲伦… Dialogue: 8,0:10:18.24,0:10:18.97,Text - CN,,0,0,0,,魔物! Dialogue: 8,0:10:20.44,0:10:22.39,Text - CN,,0,0,0,,芙莉莲 快起来!跑… Dialogue: 8,0:10:28.61,0:10:30.24,Text - CN,,0,0,0,,是毒极龙啊 Dialogue: 8,0:10:30.55,0:10:31.24,Text - CN,,0,0,0,,毒… Dialogue: 8,0:10:31.57,0:10:33.74,Text - CN,,0,0,0,,你不适合对付它 Dialogue: 8,0:10:34.24,0:10:35.57,Text - CN,,0,0,0,,又会因为中毒死掉哦 Dialogue: 8,0:10:35.57,0:10:37.24,Text - CN,,0,0,0,,等等 我又没死! Dialogue: 8,0:10:37.79,0:10:40.25,Text - CN,,0,0,0,,但是 现在又该怎么办 Dialogue: 8,0:10:40.58,0:10:43.12,Text - CN,,0,0,0,,刚才你居然还睡得这么舒服 Dialogue: 8,0:10:43.62,0:10:44.50,Text - CN,,850,0,0,,为什么能这么… Dialogue: 8,0:10:44.50,0:10:48.63,Text - CN,,850,0,0,,因为我把性命托付给你了 Dialogue: 8,0:10:51.78,0:10:56.59,Text - CN,,0,0,0,,自从拉你入伙当前卫以来 我就一直是这么想的 Dialogue: 8,0:10:56.59,0:10:59.97,Text - CN,,0,0,0,,队伍不这样的话是发挥不了作用的 Dialogue: 8,0:11:02.28,0:11:05.77,Text - CN,,0,0,0,,我可是说不定什么时候就会逃跑的男人哦 Dialogue: 8,0:11:06.49,0:11:09.73,Text - CN,,0,0,0,,现在也是 忍不住想逃跑 Dialogue: 8,0:11:09.73,0:11:10.28,Text - CN,,0,0,0,,是吗 Dialogue: 8,0:11:11.23,0:11:13.28,Text - CN,,0,0,0,,那就一起逃跑吧 Dialogue: 8,0:11:13.70,0:11:15.28,Text - CN,,0,0,0,,休塔尔克 菲伦 Dialogue: 8,0:11:15.82,0:11:16.95,Text - CN,,0,0,0,,把眼睛闭上 Dialogue: 8,0:11:24.08,0:11:29.73,Text - CN,,0,0,0,,辛美尔 你为什么能说出把生命交给我这种话 Dialogue: 8,0:11:29.73,0:11:30.42,Text - CN,,0,0,0,,什么? Dialogue: 8,0:11:30.89,0:11:34.42,Text - CN,,0,0,0,,这种事不是能随口说出来的 Dialogue: 8,0:11:37.47,0:11:40.43,Text - CN,,0,0,0,,我是抛弃村子逃出来的男人 Dialogue: 8,0:11:41.90,0:11:43.43,Text - CN,,0,0,0,,是吗 Dialogue: 8,0:11:43.93,0:11:47.06,Text - CN,,0,0,0,,那么想逃的时候 大家一起逃吧 Dialogue: 8,0:11:49.52,0:11:52.44,Text - CN,,0,0,0,,因为我们是一个队伍 Dialogue: 8,0:12:24.78,0:12:26.81,Text - CN,,0,0,0,,那要不 我们逃吧 Dialogue: 8,0:12:30.73,0:12:33.82,Text - CN,,0,0,0,,凭啥我这僧侣要扛更沉的啊? Dialogue: 8,0:12:34.54,0:12:36.49,Text - CN,,0,0,0,,因为芙莉莲嫌弃你身上的酒味呢 Dialogue: 8,0:12:56.08,0:12:57.86,Text - CN,,0,0,0,,刚才可真吓人 Dialogue: 8,0:12:57.86,0:13:00.39,Text - CN,,0,0,0,,大家一起逃跑也不算糟吧 Dialogue: 8,0:13:01.28,0:13:02.39,Text - CN,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 8,0:13:09.14,0:13:10.65,Text - CN,,0,0,0,,那么出发吧 Dialogue: 8,0:13:16.14,0:13:17.03,Text - CN,,0,0,0,,芙莉莲 Dialogue: 8,0:13:17.61,0:13:18.95,Text - CN,,0,0,0,,怎么了? Dialogue: 8,0:13:18.95,0:13:22.03,Text - CN,,0,0,0,,我腿软得走不动路了… Dialogue: 8,0:13:30.11,0:13:33.90,Text - CN,,0,0,0,,这么多食材应该够吃午饭了吧 Dialogue: 8,0:13:35.74,0:13:37.93,Text - CN,,0,0,0,,奇怪?怎么没人 Dialogue: 8,0:13:37.93,0:13:40.55,Text - CN,,0,0,0,,是不是回来得太早了啊 Dialogue: 8,0:13:45.13,0:13:47.79,Text - CN,,0,0,0,,行吧 那我就先去钓条鱼吧 Dialogue: 8,0:13:49.63,0:13:52.31,Text - CN,,0,0,0,,今天非要钓条大鱼不可 Dialogue: 8,0:13:54.81,0:13:56.07,Text - CN,,0,0,0,,好冷啊… Dialogue: 8,0:13:57.82,0:14:00.70,Text - CN,,0,0,0,,再忍忍就能泡到温泉了 Dialogue: 8,0:14:10.16,0:14:12.42,Text - CN,,0,0,0,,嗯 洗干净了 Dialogue: 8,0:14:12.83,0:14:15.42,Text - CN,,0,0,0,,镜莲华的手镯 Dialogue: 8,0:14:15.42,0:14:17.80,Text - CN,,0,0,0,,是休塔尔克送你的那个对吧 Dialogue: 8,0:14:19.27,0:14:23.43,Text - CN,,0,0,0,,我把芙莉莲大人送的发饰也洗干净了哦 Dialogue: 8,0:14:23.77,0:14:25.81,Text - CN,,0,0,0,,法杖也是这样 Dialogue: 8,0:14:25.81,0:14:29.43,Text - CN,,0,0,0,,菲伦你总是很开心地在保养这些物件呢 Dialogue: 8,0:14:29.43,0:14:30.81,Text - CN,,0,0,0,,是这样吗? Dialogue: 8,0:14:31.45,0:14:33.14,Text - CN,,0,0,0,,你现在也还在笑呢 Dialogue: 8,0:14:36.02,0:14:38.94,Text - CN,,0,0,0,,或许是因为这些都是别人送我的礼物吧 Dialogue: 8,0:14:39.69,0:14:44.45,Text - CN,,0,0,0,,我在战争里失去了故乡及身边的一切 Dialogue: 8,0:14:44.91,0:14:47.80,Text - CN,,0,900,0,,所以看到珍贵的东西像这样逐渐增多 Dialogue: 8,0:14:47.80,0:14:49.62,Text - CN,,0,900,0,,才会让我觉得开心吧 Dialogue: 8,0:14:50.70,0:14:54.25,Text - CN,,0,0,0,,不枉当初我费了那么大的功夫来挑选礼物啊 Dialogue: 8,0:14:54.25,0:14:56.81,Text - CN,,0,0,0,,当时你可是纠结了好久呢 Dialogue: 8,0:14:56.81,0:14:58.21,Text - CN,,0,0,0,,你为什么会知道? Dialogue: 8,0:15:02.92,0:15:03.97,Text - CN,,0,0,0,,色鬼 Dialogue: 8,0:15:06.47,0:15:08.72,Text - CN,,0,0,0,,真的很抱歉 Dialogue: 8,0:15:08.72,0:15:11.60,Text - CN,,0,0,0,,我不知道你们在洗澡啊 Dialogue: 8,0:15:12.39,0:15:14.56,Text - CN,,0,0,0,,我并没有在生气哦 Dialogue: 8,0:15:16.08,0:15:18.31,Text - CN,,0,0,0,,好了 弄完了 Dialogue: 8,0:15:34.37,0:15:37.58,Text - CN,,0,0,0,,休塔尔克 我在想啊 Dialogue: 8,0:15:37.58,0:15:38.59,Text - CN,,0,0,0,,怎么了? Dialogue: 8,0:15:39.18,0:15:42.13,Text - CN,,0,0,0,,难道说现在的气氛有点尴尬? Dialogue: 8,0:15:42.13,0:15:43.59,Text - CN,,0,0,0,,或许吧 Dialogue: 8,0:15:44.08,0:15:48.02,Text - CN,,0,0,0,,芙莉莲你也开始会察言观色了啊 Dialogue: 8,0:15:48.02,0:15:49.60,Text - CN,,0,0,0,,让我有点小感动 Dialogue: 8,0:15:49.99,0:15:52.60,Text - CN,,0,0,0,,这种事时不时也会发生呢 Dialogue: 8,0:15:52.60,0:15:55.06,Text - CN,,0,0,0,,你们俩人是不是合不来啊 Dialogue: 8,0:15:55.06,0:15:57.85,Text - CN,,0,0,0,,我倒不这么觉得 Dialogue: 8,0:15:58.61,0:15:59.61,Text - CN,,0,0,0,,休塔尔克 Dialogue: 8,0:16:01.32,0:16:04.61,Text - CN,,0,0,0,,要是相处着不自在 一定要说和我说哦 Dialogue: 8,0:16:04.61,0:16:08.74,Text - CN,,0,0,0,,毕竟当初是我硬拉你进这个队伍的 Dialogue: 8,0:16:09.53,0:16:12.49,Text - CN,,0,0,0,,我说啊 芙莉莲 其实… Dialogue: 8,0:16:13.37,0:16:15.50,Text - CN,,0,0,0,,是分岔路呢 Dialogue: 8,0:16:19.42,0:16:21.38,Text - CN,,0,0,0,,这边是往北部高原 Dialogue: 8,0:16:22.00,0:16:24.58,Text - CN,,0,0,0,,那边则是往诺伊特拉尔港 Dialogue: 8,0:16:25.13,0:16:26.77,Text - CN,,0,0,0,,芙莉莲 Dialogue: 8,0:16:26.77,0:16:29.84,Text - CN,,0,0,0,,那边该不会是个旅店吧? Dialogue: 8,0:16:32.08,0:16:34.77,Text - CN,,0,0,0,,毕竟是在主要道路上 Dialogue: 8,0:16:34.77,0:16:37.77,Text - CN,,0,0,0,,看来今晚不用露宿了 Dialogue: 8,0:16:40.77,0:16:42.77,Text - CN,,0,0,0,,这不是芙莉莲吗 Dialogue: 8,0:16:45.91,0:16:48.37,Text - CN,,0,0,0,,没想到这么快就又见面了 Dialogue: 8,0:16:49.03,0:16:50.52,Text - CN,,0,0,0,,休塔尔克 Dialogue: 8,0:16:50.52,0:16:53.41,Text - CN,,0,0,0,,上次讨伐狮猪的时候可多亏你了 Dialogue: 8,0:16:53.81,0:16:54.93,Text - CN,,0,0,0,,维亚贝鲁 Dialogue: 8,0:16:55.50,0:16:56.91,Text - CN,,0,0,0,,你还是这么精神啊 Dialogue: 8,0:16:58.62,0:17:01.79,Text - CN,,0,0,0,,到头来我还是决定走海路回去了 Dialogue: 8,0:17:02.50,0:17:06.80,Text - CN,,0,0,0,,听说北部边境的魔族又开始暴乱了 Dialogue: 8,0:17:07.05,0:17:09.58,Text - CN,,0,0,0,,所以我必须得赶紧回去 Dialogue: 8,0:17:10.30,0:17:13.22,Text - CN,,0,0,0,,到帝都的海港前 我和他们都是同路 Dialogue: 8,0:17:13.70,0:17:16.85,Text - CN,,0,0,0,,这家伙还因为怕晕船在闹脾气呢 Dialogue: 8,0:17:17.10,0:17:20.73,Text - CN,,0,0,0,,你都是一把年纪的大叔了吧 在搞什么啊 Dialogue: 8,0:17:20.73,0:17:25.75,Text - CN,,0,0,0,,话说在前头 我可不是什么大叔啊 Dialogue: 8,0:17:25.75,0:17:28.51,Text - CN,,0,0,0,,前不久我还是二字开头呢 Dialogue: 8,0:17:28.51,0:17:32.49,Text - CN,,0,0,0,,这话另一个大叔也经常这么说来着 Dialogue: 8,0:17:33.87,0:17:35.24,Text - CN,,0,0,0,,话说 休塔尔克 Dialogue: 8,0:17:35.68,0:17:38.25,Text - CN,,0,0,0,,之前那件事你考虑得怎么样了? Dialogue: 8,0:17:38.68,0:17:40.37,Text - CN,,0,0,0,,那件事? Dialogue: 8,0:17:42.20,0:17:45.38,Text - CN,,0,0,0,,北方边境的战况不容乐观 Dialogue: 8,0:17:45.93,0:17:48.88,Text - CN,,0,0,0,,现在前卫的战力严重不足 Dialogue: 8,0:17:50.09,0:17:52.34,Text - CN,,0,0,0,,我也不会勉强你 Dialogue: 8,0:17:52.34,0:17:57.39,Text - CN,,0,0,0,,哪怕只帮我们度过两三年 等战线稳定下来也好 Dialogue: 8,0:17:59.74,0:18:02.07,Text - CN,,0,0,0,,我之前就说过了吧 维亚贝鲁 Dialogue: 8,0:18:02.07,0:18:04.77,Text - CN,,0,0,0,,我是这个队伍的前卫 Dialogue: 8,0:18:05.14,0:18:08.78,Text - CN,,0,0,0,,这样啊 不过我可是个喜欢死缠烂打的人啊 Dialogue: 8,0:18:08.78,0:18:12.41,Text - CN,,0,0,0,,只要是为了守护北方边境 我什么事都愿意做 Dialogue: 8,0:18:14.80,0:18:17.79,Text - CN,,0,0,0,,芙莉莲 能给我个说服这家伙的机会吗? Dialogue: 8,0:18:18.95,0:18:19.35,Text - CN,,0,0,0,,那个… Dialogue: 8,0:18:19.35,0:18:20.81,Text - CN,,0,0,0,,随你便吧 Dialogue: 8,0:18:24.34,0:18:25.71,Text - CN,,0,0,0,,芙莉莲大人 Dialogue: 8,0:18:26.79,0:18:28.48,Text - CN,,0,0,0,,干杯! Dialogue: 8,0:18:29.30,0:18:32.72,Text - CN - UP,,0,0,0,,休塔尔克 讲真的你要不要加入我们的队伍… Dialogue: 8,0:18:31.74,0:18:33.80,Text - CN,,0,0,0,,看起来很开心啊 Dialogue: 8,0:18:34.80,0:18:36.99,Text - CN,,0,0,0,,说不定对休塔尔克来说 Dialogue: 8,0:18:36.99,0:18:40.60,Text - CN,,0,0,0,,我们队伍会有些乏味吧 Dialogue: 8,0:18:52.61,0:18:54.95,Text - CN,,0,0,0,,那个… 休塔尔克大人 Dialogue: 8,0:18:55.66,0:18:58.20,Text - CN,,0,0,0,,维亚贝鲁的邀请的话我已经拒绝了哦 Dialogue: 8,0:19:01.63,0:19:05.33,Text - CN,,0,0,0,,休塔尔克大人觉得这样真的好吗? Dialogue: 8,0:19:05.33,0:19:08.96,Text - CN,,0,0,0,,菲伦 你觉得我为什么会待在这支队伍里? Dialogue: 8,0:19:11.59,0:19:14.38,Text - CN,,0,0,0,,当初和芙莉莲你们初遇的时候 Dialogue: 8,0:19:15.47,0:19:18.10,Text - CN,,0,0,0,,我其实已经快要撑不下去了 Dialogue: 8,0:19:18.95,0:19:20.97,Text - CN,,0,0,0,,当时甚至想过抛下一切 Dialogue: 8,0:19:20.97,0:19:23.60,Text - CN,,0,0,0,,丢下村子 独自逃跑 Dialogue: 8,0:19:24.65,0:19:26.10,Text - CN,,0,0,0,,很差劲对吧 Dialogue: 8,0:19:26.98,0:19:32.57,Text - CN,,0,0,0,,虽然芙莉莲说是她硬拉着我入队的 Dialogue: 8,0:19:32.57,0:19:34.11,Text - CN,,0,0,0,,{\fad(0,500)}但实际并非如此 Dialogue: 8,0:19:39.27,0:19:43.79,Text - CN,EP?,0,0,0,,我觉得休塔尔克大人是不会逃跑的 Dialogue: 8,0:19:47.67,0:19:51.54,Text - CN,,0,0,0,,正是因为那天晚上 菲伦你在背后推了我一把 Dialogue: 8,0:19:51.54,0:19:55.55,Text - CN,,0,0,0,,所以我才想要和你们一起旅行而加入了队伍 Dialogue: 8,0:19:56.90,0:20:00.05,Text - CN,,0,0,0,,菲伦你或许没意识到 Dialogue: 8,0:20:00.05,0:20:03.18,Text - CN,,0,0,0,,把胆小的我一路带到这里的 Dialogue: 8,0:20:03.89,0:20:06.19,Text - CN,,0,0,0,,可不只是芙莉莲一人 Dialogue: 8,0:20:10.09,0:20:12.44,Text - CN,,0,0,0,,我哪里都不会去的 Dialogue: 8,0:20:15.82,0:20:18.20,Text - CN,,0,0,0,,所以请对我再温柔一点… Dialogue: 8,0:20:20.49,0:20:21.70,Text - CN,,0,0,0,,我知道了 Dialogue: 8,0:20:22.27,0:20:24.62,Text - CN,,0,0,0,,那过来吧 让我来好好安慰你 Dialogue: 8,0:20:25.53,0:20:27.50,Text - CN,,0,0,0,,你有什么企图 好可怕 Dialogue: 8,0:20:27.99,0:20:30.21,Text - CN,,0,0,0,,这家伙可真是麻烦啊… Dialogue: 8,0:21:16.27,0:21:18.88,Text - CN,,0,0,0,,到头来还是没能说服你啊… Dialogue: 8,0:21:19.42,0:21:22.76,Text - CN,,0,0,0,,话说你们三人不打算坐船走吗? Dialogue: 8,0:21:23.30,0:21:25.97,Text - CN,,900,0,0,,走海路要花好多路费 Dialogue: 8,0:21:27.02,0:21:28.39,Text - CN,,900,0,0,,而且… Dialogue: 8,0:21:28.39,0:21:32.77,Text - CN,,0,0,0,,再说了 北部高原也是师傅他们走过的路嘛 Dialogue: 8,0:21:35.57,0:21:39.78,Text - CN,,0,0,0,,虽然我们会接到些莫名其妙的委托 也会卷入一堆麻烦事 Dialogue: 8,0:21:40.24,0:21:42.32,Text - CN,,0,0,0,,还老是绕远路就是了 Dialogue: 8,0:21:45.79,0:21:49.54,Text - CN,,0,0,0,,意思是你们也有属于自己的冒险啊 Dialogue: 8,0:21:50.38,0:21:54.29,Text - CN,,0,0,0,,算了 反正你们迟早也会来北方边境的吧 Dialogue: 8,0:21:54.63,0:21:57.30,Text - CN,,0,0,0,,到时候再见吧 Dialogue: 8,0:22:03.11,0:22:04.62,Text - CN,,0,0,0,,那么出发吧 Dialogue: 7,0:00:24.70,0:00:26.24,Text - JP,,0,0,0,,それじゃ行こうか Dialogue: 7,0:00:45.86,0:00:48.12,Text - JP,,0,0,0,,今日は珍しく暖かいね Dialogue: 7,0:00:50.05,0:00:51.53,Text - JP,,0,0,0,,けど… Dialogue: 7,0:00:51.53,0:00:54.60,Text - JP,,0,0,0,,財布は だいぶ涼しくなってきたみたいだぜ Dialogue: 7,0:00:55.97,0:01:00.16,Text - JP,,0,0,0,,次の街に着いたら 仕事を探さないといけませんね Dialogue: 7,0:01:00.46,0:01:03.42,Text - JP,,0,0,0,,もう そんなことを考えているのか?フェルン Dialogue: 7,0:01:03.94,0:01:05.22,Text - JP,,0,0,0,,大事なことです Dialogue: 7,0:01:05.76,0:01:06.92,Text - JP,,0,0,0,,シュタルク様 Dialogue: 7,0:01:07.41,0:01:10.20,Text - JP,,0,0,0,,常に先の先まで考えていかないと Dialogue: 7,0:01:10.20,0:01:12.18,Text - JP,,0,0,0,,旅は続けられません Dialogue: 7,0:01:12.98,0:01:14.52,Text - JP,,0,0,0,,それもそうか Dialogue: 7,0:01:16.06,0:01:17.41,Text - JP,,0,0,0,,仕事か… Dialogue: 7,0:01:17.95,0:01:20.44,Text - JP,,0,0,0,,手頃な依頼があるといいんですけど Dialogue: 7,0:01:22.27,0:01:23.56,Text - JP,,0,0,0,,あれ Dialogue: 7,0:01:24.44,0:01:25.60,Text - JP,,0,0,0,,何か… Dialogue: 7,0:01:28.14,0:01:30.95,Text - JP,,0,0,0,,乗せていただいてありがとうございました Dialogue: 7,0:01:30.95,0:01:34.86,Text - JP,,0,0,0,,なに 一級魔法使い様とご一緒できて Dialogue: 7,0:01:34.86,0:01:36.83,Text - JP,,0,0,0,,心強かったですよ Dialogue: 7,0:01:37.60,0:01:40.58,Text - JP,,0,0,0,,しかし エンデを目指されるとは Dialogue: 7,0:01:41.05,0:01:43.98,Text - JP,,0,0,0,,ずっと故郷の土地で暮らす私らには Dialogue: 7,0:01:43.98,0:01:49.21,Text - JP,,0,0,0,,想像もできないほどに長い旅路になるのでしょうなぁ Dialogue: 7,0:01:53.90,0:01:55.27,Text - JP,,0,0,0,,そうかもね Dialogue: 7,0:03:53.50,0:03:56.16,Text - JP,,0,0,0,,魚 釣ってきたぜ Dialogue: 7,0:03:57.13,0:03:59.05,Text - JP,,0,0,0,,朝ご飯の足しにしますね Dialogue: 7,0:04:02.74,0:04:05.02,Text - JP,,0,0,0,,次は 大物釣ってくるから Dialogue: 7,0:04:05.02,0:04:07.85,Text - JP,,0,0,0,,うーん… おかしいな Dialogue: 7,0:04:08.44,0:04:10.98,Text - JP,,0,0,0,,たぶんここら辺のはずなんだけど Dialogue: 7,0:04:11.69,0:04:14.79,Text - JP,,0,0,0,,フリーレン 珍しく早起きだな Dialogue: 7,0:04:14.79,0:04:18.36,Text - JP,,0,0,0,,何か気になることがあって 目が覚めてしまったみたいです Dialogue: 7,0:04:20.30,0:04:21.70,Text - JP,,0,0,0,,ちゃんと褒めた? Dialogue: 7,0:04:21.70,0:04:22.74,Text - JP,,0,0,0,,当然です Dialogue: 7,0:04:23.95,0:04:24.99,Text - JP,,0,0,0,,あった Dialogue: 7,0:04:28.39,0:04:30.71,Text - JP,,0,0,0,,これは大物だね Dialogue: 7,0:04:32.51,0:04:34.21,Text - JP,,0,0,0,,何だよ それ Dialogue: 7,0:04:34.45,0:04:36.11,Text - JP,,0,0,0,,綺麗な石だな Dialogue: 7,0:04:36.11,0:04:37.01,Text - JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 7,0:04:42.30,0:04:43.18,Text - JP,,0,0,0,,あれ? Dialogue: 7,0:04:45.09,0:04:46.81,Text - JP,,0,0,0,,火の魔法が出ませんね Dialogue: 7,0:04:48.33,0:04:50.56,Text - JP,,0,0,0,,これは封魔鉱っていってね Dialogue: 7,0:04:50.98,0:04:54.14,Text - JP,,0,0,0,,魔法を無効化する力を持った鉱石だよ Dialogue: 7,0:04:55.58,0:04:59.80,Text - JP,,0,0,0,,この純度なら半径{\fscx50} {\fscx100}3m{\fscx50} {\fscx100}は無効化できるかな Dialogue: 7,0:04:59.80,0:05:02.78,Text - JP,,0,0,0,,シュタルク ちょっと離れてみて Dialogue: 7,0:05:02.78,0:05:03.83,Text - JP,,0,0,0,,ああ Dialogue: 7,0:05:07.39,0:05:08.33,Text - JP,,0,0,0,,ついた Dialogue: 7,0:05:08.33,0:05:10.81,Text - JP,,0,0,0,,とても希少な物でね Dialogue: 7,0:05:10.81,0:05:14.46,Text - JP,,0,0,0,,小石ほどの大きさで 金貨数枚はくだらない Dialogue: 7,0:05:14.76,0:05:17.13,Text - JP,,0,0,0,,この大きさなら豪邸が買えるね Dialogue: 7,0:05:18.46,0:05:19.74,Text - JP,,0,0,0,,すげーな Dialogue: 7,0:05:21.34,0:05:23.68,Text - JP,,0,0,0,,でも 近くにあるだけで Dialogue: 7,0:05:23.68,0:05:26.85,Text - JP,,0,0,0,,魔法が使えなくなるんじゃ持っていけませんね Dialogue: 7,0:05:27.50,0:05:29.35,Text - JP,,0,0,0,,道中が危険過ぎます Dialogue: 7,0:05:29.63,0:05:31.11,Text - JP,,0,0,0,,それなんだよね Dialogue: 7,0:05:31.81,0:05:34.36,Text - JP,,0,0,0,,そんな石 早く捨てちゃってください Dialogue: 7,0:05:35.13,0:05:37.73,Text - JP,,0,0,0,,今 魔物に襲われたら全滅しますよ Dialogue: 7,0:05:38.36,0:05:42.26,Text - JP,,0,0,0,,その前に この石の変わった特性も見てってよ Dialogue: 7,0:05:42.26,0:05:44.37,Text - JP,,0,0,0,,すごく面白いから Dialogue: 7,0:05:44.62,0:05:47.54,Text - JP,,0,0,0,,この石にめっちゃ魔力を込めるとね Dialogue: 7,0:05:50.78,0:05:52.64,Text - JP,,0,0,0,,めっちゃ光るんだよ Dialogue: 7,0:05:53.63,0:05:54.69,Text - JP,,0,0,0,,まぶしい Dialogue: 7,0:05:54.69,0:05:56.42,Text - JP,,0,0,0,,早く捨ててきてください Dialogue: 7,0:06:00.74,0:06:02.11,Text - JP,,0,0,0,,まだ光ってる Dialogue: 7,0:06:04.17,0:06:07.31,Text - JP,,0,0,0,,今日中には次の村に着きそうだな Dialogue: 7,0:06:07.82,0:06:11.52,Text - JP,,0,0,0,,ところで 北部高原ってもう近いのか? Dialogue: 7,0:06:11.52,0:06:13.06,Text - JP,,0,0,0,,まだだいぶ先かな Dialogue: 7,0:06:13.77,0:06:17.57,Text - JP,,0,0,0,,大きな森林と火山地帯を越えた先だよ Dialogue: 7,0:06:17.88,0:06:19.96,Text - JP,,0,0,0,,火山地帯か… Dialogue: 7,0:06:19.96,0:06:22.07,Text - JP,,0,0,0,,何だか危険そうだな Dialogue: 7,0:06:22.37,0:06:26.24,Text - JP,,0,0,0,,そうでもないよ 数百年は噴火もないし Dialogue: 7,0:06:26.24,0:06:29.54,Text - JP,,0,0,0,,今は比較的安全な温泉地帯だよ Dialogue: 7,0:06:29.54,0:06:30.95,Text - JP,,0,0,0,,温泉ですか Dialogue: 7,0:06:31.34,0:06:34.71,Text - JP,,0,0,0,,温かいお風呂はちょっと魅力的ですね Dialogue: 7,0:06:34.96,0:06:37.88,Text - JP,,0,0,0,,もう ずいぶんとご無沙汰だもんな Dialogue: 7,0:06:42.72,0:06:45.47,Text - JP,,0,0,0,,あれ ちょっと待って Dialogue: 7,0:06:45.79,0:06:47.97,Text - JP,,0,0,0,,もしかして この地面… Dialogue: 7,0:06:58.57,0:07:02.61,Text - JP,,0,0,0,,やっぱり 地面の下が空洞になっていたか Dialogue: 7,0:07:02.87,0:07:05.32,Text - JP,,0,0,0,,湿地は地盤が悪くて嫌だね Dialogue: 7,0:07:06.05,0:07:08.83,Text - JP,,0,0,0,,あれ フリーレン様… Dialogue: 7,0:07:11.29,0:07:12.95,Text - JP,,0,0,0,,やっちゃったかも Dialogue: 7,0:07:20.96,0:07:24.36,Text - JP,,0,0,0,,道理で地表に封魔鉱があるわけだ Dialogue: 7,0:07:24.36,0:07:27.10,Text - JP,,0,0,0,,これだけの鉱床は初めて見た Dialogue: 7,0:07:27.10,0:07:28.80,Text - JP,,0,0,0,,早くどいて… Dialogue: 7,0:07:30.85,0:07:34.30,Text - JP,,0,0,0,,ほとんど洞窟全体が封魔鉱なんですね Dialogue: 7,0:07:34.30,0:07:37.43,Text - JP,,0,0,0,,これを持って帰ったら億万長者か… Dialogue: 7,0:07:37.43,0:07:39.19,Text - JP,,0,0,0,,それは無理だろうけどね Dialogue: 7,0:07:39.61,0:07:40.32,Text - JP,,0,0,0,,え? Dialogue: 7,0:07:41.11,0:07:44.91,Text - JP,,0,0,0,,封魔鉱は物質の中でも 最大級の硬度を持つ Dialogue: 7,0:07:45.59,0:07:48.70,Text - JP,,0,0,0,,それに 他の物質とは違って Dialogue: 7,0:07:48.70,0:07:53.20,Text - JP,,0,0,0,,魔法で切断したり 加工したりもできないからね Dialogue: 7,0:08:10.37,0:08:13.60,Text - JP,,0,0,0,,これは人類にはどうしようもない物だよ Dialogue: 7,0:08:14.28,0:08:18.35,Text - JP,,0,0,0,,とにかくここを登るのは無理だから 他の出口を探そう Dialogue: 7,0:08:27.29,0:08:28.86,Text - JP,,0,0,0,,ん?何だよ? Dialogue: 7,0:08:29.81,0:08:33.12,Text - JP,,0,0,0,,頼りにしているからね シュタルク Dialogue: 7,0:08:33.69,0:08:38.25,Text - JP,,0,0,0,,魔法の使えない私たちは ここではただの女の子だ Dialogue: 7,0:08:39.12,0:08:40.38,Text - JP,,0,0,0,,女の子? Dialogue: 7,0:08:40.75,0:08:45.00,Text - JP,,0,0,0,,私シュタルクがクソババァって言ったこと忘れてないから Dialogue: 7,0:08:45.67,0:08:47.30,Text - JP,,0,0,0,,すいませんでした Dialogue: 7,0:08:47.30,0:08:49.26,Text - JP,,0,0,0,,まだ根に持ってる… Dialogue: 7,0:09:18.83,0:09:22.50,Text - JP,,0,0,0,,まさか こんな所で野営することになるとはな Dialogue: 7,0:09:24.13,0:09:27.51,Text - JP,,0,0,0,,とんでもなく広いですね ここ Dialogue: 7,0:09:28.43,0:09:32.30,Text - JP,,0,0,0,,それに 動物の骨も大量にありました Dialogue: 7,0:09:33.57,0:09:39.06,Text - JP,,0,0,0,,フリーレン様は 大型の魔物の巣かもしれないと言っていました Dialogue: 7,0:09:40.19,0:09:42.42,Text - JP,,0,0,0,,よくぐっすり眠れますよね Dialogue: 7,0:09:42.42,0:09:44.23,Text - JP,,0,0,0,,気楽なもんだな Dialogue: 7,0:09:46.62,0:09:50.07,Text - JP,,0,0,0,,フリーレン様はこんな場所でも楽しそうでした Dialogue: 7,0:09:51.33,0:09:53.45,Text - JP,,0,0,0,,私は怖くてたまらない… Dialogue: 7,0:09:54.83,0:09:56.88,Text - JP,,0,0,0,,魔力探知すら使えないんです Dialogue: 7,0:10:02.37,0:10:04.96,Text - JP,,0,0,0,,こんなことは生まれて初めてです Dialogue: 7,0:10:06.29,0:10:10.47,Text - JP,,0,0,0,,まるで 暗闇に放り込まれたみたい Dialogue: 7,0:10:11.28,0:10:12.22,Text - JP,,0,0,0,,フェルン… Dialogue: 7,0:10:18.24,0:10:18.97,Text - JP,,0,0,0,,魔物! Dialogue: 7,0:10:20.44,0:10:22.39,Text - JP,,0,0,0,,フリーレン 起きろ!逃げ… Dialogue: 7,0:10:28.61,0:10:30.24,Text - JP,,0,0,0,,毒極竜だね Dialogue: 7,0:10:30.55,0:10:31.24,Text - JP,,0,0,0,,毒… Dialogue: 7,0:10:31.57,0:10:33.74,Text - JP,,0,0,0,,シュタルクとは相性が悪い Dialogue: 7,0:10:34.24,0:10:35.57,Text - JP,,0,0,0,,また毒で死ぬよ Dialogue: 7,0:10:35.57,0:10:37.24,Text - JP,,0,0,0,,いや 死んでねーし! Dialogue: 7,0:10:37.79,0:10:40.25,Text - JP,,0,0,0,,けど じゃあどうしろっていうんだ Dialogue: 7,0:10:40.58,0:10:43.12,Text - JP,,0,0,0,,大体気持ち良さそうに寝やがって Dialogue: 7,0:10:43.62,0:10:44.50,Text - JP,,850,0,0,,どうして そんなに… Dialogue: 7,0:10:44.50,0:10:48.63,Text - JP,,850,0,0,,私はシュタルクに命を預けているからね Dialogue: 7,0:10:51.78,0:10:56.59,Text - JP,,0,0,0,,シュタルクを前衛として仲間にした時から そのつもりだったよ Dialogue: 7,0:10:56.59,0:10:59.97,Text - JP,,0,0,0,,パーティーっていうのはそうじゃないと機能しないんだ Dialogue: 7,0:11:02.28,0:11:05.77,Text - JP,,0,0,0,,俺は いざっていう時に逃げ出す男だぞ Dialogue: 7,0:11:06.49,0:11:09.73,Text - JP,,0,0,0,,今だって 逃げたくてたまらねぇ Dialogue: 7,0:11:09.73,0:11:10.28,Text - JP,,0,0,0,,そう Dialogue: 7,0:11:11.23,0:11:13.28,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ 一緒に逃げようか Dialogue: 7,0:11:13.70,0:11:15.28,Text - JP,,0,0,0,,シュタルク フェルン Dialogue: 7,0:11:15.82,0:11:16.95,Text - JP,,0,0,0,,目をつぶって Dialogue: 7,0:11:24.08,0:11:29.73,Text - JP,,0,0,0,,ヒンメル なぜお前は俺に命を預けるなんて言えるんだ? Dialogue: 7,0:11:29.73,0:11:30.42,Text - JP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 7,0:11:30.89,0:11:34.42,Text - JP,,0,0,0,,そんなことは軽々しく口にするもんじゃない Dialogue: 7,0:11:37.47,0:11:40.43,Text - JP,,0,0,0,,俺は村を捨てて逃げた男だ Dialogue: 7,0:11:41.90,0:11:43.43,Text - JP,,0,0,0,,そうか Dialogue: 7,0:11:43.93,0:11:47.06,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ逃げたくなったら みんなで逃げよう Dialogue: 7,0:11:49.52,0:11:52.44,Text - JP,,0,0,0,,僕たちはパーティーなんだから Dialogue: 7,0:12:24.78,0:12:26.81,Text - JP,,0,0,0,,それじゃ逃げようか Dialogue: 7,0:12:30.73,0:12:33.82,Text - JP,,0,0,0,,なぜ僧侶の私が重い方を? Dialogue: 7,0:12:34.54,0:12:36.49,Text - JP,,0,0,0,,ハイターは酒臭いってさ Dialogue: 7,0:12:56.08,0:12:57.86,Text - JP,,0,0,0,,怖かったね Dialogue: 7,0:12:57.86,0:13:00.39,Text - JP,,0,0,0,,みんなで逃げるのも悪くないでしょ? Dialogue: 7,0:13:01.28,0:13:02.39,Text - JP,,0,0,0,,ああ Dialogue: 7,0:13:09.14,0:13:10.65,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ行こうか Dialogue: 7,0:13:16.14,0:13:17.03,Text - JP,,0,0,0,,フリーレン Dialogue: 7,0:13:17.61,0:13:18.95,Text - JP,,0,0,0,,何? Dialogue: 7,0:13:18.95,0:13:22.03,Text - JP,,0,0,0,,腰が抜けて歩けない… Dialogue: 7,0:13:30.11,0:13:33.90,Text - JP,,0,0,0,,昼飯の食材 こんなもんでいいかな? Dialogue: 7,0:13:35.74,0:13:37.93,Text - JP,,0,0,0,,あれ?いない Dialogue: 7,0:13:37.93,0:13:40.55,Text - JP,,0,0,0,,ちょっと戻ってくるの早かったかな Dialogue: 7,0:13:45.13,0:13:47.79,Text - JP,,0,0,0,,よし 魚でも釣ってくるか Dialogue: 7,0:13:49.63,0:13:52.31,Text - JP,,0,0,0,,今日こそ大物を釣るぞ Dialogue: 7,0:13:54.81,0:13:56.07,Text - JP,,0,0,0,,さぶい… Dialogue: 7,0:13:57.82,0:14:00.70,Text - JP,,0,0,0,,温泉までの辛抱ですね Dialogue: 7,0:14:10.16,0:14:12.42,Text - JP,,0,0,0,,うん 綺麗になった Dialogue: 7,0:14:12.83,0:14:15.42,Text - JP,,0,0,0,,鏡蓮華のブレスレット Dialogue: 7,0:14:15.42,0:14:17.80,Text - JP,,0,0,0,,シュタルクからもらったやつだっけ Dialogue: 7,0:14:19.27,0:14:23.43,Text - JP,,0,0,0,,フリーレン様からもらった髪飾りも 綺麗になりましたよ Dialogue: 7,0:14:23.77,0:14:25.81,Text - JP,,0,0,0,,杖だってそうだけど Dialogue: 7,0:14:25.81,0:14:29.43,Text - JP,,0,0,0,,フェルンって 楽しそうに道具の手入れをするよね Dialogue: 7,0:14:29.43,0:14:30.81,Text - JP,,0,0,0,,そうですか? Dialogue: 7,0:14:31.45,0:14:33.14,Text - JP,,0,0,0,,今も笑ってる Dialogue: 7,0:14:36.02,0:14:38.94,Text - JP,,0,0,0,,誰かからもらった物だからでしょうか Dialogue: 7,0:14:39.69,0:14:44.45,Text - JP,,0,0,0,,私は戦争で 故郷も何もかも失ってしまいましたから Dialogue: 7,0:14:44.91,0:14:47.80,Text - JP,,0,900,0,,こうして大事な物が増えていくのが Dialogue: 7,0:14:47.80,0:14:49.62,Text - JP,,0,900,0,,嬉しいのかもしれません Dialogue: 7,0:14:50.70,0:14:54.25,Text - JP,,0,0,0,,頑張って選んだかいがあったかな Dialogue: 7,0:14:54.25,0:14:56.81,Text - JP,,0,0,0,,すごく悩んでましたもんね Dialogue: 7,0:14:56.81,0:14:58.21,Text - JP,,0,0,0,,何で知っているの? Dialogue: 7,0:15:02.92,0:15:03.97,Text - JP,,0,0,0,,えっち Dialogue: 7,0:15:06.47,0:15:08.72,Text - JP,,0,0,0,,本当に ごめん Dialogue: 7,0:15:08.72,0:15:11.60,Text - JP,,0,0,0,,水浴びしてるって知らなかったんだよ Dialogue: 7,0:15:12.39,0:15:14.56,Text - JP,,0,0,0,,別に怒っていませんよ Dialogue: 7,0:15:16.08,0:15:18.31,Text - JP,,0,0,0,,よし できた Dialogue: 7,0:15:34.37,0:15:37.58,Text - JP,,0,0,0,,ねぇ シュタルク 思ったんだけどさ Dialogue: 7,0:15:37.58,0:15:38.59,Text - JP,,0,0,0,,何? Dialogue: 7,0:15:39.18,0:15:42.13,Text - JP,,0,0,0,,もしかして 今ちょっと空気悪い? Dialogue: 7,0:15:42.13,0:15:43.59,Text - JP,,0,0,0,,そうかも Dialogue: 7,0:15:44.08,0:15:48.02,Text - JP,,0,0,0,,フリーレンも そういうの分かるようになってきたのか Dialogue: 7,0:15:48.02,0:15:49.60,Text - JP,,0,0,0,,ちょっと感動 Dialogue: 7,0:15:49.99,0:15:52.60,Text - JP,,0,0,0,,たまにこういうことあるよね Dialogue: 7,0:15:52.60,0:15:55.06,Text - JP,,0,0,0,,2{\fscx50} {\fscx100}人って相性悪いのかな Dialogue: 7,0:15:55.06,0:15:57.85,Text - JP,,0,0,0,,そうは思わないけどな Dialogue: 7,0:15:58.61,0:15:59.61,Text - JP,,0,0,0,,シュタルク Dialogue: 7,0:16:01.32,0:16:04.61,Text - JP,,0,0,0,,もし居心地が悪いなら ちゃんと言ってね Dialogue: 7,0:16:04.61,0:16:08.74,Text - JP,,0,0,0,,シュタルクを無理やりパーティーに誘ったのは 私なんだから Dialogue: 7,0:16:09.53,0:16:12.49,Text - JP,,0,0,0,,あのなフリーレン 俺は… Dialogue: 7,0:16:13.37,0:16:15.50,Text - JP,,0,0,0,,分かれ道ですね Dialogue: 7,0:16:19.42,0:16:21.38,Text - JP,,0,0,0,,こっちが北部高原方面 Dialogue: 7,0:16:22.00,0:16:24.58,Text - JP,,0,0,0,,あっちがノイトラール港方面だね Dialogue: 7,0:16:25.13,0:16:26.77,Text - JP,,0,0,0,,フリーレン Dialogue: 7,0:16:26.77,0:16:29.84,Text - JP,,0,0,0,,あれって もしかして宿屋か? Dialogue: 7,0:16:32.08,0:16:34.77,Text - JP,,0,0,0,,主要な街道沿いだからね Dialogue: 7,0:16:34.77,0:16:37.77,Text - JP,,0,0,0,,今夜は野宿せずに済みそうだ Dialogue: 7,0:16:40.77,0:16:42.77,Text - JP,,0,0,0,,フリーレンじゃねぇか Dialogue: 7,0:16:45.91,0:16:48.37,Text - JP,,0,0,0,,意外と早い再会だったな Dialogue: 7,0:16:49.03,0:16:50.52,Text - JP,,0,0,0,,シュタルク Dialogue: 7,0:16:50.52,0:16:53.41,Text - JP,,0,0,0,,獅子猪の討伐の時は助かったぜ Dialogue: 7,0:16:53.81,0:16:54.93,Text - JP,,0,0,0,,ヴィアベル Dialogue: 7,0:16:55.50,0:16:56.91,Text - JP,,0,0,0,,元気そうだな Dialogue: 7,0:16:58.62,0:17:01.79,Text - JP,,0,0,0,,結局 海路で帰ることになっちまった Dialogue: 7,0:17:02.50,0:17:06.80,Text - JP,,0,0,0,,北の果てで また魔族が暴れ始めたらしくてな Dialogue: 7,0:17:07.05,0:17:09.58,Text - JP,,0,0,0,,大急ぎで帰ることになった Dialogue: 7,0:17:10.30,0:17:13.22,Text - JP,,0,0,0,,こいつらとは帝都の港町まで一緒だ Dialogue: 7,0:17:13.70,0:17:16.85,Text - JP,,0,0,0,,船酔いが嫌だって 駄々こねてるのよ Dialogue: 7,0:17:17.10,0:17:20.73,Text - JP,,0,0,0,,いい年したおっさんだろ 何やってんだよ Dialogue: 7,0:17:20.73,0:17:25.75,Text - JP,,0,0,0,,あのなぁ 言っとくが俺はまだおっさんじゃねぇぞ Dialogue: 7,0:17:25.75,0:17:28.51,Text - JP,,0,0,0,,つい最近まで{\fscx50} {\fscx100}20{\fscx50} {\fscx100}代だったんだ Dialogue: 7,0:17:28.51,0:17:32.49,Text - JP,,0,0,0,,それ 「ザイン」もよく言っていたな Dialogue: 7,0:17:33.87,0:17:35.24,Text - JP,,0,0,0,,それでシュタルク Dialogue: 7,0:17:35.68,0:17:38.25,Text - JP,,0,0,0,,あの話は考えてくれたか? Dialogue: 7,0:17:38.68,0:17:40.37,Text - JP,,0,0,0,,あの話? Dialogue: 7,0:17:42.20,0:17:45.38,Text - JP,,0,0,0,,北の果ての戦況はだいぶ悪くてな Dialogue: 7,0:17:45.93,0:17:48.88,Text - JP,,0,0,0,,前衛が圧倒的に不足している Dialogue: 7,0:17:50.09,0:17:52.34,Text - JP,,0,0,0,,無理にとは言わねぇ Dialogue: 7,0:17:52.34,0:17:57.39,Text - JP,,0,0,0,,戦線を安定させるまでの 2~3{\fscx50} {\fscx100}年だけでも支えてほしいんだ Dialogue: 7,0:17:59.74,0:18:02.07,Text - JP,,0,0,0,,前にも言っただろ ヴィアベル Dialogue: 7,0:18:02.07,0:18:04.77,Text - JP,,0,0,0,,俺はこのパーティーの前衛だ Dialogue: 7,0:18:05.14,0:18:08.78,Text - JP,,0,0,0,,そうか 俺は往生際が悪くてな Dialogue: 7,0:18:08.78,0:18:12.41,Text - JP,,0,0,0,,北の果てを守るためなら 何だってやる Dialogue: 7,0:18:14.80,0:18:17.79,Text - JP,,0,0,0,,フリーレン こいつ口説いてもいいか Dialogue: 7,0:18:18.95,0:18:19.35,Text - JP,,0,0,0,,あの… Dialogue: 7,0:18:19.35,0:18:20.81,Text - JP,,0,0,0,,勝手にすればいい Dialogue: 7,0:18:24.34,0:18:25.71,Text - JP,,0,0,0,,フリーレン様 Dialogue: 7,0:18:26.79,0:18:28.48,Text - JP,,0,0,0,,かんぱーい! Dialogue: 7,0:18:29.30,0:18:32.72,Text - JP - UP,,0,0,0,,シュタルク マジでお前うちのパーティー… Dialogue: 7,0:18:31.74,0:18:33.80,Text - JP,,0,0,0,,楽しそうだね Dialogue: 7,0:18:34.80,0:18:36.99,Text - JP,,0,0,0,,もしかしたらシュタルクにとって Dialogue: 7,0:18:36.99,0:18:40.60,Text - JP,,0,0,0,,私たちのパーティーは窮屈だったのかもしれない Dialogue: 7,0:18:52.61,0:18:54.95,Text - JP,,0,0,0,,あの… シュタルク様 Dialogue: 7,0:18:55.66,0:18:58.20,Text - JP,,0,0,0,,ヴィアベルの話なら断ったぜ Dialogue: 7,0:19:01.63,0:19:05.33,Text - JP,,0,0,0,,シュタルク様はそれでいいんですか? Dialogue: 7,0:19:05.33,0:19:08.96,Text - JP,,0,0,0,,フェルン 俺が何でこのパーティーにいると思う? Dialogue: 7,0:19:11.59,0:19:14.38,Text - JP,,0,0,0,,フリーレンたちと初めて出会った時さ Dialogue: 7,0:19:15.47,0:19:18.10,Text - JP,,0,0,0,,本当はもう限界だったんだ Dialogue: 7,0:19:18.95,0:19:20.97,Text - JP,,0,0,0,,全てを放り投げて Dialogue: 7,0:19:20.97,0:19:23.60,Text - JP,,0,0,0,,村を見捨てて逃げ出そうとしていた Dialogue: 7,0:19:24.65,0:19:26.10,Text - JP,,0,0,0,,最低だろ Dialogue: 7,0:19:26.98,0:19:32.57,Text - JP,,0,0,0,,フリーレンはさ 俺のことを無理やりパーティーに誘ったって言っていたけど Dialogue: 7,0:19:32.57,0:19:34.11,Text - JP,,0,0,0,,{\fad(0,500)}違うんだ Dialogue: 7,0:19:39.27,0:19:43.79,Text - JP,EP?,0,0,0,,シュタルク様は逃げないと思います Dialogue: 7,0:19:47.67,0:19:51.54,Text - JP,,0,0,0,,あの夜に フェルンが俺の背中を押してくれたから Dialogue: 7,0:19:51.54,0:19:55.55,Text - JP,,0,0,0,,一緒に旅がしたいと思ってパーティーに加わったんだ Dialogue: 7,0:19:56.90,0:20:00.05,Text - JP,,0,0,0,,フェルンは気が付いていないだろうけどさ Dialogue: 7,0:20:00.05,0:20:03.18,Text - JP,,0,0,0,,臆病な俺をここまで引っ張ってきてくれたのは Dialogue: 7,0:20:03.89,0:20:06.19,Text - JP,,0,0,0,,フリーレンだけじゃないんだぜ Dialogue: 7,0:20:10.09,0:20:12.44,Text - JP,,0,0,0,,俺はどこにも行かないよ Dialogue: 7,0:20:15.82,0:20:18.20,Text - JP,,0,0,0,,だから もっと優しくして… Dialogue: 7,0:20:20.49,0:20:21.70,Text - JP,,0,0,0,,分かりました Dialogue: 7,0:20:22.27,0:20:24.62,Text - JP,,0,0,0,,じゃあおいで いっぱいなでます Dialogue: 7,0:20:25.53,0:20:27.50,Text - JP,,0,0,0,,何企んでるの 怖い Dialogue: 7,0:20:27.99,0:20:30.21,Text - JP,,0,0,0,,面倒くさいな こいつ… Dialogue: 7,0:21:16.27,0:21:18.88,Text - JP,,0,0,0,,結局 口説き落とせなかったか… Dialogue: 7,0:21:19.42,0:21:22.76,Text - JP,,0,0,0,,ちなみに{\fscx50} {\fscx100}3{\fscx50} {\fscx100}人は船で向かう気はないのか? Dialogue: 7,0:21:23.30,0:21:25.97,Text - JP,,900,0,0,,海路は莫大な路銀がかかりますし Dialogue: 7,0:21:27.02,0:21:28.39,Text - JP,,900,0,0,,それに… Dialogue: 7,0:21:28.39,0:21:32.77,Text - JP,,0,0,0,,まぁ 北部高原は師匠たちも通った道だしな Dialogue: 7,0:21:35.57,0:21:39.78,Text - JP,,0,0,0,,変な依頼を受けたり 厄介事に巻き込まれたり Dialogue: 7,0:21:40.24,0:21:42.32,Text - JP,,0,0,0,,寄り道ばかりですけれどね Dialogue: 7,0:21:45.79,0:21:49.54,Text - JP,,0,0,0,,お前らには お前らの冒険があるってことだな Dialogue: 7,0:21:50.38,0:21:54.29,Text - JP,,0,0,0,,まあいい どうせ北の果てにもいつか来るんだろ Dialogue: 7,0:21:54.63,0:21:57.30,Text - JP,,0,0,0,,そん時に また会おうぜ Dialogue: 7,0:22:03.11,0:22:04.62,Text - JP,,0,0,0,,それじゃ行こうか