1 00:00:01,501 --> 00:00:03,503 {\an8}♪~ 2 00:01:28,922 --> 00:01:30,924 {\an8}~♪ 3 00:01:37,514 --> 00:01:40,683 (村人) 勇者様の像を磨いてくれんかね 4 00:01:42,477 --> 00:01:43,937 (フリーレン)報酬は? 5 00:01:45,063 --> 00:01:49,025 (村人) 背中のかゆい部分をかく魔法じゃ 6 00:01:52,237 --> 00:01:53,655 (フリーレン・村人)うん 7 00:02:00,620 --> 00:02:02,413 (シュタルク) また この手の依頼か 8 00:02:03,456 --> 00:02:06,543 (フェルン)ヒンメル様の像って どこにでもありますよね 9 00:02:07,252 --> 00:02:11,548 まあ こういう こまごました仕事も 楽しいんだけどな 10 00:02:11,631 --> 00:02:14,133 よーし 磨くぞ 11 00:02:14,217 --> 00:02:16,511 銅像なら魔法で磨くから 12 00:02:16,594 --> 00:02:18,930 シュタルクの出番はないけどね 13 00:02:19,013 --> 00:02:20,139 (シュタルク)えっ… 14 00:02:24,060 --> 00:02:24,936 うん? 15 00:02:27,480 --> 00:02:29,816 …って 誰 このおっさん! 16 00:02:30,608 --> 00:02:32,569 (フリーレン) 2人は初めて見るのか 17 00:02:33,528 --> 00:02:35,071 南の勇者だよ 18 00:02:35,155 --> 00:02:36,823 (フェルン・シュタルク)うん? 19 00:02:36,906 --> 00:02:40,285 魔王を倒したのはヒンメルだけど 20 00:02:40,368 --> 00:02:41,828 勇者は1人じゃない 21 00:02:43,037 --> 00:02:46,583 いろいろな勇者が 魔王討伐に挑んだんだ 22 00:02:46,666 --> 00:02:49,085 その中でも南の勇者は 23 00:02:49,169 --> 00:02:52,088 人類最強の勇者と言われていた 24 00:02:52,172 --> 00:02:54,340 (シュタルク)何だか大げさだな 25 00:02:54,424 --> 00:02:55,300 (フリーレン)そうでもない 26 00:02:56,092 --> 00:02:58,887 これは彼に ふさわしい二つ名だ 27 00:03:00,305 --> 00:03:02,932 当時の人類にとっての 最大の脅威は 28 00:03:04,142 --> 00:03:06,269 北側諸国を中心に 29 00:03:06,352 --> 00:03:09,939 大陸の要所を支配していた 七崩賢(しちほうけん)だった 30 00:03:10,815 --> 00:03:16,195 実は 私たちは 七崩賢を2人しか倒していないんだ 31 00:03:17,322 --> 00:03:19,407 他5人のうち2人は 32 00:03:19,490 --> 00:03:22,285 逃亡や消息不明で討ち漏らし… 33 00:03:22,368 --> 00:03:25,038 断頭台のアウラも そうですね 34 00:03:25,622 --> 00:03:29,459 (フリーレン)残り3人を すべて討ち取ったのは南の勇者だ 35 00:03:30,084 --> 00:03:33,212 (子供たちのはしゃぎ声) 36 00:03:33,296 --> 00:03:36,174 (フリーレン) 南の勇者の快進撃はすごくてね 37 00:03:37,300 --> 00:03:41,179 たった1年で 魔王軍の前線部隊を壊滅させて 38 00:03:42,347 --> 00:03:45,934 当時の魔王軍の 補給経路の心臓部だった— 39 00:03:46,017 --> 00:03:48,561 北部高原最北端に たどり着いた 40 00:03:51,522 --> 00:03:54,442 そこで 魔王の腹心で 41 00:03:54,525 --> 00:03:58,154 千年後の未来まで見通す魔法を 操るとされた— 42 00:03:58,238 --> 00:03:59,948 全知のシュラハトと 43 00:04:00,531 --> 00:04:02,951 集結した全七崩賢によって 44 00:04:03,034 --> 00:04:04,577 討たれたんだ 45 00:04:05,286 --> 00:04:07,497 (フェルン)七崩賢全員… 46 00:04:07,580 --> 00:04:09,207 (シュタルク)ヤバすぎるだろ 47 00:04:10,166 --> 00:04:12,210 (フリーレン) それでも 南の勇者は 48 00:04:12,293 --> 00:04:14,921 七崩賢3人を討ち取って 49 00:04:15,004 --> 00:04:18,549 全知のシュラハトと 相打ちになったとされている 50 00:04:23,304 --> 00:04:25,348 この地域では その戦いで 51 00:04:25,431 --> 00:04:29,727 七崩賢の支配から救われた人々が 大勢いたんだ 52 00:04:30,603 --> 00:04:33,690 南の勇者に対する信奉も篤(あつ)くてね 53 00:04:35,108 --> 00:04:38,486 南の勇者の死体が 見つからなかったことから 54 00:04:38,569 --> 00:04:39,988 今でも 南の勇者と 55 00:04:40,071 --> 00:04:43,283 全知のシュラハトの戦いは 続いている 56 00:04:43,366 --> 00:04:45,576 …と言われる伝説まである 57 00:04:47,829 --> 00:04:50,832 人食いの魔族たちと戦ったんだ 58 00:04:50,915 --> 00:04:53,960 実際は 食べられちゃったんだと 思うけどね 59 00:04:57,255 --> 00:04:59,716 じゃあ きれいにしようか 60 00:05:05,638 --> 00:05:06,472 (フリーレン)断る 61 00:05:07,598 --> 00:05:09,934 私じゃ魔王には勝てないよ 62 00:05:10,560 --> 00:05:14,147 (南の勇者)ふむ… やはり無理か 63 00:05:14,647 --> 00:05:18,985 私は 君を説得するだけの言葉を 持ち合わせていない 64 00:05:22,405 --> 00:05:25,491 まるで 結果が 分かっていたかのような物言いだね 65 00:05:26,993 --> 00:05:29,495 実際に分かっていたのだよ 66 00:05:30,621 --> 00:05:32,123 ふむ… 67 00:05:33,458 --> 00:05:36,002 君には言っても問題ないな 68 00:05:36,878 --> 00:05:38,004 (フリーレン)ん? 69 00:05:38,629 --> 00:05:41,674 (南の勇者) 君は 私の秘密を知ったとしても 70 00:05:41,758 --> 00:05:44,510 一生 誰にも言うことはない 71 00:05:45,595 --> 00:05:48,139 だから 君にだけは教えよう 72 00:05:48,848 --> 00:05:52,769 この私の人類最強たるゆえんを 73 00:05:55,605 --> 00:05:58,441 私には未来が見えるのだ 74 00:06:00,193 --> 00:06:02,779 へえ それはすごいね 75 00:06:03,821 --> 00:06:04,655 (南の勇者)ん? 76 00:06:05,239 --> 00:06:07,492 信じていないようだな 77 00:06:08,659 --> 00:06:10,703 (フリーレン)そんなことはないよ 78 00:06:10,787 --> 00:06:13,081 あまり興味がないだけで 79 00:06:15,625 --> 00:06:20,421 それでは ひとつ 君が興味を持つだろうことを 80 00:06:21,422 --> 00:06:24,467 君は 七崩賢を知っているね? 81 00:06:30,306 --> 00:06:32,683 今から1年後の未来に 82 00:06:32,767 --> 00:06:35,645 私は北部高原の地で 83 00:06:35,728 --> 00:06:40,358 全知のシュラハトと七崩賢に討たれ 命を落とす 84 00:07:12,849 --> 00:07:15,768 志半ばで私は死ぬのだ 85 00:07:21,232 --> 00:07:23,151 気に病む必要はない 86 00:07:23,734 --> 00:07:26,446 仮に 君がついてきたとしても 87 00:07:26,946 --> 00:07:30,158 私の死という未来自体は 変わらない 88 00:07:31,909 --> 00:07:33,161 近いうちに 89 00:07:34,078 --> 00:07:37,665 君のもとに 1人の若い勇者が訪れる 90 00:07:39,375 --> 00:07:41,878 世界を救うのは彼だ 91 00:07:42,753 --> 00:07:45,298 実に不本意ながらな 92 00:07:46,382 --> 00:07:49,093 君は その青年たちと共に 93 00:07:49,177 --> 00:07:51,971 旅に出て魔王を倒すんだ 94 00:07:52,763 --> 00:07:54,682 そうなるとは思えないけど 95 00:07:55,766 --> 00:07:57,560 (南の勇者)会えば分かる 96 00:07:58,436 --> 00:08:01,272 彼は 君の人生を変えるぞ 97 00:08:05,109 --> 00:08:05,943 さて 98 00:08:06,903 --> 00:08:08,738 もう行くとしよう 99 00:08:12,992 --> 00:08:14,202 ひとつだけ 100 00:08:14,952 --> 00:08:16,787 頼み事をしていいか? 101 00:08:16,871 --> 00:08:17,705 (フリーレン)何? 102 00:08:19,916 --> 00:08:23,127 (南の勇者) その青年に出会ったら伝えてくれ 103 00:08:39,477 --> 00:08:40,978 道は必ず 104 00:08:44,941 --> 00:08:47,401 この私が切り開くと 105 00:08:54,742 --> 00:08:58,496 人類最強である この南の勇者が 106 00:09:01,874 --> 00:09:07,046 たとえ 私の偉業が 歴史の陰に埋もれようとも 107 00:09:10,508 --> 00:09:11,634 (シュタルク)ハハハッ 108 00:09:11,717 --> 00:09:14,679 -(子供)おい 待て! -(子供)逃がさないぞ 109 00:09:20,559 --> 00:09:22,937 (フリーレン) 何が“未来が見える”だ 110 00:09:24,689 --> 00:09:27,733 ここの人たちは覚えている 111 00:09:27,817 --> 00:09:30,528 ちゃんと歴史に残っているよ 112 00:09:37,326 --> 00:09:40,246 (シュタルク) 大きな街は久々だなあ 113 00:09:40,329 --> 00:09:43,165 (フリーレン) 補給が終わったら すぐに出るよ 114 00:09:43,249 --> 00:09:46,961 (シュタルク)何だよ のんびりしていかないのかよ 115 00:09:48,296 --> 00:09:49,505 あ… 116 00:09:50,172 --> 00:09:52,591 魔法店もあるぜ 117 00:09:52,675 --> 00:09:54,594 シュタルク 知らないの? 118 00:09:54,677 --> 00:09:56,679 時間っていうのは有限なんだよ 119 00:09:56,762 --> 00:09:57,596 知ってるよ 120 00:10:21,787 --> 00:10:23,331 (フリーレン)これで全部だね 121 00:10:23,831 --> 00:10:28,085 なあ せっかくだから おやつくらい食べていかないか? 122 00:10:28,669 --> 00:10:31,339 (フリーレン) シュタルク 分かってるでしょ 123 00:10:31,922 --> 00:10:35,718 路銀だって そこまで 余裕があるわけじゃないんだよ 124 00:10:35,801 --> 00:10:37,720 (シュタルク) それは知ってるけど 125 00:10:37,803 --> 00:10:39,472 (フリーレン)さあ 急ぐよ 126 00:10:40,306 --> 00:10:43,184 何だか ずっと様子が変ですね 127 00:10:45,186 --> 00:10:47,480 (シュタルク) いつもなら 大きな街に来たら 128 00:10:47,563 --> 00:10:50,775 数か月は 平気で滞在しようとするのに… 129 00:10:51,275 --> 00:10:52,276 あ… 130 00:10:52,777 --> 00:10:54,445 遅かったか 131 00:10:55,821 --> 00:10:58,074 (執事) フリーレン様でございますね 132 00:10:58,157 --> 00:11:02,411 領主様が ぜひとも 晩餐会(ばんさんかい)にお招きしたいと 133 00:11:03,037 --> 00:11:05,581 (フリーレン) 私たち 先を急いでいるから 134 00:11:07,583 --> 00:11:09,168 フリーレン様は 135 00:11:09,251 --> 00:11:13,798 この領地を救ってくださった 勇者様御一行の1人にございます 136 00:11:14,507 --> 00:11:17,051 領主様も礼を尽くしたいと 137 00:11:17,677 --> 00:11:18,844 (フェルン・シュタルク)ん… 138 00:11:20,429 --> 00:11:21,764 (フリーレン)ハァ… 139 00:11:30,231 --> 00:11:31,732 (シュタルク)うめえな これ 140 00:11:31,816 --> 00:11:33,275 (ダッハ)ハハッ… 141 00:11:33,359 --> 00:11:35,611 (フリーレン)お招きいただき ありがとうございます 142 00:11:35,695 --> 00:11:36,862 ダッハ伯爵 143 00:11:37,655 --> 00:11:40,241 (フェルン) すごく嫌そうな顔してる 144 00:11:40,324 --> 00:11:42,118 (ダッハ)フリーレン様 145 00:11:42,201 --> 00:11:45,121 曾祖父(そうそふ)の代は お世話になりました 146 00:11:46,539 --> 00:11:47,623 ご用件は? 147 00:11:47,706 --> 00:11:48,874 (ダッハ)フッ… 148 00:11:48,958 --> 00:11:51,711 話が早くて助かりますな 149 00:11:51,794 --> 00:11:54,505 実は 家宝の宝剣が 150 00:11:54,588 --> 00:11:57,133 魔族に盗まれてしまいましてね 151 00:11:57,216 --> 00:11:59,301 (フリーレン)また盗まれたのか 152 00:11:59,385 --> 00:12:01,387 (シュタルク)ん? また? 153 00:12:02,054 --> 00:12:04,890 曾祖父の代も盗まれている 154 00:12:05,558 --> 00:12:07,351 盗まれすぎだろ 155 00:12:08,853 --> 00:12:10,521 (フリーレン)分かりました 156 00:12:11,689 --> 00:12:13,858 報酬は魔導書で 157 00:12:17,361 --> 00:12:19,280 任せましたぞ 158 00:12:21,615 --> 00:12:23,451 (フリーレン)まったく… 159 00:12:23,534 --> 00:12:27,163 北側諸国の貴族は 強引な連中が多いけど 160 00:12:28,038 --> 00:12:32,543 ここの領主の一族は 特に無理難題を要求してくる 161 00:12:34,503 --> 00:12:37,381 (ダッハの曾祖父) 宝剣 取り返さないと投獄するから 162 00:12:37,465 --> 00:12:38,549 (ヒンメル)え~… 163 00:12:38,632 --> 00:12:40,301 (アイゼン)暴君すぎない? 164 00:12:41,719 --> 00:12:45,806 まあ 今回は 魔族の逃げた方角が 分かっているみたいだし 165 00:12:45,890 --> 00:12:48,100 だいぶマシなほうかな 166 00:12:50,478 --> 00:12:54,315 前回は手がかりが まったくなかったから大変だった 167 00:12:56,275 --> 00:12:58,319 結局 宝剣が見つかったのは 168 00:12:58,903 --> 00:13:01,614 シュヴェア山脈の頂だったよ 169 00:13:02,782 --> 00:13:04,700 とんでもねえな 170 00:13:05,284 --> 00:13:09,205 でも 魔族は なんで 宝剣を盗んだのでしょうか 171 00:13:10,414 --> 00:13:12,625 {\an8}(フリーレン) ダッハ伯爵家の宝剣は 172 00:13:12,708 --> 00:13:15,711 {\an8}もともと名のある魔族の ものだったからね 173 00:13:16,545 --> 00:13:19,882 魔族にしか分からない魅力が あるんだろうさ 174 00:13:21,300 --> 00:13:24,470 しかし よく引き受けましたね 175 00:13:24,553 --> 00:13:26,180 てっきり断るものかと 176 00:13:27,139 --> 00:13:29,683 ハァ… しかたがないでしょ 177 00:13:30,434 --> 00:13:34,063 あの宝剣は ヒンメルが取り返したものだからね 178 00:13:34,855 --> 00:13:39,068 私が断ったら それがムダになっちゃうでしょ 179 00:13:39,818 --> 00:13:43,489 それに ヒンメルなら きっと見捨てないよ 180 00:14:32,621 --> 00:14:33,873 この村… 181 00:14:34,707 --> 00:14:36,584 ひどい荒れようですね 182 00:14:39,295 --> 00:14:41,005 (シュタルク)誰もいないな 183 00:14:41,964 --> 00:14:45,593 (カラスの鳴き声) 184 00:14:45,676 --> 00:14:48,888 (フリーレン)いや 1人いるね 185 00:14:58,939 --> 00:15:00,149 この村の人? 186 00:15:00,774 --> 00:15:03,903 (僧侶)いいえ 私は旅の僧侶です 187 00:15:03,986 --> 00:15:06,030 あなた方は? 188 00:15:06,113 --> 00:15:07,656 (シュタルク) 通りすがりの冒険者だ 189 00:15:11,702 --> 00:15:15,914 (僧侶)この村は 剣(つるぎ)の魔族に滅ぼされました 190 00:15:17,625 --> 00:15:20,878 私は村人を弔っていたのです 191 00:15:22,129 --> 00:15:23,964 剣の魔族… 192 00:15:25,007 --> 00:15:27,927 たぶん私たちが追っている魔族だね 193 00:15:28,802 --> 00:15:32,681 (僧侶)剣の魔族に 滅ぼされた村は数知れず 194 00:15:33,307 --> 00:15:36,226 どの村も皆殺しだったそうです 195 00:15:36,894 --> 00:15:38,729 (フェルン)ひどい… 196 00:15:39,396 --> 00:15:41,190 (僧侶)冒険者様方も 197 00:15:42,858 --> 00:15:45,653 祈っていってはくれませんか 198 00:15:53,535 --> 00:15:54,536 フリーレン様! 199 00:15:55,829 --> 00:15:58,540 (フリーレン) やっぱり 死体が埋まっていない 200 00:15:59,208 --> 00:16:00,668 (フェルン)なんで… 201 00:16:01,627 --> 00:16:04,004 (フリーレン) そいつが剣の魔族だからだよ 202 00:16:04,088 --> 00:16:04,922 (シュタルク・フェルン)あっ… 203 00:16:05,005 --> 00:16:07,174 (フリーレン) 死体なんて残っていないんでしょ 204 00:16:08,509 --> 00:16:11,178 (剣の魔族) 食べるために殺しました 205 00:16:12,763 --> 00:16:16,517 生きていくためには しかたがないことだったのです 206 00:16:18,936 --> 00:16:21,522 (フリーレン) 人以外も食べられるのに? 207 00:16:23,107 --> 00:16:27,277 (剣の魔族)なぜ それが 人を食べない理由になるのでしょう 208 00:16:28,362 --> 00:16:30,531 (フリーレン) やはり話すだけムダか 209 00:16:34,618 --> 00:16:35,536 倒すよ 210 00:16:41,792 --> 00:16:43,210 (シュタルク)んっ ふっ! 211 00:16:44,962 --> 00:16:45,838 たあっ! 212 00:16:50,134 --> 00:16:50,968 (フェルン)速い 213 00:16:54,596 --> 00:16:55,514 あっ… 214 00:16:58,892 --> 00:17:00,102 (剣の魔族)うっ… 215 00:17:01,395 --> 00:17:03,355 シュタルク様 216 00:17:03,439 --> 00:17:05,733 こんな時のための前衛だろ 217 00:17:27,755 --> 00:17:30,674 (フリーレン)うう… 寒い 218 00:17:30,758 --> 00:17:32,676 ひどい依頼だったね 219 00:17:32,760 --> 00:17:35,846 でも 魔族を倒すことができた 220 00:17:43,353 --> 00:17:45,189 こういう面倒な依頼が 221 00:17:45,272 --> 00:17:49,109 結果として 多くの人を救うことがあるんだ 222 00:17:51,987 --> 00:17:56,283 だから 僕は 困っている人を絶対に見捨てない 223 00:17:58,994 --> 00:18:00,037 (ハイター)フッ 224 00:18:00,120 --> 00:18:02,915 単に面倒な依頼が 好きなだけですよ 225 00:18:02,998 --> 00:18:06,251 難易度が高いと わくわくするんだ 226 00:18:06,335 --> 00:18:08,420 (フリーレン) 本当に そうなんだ… 227 00:18:12,800 --> 00:18:14,927 2人とも よくやったね 228 00:18:21,517 --> 00:18:23,477 それにしても 229 00:18:24,269 --> 00:18:27,314 なぜ あのような乱暴な手段を 取ったのですか? 230 00:18:28,106 --> 00:18:30,901 フェルンが 祈ろうとしていたからね 231 00:18:31,860 --> 00:18:34,446 とっさには ああするしかなかった 232 00:18:42,121 --> 00:18:45,541 人は 故人に祈りをささげる時に 目を閉じる 233 00:18:46,834 --> 00:18:52,047 あの魔族は いつも その隙を狙って 旅人を殺してきたんだろうね 234 00:19:03,142 --> 00:19:04,226 (ダッハ)フッ… 235 00:19:07,271 --> 00:19:11,733 宝剣を取り戻してくださり ありがとうございます 236 00:19:11,817 --> 00:19:12,818 フリーレン様 237 00:19:14,319 --> 00:19:16,822 これで この街は安泰です 238 00:19:22,786 --> 00:19:25,831 (フリーレン)買い出しするから 市場で降ろしてくれる? 239 00:19:25,914 --> 00:19:27,708 かしこまりました 240 00:19:32,379 --> 00:19:36,300 (フェルン)伯爵様 ずいぶんと喜んでくださいましたね 241 00:19:36,383 --> 00:19:38,969 もう盗まれなきゃいいけどな 242 00:19:39,803 --> 00:19:42,222 魔族にとって そんなにも魅力的なら 243 00:19:42,306 --> 00:19:44,683 また狙われてしまいそうです 244 00:19:44,766 --> 00:19:46,351 だろうね 245 00:19:46,435 --> 00:19:48,812 盗まれたのは2度だけど 246 00:19:48,896 --> 00:19:50,981 何度か襲われているみたいだから 247 00:19:52,399 --> 00:19:56,695 じゃあ 宝剣があるかぎり 魔族が寄ってくるってことか 248 00:19:57,195 --> 00:19:58,697 そんな危ないもんなら 249 00:19:58,780 --> 00:20:01,491 いくら家宝でも 手放したほうがいいんじゃねえか? 250 00:20:02,201 --> 00:20:04,578 そう簡単にはいかないよ 251 00:20:04,661 --> 00:20:07,331 あ… まあ そうか 252 00:20:07,414 --> 00:20:12,419 お貴族様って あの手のお宝に やたらと固執するもんな 253 00:20:12,920 --> 00:20:15,172 それもあるけど 254 00:20:15,255 --> 00:20:17,758 下手に手放して 魔族の手に渡るほうが 255 00:20:17,841 --> 00:20:19,468 実は厄介(やっかい)なんだ 256 00:20:19,551 --> 00:20:20,719 (シュタルク)ん? 257 00:20:21,595 --> 00:20:25,891 (フリーレン)魔族は手にした力を 誇示せずにはいられないからね 258 00:20:26,516 --> 00:20:27,726 (シュタルク)あ… 259 00:20:30,979 --> 00:20:33,231 魔族の性分ですか 260 00:20:33,315 --> 00:20:37,903 前に盗まれた時も 魔族が大暴れしてね 261 00:20:39,029 --> 00:20:42,741 その魔族は街を1つ 村を3つ滅ぼした 262 00:20:43,492 --> 00:20:45,369 マジかよ 263 00:20:45,452 --> 00:20:47,621 しかも その時は 264 00:20:47,704 --> 00:20:50,165 当時の伯爵家の使用人が 265 00:20:50,249 --> 00:20:52,000 魔族の甘言に乗せられて 266 00:20:52,084 --> 00:20:54,544 手引きをしたとも言われている 267 00:21:01,426 --> 00:21:05,097 けど それ以来 ダッハ伯爵家一族は 268 00:21:05,180 --> 00:21:08,350 宝剣を守ることを 最優先としてきた 269 00:21:10,686 --> 00:21:13,605 今は 伯爵家だけじゃなく 270 00:21:14,189 --> 00:21:17,192 この街全体の使命なのかもね 271 00:21:18,777 --> 00:21:20,028 (シュタルク)あ… 272 00:21:20,654 --> 00:21:24,908 今回 盗まれたのも 誰かが手引きしたせいなのか? 273 00:21:24,992 --> 00:21:26,118 (フリーレン)どうだろう 274 00:21:26,201 --> 00:21:29,871 ただ 人間にも欲がある以上 275 00:21:29,955 --> 00:21:33,417 魔が差すなんてことは いつだって起こりえる 276 00:21:35,794 --> 00:21:38,630 衝動にあらがえないところが あるのは 277 00:21:38,714 --> 00:21:40,757 人間だって同じだよ 278 00:21:43,677 --> 00:21:48,140 万一の時は またお願いしますね フリーレン様 279 00:21:48,640 --> 00:21:50,600 報酬次第かな 280 00:21:52,102 --> 00:21:55,272 どうせ魔導書くれるって言われたら やるんだろ? 281 00:21:55,355 --> 00:21:56,982 (フリーレン)かもね 282 00:21:57,816 --> 00:22:01,278 今回も なかなかいい魔導書が 手に入った 283 00:22:01,778 --> 00:22:02,779 (においを嗅ぐ音) 284 00:22:03,530 --> 00:22:05,782 よかったですね フリーレン様 285 00:22:06,408 --> 00:22:07,784 どんな魔法なんだ? 286 00:22:09,119 --> 00:22:10,495 (フリーレン)フフン 287 00:22:10,579 --> 00:22:14,416 赤リンゴを 青リンゴに変える魔法だよ 288 00:22:15,208 --> 00:22:17,044 (シュタルク)くだらねえな 289 00:22:21,006 --> 00:22:23,008 {\an8}♪~ 290 00:23:48,969 --> 00:23:50,971 {\an8}~♪