1 00:00:24,607 --> 00:00:27,944 (隊長)本当に こちらまでで よろしいのでしょうか 2 00:00:28,028 --> 00:00:29,529 (デンケン)問題ない 3 00:00:29,612 --> 00:00:32,574 ここからは わし1人で行く 4 00:00:32,657 --> 00:00:37,829 それに 目的地へは 徒歩でしか行けんからな 5 00:00:38,413 --> 00:00:41,041 (隊長) 分かりました お気をつけて 6 00:01:02,479 --> 00:01:07,484 {\an8}♪~ 7 00:02:26,980 --> 00:02:31,943 {\an8}~♪ 8 00:02:50,044 --> 00:02:51,671 (シュタルク)こりゃ ひどいな 9 00:02:52,297 --> 00:02:55,508 (村長) 村が竜に襲われてしまいまして 10 00:02:55,592 --> 00:02:58,344 (シュタルク) 北部高原って竜までいるのかよ 11 00:02:58,428 --> 00:03:00,638 (フェルン) 本当に危険な土地ですね 12 00:03:01,222 --> 00:03:03,224 -(フリーレン)まだマシなほうだよ -(シュタルク)え… 13 00:03:03,933 --> 00:03:05,518 (フリーレン) ヒンメルと旅してた時は 14 00:03:05,602 --> 00:03:08,146 竜の群れに襲われたんだから 15 00:03:09,397 --> 00:03:11,649 (シュタルク) 群れだなんて想像もつかないぜ 16 00:03:11,733 --> 00:03:13,109 (フェルン)ヤバいですね 17 00:03:13,193 --> 00:03:18,323 (村長)あの… 竜っていったら 普通は群れではないのですか? 18 00:03:19,073 --> 00:03:21,451 (フリーレン) この村は群れに襲われたの? 19 00:03:21,534 --> 00:03:22,660 (村長)はい 20 00:03:22,744 --> 00:03:25,205 近くに住み着いてしまったらしく 21 00:03:25,288 --> 00:03:27,707 それを討伐してほしいのです 22 00:03:28,333 --> 00:03:30,668 北部高原の常識 怖い 23 00:03:30,752 --> 00:03:32,462 激ヤバですね 24 00:03:41,179 --> 00:03:42,847 (村人たちの力み声) 25 00:03:51,147 --> 00:03:53,650 (フリーレン) この村は もうおしまいだね 26 00:03:54,275 --> 00:03:55,652 移り住んだほうがいい 27 00:03:57,654 --> 00:03:58,780 ですが 28 00:03:59,489 --> 00:04:02,659 我々の故郷は この場所です 29 00:04:03,326 --> 00:04:04,661 -(村人)気をつけろ -(村人)大丈夫か 30 00:04:05,411 --> 00:04:06,871 (村人)今 持っていくから 31 00:04:09,165 --> 00:04:11,501 (フェルン) そうですよ フリーレン様 32 00:04:12,335 --> 00:04:14,128 さすがに ひどすぎます 33 00:04:14,212 --> 00:04:16,881 (シュタルク) 村の人たちが かわいそうだぜ 34 00:04:16,965 --> 00:04:19,008 (フリーレン) 相手は竜の群れだよ 35 00:04:19,092 --> 00:04:20,551 分かっているの? 36 00:04:20,635 --> 00:04:22,762 こちらも無事では済まない 37 00:04:22,845 --> 00:04:26,474 故郷を守るんだろ フリーレン 38 00:04:27,350 --> 00:04:29,560 (フリーレン)報酬次第かな 39 00:04:30,061 --> 00:04:32,814 (村長)それが この村は貧しく 40 00:04:32,897 --> 00:04:35,066 とても支払えるものは… 41 00:04:35,149 --> 00:04:37,026 (フリーレン) 魔導書とかはないの? 42 00:04:37,110 --> 00:04:41,656 早口言葉を噛(か)まずに 言えるようになる魔法という— 43 00:04:41,739 --> 00:04:44,909 何の役にも立たないような 魔法しか… 44 00:04:44,993 --> 00:04:48,913 (フェルン)本当に 何の役にも立たなさそうですね 45 00:04:54,127 --> 00:04:56,587 (シュタルク) もう魔法なら何でもいいのかよ 46 00:04:56,671 --> 00:04:59,799 (フリーレン)竜の群れは どこから来たのか分かる? 47 00:04:59,882 --> 00:05:02,927 (村長) あの森の奥から としか… 48 00:05:04,345 --> 00:05:06,889 魔力の痕跡を探そうか 49 00:05:07,390 --> 00:05:08,933 追跡できるかも 50 00:05:33,291 --> 00:05:35,376 (フリーレン) ここを まっすぐだね 51 00:05:35,918 --> 00:05:40,631 前々から思っていたけど 魔法って すごいよな 52 00:05:40,715 --> 00:05:42,842 こういう時に本当に便利だ 53 00:05:43,426 --> 00:05:45,762 (フリーレン) もっと褒めていいんだよ 54 00:05:45,845 --> 00:05:48,681 (フェルン)シュタルク様 あまり安易に褒めると 55 00:05:48,765 --> 00:05:50,850 フリーレン様の教育に よくないです 56 00:05:50,933 --> 00:05:53,311 (シュタルク) あ~… それもそうよね 57 00:05:53,394 --> 00:05:57,315 (フリーレン)2人は 私を何だと思っているの? 58 00:05:58,149 --> 00:06:01,569 ともかく 方向は 大体 分かったから行くよ 59 00:06:36,521 --> 00:06:37,772 (フリーレン)いたね 60 00:06:37,855 --> 00:06:39,607 (シュタルク)すごい数だな 61 00:06:39,690 --> 00:06:41,609 (フリーレン)でも 小型の竜だ 62 00:06:41,692 --> 00:06:44,821 紅鏡竜(こうきょうりゅう)と比べたら そこまで強くはない 63 00:06:45,571 --> 00:06:49,575 とはいえ 竜は頭がいいから 囲まれると厄介(やっかい)だ 64 00:06:50,493 --> 00:06:53,788 できるだけ1か所に引きつけて まとめて倒そう 65 00:06:53,871 --> 00:06:57,333 シュタルク 足止めは頼んだよ 66 00:06:57,416 --> 00:06:59,544 竜との戦いは経験済みでしょ 67 00:07:00,128 --> 00:07:01,504 またかよ 68 00:07:01,587 --> 00:07:03,756 まったく スパルタだな 69 00:07:05,341 --> 00:07:08,302 (竜の鳴き声) 70 00:07:08,386 --> 00:07:09,512 始めようか 71 00:07:09,595 --> 00:07:11,764 今度は ちゃんと撃ってくれよな 72 00:07:15,351 --> 00:07:17,937 シュタルクが 1人で片づけなければね 73 00:07:21,816 --> 00:07:23,734 (鳴き声) 74 00:07:35,163 --> 00:07:36,289 (シュタルク)うっ… 75 00:07:37,456 --> 00:07:38,583 うあっ! 76 00:07:39,750 --> 00:07:40,585 おあっ… 77 00:08:00,062 --> 00:08:04,358 (衝撃音) 78 00:08:27,673 --> 00:08:29,759 とんでもない激戦だったぜ 79 00:08:30,635 --> 00:08:33,346 (フリーレン) 村に教会があってよかったね 80 00:08:33,429 --> 00:08:34,847 (フェルン)シュタルク様 81 00:08:34,931 --> 00:08:37,850 途中で竜に 頭かじられてましたもんね 82 00:08:40,102 --> 00:08:42,063 なんで無事なんですか? 83 00:08:43,231 --> 00:08:44,857 (シュタルク)う~ん… 84 00:08:46,025 --> 00:08:47,777 分かんない 85 00:08:47,860 --> 00:08:50,279 (フリーレン)まあ 戦士なら普通なんじゃない? 86 00:08:50,363 --> 00:08:53,074 アイゼンも頭かじられて 無傷だったし 87 00:08:53,157 --> 00:08:56,869 (フェルン)それ 絶対 アイゼン様が おかしいですよ 88 00:08:56,953 --> 00:08:58,996 (村長)お待たせしました 89 00:09:00,623 --> 00:09:05,253 ありがとうございました 報酬の魔導書です 90 00:09:15,012 --> 00:09:17,265 (フェルン) そういえば フリーレン様って 91 00:09:17,348 --> 00:09:18,683 人助けをする時は 92 00:09:18,766 --> 00:09:21,435 ほぼ毎回 報酬をもらっていますよね 93 00:09:22,019 --> 00:09:24,105 (フリーレン) ヒンメルが そうだったからね 94 00:09:24,188 --> 00:09:25,648 (シュタルク)意外だな 95 00:09:25,731 --> 00:09:27,942 (フェルン)てっきり そういうのは受け取らずに 96 00:09:28,025 --> 00:09:30,486 人助けをする人だと 思っていました 97 00:09:31,237 --> 00:09:32,738 そうだよね 98 00:09:32,822 --> 00:09:35,116 私も そう思っていた 99 00:09:35,992 --> 00:09:38,119 (村人)本当に助かりました 100 00:09:38,202 --> 00:09:40,621 (村人) 本来 もっと価値のあるものを 101 00:09:40,705 --> 00:09:42,748 お渡しするべきなのでしょうが 102 00:09:42,832 --> 00:09:45,960 見てのとおり この村は貧しく 103 00:09:46,043 --> 00:09:49,255 ご用意できるものが これくらいしかなく… 104 00:09:50,506 --> 00:09:54,385 (アイゼン)この村から 食料は さすがに受け取れんぞ 105 00:09:57,722 --> 00:09:59,432 (ヒンメル)あれは魔導書? 106 00:10:01,392 --> 00:10:02,435 (村人)ああ… 107 00:10:02,518 --> 00:10:06,564 あれは だいぶ前に 行商人から もらった手帳ですが 108 00:10:06,647 --> 00:10:08,774 特に使う当てもなく… 109 00:10:18,659 --> 00:10:20,036 (フリーレン) なんで ヒンメルって 110 00:10:21,120 --> 00:10:25,416 人助けの時 毎回と言っていいほど 報酬をもらっているの? 111 00:10:26,208 --> 00:10:28,252 (ヒンメル) 報酬をもらっておけば 112 00:10:28,336 --> 00:10:30,463 貸し借りは なくなるだろう 113 00:10:31,297 --> 00:10:33,674 僕たちは勇者一行なんだ 114 00:10:38,596 --> 00:10:40,890 僕たちが求めているのは 115 00:10:40,973 --> 00:10:43,517 誰かを助けることであって 116 00:10:43,601 --> 00:10:45,478 感謝の言葉じゃない 117 00:10:49,565 --> 00:10:52,276 相手に貸しを作ってしまったら 118 00:10:53,152 --> 00:10:56,530 本当の意味で助けたことには ならないだろう 119 00:10:58,240 --> 00:11:01,077 だから こんなくだらない魔法でも 120 00:11:01,160 --> 00:11:03,746 報酬として もらっておくんだよ 121 00:11:04,497 --> 00:11:06,082 フリーレン 122 00:11:07,625 --> 00:11:10,795 (フリーレン)あとで ホントに噛まないか実験しよっと 123 00:11:10,878 --> 00:11:14,048 (フェルン)結局 魔法が欲しいだけじゃないですか 124 00:11:14,131 --> 00:11:15,216 (シュタルク)どうせなら 125 00:11:15,299 --> 00:11:19,095 竜に噛まれなくなる魔法とかに してくれよ 126 00:11:24,058 --> 00:11:26,811 (雷鳴) 127 00:11:26,894 --> 00:11:30,356 (アイゼン) 外の様子はどうだ? フリーレン 128 00:11:30,981 --> 00:11:34,360 (フリーレン) まだ当分は出発できそうにないね 129 00:11:34,443 --> 00:11:36,570 (アイゼン) まったく ツイてないな 130 00:11:36,654 --> 00:11:39,448 こんなところで足止めとは 131 00:11:39,532 --> 00:11:41,450 (ハイター)暇で死にそうです 132 00:11:41,534 --> 00:11:43,828 (フリーレン) “飲みすぎで”の間違いでしょ 133 00:11:43,911 --> 00:11:45,121 (ヒンメル)フフッ 134 00:11:50,334 --> 00:11:52,670 みんな 元気を出したまえ 135 00:11:52,753 --> 00:11:56,215 僕たちは 魔王を倒す冒険の 途中なんだから 136 00:11:56,298 --> 00:12:00,094 (アイゼン)その冒険が もう何日も できていないんだぞ 137 00:12:00,177 --> 00:12:04,557 何も外を歩き回ることだけが 冒険じゃない 138 00:12:05,141 --> 00:12:09,687 冒険とは こういう クソみたいな日常の連続なんだ 139 00:12:09,770 --> 00:12:12,148 (アイゼン) 誰もクソなんて言ってないぞ 140 00:12:13,691 --> 00:12:16,402 何をしているんだ ヒンメル 141 00:12:16,485 --> 00:12:18,237 どうかしましたか? 142 00:12:18,320 --> 00:12:19,739 あ… 143 00:12:21,323 --> 00:12:22,825 いや… 144 00:12:28,789 --> 00:12:31,125 (シュタルク) この町に来て1週間 145 00:12:31,208 --> 00:12:33,753 相変わらずの大荒れだな 146 00:12:42,094 --> 00:12:44,680 (フリーレン) 今日は渡し舟は出せそう? 147 00:12:44,764 --> 00:12:46,765 (船長)出せると思うか? 148 00:12:54,857 --> 00:12:57,943 わしの舟は棺おけじゃないぞ 149 00:12:59,737 --> 00:13:01,030 (フリーレン)そうだよね 150 00:13:03,866 --> 00:13:05,576 (シュタルク)しかし 驚いたな 151 00:13:05,659 --> 00:13:08,579 湖でも嵐って起こるんだな 152 00:13:08,662 --> 00:13:12,958 (フリーレン)コリドーア湖は 北側諸国最大の湖だからね 153 00:13:13,042 --> 00:13:15,711 下手な内海よりも大きい 154 00:13:16,420 --> 00:13:19,840 (シュタルク)確かに 対岸が ほとんど見えないもんな 155 00:13:21,300 --> 00:13:23,886 さらに 東西に 大きな山脈があるせいで 156 00:13:23,969 --> 00:13:25,638 気流が乱れて 157 00:13:25,721 --> 00:13:28,224 この時期は 地獄のように荒れる 158 00:13:29,141 --> 00:13:32,937 荒らしで大きな船が沈む事故も 珍しくないんだよ 159 00:13:33,562 --> 00:13:37,358 (フェルン)この強風では 飛行魔法で渡るのも無理ですね 160 00:13:37,441 --> 00:13:40,736 (フリーレン)そもそも 晴天でも 渡るのは難しいよ 161 00:13:41,320 --> 00:13:44,240 対岸は想像以上に遠い 162 00:13:44,865 --> 00:13:46,242 私は ともかく 163 00:13:46,826 --> 00:13:49,161 フェルンは 魔力が もたないでしょ 164 00:13:49,703 --> 00:13:52,998 (フェルン)湖を迂回(うかい)することは できないのでしょうか? 165 00:13:53,082 --> 00:13:55,751 (フリーレン) それも難しいだろうね 166 00:13:55,835 --> 00:13:57,378 (シュタルク)なんでだ? 167 00:13:58,045 --> 00:14:00,422 そもそもの悪天候の原因が 168 00:14:00,506 --> 00:14:02,049 んん… 169 00:14:02,132 --> 00:14:04,260 東西の山脈だ 170 00:14:04,343 --> 00:14:05,553 峠道もないような— 171 00:14:05,636 --> 00:14:07,888 天候の荒れた山脈を 越えようだなんて 172 00:14:07,972 --> 00:14:10,140 もっての… 173 00:14:10,224 --> 00:14:11,767 自殺行為だ 174 00:14:12,351 --> 00:14:14,812 下手に遠回りをするくらいなら 175 00:14:14,895 --> 00:14:16,605 ここで数か月 待ったほうが 176 00:14:16,689 --> 00:14:19,400 結果的には安全で早く進めるよ 177 00:14:20,234 --> 00:14:24,154 幸い ここは 交易拠点の大きめの港町だ 178 00:14:24,238 --> 00:14:27,241 時間を潰すには最適だよ 179 00:15:09,283 --> 00:15:11,577 (シュタルク) 結局 冬が明けちまったな 180 00:15:12,411 --> 00:15:14,830 -(フリーレン)舟は出せそう? -(船長)ああ 181 00:15:15,664 --> 00:15:18,208 それで 船代はあるのか? 182 00:15:18,292 --> 00:15:23,213 荒れる時期でないとはいえ 決して安全な航路じゃない 183 00:15:23,297 --> 00:15:25,424 それなりの値段はするぞ 184 00:15:28,427 --> 00:15:30,346 まったく足りんな 185 00:15:30,929 --> 00:15:34,099 (フェルン)フリーレン様が 魔導書を買いすぎたせいですよ 186 00:15:34,183 --> 00:15:36,143 (フリーレン)暇だったんだよ 187 00:15:36,936 --> 00:15:40,356 なら 依頼と交換条件といこうか 188 00:15:41,023 --> 00:15:45,277 この先の島に 打ち捨てられた 修道院があるのだが 189 00:15:45,361 --> 00:15:47,446 結界が張られていてな 190 00:15:48,197 --> 00:15:52,618 そこには勇者 ヒンメルが 残したとされる自伝があるらしい 191 00:15:53,369 --> 00:15:54,787 勇者 ヒンメルは 192 00:15:54,870 --> 00:15:58,123 わしの祖父の代に この町を救ってくれてな 193 00:15:58,957 --> 00:16:01,794 子供の頃からの憧れだったんだ 194 00:16:02,544 --> 00:16:05,631 町のみんなも その自伝を欲しがっている 195 00:16:05,714 --> 00:16:08,133 それを見つけてほしいんだ 196 00:16:08,759 --> 00:16:10,719 ヒンメルの自伝… 197 00:16:11,220 --> 00:16:12,805 そういえば 198 00:16:12,888 --> 00:16:17,226 旅の途中で書きかけの自伝を なくしたって言っていたな 199 00:16:17,309 --> 00:16:18,894 ヒンメル がっかりしていたっけ 200 00:16:23,065 --> 00:16:25,943 まさか あんな場所にあったなんてね 201 00:16:26,777 --> 00:16:29,989 いいよ その依頼 引き受けた 202 00:16:53,262 --> 00:16:55,222 (シュタルク)あれって船団か? 203 00:16:55,305 --> 00:16:57,182 マジで海みたいだな 204 00:16:57,266 --> 00:16:58,475 (船長)ああ 205 00:16:58,559 --> 00:17:02,438 この時期は 人や物資の 行き来が盛んになるからな 206 00:17:03,272 --> 00:17:05,691 それに最近は北のほうで 207 00:17:05,774 --> 00:17:07,401 何もかもが黄金でできた— 208 00:17:07,484 --> 00:17:11,071 黄金郷が見つかったっていう ウワサもあってな 209 00:17:11,155 --> 00:17:14,199 湖を渡る連中は特に多い 210 00:17:14,283 --> 00:17:17,661 (シュタルク) 黄金郷? それって本当かよ 211 00:17:17,745 --> 00:17:18,954 (船長)さあな 212 00:17:20,038 --> 00:17:22,124 だが 実際に たどり着いたってやつに 213 00:17:22,207 --> 00:17:24,293 会ったことはない 214 00:17:24,376 --> 00:17:25,836 ただの夢物語だろうさ 215 00:17:29,673 --> 00:17:31,091 あの島だ 216 00:17:44,146 --> 00:17:47,066 (フェルン) あまり強力な結界ではありませんね 217 00:17:47,149 --> 00:17:50,110 (フリーレン) 何十年も前のものみたいだからね 218 00:17:50,194 --> 00:17:54,615 (シュタルク)立派な修道院なのに どうして打ち捨てられたんだ? 219 00:17:55,157 --> 00:17:58,660 (船長)魔物の襲撃で 屋根が崩落したんだそうだ 220 00:17:58,744 --> 00:18:01,246 古い建物だったからな 221 00:18:01,330 --> 00:18:02,664 (フリーレン)なるほどね 222 00:18:02,748 --> 00:18:05,459 それで 急ごしらえの結界を張ったのか 223 00:18:05,542 --> 00:18:07,002 (シュタルク) ん? どういうこと? 224 00:18:07,586 --> 00:18:09,421 (フリーレン)大抵の修道院には 225 00:18:09,505 --> 00:18:13,050 古い貴重な書物が 保管されているからね 226 00:18:13,133 --> 00:18:14,635 (シュタルク)ふ~ん… 227 00:18:15,260 --> 00:18:17,721 (フェルン) 結界は 持ち出せなかった書物を 228 00:18:17,805 --> 00:18:20,057 守るためのものだったのですね 229 00:18:22,768 --> 00:18:26,021 (フリーレン) 解けたよ 探索しようか 230 00:18:28,857 --> 00:18:30,484 (フェルン) ここにいた修道士たちは 231 00:18:30,567 --> 00:18:31,777 どうなったのですか? 232 00:18:32,569 --> 00:18:34,029 (船長)さあな 233 00:18:34,113 --> 00:18:36,281 何しろ昔の話だ 234 00:18:36,365 --> 00:18:39,243 勇者 ヒンメルの自伝の話以外 235 00:18:39,326 --> 00:18:41,662 何にも残っちゃいない 236 00:18:45,791 --> 00:18:48,168 (ドアが開く音) 237 00:18:51,713 --> 00:18:54,007 (シュタルク)大きな書庫だな 238 00:18:54,591 --> 00:18:56,885 (フェルン) ヒンメル様の像がありますね 239 00:18:57,386 --> 00:18:59,721 (シュタルク) カッコいいポーズだな 240 00:19:08,105 --> 00:19:09,314 (フリーレン)あった 241 00:19:09,398 --> 00:19:11,233 これだね 242 00:19:14,903 --> 00:19:18,782 うん 間違いない ヒンメルの字だ 243 00:20:18,634 --> 00:20:20,886 (フェルン) 何が書いてあるんですか? 244 00:20:22,429 --> 00:20:25,098 たあいのない旅の日常 245 00:20:28,268 --> 00:20:30,187 ただの日常だよ 246 00:20:32,356 --> 00:20:35,275 はい 依頼の報酬だ 247 00:20:35,359 --> 00:20:37,527 これで船代はチャラだね 248 00:20:39,196 --> 00:20:40,030 ん? 249 00:20:40,697 --> 00:20:45,786 勇者一行には エルフの魔法使いが いたと聞いたことがある 250 00:20:45,869 --> 00:20:47,663 まさか お前だったとはな 251 00:20:48,580 --> 00:20:50,415 どうして そう思うの? 252 00:20:50,499 --> 00:20:53,168 (船長)そんなに 寂しそうな顔をしていたら 253 00:20:53,251 --> 00:20:54,920 嫌でも分かる 254 00:20:55,003 --> 00:20:57,339 それは大切なものなんだろう 255 00:20:57,422 --> 00:20:59,132 お前が持っていろ 256 00:21:01,218 --> 00:21:05,347 どうせ ここには 他にも 価値のある本は いくらでもある 257 00:21:05,430 --> 00:21:07,933 報酬は それで十分すぎるさ 258 00:21:09,101 --> 00:21:11,311 (フリーレン) 私 そんな顔してた? 259 00:21:11,812 --> 00:21:13,438 (フェルン)少しだけ 260 00:21:14,022 --> 00:21:17,484 (船長)ほら 日が暮れるまでに対岸に行くぞ 261 00:21:22,990 --> 00:21:24,074 (フリーレン)う~ん… 262 00:21:24,157 --> 00:21:27,327 カッコいい決めゼリフ集は 要らないかな 263 00:21:27,411 --> 00:21:28,996 ページのムダ遣いだ 264 00:21:29,079 --> 00:21:30,956 (シュタルク)今度 使ってみるか 265 00:21:31,039 --> 00:21:33,250 かかってこい 魔物よ! 266 00:21:33,333 --> 00:21:36,878 この戦士 シュタルクが 相手になろう! 267 00:21:39,464 --> 00:21:40,590 え… 268 00:21:41,174 --> 00:21:43,093 (船長)クラーケンだ! 269 00:21:43,176 --> 00:21:45,637 (シュタルク) 海の魔物まで いるのかよ! 270 00:21:45,721 --> 00:21:47,556 (フリーレン) シュタルクが挑発するから 271 00:21:47,639 --> 00:21:49,307 俺のせい? 272 00:21:49,391 --> 00:21:50,642 シュタルク 273 00:21:50,726 --> 00:21:54,187 早く倒さないと 舟ごと 水底(みなそこ)に引きずり込まれ… 274 00:21:55,314 --> 00:21:56,857 -(フェルン)フリーレン様! -(シュタルク)フリーレン! 275 00:21:59,401 --> 00:22:01,319 (フリーレン:早口) シュタルク この魔物の弱点はね 276 00:22:01,403 --> 00:22:02,946 えっ 何? 277 00:22:03,530 --> 00:22:06,700 (フリーレン:早口)という感じで 2人なら倒せるから頑張ってね 278 00:22:07,534 --> 00:22:08,785 フリーレン様 279 00:22:08,869 --> 00:22:11,788 早速 早口言葉を噛まずに 言えるようになる魔法を 280 00:22:11,872 --> 00:22:13,457 活用しているようですね 281 00:22:13,540 --> 00:22:14,708 へっ… 282 00:22:15,417 --> 00:22:18,837 なんで 2人とも そんな冷静でいられるんだよ 283 00:22:18,920 --> 00:22:20,130 怖い 284 00:22:21,048 --> 00:22:26,053 {\an8}♪~ 285 00:23:46,007 --> 00:23:51,012 {\an8}~♪