1 00:00:01,023 --> 00:00:04,485 (武のおじいさん) 確かに 武の道に果てはない 2 00:00:04,568 --> 00:00:08,363 極意へと また一歩 近づいたな 3 00:00:09,239 --> 00:00:13,118 お主に教えることは もう何もない 4 00:00:13,202 --> 00:00:15,996 (シュタルク) それ 毎日 言ってるよね 5 00:00:18,624 --> 00:00:20,125 あれ? フェルン 6 00:00:20,209 --> 00:00:21,460 (フェルン)むっす~ 7 00:00:21,543 --> 00:00:24,088 (シュタルク) ぶちギレてる? なんで? 8 00:00:24,880 --> 00:00:26,006 怖い… 9 00:00:26,090 --> 00:00:31,094 {\an8}♪~ 10 00:01:51,258 --> 00:01:56,013 {\an8}~♪ 11 00:02:00,142 --> 00:02:02,394 (フェルン) フリーレン様とケンカしました 12 00:02:02,477 --> 00:02:04,354 (シュタルク)またなの? 13 00:02:04,438 --> 00:02:06,023 最近 そういうの 多くない? 14 00:02:06,940 --> 00:02:09,985 次の第三次試験が 最終試験なんだろ 15 00:02:10,068 --> 00:02:11,987 ケンカなんかしている場合じゃ… 16 00:02:12,070 --> 00:02:14,156 (フェルン) 今回ばかりは ひどすぎます 17 00:02:14,698 --> 00:02:18,410 零落の王墓での戦いで 杖(つえ)が壊れてしまったので 18 00:02:19,202 --> 00:02:22,664 直しに行きたいと フリーレン様に伝えました 19 00:02:23,290 --> 00:02:28,337 そうしたら 古い杖は捨てて 新しい杖を買ったほうがいいと 20 00:02:28,420 --> 00:02:29,796 あの杖だろ 21 00:02:30,380 --> 00:02:33,425 粉々だから もう直せないって 言っていたぜ 22 00:02:36,345 --> 00:02:40,766 (フェルン)それでも あれは ハイター様から もらった杖です 23 00:02:42,851 --> 00:02:45,938 小さな頃から ずっと一緒だったんです 24 00:02:46,605 --> 00:02:48,565 フリーレンだぜ 25 00:02:48,649 --> 00:02:50,025 悪気があったわけじゃ… 26 00:02:50,943 --> 00:02:53,028 (フェルン)少なくとも 私には 27 00:02:53,111 --> 00:02:56,031 捨てるだなんて発想は ありませんでした 28 00:02:59,284 --> 00:03:02,412 (カンネ) 次の一級試験まで3年か 29 00:03:03,038 --> 00:03:05,290 3年は長いよね 30 00:03:05,374 --> 00:03:07,542 (ラヴィーネ) いつもみたいに バカにしろよ 31 00:03:09,711 --> 00:03:11,630 (カンネ)バカにしてほしいの? 32 00:03:12,130 --> 00:03:13,298 (ラヴィーネ)いいや… 33 00:03:13,382 --> 00:03:14,758 (カンネ)あ… 34 00:03:15,467 --> 00:03:18,428 じゃあ ラヴィーネちゃん なでなでしてあげよっか? 35 00:03:22,516 --> 00:03:25,143 おっ… やんのか? 36 00:03:28,063 --> 00:03:29,523 (ラヴィーネ)早くしろ 37 00:03:30,315 --> 00:03:32,359 (カンネ)こりゃ重症だね 38 00:03:34,820 --> 00:03:36,822 あっ フリーレンだ 39 00:03:44,329 --> 00:03:45,163 ん? 40 00:03:45,247 --> 00:03:47,541 何? その袋 41 00:03:48,583 --> 00:03:49,543 (リヒター)おい 42 00:03:50,127 --> 00:03:51,920 いつまで いるつもりだ 43 00:03:52,629 --> 00:03:55,924 俺は もう試験に落ちたんだ もう他人だろ 44 00:03:56,466 --> 00:03:58,885 商売の邪魔だから帰れ 45 00:04:00,053 --> 00:04:03,307 (デンケン)わしは 今 客として ここにいる 46 00:04:03,890 --> 00:04:05,809 なら さっさと選べ 47 00:04:06,685 --> 00:04:07,894 ハァ… 48 00:04:10,731 --> 00:04:11,565 (ラオフェン)あげる 49 00:04:11,648 --> 00:04:12,816 (リヒター)要らん 50 00:04:13,608 --> 00:04:15,819 (デンケン) 今回は 運が悪かったな 51 00:04:18,405 --> 00:04:20,365 損な役回りだ 52 00:04:20,449 --> 00:04:24,327 あの場にいた誰もが そうなる可能性があった 53 00:04:24,411 --> 00:04:26,329 負けは負けだ 54 00:04:26,413 --> 00:04:28,582 俺の実力が足りなかった 55 00:04:29,458 --> 00:04:31,793 だが その話は二度とするな 56 00:04:32,294 --> 00:04:35,088 こう見えて 俺は今 最悪な気分なんだ 57 00:04:36,006 --> 00:04:38,342 (デンケン) それでも 店はやるんだな 58 00:04:40,385 --> 00:04:42,220 ハァ… デンケン 59 00:04:42,304 --> 00:04:44,264 お前は知らないだろうが 60 00:04:44,348 --> 00:04:46,475 どんな最悪な気分でも 61 00:04:46,558 --> 00:04:48,977 人は食っていくために 働かなければならん 62 00:04:52,856 --> 00:04:53,982 (デンケン)そうか 63 00:04:55,901 --> 00:04:56,735 (リヒター)まあ… 64 00:04:57,361 --> 00:04:59,988 落ちたのが 俺で よかったんじゃないか? 65 00:05:00,072 --> 00:05:03,075 一級試験は3年に一度 66 00:05:03,158 --> 00:05:03,992 デンケン 67 00:05:04,659 --> 00:05:08,622 お前みたいな老いぼれに 3年後は ないかもしれないからな 68 00:05:09,581 --> 00:05:11,124 (デンケン)確かにな 69 00:05:11,208 --> 00:05:12,584 言い返せ 70 00:05:17,672 --> 00:05:21,843 (デンケン)リヒター お前は 本当に生意気な若造だ 71 00:05:22,469 --> 00:05:23,845 権威をバカにし 72 00:05:23,929 --> 00:05:28,350 目的のためなら 弱者を 足蹴(あしげ)にすることもいとわない 73 00:05:28,934 --> 00:05:31,978 とても 褒められたような 人間ではない 74 00:05:32,854 --> 00:05:37,234 なのに わしは お前に 何の嫌悪も抱いていない 75 00:05:37,943 --> 00:05:42,614 きっと 昔 わしが そういう生意気な若造だったからだ 76 00:05:44,533 --> 00:05:45,742 そんな わしが 77 00:05:45,826 --> 00:05:49,246 今は 宮廷魔法使いの地位にいる 78 00:05:49,955 --> 00:05:51,373 (リヒター)何が言いたい? 79 00:05:52,749 --> 00:05:55,877 (デンケン) そう悲観するなということだ 80 00:05:55,961 --> 00:06:00,632 3年後のお前は 今より ずっと強くなっている 81 00:06:01,341 --> 00:06:03,301 ラオフェン 帰るぞ 82 00:06:06,430 --> 00:06:09,224 ごめんね じいさん 不器用なんだ 83 00:06:09,307 --> 00:06:11,768 (リヒター) お前は デンケンの何なんだよ 84 00:06:14,896 --> 00:06:16,523 老いぼれが 85 00:06:17,524 --> 00:06:19,776 結局 何も買ってかないのかよ 86 00:06:21,695 --> 00:06:22,529 ハァ… 87 00:06:25,115 --> 00:06:26,616 (足音) 88 00:06:26,700 --> 00:06:27,534 (リヒター)ん? 89 00:06:33,248 --> 00:06:35,917 今日は 厄日か何かなのか? 90 00:06:36,001 --> 00:06:39,462 (フリーレン)街の人たちに 聞いて回ったんだけど 91 00:06:39,546 --> 00:06:43,383 ここなら どんなに壊れた杖でも 修理できるんだよね 92 00:06:45,093 --> 00:06:46,553 見せてみろ 93 00:06:48,638 --> 00:06:51,016 このバラバラの物体は何だ? 94 00:06:51,099 --> 00:06:53,101 まさか 杖なのか? 95 00:06:53,852 --> 00:06:55,687 こんなゴミを よこされても困る 96 00:06:55,770 --> 00:06:57,439 ゴミじゃないよ 97 00:06:58,023 --> 00:06:59,274 たぶん 98 00:07:01,985 --> 00:07:02,986 ハァ… 99 00:07:03,069 --> 00:07:06,156 少しは気分がよくなっていたが 100 00:07:06,239 --> 00:07:09,534 お前のせいで 最悪な気分に逆戻りだ 101 00:07:10,994 --> 00:07:13,997 俺にだって 仕事を選ぶ権利はある 102 00:07:14,080 --> 00:07:15,790 この杖は諦めろ 103 00:07:16,791 --> 00:07:18,084 (フリーレン)そう 104 00:07:19,711 --> 00:07:21,880 できないなら いいや 105 00:07:23,465 --> 00:07:27,636 (リヒター)フリーレン お前は ホントに癇(かん)に障るやつだ 106 00:07:28,762 --> 00:07:31,264 俺が いつ できないとまで言った? 107 00:07:39,147 --> 00:07:40,482 (フリーレン) 今日中に できそう? 108 00:07:40,565 --> 00:07:43,527 第三次試験には 間に合わせたいから 109 00:07:43,610 --> 00:07:45,278 むちゃを言いやがって 110 00:07:50,617 --> 00:07:51,618 フリーレン 111 00:07:51,701 --> 00:07:53,036 何? 112 00:07:53,119 --> 00:07:55,288 (リヒター) ゴミだなんて言って 悪かった 113 00:07:56,665 --> 00:07:58,833 手入れの行き届いた いい杖だ 114 00:07:59,417 --> 00:08:02,295 さぞかし 大事にされていたんだろう 115 00:08:07,175 --> 00:08:09,970 (シュタルク) フェルン もう帰ろうぜ 116 00:08:12,806 --> 00:08:13,682 (フェルン)フリーレン様は 117 00:08:13,765 --> 00:08:15,892 私のことを まるで分かっていません 118 00:08:15,976 --> 00:08:18,478 (シュタルク)そんなの 俺だって分かんねえよ 119 00:08:18,562 --> 00:08:20,230 (フェルン)ふん ふん ふん… (シュタルク)やめてよ 120 00:08:20,313 --> 00:08:21,982 俺に当たらないで! 121 00:08:24,317 --> 00:08:25,568 だからさ 122 00:08:25,652 --> 00:08:28,238 分かろうとするのが 大事だと思うんだよ 123 00:08:28,321 --> 00:08:31,199 フリーレンは 頑張っていると思うぜ 124 00:08:37,664 --> 00:08:38,498 (リヒター)ん? 125 00:08:39,457 --> 00:08:42,502 ああ お前 フリーレンとこの 126 00:08:43,253 --> 00:08:44,629 弟子か? 127 00:08:45,588 --> 00:08:48,091 ん? 違ったか? 128 00:08:48,592 --> 00:08:50,385 (シュタルク) ああ いや そうだよ 129 00:08:51,428 --> 00:08:54,014 まあ どっちでもいいが 130 00:08:54,097 --> 00:08:56,391 二次試験が 終わったばかりだっていうのに 131 00:08:56,975 --> 00:09:00,186 今日は お前の師匠のおかげで さんざんだった 132 00:09:01,563 --> 00:09:04,024 いっそのこと 新調してくれたほうが 133 00:09:04,107 --> 00:09:06,276 こっちも もうかるってのにな 134 00:09:07,736 --> 00:09:09,237 大事にしろよ 135 00:09:09,321 --> 00:09:11,239 (ドアが開く音) 136 00:09:25,128 --> 00:09:26,838 私の杖… 137 00:09:33,845 --> 00:09:37,640 (ハイター)フリーレンは 感情や感性に乏しい 138 00:09:37,724 --> 00:09:42,854 それが原因で 困難や行き違いが 起こることもあるでしょう 139 00:09:43,480 --> 00:09:46,733 でも ひとつだけ いいこともあります 140 00:09:47,317 --> 00:09:50,028 その分だけ きっとフリーレンは 141 00:09:50,111 --> 00:09:52,739 あなたのために思い悩んでくれる 142 00:09:53,698 --> 00:09:57,744 彼女以上の師は なかなか いませんよ 143 00:09:58,578 --> 00:10:00,413 (フリーレンの寝息) 144 00:10:04,626 --> 00:10:08,004 (寝言) 145 00:10:12,550 --> 00:10:15,011 ん… 暗い… 146 00:10:32,070 --> 00:10:35,115 (フェルン) あの フリーレン様 昨日は… 147 00:10:36,282 --> 00:10:37,117 何? 148 00:10:39,702 --> 00:10:42,997 いえ やっぱり 何でもありません 149 00:10:44,040 --> 00:10:44,874 そう 150 00:10:47,377 --> 00:10:49,129 (ファルシュ)それでは これより 151 00:10:49,212 --> 00:10:51,131 第三次試験を始めます 152 00:10:54,759 --> 00:10:57,595 (ゼーリエ)なぜ 私が ここまで出向いたか 153 00:10:58,179 --> 00:11:00,723 理由は分かるか? ゼンゼ 154 00:11:00,807 --> 00:11:01,933 (ゼンゼ)ん… 155 00:11:03,184 --> 00:11:05,270 (ゼーリエ)だんまりか 156 00:11:05,353 --> 00:11:08,314 都合が悪い時は いつも そうだな 157 00:11:09,232 --> 00:11:12,193 第二次試験の合格者は12名 158 00:11:12,277 --> 00:11:14,320 異例の合格者数だ 159 00:11:14,404 --> 00:11:15,572 多すぎる 160 00:11:16,364 --> 00:11:19,701 全員協力型の試験は 大いに結構だ 161 00:11:19,784 --> 00:11:24,164 今の一級魔法使いには 協調性がないからな 162 00:11:24,247 --> 00:11:26,207 (ファルシュ)面目ありません 163 00:11:26,958 --> 00:11:28,710 (ゼーリエ)だが その中に 164 00:11:28,793 --> 00:11:32,213 あってはならないほどの 実力を持った者がいた 165 00:11:33,756 --> 00:11:35,592 (レルネン)フリーレン様ですね 166 00:11:36,885 --> 00:11:39,012 (ゼーリエ)おかげで 実力に見合わない者まで 167 00:11:39,095 --> 00:11:41,347 大勢 合格した 168 00:11:41,431 --> 00:11:44,142 従来どおりの第三次試験では 169 00:11:44,225 --> 00:11:46,853 そいつらは全員 死ぬことになる 170 00:11:47,479 --> 00:11:48,980 ゼンゼ 171 00:11:49,063 --> 00:11:52,358 それは お前の望みとは かけ離れたものだ 172 00:11:52,442 --> 00:11:54,235 それに私とて 173 00:11:54,319 --> 00:11:57,864 そこまでのムダ死には さすがに望んでいない 174 00:11:57,947 --> 00:11:59,115 (ゼンゼ)ゼーリエ様 175 00:11:59,199 --> 00:12:01,701 (ゼーリエ)謝る必要はない 176 00:12:01,784 --> 00:12:03,787 すべて フリーレンが悪い 177 00:12:04,913 --> 00:12:07,248 異例には異例を 178 00:12:07,332 --> 00:12:10,251 第三次試験は私が担当する 179 00:12:11,377 --> 00:12:13,963 平和的に選別してやる 180 00:12:15,673 --> 00:12:18,009 従来の担当は お前だったな 181 00:12:18,968 --> 00:12:20,887 異論はないな レルネン 182 00:12:22,972 --> 00:12:24,891 ゼーリエ様のわがままは 183 00:12:24,974 --> 00:12:28,394 今に始まったことでは ありませんから 184 00:12:28,478 --> 00:12:34,150 それに 私は フリーレン様を 試すような器ではありません 185 00:12:34,234 --> 00:12:36,694 ひと目見て 分かりました 186 00:12:36,778 --> 00:12:39,906 彼女は魔力を制限しています 187 00:12:41,449 --> 00:12:43,660 絶大な魔力です 188 00:12:43,743 --> 00:12:46,955 ゼーリエ様に匹敵するほどの 189 00:12:48,248 --> 00:12:49,374 (ゼーリエ)フッ 190 00:12:50,291 --> 00:12:52,544 ファルシュ 気がついたか? 191 00:12:52,627 --> 00:12:55,421 いえ 何の話だか… 192 00:12:55,922 --> 00:12:59,884 彼女の魔力は 試験会場で直接 見ました 193 00:12:59,968 --> 00:13:03,805 あの魔力は 制限されたものとは思えません 194 00:13:03,888 --> 00:13:07,684 制限特有の 魔力の揺らぎもなかった 195 00:13:08,434 --> 00:13:11,771 この揺らぎは 魔力を持った生物であるかぎり 196 00:13:11,855 --> 00:13:13,439 消せるものではありません 197 00:13:14,023 --> 00:13:16,442 仮に それが可能だったとしても 198 00:13:16,526 --> 00:13:19,320 途方もない時間が必要でしょう 199 00:13:19,404 --> 00:13:22,448 とても 実用的な技術とは 思えません 200 00:13:23,533 --> 00:13:25,451 (ゼーリエ) その実用的でない技術に 201 00:13:25,535 --> 00:13:27,704 フリーレンは生涯をささげた 202 00:13:28,788 --> 00:13:30,707 魔族を欺くために 203 00:13:34,043 --> 00:13:36,462 魔族は 私たち人類よりも 204 00:13:36,546 --> 00:13:39,090 はるかに魔力に敏感だ 205 00:13:39,173 --> 00:13:41,384 生まれ持った才覚でもなければ 206 00:13:41,467 --> 00:13:44,178 100年や200年 制限したところで 207 00:13:44,262 --> 00:13:46,556 欺けるものじゃない 208 00:13:46,639 --> 00:13:48,850 まさに時間のムダだ 209 00:13:49,475 --> 00:13:52,145 その時間を別の鍛錬に使えば 210 00:13:52,228 --> 00:13:54,188 何倍も強くなれる 211 00:13:54,272 --> 00:13:56,357 非効率 極まりない 212 00:13:56,983 --> 00:14:01,613 だが その非効率が 相手の隙を生み出すこともある 213 00:14:02,196 --> 00:14:05,116 熟練の魔法使いの戦いにおいて 214 00:14:05,199 --> 00:14:09,704 相手の魔力を見誤るというのは 死に直結しかねない 215 00:14:11,080 --> 00:14:15,251 現に フリーレンは 年のわりには 技術の甘い魔法使いだが 216 00:14:16,085 --> 00:14:18,504 そうやって 魔族を打ち倒してきた 217 00:14:19,213 --> 00:14:22,133 それほどまでに フリーレンの魔力制限は 218 00:14:22,216 --> 00:14:24,218 洗練されている 219 00:14:24,302 --> 00:14:26,012 私の知るかぎり 220 00:14:26,095 --> 00:14:29,515 それを たった ひと目で 見破ったのは 魔王だけだ 221 00:14:30,516 --> 00:14:32,644 今 この瞬間まではな 222 00:14:32,727 --> 00:14:34,145 レルネン 223 00:14:36,481 --> 00:14:37,732 (レルネン)偶然です 224 00:14:37,815 --> 00:14:40,401 偶然 わずかな揺らぎが見えた 225 00:14:40,485 --> 00:14:42,403 それだけです 226 00:14:43,196 --> 00:14:45,990 実に謙虚で堅実だ 227 00:14:47,325 --> 00:14:50,411 お前が 最初の 一級魔法使いになってから 228 00:14:51,037 --> 00:14:53,081 半世紀が過ぎた 229 00:14:54,957 --> 00:14:58,378 お前は 臆病な坊やのままだな 230 00:15:00,296 --> 00:15:01,798 それだけに残念でならん 231 00:15:01,881 --> 00:15:02,924 (扉が開く音) 232 00:15:03,549 --> 00:15:05,927 これだけの境地に 立っておきながら 233 00:15:06,594 --> 00:15:08,429 老い先は もう短い 234 00:15:10,765 --> 00:15:14,686 フリーレンと戦うことは この先 一生ないだろう 235 00:15:15,687 --> 00:15:18,773 それが たとえ 勝てる戦いであっても 236 00:15:20,984 --> 00:15:24,362 やはり 人間の弟子は 取るものではないな 237 00:15:25,905 --> 00:15:27,573 本当に残念だ 238 00:15:27,657 --> 00:15:29,409 (扉が閉まる音) 239 00:15:30,368 --> 00:15:33,955 (ゼーリエ) 結局 あの子にも見えなかったか 240 00:15:34,580 --> 00:15:37,166 私の魔力の揺らぎが 241 00:15:39,168 --> 00:15:40,962 (ファルシュ) 第三次試験の内容は 242 00:15:41,045 --> 00:15:44,590 大魔法使い ゼーリエによる 面接です 243 00:15:45,174 --> 00:15:46,259 (フリーレン)そう来たか 244 00:15:45,174 --> 00:15:46,259 {\an8}(ファルシュ) 準備できしだい 245 00:15:46,342 --> 00:15:46,801 {\an8}順番に呼ぶので 246 00:15:46,801 --> 00:15:48,052 {\an8}順番に呼ぶので 247 00:15:46,801 --> 00:15:48,052 ゼーリエは 私とフェルンを 受からせる気はないね 248 00:15:48,052 --> 00:15:48,136 ゼーリエは 私とフェルンを 受からせる気はないね 249 00:15:48,136 --> 00:15:50,096 ゼーリエは 私とフェルンを 受からせる気はないね 250 00:15:48,136 --> 00:15:50,096 {\an8}それまで 別室で 待機してください 251 00:15:50,179 --> 00:15:52,056 (フェルン) お知り合いなんですか? 252 00:15:52,140 --> 00:15:53,349 (フリーレン)昔のね 253 00:15:54,350 --> 00:15:57,353 たぶん 直感で 合格者を選ぶつもりだろうね 254 00:15:57,937 --> 00:16:01,190 でも ゼーリエの直感は いつも正しい 255 00:16:01,274 --> 00:16:02,483 現に 私は 256 00:16:02,567 --> 00:16:06,654 いまだに ゼーリエが望むほどの 魔法使いにはなれていない 257 00:16:40,688 --> 00:16:41,522 あの… 258 00:16:41,606 --> 00:16:43,900 (ゼーリエ)不合格だ 帰れ 259 00:16:45,568 --> 00:16:47,653 理由を聞いてもいい? 260 00:16:48,279 --> 00:16:52,158 今も お前は 私の魔力に恐怖を感じている 261 00:16:52,241 --> 00:16:55,161 自分の身の丈が よく分かっているんだ 262 00:16:55,995 --> 00:16:59,916 一級魔法使いになった自分の姿が イメージできないだろ 263 00:17:00,541 --> 00:17:02,251 魔法の世界では 264 00:17:02,335 --> 00:17:05,546 イメージできないものは 実現できない 265 00:17:05,630 --> 00:17:08,549 基礎の基礎だ 帰れ 266 00:17:08,633 --> 00:17:09,801 不合格 267 00:17:09,884 --> 00:17:11,052 不合格 268 00:17:11,135 --> 00:17:12,303 不合格 269 00:17:12,386 --> 00:17:14,055 不合格だ 270 00:17:16,140 --> 00:17:17,391 フリーレン 271 00:17:17,975 --> 00:17:20,394 お前も 一級魔法使いになった 自分の姿を 272 00:17:20,478 --> 00:17:22,188 イメージできていないな 273 00:17:22,939 --> 00:17:25,691 だが 他の受験者とは異なる理由だ 274 00:17:27,443 --> 00:17:31,072 お前は 私が合格を出すとは みじんも思っていない 275 00:17:31,155 --> 00:17:32,573 事実でしょ 276 00:17:34,200 --> 00:17:36,369 一度だけ チャンスをやる 277 00:17:36,452 --> 00:17:38,454 好きな魔法を言ってみろ 278 00:17:38,538 --> 00:17:40,581 花畑を出す魔法 279 00:17:43,209 --> 00:17:45,586 フランメから教わった魔法か 280 00:17:46,254 --> 00:17:47,839 実に くだらない 281 00:17:47,922 --> 00:17:49,549 不合格だ 282 00:17:50,299 --> 00:17:51,384 そう 283 00:17:56,055 --> 00:17:59,976 愚弄されたのに 食い下がりすらしないのか 284 00:18:00,059 --> 00:18:02,145 お前のような魔法使いが 285 00:18:02,228 --> 00:18:05,523 魔王を倒したとは 到底 信じられん 286 00:18:07,859 --> 00:18:09,986 (フリーレン) 私1人の力じゃないよ 287 00:18:10,611 --> 00:18:14,907 ヒンメル アイゼン ハイター 私 288 00:18:14,991 --> 00:18:17,827 1人でも欠けていたら 倒せなかった 289 00:18:18,286 --> 00:18:20,371 仲間に恵まれたか 290 00:18:20,955 --> 00:18:22,540 運がよかったな 291 00:18:23,291 --> 00:18:24,375 そうだよ 292 00:18:24,458 --> 00:18:26,294 運がよかった 293 00:18:28,588 --> 00:18:29,505 (フリーレン)ねえ ヒンメル 294 00:18:30,381 --> 00:18:33,009 どうして 私を仲間にしたの? 295 00:18:34,177 --> 00:18:37,013 (ヒンメル) 強い魔法使いを探していたからね 296 00:18:37,096 --> 00:18:40,349 それなら 王都に いくらでも いるでしょ 297 00:18:40,433 --> 00:18:42,018 私じゃなくてもいい 298 00:18:42,602 --> 00:18:44,520 君がいいと思ったんだ 299 00:18:45,146 --> 00:18:46,022 なんで? 300 00:18:47,440 --> 00:18:48,524 (ヒンメル)フリーレン 301 00:18:48,608 --> 00:18:51,235 君は 覚えていないだろうけれども 302 00:18:51,319 --> 00:18:54,989 昔 僕は 一度だけ 君と会ったことがある 303 00:18:55,072 --> 00:18:57,700 (フリーレン) うん 全然 覚えていない 304 00:18:57,783 --> 00:18:59,410 (ヒンメル)だろうね 305 00:18:59,493 --> 00:19:03,289 子供の頃 森に 薬草を採りに入った時 306 00:19:03,372 --> 00:19:04,665 道に迷った 307 00:19:05,458 --> 00:19:09,045 長い間 夜の森を さまよって 308 00:19:09,128 --> 00:19:11,923 人生で初めて孤独を味わった 309 00:19:12,924 --> 00:19:16,177 もう二度と 村に帰れないかと思ったよ 310 00:19:18,429 --> 00:19:24,101 その時 1人のエルフが 人里の方向を教えてくれた 311 00:19:25,019 --> 00:19:27,063 本当に方向を教えるだけで 312 00:19:27,146 --> 00:19:30,691 励ましの言葉ひとつ 口にしなかった 313 00:19:30,775 --> 00:19:35,196 子供心に なんて冷たい人だと思ったよ 314 00:19:35,821 --> 00:19:38,324 僕のそんな不安を感じ取ったのか 315 00:19:38,407 --> 00:19:41,410 それとも ただの気まぐれだったのか 316 00:19:46,374 --> 00:19:51,212 君は 僕に花畑を出す魔法を 見せてくれた 317 00:19:57,176 --> 00:19:59,136 きれいだと思ったんだ 318 00:19:59,804 --> 00:20:03,975 生まれて初めて 魔法が きれいだと思った 319 00:20:07,436 --> 00:20:08,312 (フリーレン)きっと これは 320 00:20:08,396 --> 00:20:11,107 ただの偶然に すぎないことだけれども 321 00:20:11,732 --> 00:20:14,485 ヒンメルたちと 出会わせてくれたのは 322 00:20:14,568 --> 00:20:18,114 先生が教えてくれた くだらない魔法だよ 323 00:20:20,491 --> 00:20:22,159 それから ゼーリエ 324 00:20:22,660 --> 00:20:25,871 フェルンも 同じように不合格に するつもりだろうけれども 325 00:20:26,539 --> 00:20:28,624 たぶん それはできないよ 326 00:20:30,251 --> 00:20:33,629 あの子は ゼーリエの想像を超えるよ 327 00:20:34,296 --> 00:20:36,924 人間の時代が やってきたんだ 328 00:20:40,344 --> 00:20:42,263 (ゼーリエ)何が 想像を超えるだ 329 00:20:43,180 --> 00:20:45,641 私の魔力を見て 立ちすくんでいる 330 00:20:46,392 --> 00:20:49,020 他の受験者と何ら変わらん 331 00:20:54,942 --> 00:20:56,068 待て 332 00:20:56,152 --> 00:20:59,155 お前 何が見えている? 333 00:21:03,951 --> 00:21:05,536 (フェルン)揺らいでいる 334 00:21:09,373 --> 00:21:11,000 (ゼーリエ) フェルンとかいったな 335 00:21:12,001 --> 00:21:14,795 お前 私の弟子になれ 336 00:21:14,879 --> 00:21:17,173 え… 嫌です 337 00:21:22,720 --> 00:21:25,181 (ゼーリエ)悪いようにはしない 338 00:21:25,765 --> 00:21:29,810 私なら お前を より高みへと連れていける 339 00:21:31,437 --> 00:21:33,773 いまだかつて 魔法使いが 340 00:21:33,856 --> 00:21:36,859 たどり着いたことのないほどの 高みへ 341 00:21:39,487 --> 00:21:42,239 それは合否と関係があるのですか? 342 00:21:43,157 --> 00:21:44,992 あるかもしれない 343 00:21:48,120 --> 00:21:49,747 そうですか 344 00:21:51,499 --> 00:21:53,000 ゼーリエ様 345 00:22:01,884 --> 00:22:03,010 (フリーレン)フェルン 346 00:22:03,594 --> 00:22:06,347 ゼーリエが いろいろと 言ってくると思うけれども 347 00:22:06,430 --> 00:22:08,891 要求をのむ必要はないよ 348 00:22:09,600 --> 00:22:13,270 私が ゼーリエに何を言っても 不合格になるように⸺ 349 00:22:13,354 --> 00:22:16,482 フェルンは 何を言っても 合格になる 350 00:22:17,858 --> 00:22:21,028 だって ゼーリエの直感は いつも正しいから 351 00:22:23,197 --> 00:22:24,031 (フェルン)私は 352 00:22:24,782 --> 00:22:26,784 フリーレン様の弟子です 353 00:22:31,288 --> 00:22:32,373 フッ… 354 00:22:33,874 --> 00:22:36,043 フリーレンの入れ知恵だな 355 00:22:36,710 --> 00:22:40,589 私は有望な魔法使いを 見逃すほど バカじゃない 356 00:22:42,842 --> 00:22:44,468 合格だ 357 00:22:48,389 --> 00:22:49,390 次 358 00:22:50,057 --> 00:22:55,062 {\an8}♪~ 359 00:24:14,934 --> 00:24:19,939 {\an8}~♪ 360 00:24:28,447 --> 00:24:29,907 (フリーレン)じゃあ またね