2 00:00:20,165 --> 00:00:23,135 久しぶりだな フランメ 11 00:02:21,424 --> 00:02:23,426 大地を操る魔法。 13 00:02:43,412 --> 00:02:46,882 若いヤツは血気盛んでいかんな。 14 00:02:47,917 --> 00:02:50,920 特権など くだらん。 15 00:02:50,920 --> 00:02:54,390 ねぇ どうして そう思うの? 16 00:02:54,390 --> 00:02:57,393 聞くほどのことでもあるまい。 17 00:02:57,393 --> 00:03:03,466 魔法というものは 探し求めている時が一番楽しい。 18 00:03:03,466 --> 00:03:05,901 それだけだ。 19 00:03:05,901 --> 00:03:07,370 そう。 20 00:03:09,972 --> 00:03:13,476 時の流れというのは 早いものだな 21 00:03:13,476 --> 00:03:18,447 気まぐれで育てた弟子が もう孫弟子を連れてきおった 22 00:03:18,447 --> 00:03:20,449 フリーレンだ 23 00:03:20,449 --> 00:03:22,485 エルフか 24 00:03:22,485 --> 00:03:25,988 強いな 気に入った 25 00:03:27,556 --> 00:03:29,959 望む魔法を言うがいい 26 00:03:29,959 --> 00:03:32,995 一つだけ授けてやる 27 00:03:32,995 --> 00:03:34,897 望む魔法? 28 00:03:34,897 --> 00:03:37,900 私は今までの歴史で書かれた 29 00:03:37,900 --> 00:03:41,470 ほぼ全ての魔導書の知識を 持っている 30 00:03:41,470 --> 00:03:43,506 魔法使いというものは 31 00:03:43,506 --> 00:03:47,977 人生を懸けて 望んだ魔法を探し求めるものだ 32 00:03:47,977 --> 00:03:52,481 それを言え 私が授けてやる 33 00:03:52,481 --> 00:03:54,450 いらない 34 00:03:55,951 --> 00:04:00,990 魔法は探し求めている時が 一番楽しいんだよ 35 00:04:00,990 --> 00:04:03,058 フランメ 36 00:04:03,058 --> 00:04:05,494 やはりダメだ この子は 37 00:04:05,494 --> 00:04:09,465 野心が足りん 燃えたぎるような野心が 38 00:04:09,465 --> 00:04:12,001 師匠 39 00:04:12,001 --> 00:04:16,038 この子は いつか魔王を倒すよ 40 00:04:16,038 --> 00:04:21,510 きっと こういう魔法使いが 平和な時代を切り開くんだ 41 00:04:21,510 --> 00:04:23,446 私には無理だとでも? 42 00:04:23,446 --> 00:04:25,881 戦いを追い求めるあなたには 43 00:04:25,881 --> 00:04:28,517 魔王を殺せない 44 00:04:28,517 --> 00:04:31,420 私たちじゃ無理なんだよ 45 00:04:31,420 --> 00:04:33,956 だってさ 師匠 46 00:04:33,956 --> 00:04:38,427 平和な時代に生きる自分の姿が 想像できねえだろ? 47 00:04:40,963 --> 00:04:44,967 フリーレンは 平和な時代の魔法使いだ 48 00:04:50,906 --> 00:04:52,908 いいね。 49 00:04:52,908 --> 00:04:55,911 魔法使いは こうでなくちゃ。 52 00:05:08,891 --> 00:05:12,895 クソ… こいつ 全然凍らねえ 53 00:05:12,895 --> 00:05:15,397 魔力に差があり過ぎる 54 00:05:15,397 --> 00:05:17,399 氷の矢を放つ魔法。 56 00:05:24,907 --> 00:05:26,876 脆弱過ぎる。 57 00:05:28,410 --> 00:05:29,912 うっ! 58 00:05:29,912 --> 00:05:32,414 カンネ 防御‼ 分かってる! 60 00:05:35,417 --> 00:05:38,420 お前たちは派手に暴れたからな。 61 00:05:38,420 --> 00:05:41,390 大体の手の内は 把握しているつもりだが…。 62 00:05:43,492 --> 00:05:44,960 ふん。 63 00:05:44,960 --> 00:05:48,397 殺傷能力に欠ける氷の魔法に 64 00:05:48,397 --> 00:05:51,400 水がなければ戦えない魔法使い。 65 00:05:51,400 --> 00:05:52,868 あっ! 66 00:05:53,903 --> 00:05:55,905 俺は何をやらされている? 67 00:05:55,905 --> 00:05:59,375 これでは本当にガキのお守りだ。 69 00:06:05,381 --> 00:06:07,449 言ってくれるぜ。 70 00:06:07,449 --> 00:06:10,486 派手な魔法 使いやがって。 71 00:06:10,486 --> 00:06:13,389 あんたこそ魔力もつのかよ。 72 00:06:13,389 --> 00:06:16,392 お前たちは 魔法学校の出身だろう。 73 00:06:16,392 --> 00:06:18,894 老人たちは いまだに 74 00:06:18,894 --> 00:06:22,898 防御魔法中心の消耗戦の やり方でも教えているのか? 75 00:06:22,898 --> 00:06:24,900 どういう意味? 76 00:06:24,900 --> 00:06:29,438 少し魔法史の講義をしてやろう。 77 00:06:29,438 --> 00:06:32,975 人を殺す魔法の対処法として 開発された防御魔法は 78 00:06:32,975 --> 00:06:36,912 魔法そのものに対しては 強い耐性を持つが 79 00:06:36,912 --> 00:06:42,418 物質的なものに対する防御性能は 昔とほぼ変わっていない。 80 00:06:42,418 --> 00:06:46,388 当然 これには明確な理由がある。 81 00:06:46,388 --> 00:06:52,895 魔物や戦士の物理攻撃を防ぐには 十分な防御性能だったからだ。 82 00:06:52,895 --> 00:06:56,465 防御魔法にオーバースペックは あってはならない。 83 00:06:56,465 --> 00:07:00,402 完璧を求めれば 術式が より複雑化し 84 00:07:00,402 --> 00:07:03,405 発動速度に致命的な影響が出る。 85 00:07:03,405 --> 00:07:07,409 魔法の歴史は 攻撃と防御の歴史だ。 86 00:07:07,409 --> 00:07:12,881 だから 現代の攻撃魔法は 物質を操るものが主流になった。 87 00:07:13,882 --> 00:07:16,385 俺が何を言いたいのか分かるか? 88 00:07:17,920 --> 00:07:19,455 あ! 89 00:07:19,455 --> 00:07:21,323 カンネ! ダメだ! 避けろ! 90 00:07:24,393 --> 00:07:25,894 うっ! 91 00:07:27,396 --> 00:07:32,401 俺の魔法は 物質による圧倒的な質量攻撃だ。 92 00:07:33,869 --> 00:07:36,405 そのまま眠っていろ。 93 00:07:36,405 --> 00:07:38,907 ん? 94 00:07:38,907 --> 00:07:43,512 勘弁してくれ 痛めつける趣味はない。 95 00:07:43,512 --> 00:07:47,416 それとも何だ やっぱり殺してほしいのか? 96 00:07:47,416 --> 00:07:50,886 不用意に近づいていいのかよ。 97 00:07:50,886 --> 00:07:54,890 人の体の6割は 水で出来てんだぜ。 98 00:07:54,890 --> 00:07:57,393 それがどうした? 99 00:07:57,393 --> 00:08:00,396 魔法というのは イメージの世界だ。 100 00:08:00,396 --> 00:08:02,931 人の体に どう水が配分されているのか 101 00:08:02,931 --> 00:08:04,967 想像できるのか? 102 00:08:04,967 --> 00:08:07,903 それらを取り出して 操るイメージは? 103 00:08:07,903 --> 00:08:10,906 大量の魔力に守られている 魔法使い相手に 104 00:08:10,906 --> 00:08:12,875 どうやって それをやる? 105 00:08:14,376 --> 00:08:17,379 イメージできないものは 魔法では実現できない。 106 00:08:17,379 --> 00:08:20,883 それに仮に この場に水があったとしても 107 00:08:20,883 --> 00:08:23,919 こんな小娘は 脅威でも何でもない。 108 00:08:23,919 --> 00:08:29,391 ハッタリも効かねえのか 嫌な大人だぜ。 109 00:08:29,391 --> 00:08:31,894 でも 1つ分かったことがある。 110 00:08:31,894 --> 00:08:35,397 ウソついてんな てめぇ。 111 00:08:35,397 --> 00:08:38,400 講釈 垂れるほどの戦い好きなら 112 00:08:38,400 --> 00:08:42,404 水のある場所で私たちを たたきのめしているはずだ。 113 00:08:42,404 --> 00:08:44,873 何をそんなに怖がっている? 114 00:08:48,444 --> 00:08:51,480 おとなしくしていろ。 115 00:08:51,480 --> 00:08:54,917 俺の役目は お前たちを寝かし付けることだ。 116 00:08:54,917 --> 00:08:57,886 デンケンが負けない限りはな。 118 00:09:10,866 --> 00:09:14,870 このままでは 魔力を削られて終わるな 119 00:09:16,472 --> 00:09:19,007 老体には ちときついな。 120 00:09:19,007 --> 00:09:23,912 悪いが 早めに決着をつけるぞ フリーレン。 121 00:09:25,914 --> 00:09:27,916 竜巻を起こす魔法。 122 00:09:29,384 --> 00:09:31,387 風を業火に変える魔法。 123 00:09:37,393 --> 00:09:41,430 老いぼれめ 何て戦い方しやがる。 124 00:09:41,430 --> 00:09:44,967 派手にやるな あの爺さん。 125 00:09:44,967 --> 00:09:46,902 結界は大丈夫なの? 126 00:09:46,902 --> 00:09:48,904 愚問だ。 127 00:09:48,904 --> 00:09:53,375 この結界は 大魔法使い ゼーリエが施したものだ。 128 00:09:53,375 --> 00:09:56,378 力業で 破壊できるようなものではない。 129 00:09:56,378 --> 00:09:59,381 そうか ならいいが。 130 00:09:59,381 --> 00:10:01,917 ところで 昨日の晩くらいからか。 131 00:10:01,917 --> 00:10:04,953 結界を解析しているヤツがいる。 132 00:10:04,953 --> 00:10:06,889 何のために? 133 00:10:06,889 --> 00:10:08,891 知らん。 134 00:10:08,891 --> 00:10:11,894 どちらにせよ 無駄な行為だ。 135 00:10:11,894 --> 00:10:16,398 この世にゼーリエを超える 魔法使いがいると思うか? 136 00:10:22,905 --> 00:10:24,940 くっ…。 137 00:10:24,940 --> 00:10:26,909 裁きの光を放つ魔法。 138 00:10:32,381 --> 00:10:33,916 ん⁉ 139 00:10:33,916 --> 00:10:35,384 ぐ…! 140 00:10:35,384 --> 00:10:37,886 バカな… 反撃だと… 141 00:10:37,886 --> 00:10:39,922 絶え間のない光の矢だぞ 142 00:10:39,922 --> 00:10:42,391 そのような隙なぞ… 144 00:10:56,905 --> 00:10:58,874 うぅ…。 145 00:10:58,874 --> 00:11:00,909 魔力切れ… 146 00:11:00,909 --> 00:11:03,378 ここまでか… 147 00:11:03,378 --> 00:11:06,381 信じられん… こいつは最後まで 148 00:11:06,381 --> 00:11:09,885 基礎的な戦闘魔法しか 使っていなかった… 149 00:11:09,885 --> 00:11:11,954 これでは まるで 150 00:11:11,954 --> 00:11:16,492 見習い魔法使いに対する 指導試合ではないか 151 00:11:16,492 --> 00:11:18,393 驚いた…。 152 00:11:18,393 --> 00:11:22,431 これほどの高みに来て まだ上がいるとはな。 153 00:11:22,431 --> 00:11:24,900 ラオフェンの居場所を教えて。 154 00:11:24,900 --> 00:11:27,402 お前なら分かるはずだ。 155 00:11:27,402 --> 00:11:29,905 隕鉄鳥を返してもらう。 156 00:11:29,905 --> 00:11:34,443 お前が儂の立場だとして 教えると思うか? 157 00:11:34,443 --> 00:11:37,513 そうだね。 158 00:11:37,513 --> 00:11:38,981 ぐっ! 159 00:11:40,415 --> 00:11:42,384 うぅ…。 160 00:11:46,421 --> 00:11:49,892 ラオフェン 近くに潜伏しているんでしょ? 161 00:11:49,892 --> 00:11:52,427 隕鉄鳥を持って ここに来て。 162 00:11:52,427 --> 00:11:54,897 う…。 来なければ 163 00:11:54,897 --> 00:11:56,932 デンケンを殺す。 164 00:11:56,932 --> 00:12:01,003 止せ ラオフェン こいつに殺意はない。 165 00:12:01,003 --> 00:12:02,404 分かるだろう。 166 00:12:02,404 --> 00:12:04,406 爺さんがやられた 167 00:12:04,406 --> 00:12:07,910 私よりも… いや リヒターと比べても 168 00:12:07,910 --> 00:12:09,912 はるかに格上の魔法使いだ 169 00:12:09,912 --> 00:12:12,414 でも 油断している… 170 00:12:12,414 --> 00:12:14,416 爺さんの体には触れていない 171 00:12:14,416 --> 00:12:16,919 高速で移動する魔法は使うな。 172 00:12:16,919 --> 00:12:19,488 そのまま潜伏し続けろ。 173 00:12:19,488 --> 00:12:22,891 少しでも魔力を発すれば 探知される。 174 00:12:22,891 --> 00:12:26,428 この距離なら 爺さんを回収して逃げられる 175 00:12:26,428 --> 00:12:28,430 やめろ 罠だ。 176 00:12:28,430 --> 00:12:30,399 仕方がないか。 177 00:12:30,399 --> 00:12:33,402 あまり こういうことは したくないんだけど…。 178 00:12:34,903 --> 00:12:36,905 見つけた。 179 00:12:36,905 --> 00:12:38,974 あ…。 180 00:12:38,974 --> 00:12:40,976 バカが。 182 00:12:43,412 --> 00:12:45,414 未熟者め。 183 00:12:45,414 --> 00:12:48,917 殺意がないことなど 分かりきっておろうに。 184 00:12:48,917 --> 00:12:51,920 でも あいつ 爺さんが死なない程度には 185 00:12:51,920 --> 00:12:54,423 痛めつけるつもりだったよ。 186 00:12:54,423 --> 00:12:57,893 それでも 儂らが勝った。 187 00:12:58,961 --> 00:13:03,532 爺さん 何でそこまでして 一級魔法使いになりたいんだよ。 188 00:13:03,532 --> 00:13:08,036 富も権力も 欲しいものは何だって 持っているんだろう。 189 00:13:12,908 --> 00:13:17,412 儂の故郷は北部高原の奥地でな。 190 00:13:17,412 --> 00:13:19,414 魔族どもが暴れたせいで 191 00:13:19,414 --> 00:13:23,418 今じゃ一級魔法使いしか 入れない。 192 00:13:23,418 --> 00:13:26,888 久々に墓参りに行きたかった。 193 00:13:26,888 --> 00:13:29,958 それだけだ。 194 00:13:29,958 --> 00:13:34,563 ガキどもを助けに行った方が いいんじゃないか。 195 00:13:34,563 --> 00:13:37,933 もっとも もう遅いかもしれんがな。 196 00:13:37,933 --> 00:13:42,938 リヒターは お前と対峙する前に 彼女たちを殺す。 197 00:13:42,938 --> 00:13:46,908 そういう合理的な判断が できる男だ。 198 00:13:46,908 --> 00:13:50,379 それなら大丈夫だよ カンネたちが勝つ。 199 00:13:50,379 --> 00:13:51,913 ん…? 200 00:13:51,913 --> 00:13:55,884 結界の解析が ちょうど終わった。 201 00:13:57,486 --> 00:14:00,889 まさか デンケンがやられるとはな。 202 00:14:00,889 --> 00:14:02,891 さて…。 203 00:14:02,891 --> 00:14:06,395 ガキのお守りは もう終わりだ。 204 00:14:10,365 --> 00:14:12,367 う…! 205 00:14:14,870 --> 00:14:16,371 ん! 206 00:14:16,371 --> 00:14:17,873 うっ! 207 00:14:25,447 --> 00:14:26,915 あっ! 208 00:14:28,450 --> 00:14:30,452 うぅ! 209 00:14:31,853 --> 00:14:34,356 本気で殺すつもりだな こりゃ…。 210 00:14:34,356 --> 00:14:37,859 マジで1分 もたねえぞ。 211 00:14:37,859 --> 00:14:40,328 結界? 解析? 212 00:14:40,328 --> 00:14:43,365 どういうこと? 213 00:14:43,365 --> 00:14:44,866 んっ! 214 00:14:44,866 --> 00:14:48,937 フリーレン まさか お前は…。 216 00:14:57,345 --> 00:14:59,381 ゲナウ。 217 00:14:59,381 --> 00:15:01,349 問題ない。 218 00:15:01,349 --> 00:15:03,385 あり得ないことだ。 219 00:15:03,385 --> 00:15:05,854 天地がひっくり返っても。 221 00:15:12,894 --> 00:15:14,930 破られる。 223 00:15:21,336 --> 00:15:23,371 ゼンゼ。 224 00:15:23,371 --> 00:15:26,374 あのエルフの魔法使いは何者だ? 225 00:15:26,374 --> 00:15:30,846 受験者名簿によると 名はフリーレン。 226 00:15:30,846 --> 00:15:34,349 勇者一行の魔法使いと同じ名だ。 227 00:15:34,349 --> 00:15:38,386 それに彼女は聖杖の証を 持っていたらしい。 228 00:15:38,386 --> 00:15:41,957 最後の大魔法使いか…。 229 00:15:41,957 --> 00:15:44,359 やってくれたな フリーレン。 230 00:15:44,359 --> 00:15:48,864 千年ぶりだというのに 随分なあいさつじゃないか。 231 00:15:48,864 --> 00:15:52,868 これだから 魔法使いは やめられん。 232 00:15:52,868 --> 00:15:57,873 魔法の世界では 天地がひっくり返ることもある。 233 00:15:57,873 --> 00:16:02,410 まさか本当に 結界を破壊するとはな。 234 00:16:02,410 --> 00:16:04,446 何で こんなことを…。 235 00:16:04,446 --> 00:16:06,848 カンネが かわいそうだったからね。 236 00:16:06,848 --> 00:16:09,851 魔法は自由であるべきだ。 237 00:16:09,851 --> 00:16:13,388 水を操る魔法使いか。 238 00:16:13,388 --> 00:16:15,857 魔法はイメージの世界だ。 239 00:16:15,857 --> 00:16:17,859 水を操る魔法使いに 240 00:16:17,859 --> 00:16:21,396 雨の中で勝てるイメージが できる? 241 00:16:21,396 --> 00:16:24,432 少なくとも私はできない。 242 00:16:24,432 --> 00:16:27,369 多分 リヒターってヤツも 同じだよ。 243 00:16:27,369 --> 00:16:29,371 結界が…。 244 00:16:29,371 --> 00:16:31,339 何が起こった? 245 00:16:31,339 --> 00:16:32,841 雨だ。 246 00:16:32,841 --> 00:16:35,844 いや 状況確認など後回しだ 247 00:16:35,844 --> 00:16:37,846 一刻も早くとどめを… 248 00:16:37,846 --> 00:16:40,382 やっと 隙を見せやがったな。 249 00:16:40,382 --> 00:16:42,884 焦って 魔力が乱れてるぜ。 250 00:16:42,884 --> 00:16:44,886 この程度の時間稼ぎ…! 251 00:16:47,856 --> 00:16:50,358 今なら分かるぜ。 252 00:16:50,358 --> 00:16:54,362 お前が水を操る魔法を 恐れた理由が。 253 00:16:54,362 --> 00:16:56,331 こいつは お前の言った 254 00:16:56,331 --> 00:17:00,335 物質による圧倒的な質量攻撃 そのものだ。 255 00:17:00,335 --> 00:17:04,406 ラヴィーネ 逃がさないようにね。 256 00:17:04,406 --> 00:17:06,875 水を操る魔法! 257 00:17:09,344 --> 00:17:12,314 元々 逃げ場なんてないだろうが。 258 00:17:14,349 --> 00:17:16,851 だから 水は嫌いなんだ。 260 00:17:31,333 --> 00:17:35,337 勝てたみたいだね 早く ここから離れよう。 261 00:17:35,337 --> 00:17:39,841 日没まで2時間だけど それまで魔力 消せるよね。 262 00:17:39,841 --> 00:17:42,344 消せるも何も 魔力切れだよ。 263 00:17:42,344 --> 00:17:44,846 そう よく頑張った。 264 00:17:44,846 --> 00:17:47,315 えへへ~。 なでんな。 265 00:17:50,418 --> 00:17:52,287 すまん…。 266 00:17:53,321 --> 00:17:55,323 やむを得んさ。 267 00:18:00,328 --> 00:18:03,331 俺もデンケンも魔力切れ。 268 00:18:03,331 --> 00:18:05,333 ハァ…。 269 00:18:05,333 --> 00:18:09,337 あと2時間だ もう終わりだな。 270 00:18:11,907 --> 00:18:14,809 ラオフェン 拘束を解けるか? 271 00:18:14,809 --> 00:18:16,344 冗談。 272 00:18:16,344 --> 00:18:19,347 すごい魔力だよ この拘束。 273 00:18:19,347 --> 00:18:22,350 なら 木の方だ たたき折れ。 276 00:18:30,859 --> 00:18:33,395 デンケン もう無理だ。 277 00:18:33,395 --> 00:18:35,830 私も もう高速で移動する魔法を 278 00:18:35,830 --> 00:18:38,867 使えるほどの 魔力は残ってないよ。 279 00:18:38,867 --> 00:18:41,369 リヒター ラオフェン 280 00:18:41,369 --> 00:18:45,874 こういう時 宮廷魔法使いなら どうすると思う? 281 00:18:45,874 --> 00:18:50,378 最後まで醜くあがくんだ。 282 00:18:50,378 --> 00:18:55,250 他のパーティーの 戦闘の痕跡を探して たどるぞ。 283 00:18:56,985 --> 00:18:58,887 フェルンさ~ 284 00:18:58,887 --> 00:19:01,856 あんた ホントつまんないよね。 285 00:19:03,858 --> 00:19:06,861 マジで基礎的な魔法しか 使ってないじゃん。 286 00:19:06,861 --> 00:19:10,365 それはフリーレン様に 言ってください。 287 00:19:10,365 --> 00:19:14,836 そういえば あのエルフ あんたの師匠だっけ。 288 00:19:17,439 --> 00:19:20,375 あいつのせいで びしょぬれになっちゃったからさ。 289 00:19:20,375 --> 00:19:22,877 ちゃんと叱っといてよね。 290 00:19:22,877 --> 00:19:25,380 そのつもりです。 291 00:19:25,380 --> 00:19:30,352 それに 戦闘魔法以外だったら 制限されていませんよ。 292 00:19:30,352 --> 00:19:34,389 そういえば 鳥を捕まえる魔法 使ってたっけ。 293 00:19:34,389 --> 00:19:36,925 他に どんな魔法使えるの? 294 00:19:36,925 --> 00:19:39,461 え~っと…。 295 00:19:39,461 --> 00:19:41,963 服が透けて見える魔法とか…。 296 00:19:43,365 --> 00:19:45,367 使いませんよ。 297 00:19:45,367 --> 00:19:49,371 あのさ 楽しくお喋り してるところ 悪いけど 298 00:19:49,371 --> 00:19:52,340 手の内は あまり さらさない方が いいんじゃないの? 299 00:19:52,340 --> 00:19:57,379 第二次試験からは 僕らは敵同士なんだからさ。 300 00:19:57,379 --> 00:19:59,914 ん~ そうだね。 301 00:19:59,914 --> 00:20:02,484 ごめんね。 302 00:20:02,484 --> 00:20:06,955 でも メガネ君は もう少し 打ち解けてもよかったと思うよ。 303 00:20:10,859 --> 00:20:12,861 いたぞ。 304 00:20:12,861 --> 00:20:14,863 敗走したパーティーだ。 305 00:20:14,863 --> 00:20:18,867 少し離れた所に 仲間の死体があった。 306 00:20:18,867 --> 00:20:21,369 合格の道は もうないというのに 307 00:20:21,369 --> 00:20:24,873 隕鉄鳥だけは大事に抱えておるわ。 309 00:20:28,410 --> 00:20:30,945 交渉でもするのか? デンケン。 310 00:20:30,945 --> 00:20:32,847 応じんだろう。 311 00:20:32,847 --> 00:20:37,352 仮に儂がヤツらの立場なら 金を積まれたって断る。 312 00:20:37,352 --> 00:20:39,320 何で? 313 00:20:39,320 --> 00:20:41,823 気に食わないからだ。 314 00:20:41,823 --> 00:20:44,325 こういうのは理屈じゃ ない。 315 00:20:45,860 --> 00:20:47,862 ラオフェンは ここで待機だ。 316 00:20:47,862 --> 00:20:49,898 隙があれば隕鉄鳥を奪え。 317 00:20:49,898 --> 00:20:52,834 リヒター ついてこい。 318 00:20:52,834 --> 00:20:55,837 どうするつもりだ。 320 00:21:05,346 --> 00:21:07,882 正面から行くのか。 321 00:21:07,882 --> 00:21:10,919 もう魔力なんか 残っちゃいないぞ。 322 00:21:10,919 --> 00:21:14,322 分かっているだろう。 323 00:21:14,322 --> 00:21:17,859 それは相手も同じこと。 325 00:21:25,834 --> 00:21:27,836 腹をくくれ。 326 00:21:31,873 --> 00:21:33,875 男だろうが。 327 00:21:35,410 --> 00:21:37,412 おい 冗談だろ。 328 00:21:38,346 --> 00:21:39,848 うぅ…! 329 00:21:39,848 --> 00:21:43,852 殴り合いじゃぁ~~‼ 332 00:22:09,844 --> 00:22:11,813 時間だな。 333 00:22:13,314 --> 00:22:17,385 現時刻をもって 第一次試験を終了とする。 334 00:22:17,385 --> 00:22:22,390 第一次試験合格者は 計6パーティー 18名。 335 00:22:22,390 --> 00:22:24,926 第二次試験は3日後だ。 336 00:22:24,926 --> 00:22:28,363 詳細については 追って通達する。 337 00:22:28,363 --> 00:22:31,366 以上だ 解散。 338 00:22:33,868 --> 00:22:37,338 2人が 試験に行ってから もう2日か… 339 00:22:37,338 --> 00:22:41,876 夜遅くまで起きていても フェルンに怒られない。 340 00:22:41,876 --> 00:22:44,879 幸せ過ぎて怖いぜ…。 341 00:22:46,481 --> 00:22:48,950 苦労してんだな 兄ちゃん。