1 00:00:00,432 --> 00:00:04,978 {\an8}♪~ 2 00:01:25,558 --> 00:01:29,813 {\an8}~♪ 3 00:01:31,856 --> 00:01:33,316 (リュグナー)そうか 4 00:01:35,110 --> 00:01:36,820 思い出した 5 00:01:37,946 --> 00:01:39,531 フリーレンだ 6 00:01:41,116 --> 00:01:45,745 人類のゾルトラークの研究 解析に 大きく貢献し 7 00:01:46,246 --> 00:01:51,209 歴史上で 最も多くの魔族を 葬り去った魔法使い 8 00:01:53,920 --> 00:01:56,172 葬送のフリーレン 9 00:01:58,425 --> 00:02:00,844 私の嫌いな天才だ 10 00:02:12,564 --> 00:02:14,983 (神父)しばらくは安静ですな 11 00:02:15,066 --> 00:02:16,651 (グラナト)すまないな 12 00:02:17,777 --> 00:02:20,321 (ドアの開閉音) 13 00:02:20,405 --> 00:02:23,158 (グラナト)うっ うう… 14 00:02:23,241 --> 00:02:24,200 うっ… 15 00:02:24,284 --> 00:02:25,535 (シュタルク)おい! 16 00:02:26,536 --> 00:02:27,871 (グラナト)ハァ… (シュタルク)大丈夫か? 17 00:02:29,539 --> 00:02:32,000 (グラナト) お前たちのおかげで助かった 18 00:02:32,083 --> 00:02:33,710 感謝する 19 00:02:34,419 --> 00:02:35,712 (フェルン・シュタルク)あ… 20 00:02:38,757 --> 00:02:41,634 連れの魔法使いの件も許そう 21 00:02:41,718 --> 00:02:45,096 彼女の判断は正しかった 22 00:02:46,056 --> 00:02:49,058 これで フリーレンが 街に戻ってこれるな 23 00:02:49,142 --> 00:02:51,102 リュグナーたちを 倒してもらおうぜ 24 00:02:51,978 --> 00:02:52,937 (フェルン)あの… 25 00:02:53,021 --> 00:02:56,441 フリーレン様は 衛兵を殺していなくて… 26 00:02:56,524 --> 00:02:59,861 知っている 魔族がやったことだ 27 00:03:00,487 --> 00:03:04,449 それより あの魔法使い フリーレンっていうのか? 28 00:03:04,532 --> 00:03:05,366 はい 29 00:03:06,076 --> 00:03:07,702 (グラナト) まさか 勇者一行にいた⸺ 30 00:03:07,786 --> 00:03:09,954 エルフの魔法使いか 31 00:03:10,538 --> 00:03:13,500 だとしたら 無礼なことをしてしまったな 32 00:03:14,417 --> 00:03:17,629 グラナト家は勇者一行に恩がある 33 00:03:17,712 --> 00:03:20,048 わしのじいさんの代に 34 00:03:20,131 --> 00:03:23,301 この街が魔族の軍勢に襲われた時 35 00:03:23,384 --> 00:03:25,136 撃退してもらったんだ 36 00:03:26,262 --> 00:03:31,351 その時の相手も 七崩賢(しちほうけん) 断頭台のアウラだ 37 00:03:33,561 --> 00:03:36,022 (フリーレン) 久しぶりだね アウラ 38 00:03:36,106 --> 00:03:39,818 {\an8}(アウラ)そうね 80年ぶりかしら 39 00:03:39,901 --> 00:03:41,027 {\an8}フリーレン 40 00:03:44,572 --> 00:03:47,033 (フリーレン) この先の街に行くつもりでしょ 41 00:03:48,034 --> 00:03:50,745 引き返してくれると ありがたいんだけど 42 00:03:51,371 --> 00:03:52,205 (アウラ)嫌よ 43 00:03:53,123 --> 00:03:53,957 (フリーレン)なんで? 44 00:04:14,602 --> 00:04:17,981 私のほうが圧倒的に優勢だから 45 00:04:19,065 --> 00:04:20,233 そう 46 00:04:23,736 --> 00:04:25,780 あの時より増えている 47 00:04:26,281 --> 00:04:28,700 これほどの数を操るだなんて 48 00:04:28,783 --> 00:04:31,244 魔族の魔法は とんでもないね 49 00:04:31,953 --> 00:04:36,040 人類の魔法技術では 想像もつかないほどの高みだ 50 00:04:37,458 --> 00:04:40,587 でも 最低に趣味の悪い魔法だ 51 00:04:40,670 --> 00:04:41,629 ヘドが出る 52 00:04:42,505 --> 00:04:44,424 ひどい言いようね 53 00:04:44,507 --> 00:04:47,093 せっかく 頑張って集めたのに 54 00:04:56,477 --> 00:04:59,063 (フリーレン) 見知った鎧(よろい)が いくつかあるね 55 00:05:00,315 --> 00:05:01,357 アウラ 56 00:05:01,441 --> 00:05:04,152 やっぱり お前は ここで殺さないとダメだ 57 00:05:05,945 --> 00:05:07,155 (アウラ)フフッ 58 00:05:08,615 --> 00:05:10,325 (グラナト)服従の天秤(てんびん) 59 00:05:11,910 --> 00:05:15,538 わしらが長年 アウラに勝てなかった要因だ 60 00:05:16,789 --> 00:05:18,458 やつが使うのは 61 00:05:18,541 --> 00:05:22,712 相手を服従させ 意のままに操る魔法 62 00:05:23,296 --> 00:05:28,092 七崩賢の魔法は 人知も 人の理(ことわり)も超える 63 00:05:29,093 --> 00:05:33,014 アウラは天秤に 自身と対象の魂を乗せ 64 00:05:33,097 --> 00:05:35,475 魔力の大きさを秤(はかり)にかける 65 00:05:36,392 --> 00:05:39,020 魔力が より大きかったほうが 66 00:05:39,103 --> 00:05:42,774 相手を服従させ 操り人形にできる 67 00:05:43,274 --> 00:05:48,112 その体が朽ちてなくなるまで 永遠にだ 68 00:05:49,614 --> 00:05:52,492 リスクは魔法を強大なものにする 69 00:05:53,034 --> 00:05:55,745 絶大な魔力を持つ アウラにとっては 70 00:05:55,828 --> 00:05:57,997 必勝の魔法だ 71 00:05:58,081 --> 00:06:00,750 対抗することは できないのですか? 72 00:06:02,794 --> 00:06:05,004 アウラの魔力の重さで 73 00:06:05,088 --> 00:06:08,800 傾いてはいるが もとは公平な天秤だ 74 00:06:09,968 --> 00:06:13,721 アウラを上回る魔力の魂が 天秤に乗れば 75 00:06:14,347 --> 00:06:16,683 アウラに打ち勝てるだろうさ 76 00:06:18,226 --> 00:06:20,103 だが そんなことは 77 00:06:20,186 --> 00:06:24,273 アウラが 七崩賢の座に 君臨してから500年 78 00:06:24,357 --> 00:06:27,360 一度たりとも なかったといわれている 79 00:06:27,443 --> 00:06:30,863 では 対抗手段は 何もないのですか? 80 00:06:35,451 --> 00:06:38,246 本当は あったんだがな 81 00:06:38,329 --> 00:06:40,456 意志の強い者は 82 00:06:40,540 --> 00:06:43,376 一時的ではあるが抵抗ができた 83 00:06:46,004 --> 00:06:47,380 鋼の意志は 84 00:06:47,463 --> 00:06:50,383 鍛え抜かれた英傑ほど 持ち合わせている 85 00:06:51,259 --> 00:06:53,511 それでも 一時的か 86 00:06:54,095 --> 00:06:56,514 だが 致命的な欠陥だ 87 00:06:56,597 --> 00:06:59,892 やつは その意志が 邪魔だったんだろうさ 88 00:07:00,518 --> 00:07:01,811 だから… 89 00:07:03,646 --> 00:07:05,690 断頭台のアウラは 90 00:07:05,773 --> 00:07:09,527 操った者たちに 実に合理的な処置をした 91 00:07:10,820 --> 00:07:12,530 むごい話だ 92 00:07:18,911 --> 00:07:19,746 (アウラ)どう? 93 00:07:20,496 --> 00:07:23,249 私の不死の軍勢は強いでしょ 94 00:07:35,803 --> 00:07:37,013 (倒れる音) 95 00:07:38,014 --> 00:07:39,140 驚いたわ 96 00:07:40,099 --> 00:07:43,353 私のかけた魔法が解除されている 97 00:07:44,062 --> 00:07:46,147 こんなことは初めてだわ 98 00:07:47,023 --> 00:07:49,942 これほど強力な解除魔法 99 00:07:50,026 --> 00:07:53,446 魔力の消費も 相当なものになるはず 100 00:07:53,529 --> 00:07:56,157 どうして こんな 回りくどいことをするの? 101 00:07:58,451 --> 00:08:02,372 前に戦った時は 派手に吹き飛ばしていたじゃない 102 00:08:04,749 --> 00:08:07,543 (フリーレン) あとで ヒンメルに怒られたんだよ 103 00:08:08,711 --> 00:08:12,548 (アウラ)なら ますます こんなことをする必要ないでしょ 104 00:08:13,883 --> 00:08:14,926 (フリーレン)どうして? 105 00:08:15,635 --> 00:08:17,678 ヒンメルは もういないじゃない 106 00:08:20,264 --> 00:08:22,183 (フリーレン)そうか よかった 107 00:08:24,060 --> 00:08:27,188 やっぱり お前たち魔族は化け物だ 108 00:08:27,271 --> 00:08:29,649 容赦なく殺せる 109 00:08:29,732 --> 00:08:30,650 (シュタルク)よし 110 00:08:31,734 --> 00:08:34,195 だいぶ動けるようになってきたな 111 00:08:35,488 --> 00:08:38,658 神父様 ここは安全なんだよな? 112 00:08:38,741 --> 00:08:39,826 (神父)ええ 113 00:08:39,909 --> 00:08:42,328 防護結界ほどではありませんが 114 00:08:42,412 --> 00:08:45,289 この教会にも 結界が施されています 115 00:08:45,915 --> 00:08:48,251 (シュタルク) じゃあ 伯爵は ここで待ってろ 116 00:08:49,085 --> 00:08:50,169 (グラナト)クソガキ 117 00:08:50,253 --> 00:08:52,547 お前 何するつもりだ? 118 00:08:52,630 --> 00:08:54,674 (シュタルク) こんなところで隠れていたら 119 00:08:54,757 --> 00:08:57,009 魔族が帰ってくれるのか? 120 00:08:57,510 --> 00:09:00,304 (フェルン)シュタルク様 本気ですか? 121 00:09:01,097 --> 00:09:04,433 あの時は 不意打ちが 偶然 成功しただけです 122 00:09:04,517 --> 00:09:07,603 現に とどめを刺せるほどの 隙はありませんでした 123 00:09:09,438 --> 00:09:11,566 もし あのまま戦っていたら 124 00:09:11,649 --> 00:09:14,235 殺されていたのは 私たちのほうです 125 00:09:15,278 --> 00:09:18,197 (シュタルク)これは 誰かが やらなきゃいけないことだろ 126 00:09:22,994 --> 00:09:24,620 (フェルン)そうですね 127 00:09:24,704 --> 00:09:26,414 では 一緒に頑張りましょう 128 00:09:28,583 --> 00:09:32,253 (シュタルク)いや フェルンは衛兵の詰め所に行け 129 00:09:32,336 --> 00:09:34,380 街の人を避難させるんだ 130 00:09:34,881 --> 00:09:36,674 では シュタルク様は… 131 00:09:39,510 --> 00:09:41,679 (シュタルク)ああ 俺は… 132 00:09:42,930 --> 00:09:46,184 全力で土下座して フリーレンを連れ戻してくる 133 00:09:47,143 --> 00:09:48,311 (フェルン)えっ… 134 00:09:50,855 --> 00:09:54,442 (シュタルク)何だよ! もう倒してもらうしかねえだろ 135 00:09:55,318 --> 00:09:58,696 (フェルン) 確かに そのほうが現実的ですね 136 00:10:03,034 --> 00:10:04,076 (シュタルク)こいつを見せれば 137 00:10:04,160 --> 00:10:06,704 衛兵は 言うことを聞いてくれるってよ 138 00:10:07,788 --> 00:10:09,081 (フェルン)分かりました 139 00:10:10,499 --> 00:10:12,376 (シュタルク)俺は すぐ街を出る 140 00:10:14,170 --> 00:10:15,213 どうした? 141 00:10:15,296 --> 00:10:18,883 腕 ひどい状態ですね 142 00:10:18,966 --> 00:10:21,886 そんな姿で 城門を通れるんですか? 143 00:10:22,637 --> 00:10:24,430 (シュタルク)大丈夫だろ 144 00:10:24,514 --> 00:10:26,724 このくらい 戦士なら普通だぜ 145 00:10:26,807 --> 00:10:28,059 何か変なの? 146 00:10:28,643 --> 00:10:29,685 {\an8}(フェルン) 両手 血まみれで 147 00:10:29,769 --> 00:10:31,771 {\an8}街なか歩いてる 戦士なんて 148 00:10:31,854 --> 00:10:33,439 {\an8}見たことないですよ 149 00:10:34,023 --> 00:10:36,359 (シュタルク) 第一 人のこと言えねえだろ 150 00:10:36,442 --> 00:10:37,443 フェルンだって… 151 00:10:38,402 --> 00:10:42,949 ん? これ 誰の血だ? 俺の血じゃないよな… 152 00:10:46,494 --> 00:10:48,996 おい! どうしたんだ… あっ 153 00:10:52,959 --> 00:10:55,253 (フェルン)シュタルク様 この血から魔力が… 154 00:10:57,213 --> 00:10:58,172 (シュタルク)フェルン! 155 00:11:06,722 --> 00:11:07,557 斧(おの)? 156 00:11:12,562 --> 00:11:14,605 信じられねえぜ 157 00:11:14,689 --> 00:11:16,649 俺は夢でも見てんのか? 158 00:11:17,650 --> 00:11:20,152 そいつは師匠の技だ 159 00:11:23,364 --> 00:11:27,076 (リュグナー)下手に動いたせいで 急所を外してしまった 160 00:11:28,077 --> 00:11:30,997 苦しめるつもりは なかったのだがな 161 00:11:35,167 --> 00:11:37,545 何を驚いている 162 00:11:38,087 --> 00:11:41,966 致命傷を負ったはずの私が ここに立っていることか? 163 00:11:42,049 --> 00:11:45,970 それとも 我々の接近を 探知できなかったことか? 164 00:11:47,930 --> 00:11:51,642 魔力の制御による存在の隠匿など 165 00:11:51,726 --> 00:11:54,395 君だけの才覚というわけではない 166 00:11:54,478 --> 00:11:57,732 魔族なら 誰もができることだ 167 00:11:58,649 --> 00:11:59,483 とはいえ… 168 00:12:00,067 --> 00:12:03,654 魔法使い同士の戦いに 似つかわしい行為だとは 169 00:12:03,738 --> 00:12:05,489 到底 思えんがな 170 00:12:06,574 --> 00:12:10,244 よくしゃべりますね とどめを刺さないんですか? 171 00:12:12,246 --> 00:12:15,791 (リュグナー)殺し損ねたついでに いくつか聞きたいことがある 172 00:12:18,461 --> 00:12:20,546 それとも 今すぐ死ぬか? 173 00:12:22,548 --> 00:12:23,549 どうぞ 174 00:12:26,469 --> 00:12:28,804 (リュグナー) あの小僧は強いのか? 175 00:12:29,597 --> 00:12:32,224 (フェルン) 戦士 アイゼンの一番弟子です 176 00:12:32,725 --> 00:12:35,561 (リュグナー) そうか 数奇なものだな 177 00:12:36,145 --> 00:12:37,688 かわいそうに 178 00:12:37,772 --> 00:12:41,067 リーニエ相手では ろくな死に方はしない 179 00:12:43,152 --> 00:12:44,820 もうひとつ 180 00:12:45,446 --> 00:12:47,406 フリーレンは どこだ? 181 00:12:50,117 --> 00:12:51,827 この街から逃げましたよ 182 00:12:53,120 --> 00:12:56,666 あなたたちが 牢(ろう)番の衛兵を殺したせいです 183 00:12:56,749 --> 00:12:59,502 グラナト伯爵も言っていたな 184 00:12:59,585 --> 00:13:02,088 衛兵殺しは罪が重いらしい 185 00:13:02,922 --> 00:13:04,090 (フェルン)極刑です 186 00:13:04,173 --> 00:13:05,674 (リュグナー)極刑… 187 00:13:06,217 --> 00:13:09,470 あの女が その程度のことで 逃げるものか 188 00:13:10,221 --> 00:13:13,349 やつは魔族に 強い恨みを持っている 189 00:13:14,058 --> 00:13:18,854 魔族を殺すための魔法を 自分の弟子に たたき込むほどに 190 00:13:20,147 --> 00:13:22,483 そんなやつが逃げるはずない 191 00:13:23,359 --> 00:13:25,486 何か狙いがあるはずだ 192 00:13:28,197 --> 00:13:29,407 アウラ様か 193 00:13:33,702 --> 00:13:35,287 動かないでください 194 00:13:36,414 --> 00:13:40,459 フリーレン様の向かった先に 心当たりがあるんですね 195 00:13:40,960 --> 00:13:42,795 (リュグナー)くだらんことを 196 00:13:43,712 --> 00:13:47,299 私を殺し損ねたというのは ウソですよね 197 00:13:47,383 --> 00:13:52,430 あなたは私に あの不意打ちの 意趣返しがしたかったんです 198 00:13:53,180 --> 00:13:55,766 プライドが高くて 傲慢(ごうまん)で 199 00:13:55,850 --> 00:13:57,893 いまだに私たちを… 200 00:13:57,977 --> 00:14:00,896 フリーレン様以外を 脅威とすら感じていない 201 00:14:02,022 --> 00:14:05,401 だから 私に 隙を与えるようなマネまでした 202 00:14:07,528 --> 00:14:10,990 この至近距離なら あなたの心臓を撃ち抜けます 203 00:14:12,700 --> 00:14:17,037 (リュグナー)やってみろ その前に お前の首が飛ぶ 204 00:14:25,129 --> 00:14:26,255 (フェルン)フリーレン様 205 00:14:27,214 --> 00:14:29,717 私は お役に立てていますか? 206 00:14:29,800 --> 00:14:32,011 (フリーレン) なんで そんなことを聞くの? 207 00:14:33,429 --> 00:14:35,264 (フェルン) 私は フリーレン様ほど⸺ 208 00:14:35,347 --> 00:14:37,767 魔法を完璧に扱えません 209 00:14:38,642 --> 00:14:42,062 (フリーレン)それは 生きてきた時間の違いだからね 210 00:14:42,146 --> 00:14:44,899 フェルンが 私に追いつくことはないよ 211 00:14:46,609 --> 00:14:48,235 (フェルン)そうですか 212 00:14:48,944 --> 00:14:53,032 でも それは あくまで 魔力や技術の話だ 213 00:14:53,616 --> 00:14:57,369 私は よく魔物との戦闘を フェルンに任せているでしょ 214 00:14:57,453 --> 00:15:00,247 (フェルン)はい 今回も 押しつけられました 215 00:15:00,331 --> 00:15:01,540 (フリーレン)ごめんって 216 00:15:02,583 --> 00:15:06,045 フェルンが戦ったほうが 早く終わるんだよ 217 00:15:06,128 --> 00:15:09,548 私よりも 魔法を撃つのが速いから 218 00:15:11,258 --> 00:15:12,551 (リュグナー)小娘 219 00:15:13,511 --> 00:15:16,806 私は魔法に 人生の大半をささげてきた 220 00:15:18,015 --> 00:15:19,808 私もです 221 00:15:33,739 --> 00:15:36,283 (リュグナー) 何だ? この反応速度は 222 00:15:37,243 --> 00:15:39,036 反射的に防御していなければ 223 00:15:39,119 --> 00:15:41,956 心臓を撃ち抜かれていた 224 00:15:42,039 --> 00:15:43,791 (フェルン)防御しましたね 225 00:15:43,874 --> 00:15:46,043 やはり 心臓が弱点ですか 226 00:15:47,461 --> 00:15:48,546 (リュグナー)こいつ… 227 00:15:49,922 --> 00:15:51,257 なるほど 228 00:15:51,757 --> 00:15:55,302 人生をささげたというのは ウソではなさそうだ 229 00:15:56,428 --> 00:15:59,598 では 全力で たたき潰してやろう 230 00:16:00,099 --> 00:16:01,058 バルテーリエ 231 00:16:04,770 --> 00:16:06,897 (リーニエ)向こうも始まったか 232 00:16:08,274 --> 00:16:10,067 しかし 残念だな 233 00:16:10,734 --> 00:16:12,903 こっちは もう終わりだ 234 00:16:14,113 --> 00:16:16,115 観戦でもするかな 235 00:16:16,615 --> 00:16:20,244 リュグナー様 邪魔すると怒るんだよね 236 00:16:21,453 --> 00:16:23,873 (シュタルク)うっ う… 237 00:16:25,499 --> 00:16:26,333 (リーニエ)おや? 238 00:16:26,417 --> 00:16:30,337 まだ… 終わってねえぜ 239 00:16:30,921 --> 00:16:34,091 (リーニエ)しぶといね 少しは楽しめそうだ 240 00:16:37,678 --> 00:16:40,514 (リュグナー) 魔力も 技術も コントロールも 241 00:16:40,598 --> 00:16:42,600 私のほうが はるかに上 242 00:17:03,704 --> 00:17:08,584 小娘と私の間には 比べるまでもないほどの差がある 243 00:17:08,667 --> 00:17:11,337 ただ… 速い 244 00:17:12,880 --> 00:17:16,133 純粋に 手数で この私が押されている 245 00:17:22,681 --> 00:17:27,728 フリーレンめ この小娘に どんな修行を たたき込んだ 246 00:17:31,315 --> 00:17:34,443 消耗戦に持ち込み 魔力切れを待つか… 247 00:17:47,873 --> 00:17:49,291 いや ダメだ 248 00:17:50,209 --> 00:17:52,920 その前に決着がついてしまう 249 00:17:53,587 --> 00:17:56,548 せめて 少しでも隙を作れれば… 250 00:17:57,132 --> 00:17:59,259 リーニエ 何をやっている! 251 00:17:59,343 --> 00:18:00,678 早く そいつを片づけろ! 252 00:18:04,515 --> 00:18:06,517 (シュタルク)うっ… うぐっ 253 00:18:07,935 --> 00:18:10,145 何だよ わがままだな 254 00:18:10,229 --> 00:18:12,898 こいつ 防戦一方で しつこいんだよ 255 00:18:13,482 --> 00:18:14,483 (シュタルク)うっ… 256 00:18:15,401 --> 00:18:16,902 ううっ… 257 00:18:16,985 --> 00:18:18,278 うっ! 258 00:18:31,750 --> 00:18:35,087 その斧さばき どういうことだ 259 00:18:35,170 --> 00:18:37,464 そいつは師匠の技だ 260 00:18:37,548 --> 00:18:40,718 私は 魔力を読み取るのが得意でさ 261 00:18:41,510 --> 00:18:46,181 人が動いている時の 体内の魔力の流れを記憶して 262 00:18:46,265 --> 00:18:48,475 動きを模倣できるんだよね 263 00:18:48,559 --> 00:18:50,227 こんなふうに 264 00:19:05,325 --> 00:19:06,827 (シュタルク)くっ… 265 00:19:13,917 --> 00:19:16,086 {\an8}屋敷で 初めて あなたの動きを見た時に 266 00:19:16,170 --> 00:19:17,546 {\an8}確信した 267 00:19:18,338 --> 00:19:22,926 私が 昔 記憶した 最強の戦士と同じ動きをしている 268 00:19:25,679 --> 00:19:26,513 (シュタルク)うっ! 269 00:19:26,597 --> 00:19:28,932 (リーニエ) こんな偶然 あるんだね 270 00:19:29,016 --> 00:19:30,392 運命は面白い 271 00:19:31,351 --> 00:19:32,269 (シュタルク)うっ… 272 00:19:34,897 --> 00:19:36,148 まさか… 273 00:19:36,857 --> 00:19:39,902 私は戦士 アイゼンの動きを 模倣している 274 00:19:41,320 --> 00:19:43,864 (シュタルク) 何だよ むちゃくちゃじゃねえか 275 00:19:47,075 --> 00:19:49,620 こんなの勝てるはず… 276 00:19:49,953 --> 00:19:51,371 うっ… 277 00:19:58,212 --> 00:20:00,255 ようやく倒れたか 278 00:20:00,339 --> 00:20:04,384 急がないと また リュグナー様に怒られる 279 00:20:07,471 --> 00:20:09,098 (シュタルク)倒れた? 280 00:20:09,807 --> 00:20:12,226 俺は 倒れているのか 281 00:20:16,021 --> 00:20:17,689 (アイゼン)立て シュタルク 282 00:20:18,190 --> 00:20:22,694 どんなにボロボロになっても 倒れることだけは許さん 283 00:20:23,570 --> 00:20:25,823 (シュタルク) そんなこと 言ったって… 284 00:20:26,782 --> 00:20:30,244 俺が 師匠に勝てるわけねえだろ 285 00:20:30,327 --> 00:20:31,954 (アイゼン)当たり前だ 286 00:20:32,538 --> 00:20:34,665 俺は お前より強い 287 00:20:35,165 --> 00:20:36,458 (シュタルク)じゃあ… 288 00:20:36,542 --> 00:20:40,087 (アイゼン) だが お前は まだ負けていない 289 00:20:40,921 --> 00:20:42,756 立ち上がったからな 290 00:20:43,257 --> 00:20:45,092 (シュタルク)何だよ それ 291 00:20:45,801 --> 00:20:47,469 (アイゼン)シュタルク 292 00:20:47,553 --> 00:20:50,597 強い相手に勝つ秘訣(ひけつ)を教えてやる 293 00:20:51,557 --> 00:20:52,933 簡単だ 294 00:20:53,016 --> 00:20:56,812 何度でも立ち上がって 技をたたき込め 295 00:20:56,895 --> 00:20:57,980 戦士ってのは 296 00:20:58,063 --> 00:21:01,984 最後まで立っていたやつが 勝つんだ 297 00:21:05,904 --> 00:21:08,615 (シュタルク)まったく 師匠め… 298 00:21:09,116 --> 00:21:11,660 変な理論 押しつけやがって 299 00:21:12,160 --> 00:21:14,830 脳みそ 筋肉で できてんじゃねえのか 300 00:21:15,289 --> 00:21:16,248 (リーニエ)ハァ… 301 00:21:16,832 --> 00:21:19,585 おとなしく寝てればよかったのに 302 00:21:19,668 --> 00:21:21,253 もう負けたんだから 303 00:21:22,254 --> 00:21:23,881 俺は まだ立っている 304 00:21:26,216 --> 00:21:28,385 それに思い出したんだ 305 00:21:28,468 --> 00:21:30,971 師匠の技は もっと重かった 306 00:21:32,598 --> 00:21:35,642 やっぱり お前のは ただのマネ事だ 307 00:21:40,314 --> 00:21:44,276 (リーニエ)なら そのマネ事で 引導を渡してあげよう 308 00:21:45,319 --> 00:21:46,820 エアファーゼン 309 00:21:46,904 --> 00:21:48,822 バルテーリエ! 310 00:22:00,417 --> 00:22:01,585 (リーニエ)大振り 311 00:22:01,668 --> 00:22:04,588 防御もなし 血迷ったな 312 00:22:09,885 --> 00:22:10,719 あっ… 313 00:22:12,638 --> 00:22:16,266 相打ち覚悟だったのに ビビって損したぜ 314 00:22:16,350 --> 00:22:19,227 やっぱり 全然 重たくねえや 315 00:22:20,812 --> 00:22:22,648 閃天撃(せんてんげき)! 316 00:22:34,993 --> 00:22:36,995 リーニエ! しまっ… 317 00:22:37,079 --> 00:22:38,830 ゾルトラーク 318 00:22:43,335 --> 00:22:46,338 (リュグナー)魔族を殺す魔法… 319 00:22:49,925 --> 00:22:54,930 {\an8}♪~ 320 00:24:14,801 --> 00:24:19,806 {\an8}~♪