5 00:00:17,210 --> 00:00:19,245 おっかねえな… 6 00:00:19,245 --> 00:00:22,181 恐らくは物体を切り裂く魔法 8 00:00:23,700 --> 00:00:26,703 魔法としては単純な部類だが 9 00:00:26,703 --> 00:00:28,691 軌道が見えねえ 10 00:00:31,691 --> 00:00:34,177 全てを防ぐのは無理だ。 11 00:00:34,177 --> 00:00:36,196 だが…。 12 00:00:36,196 --> 00:00:39,199 どうした 追撃しねえのか? 13 00:00:39,199 --> 00:00:42,235 少し暴れ過ぎたかな。 14 00:00:42,235 --> 00:00:44,270 そうだな。 15 00:00:44,270 --> 00:00:48,191 お前の魔法の射程は5mくらいだろ。 16 00:00:48,191 --> 00:00:49,676 ご名答。 17 00:00:49,676 --> 00:00:54,197 で どうするの?また基礎的な魔法で殴り合うの? 18 00:00:54,197 --> 00:00:57,684 いや その必要は ねえ。 19 00:00:57,684 --> 00:00:59,686 あいつが使うのは 20 00:00:59,686 --> 00:01:03,206 品性のまるでない勝つための卑怯な魔法。 21 00:01:03,206 --> 00:01:05,742 今 ヴィアベルと戦ってる子 22 00:01:05,742 --> 00:01:07,796 多分 殺されちゃうわよ。 23 00:01:09,796 --> 00:01:12,198 では。 25 00:01:16,202 --> 00:01:17,672 飽和攻撃…⁉ 26 00:01:19,672 --> 00:01:21,190 くっ… 27 00:01:21,191 --> 00:01:25,178 これだけの数の攻撃魔法を一度に操るなんて… 29 00:01:27,197 --> 00:01:30,250 こんな力業 バカじゃないの⁉ 30 00:01:30,250 --> 00:01:32,285 品性のかけらもない! 32 00:01:34,204 --> 00:01:35,706 あ…。 33 00:01:35,705 --> 00:01:38,675 さばき切れない…。 59 00:03:18,224 --> 00:03:19,730 見た者を拘束する魔法。 60 00:03:23,730 --> 00:03:29,219 んっ! 61 00:03:29,218 --> 00:03:32,271 体が動かない…。 62 00:03:32,271 --> 00:03:35,307 魔力も操作できないなぁ 63 00:03:35,308 --> 00:03:37,727 強力な拘束魔法か… 64 00:03:37,727 --> 00:03:39,712 こんなのがあるんなら 65 00:03:39,712 --> 00:03:42,715 自力で隕鉄鳥捕まえればいいじゃん 66 00:03:42,715 --> 00:03:45,201 まぁ 隕鉄鳥が見つけられなければ 67 00:03:45,201 --> 00:03:47,720 無用の長物か… 68 00:03:47,720 --> 00:03:52,225 俺の魔法は 目に収めたヤツの動きを封じる魔法だ。 69 00:03:52,225 --> 00:03:57,297 俺が お前から目をそらさない限りお前は動けない。 70 00:03:57,296 --> 00:04:01,217 その状態のお前なら簡単に殺すことができる。 71 00:04:01,217 --> 00:04:05,221 しかも こいつ手加減していたな 72 00:04:05,221 --> 00:04:07,223 本当に殺すつもりなら 73 00:04:07,223 --> 00:04:11,728 あの奇襲段階で動きを封じていたはずだ 74 00:04:11,728 --> 00:04:15,732 ラストチャンスだ。 75 00:04:15,732 --> 00:04:19,269 隕鉄鳥を置いてうせろ。 76 00:04:19,268 --> 00:04:21,804 何だ つまらない 77 00:04:21,804 --> 00:04:24,724 せっかく殺し合いができると思ったのに 78 00:04:24,724 --> 00:04:28,245 結局 隕鉄鳥を脅し取ることが目的か 79 00:04:29,245 --> 00:04:31,714 ん〜? 待って。 80 00:04:31,714 --> 00:04:34,734 何で そんなこと命令する必要あるの? 81 00:04:34,734 --> 00:04:38,234 動けなくなった私から隕鉄鳥を奪えばいいじゃん。 82 00:04:51,234 --> 00:04:56,206 ぐ…! 84 00:04:58,725 --> 00:05:02,229 視界に全身を収めてないと無理なのか。 85 00:05:02,228 --> 00:05:05,231 多人数相手に使わないわけだ。 86 00:05:05,231 --> 00:05:07,266 目を狙いやがったな…。 87 00:05:07,266 --> 00:05:09,802 合理的な判断でしょ。 88 00:05:09,802 --> 00:05:12,738 いいや俺がお前の立場だったら 89 00:05:12,739 --> 00:05:14,708 殺すために首を狙う。 90 00:05:14,707 --> 00:05:17,727 それで戦いは終わりだからな。 91 00:05:17,727 --> 00:05:20,747 お前には それができたはずだ。 92 00:05:20,747 --> 00:05:24,734 戦場でも同じようなことをしたヤツらは いたぜ。 93 00:05:24,734 --> 00:05:32,308 そいつらは全員殺しを楽しむ変態だった。 94 00:05:32,308 --> 00:05:37,713 お前はここで殺しておくべきだな。 95 00:05:37,713 --> 00:05:41,233 女 子供を殺したことあるの? 96 00:05:41,234 --> 00:05:43,720 ねえと思ってんのか? 97 00:05:43,719 --> 00:05:45,237 ふ〜ん。 98 00:05:45,238 --> 00:05:48,258 どんな地獄を見てきたの? 99 00:05:48,257 --> 00:05:52,244 時間稼ぎか? 100 00:05:52,245 --> 00:05:54,817 いいだろう 乗ってやるよ。 101 00:05:57,316 --> 00:06:02,204 俺ら北部魔法隊は対魔族専門の傭兵だが 102 00:06:02,205 --> 00:06:05,729 有事には国同士の戦争にだって動員される。 103 00:06:09,228 --> 00:06:14,216 人ってのは人の弱い部分をよく知ってる。 104 00:06:14,217 --> 00:06:18,238 戦争に 女 子供を駆り出すなんて悪魔の所業は 105 00:06:18,237 --> 00:06:20,290 珍しいことでも何でもねえ。 106 00:06:21,290 --> 00:06:24,727 地獄なんかじゃ ない。 107 00:06:24,727 --> 00:06:27,713 北の果てじゃ 日常だ。 108 00:06:27,713 --> 00:06:29,232 そう。 109 00:06:30,233 --> 00:06:31,880 もういいや。 110 00:06:44,280 --> 00:06:48,217 殺さないの? 111 00:06:48,217 --> 00:06:52,204 私はねその人が得意とする魔法は 112 00:06:52,205 --> 00:06:56,726 人生や人間性に 大きく関わっていると思っている。 113 00:06:56,726 --> 00:06:59,229 相手の動きを封じる この魔法は 114 00:06:59,228 --> 00:07:03,284 まるで 殺すまでの猶予を欲しがってるみたいだ。 115 00:07:05,284 --> 00:07:09,688 そっか 時間稼ぎに乗ったのもそのためか。 116 00:07:09,689 --> 00:07:11,207 驚いたよ。 117 00:07:11,207 --> 00:07:13,710 とうに両手は血で染まっているのに 118 00:07:13,709 --> 00:07:17,232 まだ人間でありたいと思っているんだ。 119 00:07:20,233 --> 00:07:25,238 そうだこれは殺す覚悟のための時間だ。 120 00:07:25,238 --> 00:07:29,309 でもな 嬢ちゃん。 121 00:07:29,308 --> 00:07:32,244 俺は ためらい臆することはあっても 122 00:07:32,245 --> 00:07:35,234 必要な殺しは全部やってきたぜ。 123 00:07:38,234 --> 00:07:40,240 じゃあな 嬢ちゃん。 124 00:07:44,240 --> 00:07:45,831 動かないでください。 125 00:07:51,831 --> 00:07:55,234 冗談だろエーレが やられたのかよ。 126 00:07:55,234 --> 00:07:58,220 全く気配がしなかった 127 00:07:58,221 --> 00:08:02,709 驚いたぜ魔力を完全に消せんのか。 128 00:08:02,708 --> 00:08:05,711 隕鉄鳥を捕らえたのはお前だな。 129 00:08:05,711 --> 00:08:07,713 運が良かっただけだよ。 130 00:08:07,713 --> 00:08:10,266 偶然 隕鉄鳥のねぐらを見つけて 131 00:08:10,266 --> 00:08:14,337 その子は鳥を捕まえる魔法を師匠から教わっていた。 132 00:08:14,337 --> 00:08:19,726 あんたは何でも捕まえられるのによっぽど運が悪かったみたいだね。 133 00:08:19,725 --> 00:08:22,728 まったくだぜ ツイてねえ。 134 00:08:22,728 --> 00:08:26,232 エーレと戦っていたなあいつは どうした? 135 00:08:26,232 --> 00:08:28,205 殺しました。 136 00:08:32,204 --> 00:08:35,257 第一次試験の合格条件は 137 00:08:35,258 --> 00:08:38,828 今日の日没までに隕鉄鳥を保有していることと 138 00:08:38,828 --> 00:08:43,233 パーティーメンバーが全員 そろっていること。 139 00:08:44,233 --> 00:08:48,220 俺たちの負けだな退かせてもらうぜ。 140 00:08:48,220 --> 00:08:50,723 私を殺すんじゃなかったの? 141 00:08:50,723 --> 00:08:53,226 不合格が確定したんだ。 142 00:08:53,225 --> 00:08:56,781 もう不要な殺しだ じゃあな。 143 00:08:58,781 --> 00:09:02,318 別に背中を狙ったって構わないぜ。 144 00:09:02,318 --> 00:09:06,239 不要な殺しが必要な殺しに戻るだけだ。 145 00:09:06,238 --> 00:09:14,713 ユーベル様。分かってるよ。 146 00:09:14,714 --> 00:09:16,783 ウソ 上手じゃん。 147 00:09:16,782 --> 00:09:19,718 今のうちにラント様の援護に向かいましょう。 148 00:09:19,719 --> 00:09:25,792 大丈夫でしょ あのメガネ君相当な食わせ者だよ。 150 00:09:39,221 --> 00:09:42,191 勝負ありだな。 151 00:09:42,191 --> 00:09:46,696 すごいね これ。 152 00:09:46,696 --> 00:09:50,700 鋼鉄に変えた無数の花弁を正確に操って 153 00:09:50,700 --> 00:09:54,220 防御をかいくぐった。 154 00:09:54,220 --> 00:09:56,272 でも これ我流でしょ。 155 00:09:56,272 --> 00:10:01,194 我流の人って 基礎がおろそかになっていることが多いんだよね。 156 00:10:01,193 --> 00:10:05,180 僕はさ 知らない相手と戦う前に 157 00:10:05,181 --> 00:10:08,201 必ず様子見をするようにしている。 158 00:10:08,200 --> 00:10:11,186 君の弱点は よく分かったよ。 159 00:10:11,187 --> 00:10:13,706 多分 僕の勝ちだ。 160 00:10:13,706 --> 00:10:18,280 饒舌だな 利き腕をつぶされてどう勝つつもりだ? 161 00:10:21,280 --> 00:10:24,700 降伏しないのなら次は首を切り落とす。 162 00:10:24,700 --> 00:10:29,688 だから これは戦う前の様子見なんだって。 163 00:10:29,688 --> 00:10:32,708 君 魔力探知 苦手でしょ。 164 00:10:32,708 --> 00:10:41,750 あっ! 165 00:10:41,751 --> 00:10:43,253 幻影魔法…‼ 166 00:10:43,252 --> 00:10:48,190 実体はあるから正確には僕の分身かな。 167 00:10:48,190 --> 00:10:49,708 いつから…。 168 00:10:49,708 --> 00:10:53,195 あっ! 169 00:10:53,195 --> 00:10:58,200 最初からだよ第一次試験が始まった時から。 170 00:10:58,200 --> 00:11:04,223 僕は他人を信じていないからね。 171 00:11:04,223 --> 00:11:06,759 何が「殺した」だ。 172 00:11:06,759 --> 00:11:10,713 あのクソ女平然とウソつきやがって。 173 00:11:10,713 --> 00:11:13,199 おい 起きろ エーレ。 174 00:11:13,199 --> 00:11:15,201 う〜ん…。 175 00:11:15,201 --> 00:11:21,708 魔力切れかよ だっせぇな魔法学校の首席だろ。 176 00:11:21,707 --> 00:11:25,711 一般攻撃魔法の物量で押し切られたわ。 177 00:11:25,711 --> 00:11:28,282 さばき切れなかった。 178 00:11:30,282 --> 00:11:33,202 信じてないでしょ。 179 00:11:33,202 --> 00:11:34,692 いいや。 180 00:11:39,692 --> 00:11:42,695 バカみたいに正面から戦いやがって。 181 00:11:42,695 --> 00:11:46,201 お前なら勝てねえ勝負じゃなかったはずだ。 182 00:11:48,600 --> 00:11:50,736 だが 一般攻撃魔法だけで 183 00:11:50,736 --> 00:11:53,789 これほどの芸当ができるとしたら 184 00:11:53,789 --> 00:11:57,710 あの女は相当な化け物だな 185 00:11:57,710 --> 00:12:01,197 行くぞ シャルフと合流する。 186 00:12:01,197 --> 00:12:04,200 侍ってよ 歩けないんだけど。 187 00:12:04,200 --> 00:12:11,190 仕方ねえな。 188 00:12:11,190 --> 00:12:14,243 ちょっと!物みたいに運ぶつもり? 189 00:12:14,243 --> 00:12:16,295 おんぶして! 190 00:12:16,295 --> 00:12:20,199 う…。 191 00:12:20,199 --> 00:12:22,702 何で 俺がこんなこと…。 192 00:12:22,701 --> 00:12:25,204 シャルフの反応は近いの? 193 00:12:25,204 --> 00:12:28,207 あの茂みの向こう側だ。 194 00:12:28,207 --> 00:12:35,214 おい シャルフエーレを運ぶの手伝っ…。 195 00:12:35,214 --> 00:12:38,784 ヴィアベル… おんぶしてくれ…。 196 00:12:38,784 --> 00:12:40,703 しびれて動けん…。 197 00:12:40,703 --> 00:12:42,690 おぉ…。 198 00:12:44,690 --> 00:12:48,711 クッソ! マジで 何なんだよ…。 200 00:12:51,197 --> 00:12:53,700 この音 何かしら? 201 00:12:53,699 --> 00:12:58,787 雨音だろ結界の外で雨が降り始めたんだ。 202 00:12:58,787 --> 00:13:01,273 まるで俺の今の心境だぜ。 203 00:13:01,273 --> 00:13:06,695 あと2〜3時間もすれば日没第一次試験終了だ。 204 00:13:06,695 --> 00:13:12,184 戦闘不能2名 こんな状況じゃ隕鉄鳥は もう奪えねえ。 205 00:13:12,184 --> 00:13:15,187 俺たちの不合格は確定だな。 206 00:13:15,187 --> 00:13:18,691 それなのに私たちを助けてくれるんだ。 207 00:13:18,691 --> 00:13:20,193 優しいのね。 208 00:13:20,192 --> 00:13:22,745 ここで お前らを捨ててってもいいんだぜ。 209 00:13:22,745 --> 00:13:24,280 見捨てないで…。 210 00:13:24,280 --> 00:13:28,201 泣くんじゃねえよ 男だろ? 211 00:13:28,200 --> 00:13:32,693 その優しさが あなたが魔族と戦う理由なのかしら? 212 00:13:37,693 --> 00:13:41,180 あなたは私の村も救ってくれたわ。 213 00:13:41,180 --> 00:13:42,682 バカが。 214 00:13:42,681 --> 00:13:45,234 優しさなんかで 命 張れるか。 215 00:13:45,234 --> 00:13:49,305 人間は欲望のために戦うんだよ。 216 00:13:49,305 --> 00:13:51,707 俺の場合は下心だ。 217 00:13:51,707 --> 00:13:55,212 故郷に好きなヤツがいたんだよ。 218 00:13:56,211 --> 00:13:59,181 今から ちょうど29年前。 219 00:13:59,181 --> 00:14:02,217 北側諸国の魔族の動きが活発化して 220 00:14:02,217 --> 00:14:06,238 そいつは 一家そろって中央に逃げていっちまった。 221 00:14:06,238 --> 00:14:10,893 俺は バカなガキでな格好つけちまったんだ。 222 00:14:10,893 --> 00:14:14,797 クソったれな魔族どもは俺が全員 ぶっ殺してやる 223 00:14:14,797 --> 00:14:18,222 だから そん時はこの村に帰ってこい 224 00:14:23,222 --> 00:14:26,776 4つか5つのガキの頃の話だ。 225 00:14:26,775 --> 00:14:29,232 もう 顔も名前も覚えちゃいねえ。 226 00:14:34,233 --> 00:14:37,744 バカみたいね。 ああ バカみたいだ。 227 00:14:44,743 --> 00:14:49,264 帰りは また海路か俺 船酔い ひでぇんだよな。 228 00:14:49,264 --> 00:14:52,317 私のお爺ちゃん紹介しようか? 229 00:14:52,318 --> 00:14:55,205 一級魔法使いだから陸路で…。 230 00:14:56,205 --> 00:14:58,741 ねぇ ヴィアベル。どうした? 231 00:14:58,741 --> 00:15:00,726 あれ。ん? 233 00:15:11,737 --> 00:15:15,791 ふざけやがって今までの苦労は何だったんだ。 234 00:15:15,791 --> 00:15:19,211 ツキが回ってくんのが遅過ぎんだよ。 252 00:15:25,707 --> 00:15:29,197 フリーレン あの子さっきから 何もしてこないけど。 253 00:15:32,197 --> 00:15:34,182 エルフか 254 00:15:34,183 --> 00:15:37,203 優秀な魔法使いだな 255 00:15:37,202 --> 00:15:39,237 ラオフェンの魔法なぞ 256 00:15:39,238 --> 00:15:42,808 一度見せれば二度は通じんだろう 257 00:15:42,808 --> 00:15:45,728 だが その一度で十分 258 00:15:45,727 --> 00:15:50,215 これは殺し合いではない 259 00:15:50,215 --> 00:15:52,217 消えた? 260 00:15:52,217 --> 00:15:55,704 フリーレン! 隕鉄鳥が…。 261 00:15:55,704 --> 00:16:01,727 取られたか。 262 00:16:01,727 --> 00:16:05,220 ふ〜ん 面白い魔法だ。 264 00:16:17,209 --> 00:16:20,212 結界の中は雨でも快適だな。 265 00:16:20,212 --> 00:16:25,684 そういえば 第二次試験の試験官は お前だったな ゼンゼ。 266 00:16:25,684 --> 00:16:27,736 今回も有望な受験者を 267 00:16:27,736 --> 00:16:31,306 何人も死なせたみたいじゃないかゲナウ。 268 00:16:31,306 --> 00:16:33,694 フフ… 笑わせる。 269 00:16:35,694 --> 00:16:39,198 有望なヤツはこの程度では死なんよ。 270 00:16:39,198 --> 00:16:44,236 それに 一級魔法使いにはそれだけの価値がある。 271 00:16:44,236 --> 00:16:47,706 お前もそれは分かっているはずだ。 272 00:16:47,706 --> 00:16:50,225 それにしても人が悪い。 273 00:16:50,225 --> 00:16:55,313 魔法使いの試験に 魔力探知が通用しない獲物を選ぶだなんて。 274 00:16:55,314 --> 00:16:58,717 捕まえられるかどうかは 運任せ。 275 00:16:58,717 --> 00:17:02,704 これは争奪戦に見せかけた対人戦だ。 276 00:17:02,704 --> 00:17:05,223 運も実力のうちだ。 277 00:17:05,224 --> 00:17:11,213 それに 運以外で隕鉄鳥を捕まえた連中もいるようだ。 278 00:17:11,213 --> 00:17:14,216 あと3時間で日没だ。 279 00:17:14,216 --> 00:17:17,706 激化するぞ 対人戦が。 280 00:17:20,706 --> 00:17:22,691 誰が勝ち上がると思う? 281 00:17:22,691 --> 00:17:25,210 3分の1は残るだろう。 282 00:17:25,210 --> 00:17:28,196 その中にデンケンは確実にいる。 283 00:17:28,196 --> 00:17:32,717 ヤツの実力は 一級魔法使いと比べても遜色はない。 284 00:17:32,718 --> 00:17:36,222 富と権力にしか興味のないご老体が 285 00:17:36,221 --> 00:17:38,757 何で今更こんな試験に。 286 00:17:38,757 --> 00:17:40,809 目的は やっぱり特権? 287 00:17:40,809 --> 00:17:42,694 さぁな。 288 00:17:42,694 --> 00:17:45,197 あの爺さんも もう年だ。 289 00:17:45,197 --> 00:17:48,200 思うところでもあるのだろうさ。 290 00:17:48,200 --> 00:17:51,704 ねぇ今の子が使った魔法ってさ 291 00:17:51,703 --> 00:17:53,688 高速で移動する魔法でしょ? 292 00:17:53,689 --> 00:17:57,710 南側諸国の山岳民族に伝わる民間魔法だ。 293 00:17:57,709 --> 00:17:59,744 ああ そうだ。 294 00:17:59,745 --> 00:18:01,780 高速で移動する魔法って? 295 00:18:01,780 --> 00:18:03,699 「高速で移動する魔法」。 296 00:18:03,699 --> 00:18:08,187 だったら2人は そのまま隠れていた方がよかったと思うよ。 297 00:18:08,186 --> 00:18:11,706 あの子だけ 隕鉄鳥を持って逃げればいい。 298 00:18:11,707 --> 00:18:14,210 ラオフェンは まだ未熟者でな。 299 00:18:14,209 --> 00:18:17,195 魔力の痕跡を残し過ぎた。 300 00:18:17,195 --> 00:18:22,784 お前なら容易に追跡できるはずだフリーレン。 301 00:18:22,784 --> 00:18:26,705 現に お前は 儂らを煩わしく思っておる。 302 00:18:26,705 --> 00:18:30,192 まぁね 私のこと知っているんだ。 303 00:18:30,192 --> 00:18:34,697 儂らの世代で その名を知らぬ魔法使いなど いない。 304 00:18:34,696 --> 00:18:37,699 直接 この目で見るのは初めてだが 305 00:18:37,699 --> 00:18:40,685 ひと目見て確信した。 306 00:18:40,686 --> 00:18:45,291 お前は勇者一行の魔法使いフリーレンだ。 307 00:18:45,290 --> 00:18:49,211 有名なの?伝説的な魔法使いだ。 308 00:18:49,211 --> 00:18:51,730 もしかしたらとは思っていたが…。 309 00:18:51,730 --> 00:18:54,233 エルフってマジで 年 取らねえんだな。 310 00:18:54,232 --> 00:18:57,235 結局 堂々と挑んでくるんだ。 311 00:18:57,235 --> 00:19:00,238 私たちのことをずっと嗅ぎまわっていたでしょ。 312 00:19:00,238 --> 00:19:03,742 もっと卑怯な手でくるかと思っていた。 313 00:19:03,742 --> 00:19:06,812 いや 十分 卑怯さ。 314 00:19:06,812 --> 00:19:09,231 デンケンがお前の足止めをしている間に 315 00:19:09,231 --> 00:19:13,218 俺が そっちのガキ2人どちらかを殺す。 316 00:19:13,218 --> 00:19:14,720 なるほど。 317 00:19:14,720 --> 00:19:18,707 パーティーメンバーが欠けて合格条件を満たせなくなれば 318 00:19:18,707 --> 00:19:21,226 こっちは退かざるを得ないわけだ。 319 00:19:21,226 --> 00:19:23,762 おもしれぇ やってみろよ。 320 00:19:23,762 --> 00:19:29,718 ラヴィーネ こいつ強いよ。知ってるよ。 321 00:19:29,718 --> 00:19:31,720 やめろ リヒター。 322 00:19:31,720 --> 00:19:34,723 儂らは足止めができればそれでいい。 323 00:19:34,723 --> 00:19:36,708 勝てる勝負だ。 324 00:19:36,708 --> 00:19:38,727 デンケン。 325 00:19:38,727 --> 00:19:41,213 俺は あんたは もっと無慈悲で冷徹な人間だと 326 00:19:41,213 --> 00:19:43,232 思っていたんだがな。 327 00:19:43,231 --> 00:19:45,283 宮廷魔法使いだろう。 328 00:19:45,283 --> 00:19:49,212 政敵を消したことだって一度や二度じゃないはずだ。 329 00:19:57,212 --> 00:19:59,214 一級魔法使いに 330 00:19:59,214 --> 00:20:02,701 人死にの価値があるとは思えんだけだ。 331 00:20:02,701 --> 00:20:04,703 それだけは同意見かな。 332 00:20:04,703 --> 00:20:07,706 一級魔法使いなんてただの称号だ。 333 00:20:07,706 --> 00:20:10,227 それほどの価値があるとは思えない。 334 00:20:12,227 --> 00:20:14,262 あきれたものだな。 335 00:20:14,262 --> 00:20:17,198 まさか 特権も知らずに試験に挑んだのか? 336 00:20:17,199 --> 00:20:19,201 特権? 337 00:20:19,201 --> 00:20:20,703 ハァ…。 338 00:20:20,702 --> 00:20:24,689 半世紀以上前に突如として歴史の表舞台に現れ 339 00:20:24,689 --> 00:20:30,695 人類の魔法使いの頂点に君臨した大陸魔法協会の創始者 340 00:20:30,695 --> 00:20:33,249 大魔法使い ゼーリエは…。 341 00:20:34,249 --> 00:20:38,703 魔王軍との長い戦火の時代の洗練された魔法使いを 342 00:20:38,703 --> 00:20:41,706 いまだに追い求めている。 343 00:20:41,706 --> 00:20:46,194 だから 彼女は一級魔法使いの座に就いた者に 344 00:20:46,194 --> 00:20:49,698 特権を与えることを約束した。 345 00:20:49,698 --> 00:20:54,720 1つだけ望んだ魔法を授けるとな。 346 00:20:54,719 --> 00:20:58,773 ゼーリエは 人類の歴史上のほぼ全ての魔法を網羅する 347 00:20:58,774 --> 00:21:00,693 生ける魔導書。 348 00:21:00,692 --> 00:21:05,714 この地上で全知全能の女神様に最も近い魔法使いだ。 349 00:21:05,714 --> 00:21:10,202 巨万の富を得ることも大病を癒やすことも 350 00:21:10,202 --> 00:21:13,722 絶大な力を手に入れることだってできる。 351 00:21:13,722 --> 00:21:17,226 望んだ魔法が授けられるということは 352 00:21:17,225 --> 00:21:21,279 魔法使いにとって願いがかなうに等しいことだ。 353 00:21:21,279 --> 00:21:23,198 人ってのは単純でな。 354 00:21:23,198 --> 00:21:25,200 おかげで 今や 一級魔法使いは 355 00:21:25,200 --> 00:21:28,704 人外を疑うほどの化け物ぞろいだ。 356 00:21:28,703 --> 00:21:31,706 それほどの価値があるんだよ。 357 00:21:31,706 --> 00:21:33,191 そう。 358 00:21:33,191 --> 00:21:34,730 ばかばかしい。 359 00:21:38,730 --> 00:21:40,282 デンケン。 360 00:21:40,282 --> 00:21:44,721 あんたみたいに 特権なんてどうでもいいって方が少数派だ。 361 00:21:45,720 --> 00:21:47,222 始めるぞ。 362 00:21:47,222 --> 00:21:49,708 デンケンそいつを1分 足止めしろ。 363 00:21:49,708 --> 00:21:52,227 それだけあれば2人とも殺せる。 364 00:21:52,227 --> 00:21:54,730 何度も言わせるな リヒター。 365 00:21:54,729 --> 00:21:59,734 たかが ガキ2人だたった3時間 寝かし付けるだけ。 366 00:21:59,734 --> 00:22:02,270 ガキのお守りくらいできるだろう。 367 00:22:02,270 --> 00:22:07,725 デンケン。 368 00:22:07,726 --> 00:22:12,731 こいつは儂がたたきつぶすそれでよかろう。 369 00:22:12,731 --> 00:22:15,234 老いぼれが。 370 00:22:15,233 --> 00:22:17,218 大地を操る魔法。 372 00:22:21,223 --> 00:22:22,232 あぁ! 374 00:22:35,203 --> 00:22:39,190 若いヤツは血気盛んでいかんな。