1 00:00:01,127 --> 00:00:02,628 (アイゼン)フリーレン 2 00:00:02,712 --> 00:00:06,757 オレオールを探して ヒンメルと話すんだ 3 00:00:08,551 --> 00:00:11,178 (フリーレン・フランメ) 大陸のはるか北の果て 4 00:00:12,012 --> 00:00:15,933 (フランメ) この世界の人々が 天国と呼ぶ場所 5 00:00:16,016 --> 00:00:20,104 魂の眠る地 オレオールに たどり着いた 6 00:00:20,604 --> 00:00:23,691 そこは 多くの魂が集まる場所で 7 00:00:23,774 --> 00:00:27,486 私は かつての戦友たちと対話した 8 00:00:30,865 --> 00:00:32,074 (アイゼン)すまんな 9 00:00:32,658 --> 00:00:34,827 長い旅路になる 10 00:00:34,910 --> 00:00:38,038 俺たちは 10年かかった 11 00:00:38,122 --> 00:00:39,081 (フェルン)あっ… 12 00:00:40,207 --> 00:00:41,292 そうか 13 00:00:41,375 --> 00:00:44,420 ヒンメル様たちが 魔王城を目指した道のりと 14 00:00:44,503 --> 00:00:46,297 同じなんですね 15 00:00:57,057 --> 00:00:58,476 (フリーレン)そうだね 16 00:00:59,059 --> 00:01:01,437 たった10年の冒険だよ 17 00:01:03,647 --> 00:01:05,441 (アイゼン)100分の1か 18 00:01:05,524 --> 00:01:06,650 (フリーレン)ん? 19 00:01:07,276 --> 00:01:10,946 (ヒンメル)フリーレン 君は 王都には残らないのか? 20 00:01:11,530 --> 00:01:13,073 (フリーレン)旅を続けるよ 21 00:01:13,157 --> 00:01:14,575 (ヒンメル)1人でか? 22 00:01:14,658 --> 00:01:16,452 (フリーレン)気楽でいいでしょ 23 00:01:17,036 --> 00:01:19,246 (アイゼン) 弟子を取ったりはしないのか? 24 00:01:19,330 --> 00:01:22,208 旅は 話し相手がいたほうがいい 25 00:01:22,291 --> 00:01:24,919 時間のムダだからね 26 00:01:25,002 --> 00:01:27,713 いろいろ教えても すぐ死んじゃうでしょ 27 00:01:30,424 --> 00:01:34,595 (アイゼン)フリーレン 人との関係はそういうものじゃない 28 00:01:35,179 --> 00:01:37,014 そういうものだよ 29 00:01:37,097 --> 00:01:38,974 みんなとの冒険だって 30 00:01:39,058 --> 00:01:42,353 私の人生の 100分の1にも満たない 31 00:01:43,354 --> 00:01:45,689 そんなことも言ったっけね 32 00:01:46,190 --> 00:01:49,026 (アイゼン)フッ 面白いものだな 33 00:01:49,693 --> 00:01:50,653 何が? 34 00:01:52,071 --> 00:01:53,656 (アイゼン)その100分の1が 35 00:01:54,365 --> 00:01:56,200 お前を変えたんだ 36 00:02:08,170 --> 00:02:09,713 じゃあ またな 37 00:02:10,297 --> 00:02:12,049 (フリーレン)うん また 38 00:02:19,849 --> 00:02:22,518 (フェルン) 私の人生では2分の1ですから 39 00:02:22,601 --> 00:02:23,435 (フリーレン)ん? 40 00:02:24,186 --> 00:02:26,564 (フェルン) フリーレン様と過ごした時間です 41 00:02:27,147 --> 00:02:28,023 (フリーレン)フッ 42 00:02:29,024 --> 00:02:31,527 これから もっと多くなるよ 43 00:02:33,529 --> 00:02:38,117 ♪〜 44 00:03:58,697 --> 00:04:02,910 〜♪ 45 00:04:07,289 --> 00:04:09,166 (ハイター) いいですか フェルン 46 00:04:09,750 --> 00:04:12,920 これからは フリーレンの言うことをよく聞いて 47 00:04:13,003 --> 00:04:15,255 いい子にしているんですよ 48 00:04:15,965 --> 00:04:17,174 さもないと… 49 00:04:18,092 --> 00:04:19,677 さもないと? 50 00:04:19,760 --> 00:04:22,638 死んだあとに化けて出ます 51 00:04:23,138 --> 00:04:26,392 ハハハハハッ… 52 00:04:26,475 --> 00:04:27,810 ハイター様 53 00:04:27,893 --> 00:04:31,522 私が悪い子になれば 化けて出てきてくれるのですか? 54 00:04:31,605 --> 00:04:32,815 あっ… 55 00:04:34,274 --> 00:04:35,275 フッ 56 00:04:36,318 --> 00:04:38,988 ずる賢くなりましたね 57 00:04:39,071 --> 00:04:40,906 誰に似たんだか 58 00:04:42,282 --> 00:04:44,034 撤回しましょう 59 00:04:45,869 --> 00:04:47,830 あなたが いい子でいたら 60 00:04:47,913 --> 00:04:49,081 少しくらいなら 61 00:04:49,164 --> 00:04:52,292 化けて出てあげても いいかもしれません 62 00:04:57,256 --> 00:04:59,550 そろそろ 村に着くってさ 63 00:05:01,760 --> 00:05:03,512 (フェルン)そうですか 64 00:05:04,179 --> 00:05:05,556 (フリーレン)何? 65 00:05:05,639 --> 00:05:07,808 (フェルン)何でもありません 66 00:05:26,368 --> 00:05:29,329 (店主) あんたら 峠道を越えるつもりだろ 67 00:05:29,913 --> 00:05:31,749 やめといたほうがいいよ 68 00:05:31,832 --> 00:05:34,793 もう 何人も 行方不明になっているからね 69 00:05:35,294 --> 00:05:36,837 魔物でも出たの? 70 00:05:36,920 --> 00:05:40,257 幽霊どもに連れ去られたって話さ 71 00:05:40,340 --> 00:05:42,342 実際に見た連中もいる 72 00:05:42,426 --> 00:05:44,136 (フリーレン)アンデッドかな 73 00:05:44,219 --> 00:05:46,638 その幽霊の見た目って分かる? 74 00:05:46,722 --> 00:05:48,682 そこまではね 75 00:05:48,766 --> 00:05:51,727 気になるなら 直接 聞いてみたらどうだい? 76 00:06:02,321 --> 00:06:03,697 (フェルン)話をまとめると 77 00:06:04,656 --> 00:06:08,243 死んだ身内や知り合いの幽霊が 目撃されていて 78 00:06:08,327 --> 00:06:10,662 どれも生前の姿のまま 79 00:06:11,580 --> 00:06:14,708 話しかけられたという人も いたようですね 80 00:06:15,959 --> 00:06:18,962 (フリーレン)これは アンデッドの仕業じゃないね 81 00:06:19,046 --> 00:06:20,714 (フェルン)そうなのですか? 82 00:06:21,548 --> 00:06:23,217 (ドアが閉まる音) 83 00:06:23,300 --> 00:06:27,179 (フリーレン)アンデッドは 魔法で操られた死体の総称だからね 84 00:06:27,805 --> 00:06:30,265 ゾンビとか スケルトンとか 85 00:06:31,642 --> 00:06:34,770 でも 今回は 生前の姿のままだった 86 00:06:35,479 --> 00:06:37,564 死体なら そうは見えない 87 00:06:38,732 --> 00:06:42,027 これは まったく別の系統の 魔物の仕業だね 88 00:06:44,071 --> 00:06:46,281 心当たりがありそうですね 89 00:06:47,491 --> 00:06:51,912 悪趣味なやつだから 出会わないように気をつけないと 90 00:06:55,040 --> 00:06:57,042 朝イチで村を出るよ 91 00:06:57,751 --> 00:07:01,547 (フェルン)フリーレン様 村の人たち 困っていました 92 00:07:02,381 --> 00:07:04,883 ヒンメルたちみたいなこと言うね 93 00:07:05,467 --> 00:07:08,637 私は フリーレン様とは違って いい子なので 94 00:07:09,221 --> 00:07:10,430 まあ 95 00:07:10,931 --> 00:07:13,142 フェルンがいいなら いいか 96 00:07:13,725 --> 00:07:16,478 どうせ 峠道は通るわけだしね 97 00:07:31,535 --> 00:07:34,705 ここが 最近 村人が消えた場所だね 98 00:07:35,914 --> 00:07:37,541 手がかりは… 99 00:07:38,584 --> 00:07:40,377 十分すぎるか 100 00:07:41,044 --> 00:07:44,298 ここで魔法が使われた 形跡があります 101 00:07:44,381 --> 00:07:47,301 (フリーレン)そうだね どんな魔法だと思う? 102 00:07:48,218 --> 00:07:50,304 幻影魔法です 103 00:07:50,888 --> 00:07:54,308 幻を利用して 獲物を誘い込む魔物がいると 104 00:07:54,892 --> 00:07:58,270 魔法生態学の本に 書かれていました 105 00:07:58,353 --> 00:07:59,563 (フリーレン)アインザーム 106 00:07:59,646 --> 00:08:00,522 (フェルン)あ… 107 00:08:01,106 --> 00:08:03,066 その種の魔物の中でも 108 00:08:03,150 --> 00:08:04,902 狡猾(こうかつ)で 貪欲で 109 00:08:04,985 --> 00:08:07,446 人しか捕食しない偏食家 110 00:08:08,614 --> 00:08:11,575 死者の幻影を見せて人を誘い込む 111 00:08:12,367 --> 00:08:14,578 (フェルン) そんなもので誘えるのですか? 112 00:08:14,661 --> 00:08:19,124 (フリーレン)その人にとって 大切だった人の幻を見せるんだよ 113 00:08:21,585 --> 00:08:24,129 でも アインザームが使う幻影は 114 00:08:24,213 --> 00:08:26,965 魔法使いにとっては脅威じゃない 115 00:08:27,507 --> 00:08:31,011 攻撃魔法みたいな 高密度の魔力をぶつけるだけで 116 00:08:31,094 --> 00:08:32,471 簡単に離散する 117 00:08:33,305 --> 00:08:35,849 死者の幻影を撃てばいいのですね 118 00:08:38,393 --> 00:08:39,311 撃てる? 119 00:08:40,812 --> 00:08:42,356 当然です 120 00:08:42,439 --> 00:08:44,816 偽者だと分かっているのですから 121 00:08:45,400 --> 00:08:49,279 私は 命乞いをする先生の 幻影を撃ったよ 122 00:08:50,405 --> 00:08:54,076 まあ 先生の命乞いは 聞き慣れていたから 123 00:08:54,159 --> 00:08:57,496 そこまで 罪悪感とかはなかったけどね 124 00:08:58,038 --> 00:09:00,707 だとしても 気分のいいものじゃない 125 00:09:01,250 --> 00:09:03,001 (フェルン) 命乞いを聞き慣れるって 126 00:09:03,085 --> 00:09:04,962 どういうことなんですか? 127 00:09:10,634 --> 00:09:12,552 霧が出てきましたね 128 00:09:13,512 --> 00:09:14,930 近いね 129 00:09:16,348 --> 00:09:18,892 幻影が出てきたら 迷わず撃つんだよ 130 00:09:24,231 --> 00:09:25,399 (ハイターの幻影)フェルン 131 00:09:25,482 --> 00:09:26,733 (フェルン)ハッ… 132 00:09:27,317 --> 00:09:28,568 あっ! 133 00:09:30,487 --> 00:09:31,947 出た 134 00:09:32,030 --> 00:09:34,199 これが死者の幻影 135 00:09:35,951 --> 00:09:37,536 動揺はない 136 00:09:38,745 --> 00:09:39,663 撃てる 137 00:09:40,330 --> 00:09:41,290 (ハイターの幻影)フッ 138 00:09:41,790 --> 00:09:45,544 一段と魔法使いらしくなりましたね 139 00:09:45,627 --> 00:09:46,628 あ… 140 00:09:47,671 --> 00:09:50,132 あなたが いい子でいたから 141 00:09:50,215 --> 00:09:53,427 少しだけ 化けて出ることにしました 142 00:09:53,510 --> 00:09:54,886 ハッ… 143 00:09:56,513 --> 00:09:57,639 記憶だ 144 00:09:57,723 --> 00:10:01,601 (ハイターの幻影) 魔法使いの道を選んで正解でしたね 145 00:10:01,685 --> 00:10:03,812 あなたは昔から 魔法が… 146 00:10:03,895 --> 00:10:07,316 (フェルン) こいつ 私の記憶を… 147 00:10:07,858 --> 00:10:09,985 なんて残酷なことを 148 00:10:10,527 --> 00:10:13,196 これは私の大切な思い出だ 149 00:10:15,282 --> 00:10:16,491 フェルン 150 00:10:19,953 --> 00:10:21,371 ダメか 151 00:10:23,040 --> 00:10:24,207 あっ… 152 00:10:29,046 --> 00:10:31,089 ヒンメルが出てくるんだ 153 00:10:31,840 --> 00:10:35,844 てっきり また先生が 出てくるものかと思っていたけど 154 00:10:36,970 --> 00:10:40,098 私も 少しは 変わっているってことかな 155 00:10:43,769 --> 00:10:45,145 (ヒンメルの幻影)フリーレン 156 00:10:45,771 --> 00:10:46,605 撃て 157 00:10:47,814 --> 00:10:51,360 (フリーレン)そうだね ヒンメルなら そう言う 158 00:10:53,695 --> 00:10:54,821 あっ… 159 00:11:13,215 --> 00:11:16,218 (フリーレン) これで この峠道は安全だね 160 00:11:17,177 --> 00:11:18,887 (フェルン)フリーレン様 161 00:11:18,970 --> 00:11:21,890 あれは ハイター様の幻影でした 162 00:11:22,599 --> 00:11:23,975 偽者です 163 00:11:24,059 --> 00:11:25,394 (フリーレン)そうだね 164 00:11:28,855 --> 00:11:31,400 次は 本物に会いに行こう 165 00:11:32,275 --> 00:11:35,821 私たちは オレオールを 目指しているんだから 166 00:11:35,904 --> 00:11:36,905 (フェルン)フッ 167 00:11:37,781 --> 00:11:39,408 そうですね 168 00:11:49,751 --> 00:11:51,169 あれが竜… 169 00:11:52,963 --> 00:11:54,881 初めて見ました 170 00:11:55,882 --> 00:11:57,259 (フリーレン)巣を見て 171 00:11:58,718 --> 00:12:00,345 魔導書があるでしょ 172 00:12:01,012 --> 00:12:03,557 あれ 探していたやつなんだよね 173 00:12:03,640 --> 00:12:05,600 (フェルン) 相変わらず好きですね 174 00:12:06,184 --> 00:12:08,311 でも なぜ あんなところに… 175 00:12:08,854 --> 00:12:12,858 竜は魔力のこもったものを 営巣の材料にするからね 176 00:12:14,067 --> 00:12:15,735 紅鏡竜(こうきょうりゅう) 177 00:12:15,819 --> 00:12:18,864 こいつは 冒険者を 何人も食っている 178 00:12:19,448 --> 00:12:22,451 どちらにせよ しとめておいたほうがいいでしょ 179 00:12:23,827 --> 00:12:26,204 巣に当てないように気をつけて 180 00:12:26,288 --> 00:12:27,289 (フェルン)はい 181 00:12:40,343 --> 00:12:43,889 フリーレン様 あまり手応えが… 182 00:12:43,972 --> 00:12:46,266 (フリーレン) やっぱり 竜は硬いね 183 00:12:46,349 --> 00:12:48,852 しかたがない 逃げるよ 184 00:12:51,021 --> 00:12:54,316 (咆哮(ほうこう)) 185 00:12:54,399 --> 00:12:55,567 (フェルン)えっ… 186 00:12:56,318 --> 00:12:58,737 (爆発音) 187 00:12:58,820 --> 00:13:00,489 (フェルン)ハァ ハァ ハァ… 188 00:13:02,741 --> 00:13:04,201 くっ… 189 00:13:05,285 --> 00:13:07,162 ハァ ハァ… 190 00:13:07,245 --> 00:13:09,164 (フリーレン)ようやく まけたか 191 00:13:09,664 --> 00:13:11,750 飛ぶのも速いね 192 00:13:11,833 --> 00:13:13,877 空中戦も無理そうだ 193 00:13:13,960 --> 00:13:18,340 死… 死ぬかと思いました 194 00:13:18,423 --> 00:13:19,633 (フリーレン)じゃあ 戻ろうか 195 00:13:20,217 --> 00:13:23,512 さすがに これ 繰り返せば いつかは倒せるでしょ 196 00:13:23,595 --> 00:13:25,180 (つかむ音) (フリーレン)ん? 197 00:13:28,391 --> 00:13:29,601 だよね 198 00:13:30,101 --> 00:13:34,064 竜と追いかけっこなんて 魔法使いのやり方じゃないよね 199 00:13:38,652 --> 00:13:41,279 素直に仲間にするか 200 00:13:44,616 --> 00:13:45,700 (フリーレン)前衛? 201 00:13:45,784 --> 00:13:48,537 (アイゼン) ああ 探しているんだろ 202 00:13:48,620 --> 00:13:51,456 リーゲル峡谷沿いにある村に 203 00:13:51,540 --> 00:13:54,000 シュタルクという戦士がいる 204 00:13:54,084 --> 00:13:57,546 北側諸国に入るついでに 拾ってやれ 205 00:13:57,629 --> 00:14:00,131 俺の弟子なんだ 206 00:14:00,215 --> 00:14:01,341 (フリーレン)ふーん… 207 00:14:01,967 --> 00:14:03,301 いい戦士なの? 208 00:14:15,063 --> 00:14:18,775 (フェルン)竜が近くにいるとは 思えないほど 平和ですね 209 00:14:18,858 --> 00:14:20,318 (フリーレン)そうだね 210 00:14:22,237 --> 00:14:23,655 (フェルン)フリーレン様 211 00:14:23,738 --> 00:14:27,576 あの魔導書には どのような魔法が 記されているのですか? 212 00:14:28,326 --> 00:14:30,328 服が透けて見える魔法 213 00:14:31,329 --> 00:14:32,414 (フェルン)ん… 214 00:14:33,623 --> 00:14:37,794 フリーレン様は本当に 変な魔法ばかり集めていますね 215 00:14:37,877 --> 00:14:39,671 (フリーレン)趣味だからね 216 00:14:40,338 --> 00:14:42,799 でも実用性はあるよ 217 00:14:42,882 --> 00:14:45,510 服と認識する範囲によっては 218 00:14:45,594 --> 00:14:46,678 隠し持っている武器とか… 219 00:14:46,761 --> 00:14:50,056 (村人)旅の方 少々 よろしいですか? 220 00:14:50,140 --> 00:14:50,974 (2人)ん? 221 00:14:51,057 --> 00:14:54,227 (村人) シュタルク様が お会いしたいと 222 00:14:55,061 --> 00:14:57,439 探す手間が省けたね 223 00:15:01,318 --> 00:15:02,736 3年ほど前 224 00:15:03,862 --> 00:15:07,741 あの竜が村を襲いました 225 00:15:08,325 --> 00:15:10,243 (子供)うっ うう… 226 00:15:11,244 --> 00:15:12,329 (足音) 227 00:15:12,412 --> 00:15:13,246 (子供)あっ 228 00:15:14,789 --> 00:15:19,002 (村人)そんな時に現れたのが シュタルク様です 229 00:15:19,085 --> 00:15:23,298 あの方は 竜を前にしても 一歩も引かず 230 00:15:23,381 --> 00:15:26,301 長いにらみ合いの末に竜は 231 00:15:26,384 --> 00:15:28,136 去ってゆきました 232 00:15:28,219 --> 00:15:32,474 それ以来 あの方が ここにいてくれているおかげで 233 00:15:32,557 --> 00:15:37,812 我々は 竜に襲われることなく 平穏に過ごせているのです 234 00:15:37,896 --> 00:15:39,272 (フリーレン)ふーん… 235 00:15:39,356 --> 00:15:42,400 では シュタルク様に 協力してもらえれば 236 00:15:42,484 --> 00:15:44,736 竜は倒せそうですね 237 00:15:44,819 --> 00:15:46,029 (フリーレン)だといいけど 238 00:15:48,573 --> 00:15:51,993 (子供)俺も シュタルクみたいな 強い戦士になれるかな? 239 00:15:52,077 --> 00:15:53,036 (シュタルク)なれるさ 240 00:15:53,745 --> 00:15:56,289 でも 戦士なんて ろくなもんじゃねえぞ 241 00:15:56,373 --> 00:15:57,540 (子供)フフッ 242 00:15:57,999 --> 00:16:01,002 あっ ばあちゃん! 243 00:16:02,128 --> 00:16:04,047 (子供たちのはしゃぎ声) 244 00:16:04,673 --> 00:16:05,840 (シュタルク)フッ 245 00:16:08,677 --> 00:16:11,137 お前らが 竜に手を出していた連中か 246 00:16:12,055 --> 00:16:14,057 あまり刺激されると困るんだ 247 00:16:14,140 --> 00:16:15,642 村に危険が及ぶ 248 00:16:16,893 --> 00:16:18,937 竜ってのは お前らが思っている以上に 249 00:16:19,020 --> 00:16:20,397 恐ろしい存在だ 250 00:16:22,440 --> 00:16:25,235 この額の傷も 暗黒竜と… 251 00:16:25,318 --> 00:16:27,904 そんな大層な傷じゃないでしょ 252 00:16:30,156 --> 00:16:32,701 お前ら 師匠の差し金か 253 00:16:32,784 --> 00:16:33,660 何者だ 254 00:16:34,703 --> 00:16:36,663 魔法使い フリーレン 255 00:16:36,746 --> 00:16:37,914 んっ… 256 00:16:39,666 --> 00:16:42,419 ばあちゃん 外してくれ 257 00:16:43,378 --> 00:16:46,756 大丈夫 俺の師匠の知り合いだ 258 00:16:52,345 --> 00:16:55,056 師匠 怒っていただろ 259 00:16:55,557 --> 00:16:57,559 黙って出てきちまったからな 260 00:16:58,351 --> 00:17:01,938 (フリーレン)シュタルク なんで 竜を倒さないでいるの? 261 00:17:02,021 --> 00:17:04,607 村にとどまる理由なんて ないでしょ 262 00:17:05,108 --> 00:17:08,111 先に そっちの用件を 教えてくれないか? 263 00:17:08,611 --> 00:17:11,823 師匠のところに戻れっていうなら ご免だぜ 264 00:17:12,824 --> 00:17:16,327 (フリーレン)前衛として 私たちの仲間になってほしい 265 00:17:16,411 --> 00:17:19,956 まずは 紅鏡竜の討伐を 手伝ってもらいたいかな 266 00:17:20,582 --> 00:17:23,168 巣にある魔導書が欲しいからね 267 00:17:23,251 --> 00:17:24,085 なぜ? 268 00:17:24,669 --> 00:17:27,589 ただの趣味 特に理由はないよ 269 00:17:28,173 --> 00:17:30,508 相手は紅鏡竜だぞ 270 00:17:30,592 --> 00:17:33,344 理由もなく戦う相手じゃねえだろ 271 00:17:39,225 --> 00:17:40,351 (ヒンメル・ハイター)おおっ 272 00:17:40,435 --> 00:17:43,354 (ヒンメル) ハハハハッ すごい すごい! 273 00:17:44,355 --> 00:17:45,607 (フリーレン)そうだね 274 00:17:46,149 --> 00:17:49,986 私の集めた魔法を 褒めてくれたバカがいた 275 00:17:50,528 --> 00:17:52,447 それが理由になるかな? 276 00:17:53,448 --> 00:17:56,367 (シュタルク) 褒めてくれた… ね… 277 00:17:58,745 --> 00:17:59,871 くだらねえな 278 00:17:59,954 --> 00:18:01,206 でしょ 279 00:18:02,040 --> 00:18:04,209 (シュタルク)仲間になるのは 別に かまわないぜ 280 00:18:04,292 --> 00:18:05,126 あっ… 281 00:18:05,210 --> 00:18:08,129 師匠が連れてけって言ったんだろ 282 00:18:08,213 --> 00:18:12,217 ただ 紅鏡竜だけは 絶対に倒してもらう 283 00:18:12,717 --> 00:18:15,345 正直 俺1人じゃ厳しくてな 284 00:18:16,513 --> 00:18:19,641 フリーレン お前なら 倒せるんだな? 285 00:18:20,225 --> 00:18:23,645 30秒 足止めしてもらえれば 確実に 286 00:18:24,395 --> 00:18:26,022 なるほど 287 00:18:26,689 --> 00:18:28,733 30秒か… 288 00:18:30,443 --> 00:18:32,946 それ 俺がやらないとダメかな? 289 00:18:33,029 --> 00:18:35,406 何を言っているのですか この人は 290 00:18:36,032 --> 00:18:38,243 やっぱり そういうことか 291 00:18:38,743 --> 00:18:41,913 シュタルク 魔物との戦闘経験は? 292 00:18:41,996 --> 00:18:43,665 ゼロだよ! 293 00:18:43,748 --> 00:18:46,417 助けてくれよ フリーレン 294 00:18:47,085 --> 00:18:49,671 俺だって 最初は立ち向かったんだよ 295 00:18:49,754 --> 00:18:53,675 でも 怖くて 一歩も動けなかったんだよ 296 00:18:54,259 --> 00:18:58,429 あいつ 家を野菜みたいに 輪切りにしちまうんだぜ 297 00:18:58,513 --> 00:19:01,683 人間が戦っていいような 相手じゃねえよ! 298 00:19:03,101 --> 00:19:05,770 竜の気まぐれで 助かったと思ったら… 299 00:19:05,854 --> 00:19:08,565 (村人たちの歓声) 300 00:19:08,773 --> 00:19:12,944 (シュタルク)なぜか そのあと 竜が村を襲わなくなって 英雄扱い 301 00:19:13,152 --> 00:19:16,322 村の人たち 超いい人なんだよ 302 00:19:16,406 --> 00:19:18,616 (村人) 若いんだから いっぱいお食べ 303 00:19:18,700 --> 00:19:21,703 (子供)シュタルク 新しい必殺技 見せてよ 304 00:19:21,786 --> 00:19:25,206 もう 逃げられる 雰囲気じゃないんだよ 305 00:19:25,999 --> 00:19:28,835 フリーレン様 こいつはダメです 306 00:19:28,918 --> 00:19:30,503 他を当たりましょう 307 00:19:30,587 --> 00:19:33,172 (シュタルク) 見捨てないでくれよ〜! 308 00:19:33,256 --> 00:19:36,175 いや こいつは竜と戦える 309 00:19:36,676 --> 00:19:37,969 できるはずだ 310 00:19:38,052 --> 00:19:41,472 そんな… やればできる子みたいに 311 00:19:51,441 --> 00:19:52,442 あ… 312 00:20:01,951 --> 00:20:05,705 (フリーレン)シュタルク ひと晩だけ 時間をやる 313 00:20:06,456 --> 00:20:07,874 よく考えろ 314 00:20:08,416 --> 00:20:11,711 このままじゃ いけないことくらい 分かっているはずだ 315 00:20:25,683 --> 00:20:28,102 (村人)シュタルク様に 会ってきたんだって? 316 00:20:28,645 --> 00:20:30,521 いい若者だったろ 317 00:20:30,605 --> 00:20:32,857 あの子ったら いつも うちのごはんを 318 00:20:32,941 --> 00:20:35,109 おいしそうに 食べてくれるからねえ 319 00:20:36,110 --> 00:20:38,237 (フェルン) シュタルク様 慕われていますね 320 00:20:39,113 --> 00:20:42,241 まあ あいつは 優しいやつみたいだからね 321 00:20:43,076 --> 00:20:44,494 優しい? 322 00:20:45,119 --> 00:20:47,872 臆病なようにしか 見えませんでしたが 323 00:20:47,956 --> 00:20:50,875 (フリーレン) 臆病なのは否定しないよ 324 00:20:50,959 --> 00:20:54,128 フェルンだって 初めて魔物と戦った時… 325 00:20:54,212 --> 00:20:56,089 (フェルン)む〜っ 326 00:20:56,172 --> 00:20:57,757 (フリーレン) 分かったよ 忘れるよ 327 00:21:01,260 --> 00:21:02,261 まったく… 328 00:21:02,345 --> 00:21:05,765 小さかった頃は 素直で かわいかったのに 329 00:21:07,141 --> 00:21:11,354 そういえば なぜ 竜は この村を襲わないのでしょうか? 330 00:21:11,437 --> 00:21:12,772 さあね 331 00:21:12,855 --> 00:21:15,608 単なる気まぐれか あるいは… 332 00:21:15,692 --> 00:21:18,611 (衝撃音) 333 00:21:18,695 --> 00:21:20,029 (フェルン)何の音でしょうか? 334 00:21:20,613 --> 00:21:22,240 (フリーレン)シュタルクでしょ 335 00:21:23,741 --> 00:21:25,535 気になるなら 見てくれば? 336 00:21:26,160 --> 00:21:27,912 私は もう寝る 337 00:21:27,996 --> 00:21:31,040 (衝撃音) 338 00:21:45,096 --> 00:21:46,014 (フリーレン)ふーん… 339 00:21:46,597 --> 00:21:47,765 いい戦士なの? 340 00:21:50,351 --> 00:21:52,311 (アイゼン)あいつは 昔 341 00:21:52,395 --> 00:21:55,273 故郷の村が魔族に襲われた時 342 00:21:55,857 --> 00:21:59,152 1人だけ逃げだした臆病者だ 343 00:22:00,695 --> 00:22:02,363 俺と同じだ 344 00:22:04,532 --> 00:22:08,494 だから あいつには 俺のすべてを たたきこんだ 345 00:22:09,162 --> 00:22:13,166 今のあいつは 誰かのために戦えるやつだ 346 00:22:14,083 --> 00:22:15,376 なるほど 347 00:22:15,877 --> 00:22:17,253 いい戦士だ 348 00:22:25,470 --> 00:22:26,888 (シュタルク)うっ! 349 00:22:38,274 --> 00:22:41,402 これは 修行の跡だったのですね 350 00:22:49,994 --> 00:22:54,999 ♪〜 351 00:24:14,871 --> 00:24:19,876 〜♪