1 00:00:00,543 --> 00:00:05,089 ♪~ 2 00:01:25,669 --> 00:01:29,924 ~♪ 3 00:01:47,691 --> 00:01:50,236 (フェルン)フリーレン様が 寝てしまいそうです 4 00:01:51,612 --> 00:01:52,446 (シュタルク)えっ? 5 00:01:57,451 --> 00:01:58,702 (フリーレンの寝息) 6 00:01:58,786 --> 00:02:00,830 (フェルン)寝てしまいました 7 00:02:00,913 --> 00:02:03,040 (シュタルク) しかたない 俺が背負うよ 8 00:02:03,123 --> 00:02:05,584 (フェルン) けど シュタルク様 斧(おの)が… 9 00:02:05,668 --> 00:02:07,044 ああ… 10 00:02:07,545 --> 00:02:09,713 けど ほら 手は空いてるし 11 00:02:11,549 --> 00:02:12,967 んっ! 12 00:02:13,509 --> 00:02:14,468 (フリーレン)んん… 13 00:02:14,552 --> 00:02:16,387 (シュタルク)んっ んっ! 14 00:02:19,473 --> 00:02:20,891 (フェルン)私が背負います 15 00:02:20,975 --> 00:02:22,268 (シュタルク)え… なんで? 16 00:02:22,351 --> 00:02:24,311 (フェルン)何でもです 17 00:02:24,395 --> 00:02:27,523 (寝息) 18 00:02:33,237 --> 00:02:38,075 (アイゼン)結局 王様は 銅貨10枚しか くれなかったな 19 00:02:38,158 --> 00:02:39,493 (フリーレン)ケチだよね 20 00:02:39,577 --> 00:02:41,161 (ハイター)無理もありませんよ 21 00:02:41,245 --> 00:02:43,664 今まで 多くの勇者が旅立ち 22 00:02:43,747 --> 00:02:46,625 魔王の討伐に 失敗してきたのですから 23 00:02:47,209 --> 00:02:50,129 (ヒンメル)まあ 地道に討伐依頼をこなして 24 00:02:50,212 --> 00:02:52,756 路銀を稼ぐのもいいじゃないか 25 00:02:54,884 --> 00:02:56,552 冒険らしい 26 00:02:56,635 --> 00:02:57,678 (ハイター)そうですね 27 00:02:57,761 --> 00:02:59,763 ねえ その剣… 28 00:02:59,847 --> 00:03:01,181 勇者の剣(つるぎ)だ 29 00:03:01,265 --> 00:03:02,683 レプリカですよ 30 00:03:03,893 --> 00:03:05,978 (ヒンメル) 昔 村に来た行商人を 31 00:03:06,061 --> 00:03:07,730 魔物から助けた時に 32 00:03:07,813 --> 00:03:09,690 お礼で もらったものだ 33 00:03:09,773 --> 00:03:11,609 未来の勇者にってね 34 00:03:12,192 --> 00:03:13,986 子供だましみたいなもんだ 35 00:03:14,069 --> 00:03:16,322 それが 勇者になった きっかけ? 36 00:03:16,405 --> 00:03:17,239 (ヒンメル)いいや 37 00:03:17,323 --> 00:03:21,243 村の孤児院に ハイターって ムカつくやつがいてね 38 00:03:21,327 --> 00:03:25,331 偽物の剣しか持っていないから 偽物の勇者にしかなれないと 39 00:03:25,414 --> 00:03:26,749 僕に言ったんだ 40 00:03:26,832 --> 00:03:27,750 (ハイター)フッ 41 00:03:27,833 --> 00:03:31,045 (ヒンメル)じゃあ 本物になってやろうじゃないか 42 00:03:31,128 --> 00:03:32,129 そう思ったんだ 43 00:03:33,964 --> 00:03:35,674 僕は いつか 44 00:03:35,758 --> 00:03:38,052 本物の勇者の剣(つるぎ)を手に入れて 45 00:03:38,135 --> 00:03:40,179 魔王を打ち倒す 46 00:03:41,764 --> 00:03:44,141 しかし 時の流れは残酷だな 47 00:03:44,767 --> 00:03:46,352 あんなことを言っていた ハイターは 48 00:03:46,435 --> 00:03:50,105 今や 酒ばかり飲んでいる 偽物の僧侶だ 49 00:03:50,189 --> 00:03:52,149 本物ですよ 50 00:03:53,108 --> 00:03:54,151 (アイゼン)ハハハハッ… 51 00:04:11,877 --> 00:04:13,754 (フリーレン)夢か… 52 00:04:13,837 --> 00:04:17,049 フリーレン様 ようやく目を覚ましましたね 53 00:04:18,133 --> 00:04:21,011 (フリーレン) この光景 既視感がある 54 00:04:21,095 --> 00:04:22,972 まだ 夢の中だね 55 00:04:23,055 --> 00:04:25,057 (シュタルク) だといいんだけどな 56 00:04:25,140 --> 00:04:27,518 (フリーレン) 山の天気を甘く見すぎた 57 00:04:27,601 --> 00:04:29,436 このまま 北に進んで 58 00:04:29,520 --> 00:04:31,689 目的地の集落がある 59 00:04:31,772 --> 00:04:32,815 (フェルン)分かりました 60 00:04:33,691 --> 00:04:36,819 フリーレン様 自力で歩けますか? 61 00:04:38,070 --> 00:04:38,904 (フリーレン)無理 62 00:04:38,988 --> 00:04:40,072 そうですか 63 00:04:41,865 --> 00:04:42,950 (フリーレン)いいにおい 64 00:04:44,618 --> 00:04:45,452 もう… 65 00:04:45,536 --> 00:04:48,330 さすがに 運びっぱなしで 疲れただろ 66 00:04:48,414 --> 00:04:50,082 フェルン 代わるぜ 67 00:04:50,165 --> 00:04:52,418 んっ んっ んっ! 68 00:05:00,509 --> 00:05:01,677 (フェルン)エッチ 69 00:05:05,055 --> 00:05:06,432 なんでだよ 70 00:05:08,934 --> 00:05:11,395 (フリーレン) 吹雪も だいぶ落ち着いてきたね 71 00:05:11,478 --> 00:05:13,355 凍え死ぬかと思った 72 00:05:17,693 --> 00:05:21,321 (シュタルク)本当に こんな山奥に集落があるんだな 73 00:05:23,198 --> 00:05:26,618 (里長(さとおさ))お待ちしておりました フリーレン様 74 00:05:27,870 --> 00:05:29,830 (フリーレン)君が今の里長? 75 00:05:29,913 --> 00:05:30,873 若いね 76 00:05:30,956 --> 00:05:33,584 はい 49代目です 77 00:05:33,667 --> 00:05:35,753 世襲なもので 78 00:05:35,836 --> 00:05:38,964 ようこそ 剣(つるぎ)の里へ 79 00:05:40,340 --> 00:05:43,010 (フリーレン) 里の外に 壊れた小屋があったね 80 00:05:43,093 --> 00:05:46,638 昔 使われていた狩猟小屋ですね 81 00:05:46,722 --> 00:05:48,557 山の主の仕業です 82 00:05:48,640 --> 00:05:51,894 (フリーレン)主? この山に そんなのいたっけ? 83 00:05:52,478 --> 00:05:54,897 (シュタルク)ここが剣(つるぎ)の里か 84 00:05:54,980 --> 00:05:57,274 (フェルン)知っているのですか? シュタルク様 85 00:05:57,858 --> 00:06:00,778 勇者の剣(つるぎ)を守っていた里だ 86 00:06:01,653 --> 00:06:03,697 この里の近くの聖域には 87 00:06:03,781 --> 00:06:07,659 女神様が授けたとされる 勇者の剣(つるぎ)が刺さっていたんだ 88 00:06:08,368 --> 00:06:09,495 その剣は 89 00:06:09,578 --> 00:06:12,164 歴史上の どんな英雄たちが 引き抜こうとしても 90 00:06:12,247 --> 00:06:13,665 微動だにしなかった 91 00:06:14,416 --> 00:06:16,502 80年前まではな 92 00:06:19,254 --> 00:06:21,673 たしか 言い伝えがあって… 93 00:06:21,757 --> 00:06:24,718 “勇者の剣(つるぎ)を引き抜けるのは” 94 00:06:24,802 --> 00:06:27,179 “この世界を滅ぼす 大いなる災いを” 95 00:06:27,262 --> 00:06:28,972 “打ち払う勇者のみ” 96 00:06:29,056 --> 00:06:29,932 それだ 97 00:06:30,015 --> 00:06:33,852 その剣を引き抜いたのが ヒンメル様なのですね 98 00:06:33,936 --> 00:06:35,229 そうだぜ 99 00:06:35,312 --> 00:06:38,690 結構 有名な話のはずだけど 聞いたことないのかよ 100 00:06:39,274 --> 00:06:42,069 (フェルン)いえ ハイター様からは何も 101 00:06:44,738 --> 00:06:46,073 (里長)こちらです 102 00:06:47,908 --> 00:06:49,618 あったかい… 103 00:06:50,160 --> 00:06:53,080 (里長)しかし 困りますよ フリーレン様 104 00:06:53,163 --> 00:06:56,583 半世紀後に また来てもらう約束だったのに 105 00:06:56,667 --> 00:07:00,462 温厚な私でも さすがに ぶちギレですよ 106 00:07:01,130 --> 00:07:05,134 …というのが 先々代のおばあ様の遺言です 107 00:07:05,217 --> 00:07:09,179 (フリーレン)私は 80年後でも 大丈夫だと言ったんだけどね 108 00:07:09,721 --> 00:07:13,392 勇者の剣(つるぎ)を代々 守ってきた この里の連中なら 109 00:07:13,475 --> 00:07:15,561 自衛くらい 余裕でできるでしょ 110 00:07:15,644 --> 00:07:17,980 確かに そうですけれども 111 00:07:18,063 --> 00:07:20,732 ちゃんと お役目を 果たしてもらわないと 112 00:07:20,816 --> 00:07:23,026 (フェルン) お役目って何ですか? 113 00:07:23,110 --> 00:07:24,653 (フリーレン)魔物退治だよ 114 00:07:24,736 --> 00:07:28,365 この里の周辺には 定期的に魔物が湧くから 115 00:07:28,448 --> 00:07:29,867 (里長)特に最近は 116 00:07:29,950 --> 00:07:32,995 山の主が暴れて 大変だったんですから 117 00:07:34,079 --> 00:07:37,249 (フリーレン) じゃあ 明日にでも始めようか 118 00:07:37,332 --> 00:07:39,626 面倒事は早いほうがいい 119 00:07:39,710 --> 00:07:42,004 (うなり声) 120 00:07:56,852 --> 00:08:00,063 (シュタルク) 里が近いってのに魔物だらけだな 121 00:08:00,147 --> 00:08:02,900 (フェルン)こんな状況なのに どうして 他の冒険者に 122 00:08:02,983 --> 00:08:05,319 討伐依頼を 出さなかったのですか? 123 00:08:05,402 --> 00:08:08,113 (里長)出したいのは やまやまだったのですが… 124 00:08:08,197 --> 00:08:10,782 ヒンメルは英雄だからね 125 00:08:11,700 --> 00:08:14,620 (シュタルク) しかし 本当に魔物が多いな 126 00:08:15,746 --> 00:08:17,998 あの洞窟の前に集まっているな 127 00:08:20,584 --> 00:08:21,835 うっ! 128 00:08:33,680 --> 00:08:34,514 あっ… 129 00:08:37,351 --> 00:08:39,937 フリーレン これって… 130 00:08:47,236 --> 00:08:48,528 (里長)主です 131 00:08:48,612 --> 00:08:51,531 (咆哮(ほうこう)) 132 00:08:52,366 --> 00:08:53,617 (フリーレン)なるほど 133 00:08:53,700 --> 00:08:57,037 私が知らないわけだ 新顔だね 134 00:08:57,663 --> 00:08:59,790 たった80年で 主面(ぬしづら)か 135 00:09:02,125 --> 00:09:04,503 シュタルク! まだ動けるでしょ 136 00:09:11,635 --> 00:09:13,512 人使い 荒すぎるだろ! 137 00:09:19,726 --> 00:09:21,311 上出来だ 138 00:09:30,320 --> 00:09:32,698 これで お役目は終わりだね 139 00:09:37,494 --> 00:09:40,163 (シュタルク)フリーレン こいつは どういうことだ? 140 00:09:41,748 --> 00:09:44,001 あれは勇者の剣(つるぎ)だ 141 00:09:45,002 --> 00:09:48,547 魔物が集まっていたのは こいつのせいだよ 142 00:09:48,630 --> 00:09:51,633 聖域は強力な結界で入れないのに 143 00:09:51,717 --> 00:09:54,803 魔物は それを破壊する衝動を 抑えられない 144 00:09:55,387 --> 00:09:58,015 よっぽど 勇者の剣(つるぎ)が怖いんだろうね 145 00:09:58,098 --> 00:09:59,933 そういうことじゃなくて 146 00:10:00,767 --> 00:10:02,185 そうだね 147 00:10:06,231 --> 00:10:10,068 ヒンメルは この剣(つるぎ)を抜けなかったんだ 148 00:10:11,445 --> 00:10:15,198 (先々代の里長)今回の勇者も 本物ではありませんでしたか 149 00:10:17,784 --> 00:10:19,411 ヒンメル… 150 00:10:19,911 --> 00:10:22,831 (ヒンメル)いいじゃないか 偽物の勇者で 151 00:10:24,124 --> 00:10:27,961 僕は魔王を倒して 世界の平和を取り戻す 152 00:10:29,838 --> 00:10:31,131 そうすれば 153 00:10:31,214 --> 00:10:34,343 偽物だろうが 本物だろうが 関係ない 154 00:10:37,721 --> 00:10:40,307 そして ヒンメルは成し遂げたんだ 155 00:10:40,390 --> 00:10:43,852 あんな剣がなくたって 世界を救ってみせた 156 00:10:43,935 --> 00:10:45,729 本物の勇者だよ 157 00:10:46,313 --> 00:10:49,900 (フェルン)では なぜ その事実を隠しているのですか? 158 00:10:49,983 --> 00:10:53,362 (フリーレン)ヒンメルを 英雄にしたがってる連中の仕業かな 159 00:10:54,279 --> 00:10:56,865 勇者の剣(つるぎ)が抜けなかっただなんて 160 00:10:56,948 --> 00:10:59,868 カッコ悪いエピソードは 英雄には不要でしょ 161 00:11:01,328 --> 00:11:03,747 英雄というのは どうしても 162 00:11:03,830 --> 00:11:06,625 後世の連中が勝手に美化していく 163 00:11:10,712 --> 00:11:15,217 そして そのうち 原形すら なくなってしまうんだ 164 00:11:31,858 --> 00:11:35,112 (里長)フリーレン様なら やってくれると信じていました 165 00:11:35,195 --> 00:11:37,114 マジ感謝 166 00:11:37,197 --> 00:11:39,157 これも おばあ様の遺言です 167 00:11:39,241 --> 00:11:42,285 お前のばあちゃんの遺言 どうなっているんだよ 168 00:11:42,828 --> 00:11:45,497 (フリーレン) じゃあ また 半世紀後に 169 00:11:47,499 --> 00:11:50,585 (里長) 今度は遅れないでくださいよ 170 00:11:59,594 --> 00:12:01,096 (フリーレン) じゃあ 宿に荷物 置いたら 171 00:12:01,179 --> 00:12:03,140 夜まで自由行動ね 172 00:12:03,223 --> 00:12:06,226 (シュタルク)久々の町だな 羽を伸ばせるぜ 173 00:12:07,686 --> 00:12:09,479 (フェルン) フリーレン様 どうします? 174 00:12:10,105 --> 00:12:12,274 一緒に お店とか見て回りますか? 175 00:12:12,357 --> 00:12:16,069 私は いいや 宿で ゆっくり魔導書を読むよ 176 00:12:16,153 --> 00:12:19,114 (フェルン)そうですか じゃあ 私1人で 177 00:12:19,698 --> 00:12:20,740 あっ そうだ 178 00:12:21,324 --> 00:12:24,619 今日は シュタルクの 18歳の誕生日だから 179 00:12:26,997 --> 00:12:30,333 (フェルン)なんで そういうこと 事前に教えてくれないんですか? 180 00:12:30,417 --> 00:12:33,128 私 何も準備していませんよ 181 00:12:33,211 --> 00:12:35,088 この町で何か買えばいいじゃん 182 00:12:36,923 --> 00:12:39,593 シュタルク様の欲しいものが 分かりません 183 00:12:39,676 --> 00:12:43,346 (フリーレン)フフフッ フェルンは詰めが甘いね 184 00:12:43,430 --> 00:12:45,557 (フェルン) フリーレン様のせいなんですけど 185 00:12:46,308 --> 00:12:47,142 ハァ… 186 00:12:47,225 --> 00:12:48,560 ちなみに フリーレン様は 187 00:12:48,643 --> 00:12:51,605 何を プレゼントするつもりなんですか? 188 00:12:59,112 --> 00:13:00,739 とっておきだよ 189 00:13:00,822 --> 00:13:03,617 (トランクをあさる音) 190 00:13:05,702 --> 00:13:07,496 服だけ溶かす薬 191 00:13:08,830 --> 00:13:10,290 男ってのはね 192 00:13:10,373 --> 00:13:12,876 こういうの渡しておけば 喜ぶんだよ 193 00:13:12,959 --> 00:13:15,837 …って 先生が言ってた フフン 194 00:13:20,800 --> 00:13:23,053 何? フェルンも興味ある? 195 00:13:23,136 --> 00:13:26,389 うっ あっ あっ あっ… 196 00:13:26,473 --> 00:13:27,390 ああっ… 197 00:13:27,474 --> 00:13:29,226 (フリーレン)ああ~っ (フェルン)この下品な薬 198 00:13:29,309 --> 00:13:33,146 買った時に 私 返品しろって言いましたよね 199 00:13:34,481 --> 00:13:36,566 フリーレン様なんて知りません 200 00:13:38,443 --> 00:13:41,404 この薬 貴重だったのに 201 00:13:42,197 --> 00:13:44,908 プレゼント どうするかな 202 00:13:47,827 --> 00:13:48,912 あ… 203 00:13:59,214 --> 00:14:00,048 ああ 204 00:14:02,425 --> 00:14:04,302 これが あったか 205 00:14:06,388 --> 00:14:07,597 (フェルン) やっぱ 直接 206 00:14:07,681 --> 00:14:09,975 探りを入れるしかないか 207 00:14:10,058 --> 00:14:11,810 絶対 バレるだろうけど 208 00:14:12,477 --> 00:14:14,437 (ノック) 209 00:14:14,521 --> 00:14:15,855 (フェルン)シュタルク様 210 00:14:20,819 --> 00:14:22,779 出かけているのかな 211 00:14:25,782 --> 00:14:28,577 (町人) 斧を背負った戦士様かい? 212 00:14:28,660 --> 00:14:31,663 荷車を押すのを手伝ってくれてね 213 00:14:31,746 --> 00:14:34,583 たしか 広場のほうへ 向かっていったよ 214 00:14:36,418 --> 00:14:39,212 (少年)ついさっきまで 俺たちと遊んでたぜ 215 00:14:40,630 --> 00:14:42,674 (子供)木から 下りれなくなっていたところを 216 00:14:42,757 --> 00:14:44,175 助けてもらったんです 217 00:14:45,760 --> 00:14:48,680 (農民) 暴れ牛を止めてくれてねえ 218 00:14:49,514 --> 00:14:52,058 (フェルン) たくさん 人助けしている 219 00:14:53,518 --> 00:14:55,895 フリーレン様は さすがに失礼です 220 00:14:55,979 --> 00:14:58,565 シュタルク様が あんなエッチな薬をもらって 221 00:14:58,648 --> 00:15:00,609 喜ぶようなはずが… 222 00:15:18,126 --> 00:15:19,210 (フェルン)シュタルク様 (シュタルク)あっ! 223 00:15:20,920 --> 00:15:23,673 (シュタルク) あの雲 おっぱいみたいだ 224 00:15:25,175 --> 00:15:26,843 (フェルン)エッチだった 225 00:15:27,427 --> 00:15:30,722 (シュタルク)なっ… マジかよ あっちは うんこだ 226 00:15:32,807 --> 00:15:35,602 (フェルン) 違う こいつ ガキなんだ 227 00:15:35,685 --> 00:15:37,896 (シュタルク) あとで フェルンに教えてやろう 228 00:15:37,979 --> 00:15:40,357 (フェルン)リアクションに困るよ 229 00:15:40,982 --> 00:15:42,233 ハァ… 230 00:15:44,903 --> 00:15:46,488 (フェルン)シュタルク様 (シュタルク)あっ 231 00:15:47,572 --> 00:15:49,949 フェルン ちょうどいいところに 232 00:15:50,033 --> 00:15:52,243 あの雲さ… 233 00:15:54,079 --> 00:15:56,831 すみません 何でもないです 234 00:15:58,375 --> 00:16:00,502 え… えーっと… 235 00:16:00,585 --> 00:16:02,545 (フェルン)少し歩きませんか? 236 00:16:02,629 --> 00:16:03,588 (シュタルク)はい 237 00:16:05,674 --> 00:16:09,094 ねえ なんで怒ってんの? 俺 何かした? 238 00:16:11,554 --> 00:16:13,598 (フェルン)どう切り出そうかな 239 00:16:14,766 --> 00:16:17,102 謝るからさあ 240 00:16:17,185 --> 00:16:19,646 (フェルン)どうやったって 怪しまれるんだし 241 00:16:19,729 --> 00:16:21,606 もう 直球でいいか 242 00:16:23,942 --> 00:16:27,445 シュタルク様 何か欲しいものとか ありますか? 243 00:16:27,529 --> 00:16:28,988 (シュタルク)なんで? 244 00:16:29,572 --> 00:16:32,283 (フェルン)今日が シュタルク様の誕生日だからです 245 00:16:32,367 --> 00:16:33,910 (シュタルク)そうだっけ? 246 00:16:33,993 --> 00:16:36,204 それと 欲しいものに 何の関係があるんだ? 247 00:16:38,915 --> 00:16:41,209 シュタルク様の 誕生日プレゼントです 248 00:16:41,292 --> 00:16:43,336 えっ 何か くれんの? 249 00:16:44,629 --> 00:16:47,841 やっぱり 何か ムカつくから あげない 250 00:16:48,383 --> 00:16:49,926 (シュタルク)ああ… 251 00:16:50,009 --> 00:16:52,846 いや ふざけていたわけじゃなくて 252 00:16:52,929 --> 00:16:56,683 俺 誕生日にプレゼントとか もらったことがないんだ 253 00:16:56,766 --> 00:16:57,600 あ… 254 00:17:01,563 --> 00:17:03,481 死んだ故郷の家族からも 255 00:17:03,565 --> 00:17:06,109 師匠からも もらったことがないから 256 00:17:06,192 --> 00:17:08,111 そういうもんなのかと思っていた 257 00:17:08,987 --> 00:17:11,406 故郷の家族からも? 258 00:17:11,489 --> 00:17:13,491 そういった風習だったのですか? 259 00:17:13,575 --> 00:17:15,243 (シュタルク)いや… 260 00:17:15,326 --> 00:17:18,538 単に 俺が 大事にされていなかったんだろうな 261 00:17:19,664 --> 00:17:22,208 俺の故郷は戦士の村でさ 262 00:17:22,709 --> 00:17:25,044 弱いやつの居場所なんか なかった 263 00:17:25,920 --> 00:17:28,465 (シュタルクの父) 魔物相手に なんたるザマだ 264 00:17:29,007 --> 00:17:30,341 シュトルツを見習え 265 00:17:30,425 --> 00:17:31,885 ケガどころか 266 00:17:31,968 --> 00:17:34,721 返り血ひとつ 泥ひとつさえ 跳ねていない 267 00:17:37,474 --> 00:17:39,809 汚れひとつない白いマントは 268 00:17:39,893 --> 00:17:42,228 この村最強の戦士の証し 269 00:17:42,812 --> 00:17:44,939 シュトルツは この村の誇りだ 270 00:17:45,023 --> 00:17:46,858 (シュトルツ)当然だ 親父(おやじ) 271 00:17:49,819 --> 00:17:53,823 それに比べて シュタルク… あいつは失敗作だ 272 00:17:53,907 --> 00:17:56,785 毎日 あれだけ 修行しているというのに 273 00:17:56,868 --> 00:17:59,954 まだ 一度も 魔物と まともに戦えていない 274 00:18:03,917 --> 00:18:06,503 降ってきやがった 帰るぞ 275 00:18:06,586 --> 00:18:08,838 愚弟に稽古をつけてくる 276 00:18:08,922 --> 00:18:10,882 (シュタルクの父) あまり いじめてやるなよ 277 00:18:10,965 --> 00:18:13,510 俺は先に帰る 時間のムダだ 278 00:18:17,222 --> 00:18:18,515 (シュトルツ)シュタルク (幼いシュタルク)ふっ! 279 00:18:23,603 --> 00:18:24,521 兄貴… 280 00:18:28,441 --> 00:18:29,275 ごめん 281 00:18:30,610 --> 00:18:32,403 いい集中力だ 282 00:18:34,280 --> 00:18:36,366 お前は きっと強くなる 283 00:18:36,449 --> 00:18:38,785 でも 少し構えが悪いな 284 00:18:42,330 --> 00:18:45,834 そういえば 兄貴だけは違ったかもな 285 00:18:46,668 --> 00:18:47,836 でも… 286 00:18:56,302 --> 00:18:59,347 俺は 故郷が魔族に襲われた時 287 00:18:59,430 --> 00:19:02,100 そんな兄貴も見捨てて 逃げちまった 288 00:19:02,725 --> 00:19:05,770 家族から祝ってもらえなくて 当然かもな 289 00:19:06,271 --> 00:19:08,356 俺は逃げてばかりの失敗作だ 290 00:19:11,317 --> 00:19:13,736 ヒンメルだったら きっと 逃げなかった 291 00:19:18,324 --> 00:19:19,492 (フェルン)シュタルク様 292 00:19:20,118 --> 00:19:22,537 プレゼントを選びに行きますよ 293 00:19:23,955 --> 00:19:26,457 過去なんて関係ありません 294 00:19:26,958 --> 00:19:29,252 私の見てきた戦士 シュタルクは 295 00:19:29,335 --> 00:19:31,671 一度たりとも 逃げだしていません 296 00:19:32,422 --> 00:19:34,757 (シュタルク) この先 逃げるかもしれねえぞ 297 00:19:34,841 --> 00:19:37,260 私たちが逃がしません 298 00:19:37,844 --> 00:19:38,761 でも 俺は… 299 00:19:38,845 --> 00:19:41,639 (フェルン)選ばないなら 勝手に選びますよ 300 00:19:44,475 --> 00:19:46,102 (シュタルク)分かったよ 301 00:19:49,480 --> 00:19:52,066 (シュタルク)うーん… じゃあ これにしようかな 302 00:19:52,150 --> 00:19:53,818 (フェルン)それは高いからダメ 303 00:19:53,902 --> 00:19:54,903 (シュタルク)はい 304 00:20:03,745 --> 00:20:05,663 おかえり 遅かったね 305 00:20:05,747 --> 00:20:07,373 (フェルン)フリーレン様 306 00:20:07,457 --> 00:20:10,543 何ですか? このバカみたいに でかいハンバーグは 307 00:20:10,627 --> 00:20:14,297 何言ってんだよ 誕生日といったら これだろ 308 00:20:15,256 --> 00:20:17,675 師匠も プレゼントは くれなかったけど 309 00:20:17,759 --> 00:20:20,553 誕生日のハンバーグだけは 作ってくれたな 310 00:20:21,137 --> 00:20:22,639 (フェルン) どういうことですか? 311 00:20:22,722 --> 00:20:25,892 (フリーレン)シュタルク アイゼンから聞いてないの? 312 00:20:25,975 --> 00:20:26,809 (シュタルク)何が? 313 00:20:28,144 --> 00:20:30,229 戦士ってのは不器用だね 314 00:20:30,313 --> 00:20:32,815 (フェルン)フリーレン様が それを言うんですか? 315 00:20:32,899 --> 00:20:36,611 そうだね 私も不器用だから分かる 316 00:20:36,694 --> 00:20:38,112 バカだよね 317 00:20:38,196 --> 00:20:41,574 思いっていうのは 言葉にしないと伝わらないのに 318 00:20:42,200 --> 00:20:43,701 これはね… 319 00:20:45,954 --> 00:20:48,998 そういえば 誰かの誕生日のたびに 320 00:20:49,082 --> 00:20:52,752 バカみたいに でかいハンバーグを 作っているけど これ 何なの? 321 00:20:52,835 --> 00:20:55,964 (アイゼン) これは 俺の地方の風習でな 322 00:20:56,047 --> 00:21:00,635 精いっぱい頑張った戦士を ねぎらうための贈り物だ 323 00:21:01,302 --> 00:21:04,847 俺からの 誕生日プレゼントみたいなもんだ 324 00:21:04,931 --> 00:21:08,017 (ヒンメル)でも アイゼン 僕たちは戦士じゃないぞ 325 00:21:08,601 --> 00:21:11,479 (アイゼン) 頑張ったものは皆 戦士だ 326 00:21:11,562 --> 00:21:12,897 (フリーレン)そうなの? 327 00:21:12,981 --> 00:21:14,524 (ハイター)どうでしょうね 328 00:21:15,191 --> 00:21:18,236 精いっぱい頑張った戦士… 329 00:21:18,778 --> 00:21:21,489 (幼いシュタルク) 兄貴 何作ってんだ? 330 00:21:21,572 --> 00:21:22,490 (シュトルツ)ハンバーグ 331 00:21:23,241 --> 00:21:24,742 誕生日だろ 332 00:21:25,410 --> 00:21:27,662 親父たちには内緒だぜ 333 00:21:31,749 --> 00:21:33,668 (おびえる声) 334 00:21:34,669 --> 00:21:36,045 (シュトルツ)逃げろ シュタルク 335 00:21:38,965 --> 00:21:40,633 お前は生きるんだ 336 00:21:45,346 --> 00:21:50,351 (泣き声) 337 00:22:09,662 --> 00:22:12,331 アイゼンから レシピをもらったんだよね 338 00:22:13,332 --> 00:22:15,376 どう? おいしい? 339 00:22:21,507 --> 00:22:22,633 (飲み込む音) 340 00:22:23,384 --> 00:22:24,343 ああ 341 00:22:29,140 --> 00:22:30,224 (フリーレン)あと これ 342 00:22:30,308 --> 00:22:31,976 まだ 少し残っているから 343 00:22:32,060 --> 00:22:33,770 (フェルン) また 頭から かけますよ 344 00:22:33,853 --> 00:22:35,104 フリーレン様 345 00:22:35,188 --> 00:22:37,356 (シュタルク)あ? 何それ 346 00:22:37,440 --> 00:22:39,609 (フェルン) シュタルク様には関係ありません 347 00:22:39,692 --> 00:22:41,444 (フリーレン)貴重な薬だよ 348 00:22:41,527 --> 00:22:43,071 (シュタルク)えっ どういう? 349 00:22:43,154 --> 00:22:44,197 (フェルン)エッチ 350 00:22:44,280 --> 00:22:45,656 (シュタルク)えっ なんで? 351 00:22:45,740 --> 00:22:46,616 (フェルン)エッチ 352 00:22:46,699 --> 00:22:49,118 (シュタルク) いや だから なんでだって! 353 00:22:50,078 --> 00:22:55,083 ♪~ 354 00:24:14,954 --> 00:24:19,959 ~♪