1 00:00:01,627 --> 00:00:04,296 (ザイン) 俺の旅の目的は こっちだ 2 00:00:05,506 --> 00:00:09,051 10年前に 旅に出た親友と 合流することだ 3 00:00:14,807 --> 00:00:15,683 (フリーレン)あ… 4 00:00:16,976 --> 00:00:19,145 ゴリラの行き先 分かった? 5 00:00:20,896 --> 00:00:22,064 (ザイン)テューア 6 00:00:22,648 --> 00:00:25,818 北側諸国中部の交易都市だ 7 00:00:25,901 --> 00:00:28,070 (フリーレン) ここから はるか東方 8 00:00:28,654 --> 00:00:31,323 オイサーストとは反対方向だね 9 00:00:32,491 --> 00:00:33,701 (ザイン)ああ 10 00:00:42,668 --> 00:00:43,919 フリーレン 11 00:00:44,670 --> 00:00:48,215 俺は ゴリラを追いかけるために 旅に出た 12 00:00:48,299 --> 00:00:49,633 知ってるよ 13 00:00:50,926 --> 00:00:53,596 (フェルン) とりあえず 日も暮れそうですし 14 00:00:53,679 --> 00:00:56,348 結論は 明日でも いいんじゃないですか? 15 00:00:58,684 --> 00:01:01,270 (シュタルク) 集落の小屋 貸してもらったぜ 16 00:01:01,353 --> 00:01:03,022 自由に使っていいってよ 17 00:01:03,814 --> 00:01:05,107 (フリーレン)ありがとう 18 00:01:07,985 --> 00:01:12,990 ♪~ 19 00:02:33,153 --> 00:02:37,950 ~♪ 20 00:02:42,079 --> 00:02:44,081 (ザイン)んっ んん… 21 00:02:55,175 --> 00:02:56,677 (ドアが開く音) (シュタルク)ん? 22 00:02:56,760 --> 00:02:58,721 薪(まき) 取ってきたぞ 23 00:02:58,804 --> 00:03:02,683 (フェルン) 晩ごはんの食材 買ってきました 24 00:03:05,185 --> 00:03:06,687 手が ちべたい 25 00:03:06,770 --> 00:03:09,607 (フリーレン) もう だいぶ寒くなってきたからね 26 00:03:10,190 --> 00:03:11,567 本当だ 27 00:03:11,650 --> 00:03:14,028 すごい これは新記録かも 28 00:03:14,111 --> 00:03:16,447 (フェルンの震える声) 29 00:03:18,365 --> 00:03:19,325 (シュタルク)どれどれ 30 00:03:20,242 --> 00:03:22,661 本当だ 超冷てえ 31 00:03:22,745 --> 00:03:23,579 (フリーレン)でしょ 32 00:03:23,662 --> 00:03:25,456 (シュタルク)おお~ 33 00:03:25,539 --> 00:03:26,540 (フェルン)あ… 34 00:03:27,416 --> 00:03:28,250 (シュタルク)ひゃん! 35 00:03:29,084 --> 00:03:30,210 やめて! 36 00:03:30,836 --> 00:03:32,713 (フリーレン)新記録でしょ? 37 00:03:32,796 --> 00:03:34,381 (シュタルク)ちべたい 38 00:03:34,465 --> 00:03:35,799 まったく… 39 00:03:42,348 --> 00:03:43,724 (フェルン)雪ですね 40 00:03:44,475 --> 00:03:47,895 また 冬越えが 必要になるのでしょうか? 41 00:03:47,978 --> 00:03:49,647 (フリーレン) 今回は 険しい山脈を 42 00:03:49,730 --> 00:03:51,607 越えるわけじゃないからね 43 00:03:52,191 --> 00:03:55,611 猛吹雪にでもならないかぎり 大丈夫だよ 44 00:03:57,446 --> 00:03:59,865 (吹雪の音) 45 00:04:01,033 --> 00:04:02,326 (フェルン)なりましたね 46 00:04:02,409 --> 00:04:03,369 (ザイン)なったな 47 00:04:03,452 --> 00:04:04,578 (シュタルク)なった… 48 00:04:05,579 --> 00:04:08,540 (小屋の主) この地方の寒波は ひと月は続く 49 00:04:08,624 --> 00:04:10,876 遠出は せんほうがいいぞ 50 00:04:11,585 --> 00:04:14,838 小屋は しばらく使ってもらって かまわんから 51 00:04:18,467 --> 00:04:21,095 (フリーレン) どうする ザイン 出発する? 52 00:04:21,178 --> 00:04:23,555 それ 聞く必要があるの? 53 00:04:23,639 --> 00:04:26,266 (フリーレン) 寒波が去るまで動けないか 54 00:04:26,350 --> 00:04:27,643 そういうことだ 55 00:04:28,602 --> 00:04:31,522 (フリーレン) でも まあ 酒場も雑貨屋もあるし 56 00:04:31,605 --> 00:04:33,524 小屋も広い 57 00:04:33,607 --> 00:04:36,860 この前の山小屋と比べたら だいぶマシだね 58 00:04:37,361 --> 00:04:39,822 何より この集落には 59 00:04:39,905 --> 00:04:43,409 怪しい老人がやっている 魔法店があるんだよね 60 00:04:44,576 --> 00:04:49,665 私の経験上 ああいう場所には 伝説級の魔法がある 61 00:04:50,374 --> 00:04:54,044 そこを ゆっくり あされるのは 大きいね 62 00:04:54,128 --> 00:04:56,505 伝説級の魔法? 63 00:04:56,588 --> 00:04:58,632 今までに どんな魔法があったんだ? 64 00:04:58,716 --> 00:05:00,259 (フリーレン)フフン 65 00:05:00,342 --> 00:05:05,472 カビを消滅させる魔法や しつこい油汚れを取る魔法だよ 66 00:05:06,473 --> 00:05:07,599 (フェルン)すごい 67 00:05:07,683 --> 00:05:08,726 (フリーレン)フフン 68 00:05:08,809 --> 00:05:12,896 (フェルン)確かに あれは 世界が一変するほど便利でした 69 00:05:12,980 --> 00:05:15,232 (ザイン) おばあちゃんの知恵袋かな 70 00:05:16,025 --> 00:05:18,569 (フリーレン) とにかく 今は待つしかないよ 71 00:05:18,652 --> 00:05:22,823 北側諸国の冬は ナメていると死ぬからね 72 00:05:23,323 --> 00:05:25,868 (フェルン) 実際 シュヴェア山脈では 73 00:05:25,951 --> 00:05:28,579 シュタルク様が 死にかけましたからね 74 00:05:28,662 --> 00:05:31,248 (ザイン) 俺は 北側諸国の人間だぜ 75 00:05:31,331 --> 00:05:33,167 そのくらい分かっている 76 00:05:35,461 --> 00:05:40,174 しかし もうしばらくは 一緒にいることになりそうだな 77 00:06:09,369 --> 00:06:11,705 (小屋の主) そろそろ 寒波の時期も終わる 78 00:06:12,289 --> 00:06:15,167 冒険者さんらも ようやく旅立てるな 79 00:06:15,250 --> 00:06:18,337 (ザイン)ああ そうだな 80 00:06:18,420 --> 00:06:19,379 あれ? 81 00:06:19,463 --> 00:06:22,466 俺ら ほとんど一緒にいなくね? 82 00:06:22,549 --> 00:06:23,550 (ドアが開く音) 83 00:06:23,634 --> 00:06:25,219 (フリーレン)ザイン (ザイン)ん? 84 00:06:25,302 --> 00:06:27,054 (フリーレン)ちょっといい? 85 00:06:27,137 --> 00:06:29,181 (ザイン) どうしたんだ? フリーレン 86 00:06:29,264 --> 00:06:31,850 酒場に来るだなんて珍しいな 87 00:06:32,434 --> 00:06:36,146 何だか シュタルクと フェルンの様子が 変なんだよ 88 00:06:36,230 --> 00:06:39,358 たぶん ケンカしてる 仲裁してよ 89 00:06:39,441 --> 00:06:41,777 それは かまわないが 90 00:06:41,860 --> 00:06:43,737 なんで 俺に頼むんだ? 91 00:06:43,821 --> 00:06:46,907 仲裁は 僧侶の仕事なんだよ 92 00:06:47,574 --> 00:06:48,909 (ザイン)そうなの? 93 00:06:49,827 --> 00:06:52,704 (シュタルクの泣き声) 94 00:06:52,788 --> 00:06:54,748 (フェルン)む~っ 95 00:06:55,541 --> 00:06:57,960 (ザイン)ひどい状況だな 96 00:06:58,043 --> 00:07:00,295 おい 一体 何があった? 97 00:07:00,379 --> 00:07:02,798 シュタルク様が悪いんです 98 00:07:03,340 --> 00:07:06,301 はい 俺が全部 悪いんです 99 00:07:07,177 --> 00:07:09,304 (ザイン)話にならないな 100 00:07:12,015 --> 00:07:15,144 1人ずつ 隣の部屋に来なさい 101 00:07:15,227 --> 00:07:16,854 (ドアが開く音) 102 00:07:17,729 --> 00:07:20,065 (フェルン)む~っ 103 00:07:23,443 --> 00:07:24,820 ハァ… 104 00:07:24,903 --> 00:07:27,948 (ザイン) …で 何があったんだ? 105 00:07:28,532 --> 00:07:31,285 (シュタルク) この小屋に来たばかりの頃 106 00:07:31,368 --> 00:07:34,454 フェルンが 俺のほっぺに 冷たい手を当てたじゃん? 107 00:07:34,538 --> 00:07:36,999 (ザイン)ああ… あったな 108 00:07:37,916 --> 00:07:40,252 今日 それをやり返したら… 109 00:07:41,962 --> 00:07:43,589 フェルンが キレちゃった 110 00:07:43,672 --> 00:07:45,007 (ザイン)ガキかよ 111 00:07:46,049 --> 00:07:47,551 ハァ… 112 00:07:47,634 --> 00:07:52,389 女の子が顔 ペタペタ触られて いい気がするはずねえだろ 113 00:07:53,223 --> 00:07:55,434 このままでいいと思うか? 114 00:07:55,517 --> 00:07:58,145 仲直りしたいです 115 00:07:58,228 --> 00:07:59,897 (ザイン)シュタルク 116 00:07:59,980 --> 00:08:03,025 お前は 俺と違って 根は いいやつなんだから 117 00:08:03,108 --> 00:08:05,736 正直に気持ちを言えばいい 118 00:08:05,819 --> 00:08:09,781 仲直りしたいのなら ちゃんと相手に そう話すんだ 119 00:08:09,865 --> 00:08:13,452 フリーレンは ケンカの仲裁なんかしてくれないぞ 120 00:08:15,412 --> 00:08:17,414 ああ 分かってる 121 00:08:17,497 --> 00:08:19,374 フェルンに謝るよ 122 00:08:21,335 --> 00:08:23,378 (ザイン) シュタルクも反省している 123 00:08:23,462 --> 00:08:25,631 あいつ ガキなんだ 124 00:08:25,714 --> 00:08:27,841 悪気があったわけじゃない 125 00:08:27,925 --> 00:08:29,718 (フェルン)分かってます 126 00:08:29,801 --> 00:08:34,139 私が 意地になってしまったので 謝りたいです 127 00:08:34,806 --> 00:08:37,643 もとはと言えば 私のせいですし 128 00:08:37,726 --> 00:08:40,729 触られたことは 気にしてはいません 129 00:08:40,812 --> 00:08:41,688 ただ… 130 00:08:42,773 --> 00:08:46,443 肩を押さえた腕の力が強くて 131 00:08:48,237 --> 00:08:51,573 ちょっとだけ 怖いと思ってしまったんです 132 00:08:51,657 --> 00:08:52,866 (ザイン)ん… 133 00:08:53,492 --> 00:08:55,577 シュタルクのこと 嫌いか? 134 00:08:56,161 --> 00:08:58,455 なんで そんなこと聞くんですか? 135 00:08:58,538 --> 00:09:00,457 そう見えますか? 136 00:09:00,540 --> 00:09:05,087 じゃあ 怖かったことを ちゃんと話して仲直りだ 137 00:09:06,755 --> 00:09:08,298 (フェルン)もっと優しくして 138 00:09:08,382 --> 00:09:10,050 (シュタルク)ごめんよ 139 00:09:14,763 --> 00:09:16,765 もう つきあっちゃえよ! 140 00:09:18,558 --> 00:09:20,477 (フリーレン) よく分からないけど 141 00:09:20,560 --> 00:09:23,063 ザインは とても頑張っていると思うよ 142 00:09:23,814 --> 00:09:27,150 ありがとうね 助かったよ 143 00:09:27,234 --> 00:09:28,235 (ザイン)フッ… 144 00:09:28,318 --> 00:09:31,196 フリーレン お前ぐらいだよ 145 00:09:31,280 --> 00:09:33,573 俺のことを ガキみたいに褒めるのは 146 00:09:33,657 --> 00:09:35,450 実際にガキでしょ 147 00:09:36,910 --> 00:09:39,788 まあ 悪い気分はしない 148 00:09:42,040 --> 00:09:45,460 なあ ずっと気になっていたんだが 149 00:09:46,628 --> 00:09:49,464 旅に誘ってくれた時も そうだが 150 00:09:49,548 --> 00:09:52,801 なんで 俺なんかに こんなに構ってくれるんだ? 151 00:09:55,178 --> 00:09:58,056 やっぱり 同族嫌悪かな 152 00:09:58,140 --> 00:10:00,726 冒険に出ようとしないザインが 153 00:10:00,809 --> 00:10:04,646 魔王討伐に旅立つ前の私と よく似ていて 154 00:10:04,730 --> 00:10:06,273 頭にきた 155 00:10:07,190 --> 00:10:10,485 それは 構う理由にはならねえだろ 156 00:10:10,569 --> 00:10:12,404 だからこそ 157 00:10:12,487 --> 00:10:16,408 きっと 私は きっかけを 与えたかったんだろうね 158 00:10:16,491 --> 00:10:18,160 (ザイン)何だ そりゃ 159 00:10:20,454 --> 00:10:24,124 勇者 ヒンメルなら そうしたってことだよ 160 00:10:26,168 --> 00:10:28,211 (ヒンメル)手を取れ フリーレン 161 00:10:29,296 --> 00:10:32,215 君が旅立つ きっかけは この僕だ 162 00:10:37,804 --> 00:10:41,099 私は ヒンメルたちに旅立つ勇気と 163 00:10:41,183 --> 00:10:44,394 仲間と過ごす楽しさを 教えてもらった 164 00:10:46,271 --> 00:10:49,483 どう ザイン 楽しかったでしょ? 165 00:10:50,609 --> 00:10:51,568 (ザイン)フッ… 166 00:10:52,152 --> 00:10:53,111 ああ 167 00:10:53,737 --> 00:10:55,822 とても楽しかったよ 168 00:10:59,493 --> 00:11:00,786 (ドアが開く音) 169 00:11:07,793 --> 00:11:09,503 (戦士ゴリラ) 勇者 ヒンメルみたいな― 170 00:11:09,586 --> 00:11:11,546 忘れられない英雄になる 171 00:11:12,089 --> 00:11:15,926 私は 今の話をしているんだよ ザイン 172 00:11:16,593 --> 00:11:17,969 (ハイター)だから 私は 173 00:11:18,053 --> 00:11:21,431 彼女の言葉を 信じることにしました 174 00:11:22,140 --> 00:11:26,353 (頑固婆(ばあ)さん)ゴリラは あんたのこと よく話してたよ 175 00:11:26,436 --> 00:11:29,439 “一緒に ずっと 歴史に名を残すような―” 176 00:11:29,523 --> 00:11:31,775 “英雄になる”ってね 177 00:11:56,466 --> 00:11:59,511 (ザイン)やっぱり 俺は ゴリラを追いかけるよ 178 00:11:59,594 --> 00:12:02,097 もう後悔するつもりはないんだ 179 00:12:02,806 --> 00:12:04,391 (フリーレン)分かっているよ 180 00:12:05,183 --> 00:12:06,893 (ザイン)じゃあ 元気で 181 00:12:09,563 --> 00:12:10,397 (フリーレン)またね 182 00:12:13,024 --> 00:12:14,234 (ザイン)またな 183 00:12:22,367 --> 00:12:25,120 ずいぶん あっさりと別れるじゃねえか 184 00:12:25,203 --> 00:12:28,665 ザインは 2人と違って 大人だからね 185 00:12:28,748 --> 00:12:30,500 きっと うまくやるよ 186 00:12:48,977 --> 00:12:52,022 (ザイン) 1人だと こんなに静かなんだな 187 00:13:03,033 --> 00:13:06,953 (シュタルクの鼻歌) 188 00:13:14,085 --> 00:13:15,962 あ… あれ? 189 00:13:16,546 --> 00:13:19,466 珍しいな まだ寝てる 190 00:13:20,342 --> 00:13:24,221 最近 歩きづめだったし 疲れているのかもな 191 00:13:38,485 --> 00:13:41,071 うん まあ いいか 192 00:13:42,239 --> 00:13:44,866 おーい 朝メシできたぜ 193 00:13:44,950 --> 00:13:46,952 そろそろ起きろ~ 194 00:13:48,078 --> 00:13:49,287 うん? 195 00:13:49,788 --> 00:13:51,039 フェルン? 196 00:13:51,122 --> 00:13:54,543 (荒い息) 197 00:13:55,210 --> 00:13:57,420 おい フリーレン 起きてくれ 198 00:13:57,504 --> 00:14:00,715 (フリーレン) うーん… あと半日 199 00:14:00,799 --> 00:14:03,176 そんなに眠っちゃ ダメでしょうが 200 00:14:03,760 --> 00:14:05,929 それより フェルンが具合 悪そうで 201 00:14:06,555 --> 00:14:08,431 (寝息) 202 00:14:10,976 --> 00:14:12,060 (シュタルク)おい 203 00:14:17,941 --> 00:14:20,944 うっ やめてよ… 204 00:14:22,362 --> 00:14:24,823 ああ 熱があるね 205 00:14:25,323 --> 00:14:27,659 温かくして寝てなくちゃ 206 00:14:29,744 --> 00:14:31,663 えーっと… 207 00:14:31,746 --> 00:14:35,375 うーん… うん? 208 00:14:36,334 --> 00:14:38,420 あれ? おかしいな 209 00:14:38,503 --> 00:14:40,213 (シュタルク)水 持ってきたぜ 210 00:14:40,797 --> 00:14:42,048 (フリーレン)あった (シュタルク)ん? 211 00:14:42,132 --> 00:14:43,383 (シュタルク)何 それ 212 00:14:43,466 --> 00:14:45,010 (フリーレン) ザインが残してくれた― 213 00:14:45,093 --> 00:14:47,554 薬草について書かれた手記だよ 214 00:14:47,637 --> 00:14:49,639 (シュタルク)へえ ザインが 215 00:14:49,723 --> 00:14:51,891 (フリーレン) 魔法で病気の判別をすれば 216 00:14:51,975 --> 00:14:54,144 対応する薬草が分かる 217 00:14:54,728 --> 00:14:58,398 でも 病気の判別って 女神様の魔法だろ? 218 00:14:58,481 --> 00:15:02,110 たしか 聖典の所持者しか 使えないって話じゃ… 219 00:15:02,652 --> 00:15:05,113 (フリーレン)私だって 聖典くらい 持っているよ 220 00:15:05,196 --> 00:15:06,031 (シュタルク)えっ? 221 00:15:06,114 --> 00:15:06,990 (フリーレン)んっ 222 00:15:07,490 --> 00:15:08,783 (シュタルク)うん? 223 00:15:10,535 --> 00:15:12,537 鍋敷きにされてる! 224 00:15:14,706 --> 00:15:17,042 (フリーレン) 僧侶の才能がない私でも 225 00:15:17,125 --> 00:15:20,545 簡単な病気の判別くらいは できるよ 226 00:15:20,629 --> 00:15:22,881 難しい病気は分かんない 227 00:15:22,964 --> 00:15:24,674 (シュタルク)大丈夫かよ 228 00:15:26,217 --> 00:15:28,970 (フリーレン) うん ただの風邪だね 229 00:15:30,263 --> 00:15:32,682 この地方だと使える薬草は… 230 00:15:34,684 --> 00:15:35,894 そういえば 231 00:15:35,977 --> 00:15:38,480 以前 ヒンメルたちと 薬草を採取した場所が 232 00:15:38,563 --> 00:15:40,315 近くにあったっけ 233 00:15:41,107 --> 00:15:44,569 (シュタルク)とりあえず 寒さをしのげる場所まで行こうぜ 234 00:15:45,070 --> 00:15:46,488 (フリーレン)そうだね 235 00:15:52,661 --> 00:15:54,704 (牛の鳴き声) (村人)ん? 236 00:15:57,749 --> 00:15:58,583 おや? 237 00:16:06,341 --> 00:16:08,593 (シュタルク)いやあ 助かったぜ 238 00:16:08,677 --> 00:16:12,430 こんな山の中に 人が住んでいるだなんてな 239 00:16:12,514 --> 00:16:15,433 (フリーレン)前 来た時は 村だったんだけどね 240 00:16:15,517 --> 00:16:18,478 (村人)もう 何十年も前のことよ 241 00:16:18,561 --> 00:16:20,605 勇者様も 立ち寄ったことのある― 242 00:16:20,689 --> 00:16:23,900 由緒ある村だったのだけれどもね 243 00:16:23,983 --> 00:16:26,986 まあ ゆっくり休んでいくといいわ 244 00:16:27,070 --> 00:16:28,780 ありがとう 245 00:16:29,322 --> 00:16:32,951 ところで この近くに 氷柱桜(つららざくら)の木があったよね 246 00:16:33,034 --> 00:16:36,079 ええ ここから北に 247 00:16:36,162 --> 00:16:38,832 少し入り組んだところに あるけれども… 248 00:16:39,499 --> 00:16:40,583 大丈夫 249 00:16:41,167 --> 00:16:43,420 前にも 来たことがあるから 250 00:16:45,213 --> 00:16:48,091 (村人) じゃ 私は仕事してるからね 251 00:16:50,552 --> 00:16:52,429 (フリーレン) 待っててね フェルン 252 00:16:52,512 --> 00:16:55,140 薬の材料を取ってくるから 253 00:16:55,223 --> 00:16:58,435 (シュタルク)ここに来てから ずっと 手を握っているな 254 00:16:58,518 --> 00:17:00,103 (フリーレン)つらそうだからね 255 00:17:00,186 --> 00:17:02,605 フェルンは 風邪をひいた時 256 00:17:02,689 --> 00:17:05,316 手を握ってあげると 安心するんだよ 257 00:17:05,817 --> 00:17:08,153 小さい頃から そうなんだ 258 00:17:08,820 --> 00:17:09,988 あ… 259 00:17:11,698 --> 00:17:12,866 どうしたの? 260 00:17:13,908 --> 00:17:17,620 フリーレン様 恥ずかしいです 261 00:17:18,621 --> 00:17:19,622 なんで? 262 00:17:20,415 --> 00:17:24,294 (フェルン) 子供扱いしないで… ください 263 00:17:27,172 --> 00:17:29,966 (フリーレン)そっか そうだね 264 00:17:33,595 --> 00:17:37,140 (フリーレン) あと2年もすれば 立派な大人か 265 00:17:37,891 --> 00:17:41,895 ちょっと前まで このくらいの女の子だったんだよ 266 00:17:41,978 --> 00:17:45,023 背も 私のほうが ずっと高かった 267 00:17:45,106 --> 00:17:46,900 あっという間だった 268 00:17:46,983 --> 00:17:51,571 私の中ではね フェルンは まだ子供なんだよ 269 00:17:52,405 --> 00:17:53,907 たぶん この先も 270 00:17:53,990 --> 00:17:55,867 ずっと そうだ 271 00:17:57,118 --> 00:17:58,411 フリーレン… 272 00:17:59,287 --> 00:18:02,165 さっさと 薬の材料 集めないとね 273 00:18:03,208 --> 00:18:04,167 (シュタルク)フッ… 274 00:18:06,628 --> 00:18:07,754 ああ 275 00:18:31,736 --> 00:18:34,989 (フリーレン)そろそろ 氷柱桜の木がある場所だよ 276 00:18:35,073 --> 00:18:36,991 (シュタルク) その氷柱桜ってのが 277 00:18:37,867 --> 00:18:39,953 薬の最後の材料か 278 00:18:40,036 --> 00:18:44,040 (フリーレン)使うのは 木の根に生えているキノコだけどね 279 00:18:46,376 --> 00:18:48,002 ああ… 280 00:18:57,595 --> 00:19:01,516 (フリーレン)きれいだね フェルンにも見せてあげたかった 281 00:19:02,350 --> 00:19:05,728 冬に咲く花の中では 一番 好きかな 282 00:19:07,105 --> 00:19:09,816 花は有毒だから 気をつけてね 283 00:19:10,900 --> 00:19:11,776 (シュタルク)なあ 284 00:19:12,569 --> 00:19:15,321 なんで フェルンの手を 握ったんだ? 285 00:19:15,405 --> 00:19:18,533 ふだんは そこまで 子供扱いしてねえだろ 286 00:19:18,616 --> 00:19:21,703 (フリーレン) 子供扱いしたつもりはないよ 287 00:19:22,370 --> 00:19:25,540 フェルンが つらそうだったから 手を握っただけ 288 00:19:27,250 --> 00:19:28,209 私は あれしか 289 00:19:28,293 --> 00:19:31,170 苦痛を和らげてあげる方法を 知らないから 290 00:19:33,923 --> 00:19:36,676 私は どうすれば よかったんだろうね 291 00:19:39,095 --> 00:19:39,929 (シュタルク)だったら もう 292 00:19:40,013 --> 00:19:42,682 やりたいように やるしかないんじゃないか? 293 00:19:43,308 --> 00:19:46,311 少なくとも 師匠は そうしていたぜ 294 00:19:47,645 --> 00:19:51,065 たぶん 人には 心の支えが必要なんだ 295 00:19:52,025 --> 00:19:55,570 支えてもらって 悪い気分になるやつはいねえよ 296 00:19:56,487 --> 00:19:57,322 あっ… 297 00:20:01,993 --> 00:20:03,328 何のつもり? 298 00:20:04,078 --> 00:20:06,289 (ヒンメル)うなされていたから 299 00:20:06,372 --> 00:20:08,958 風邪の時は心細いからね 300 00:20:09,792 --> 00:20:14,589 幼い頃 亡くなった母は こうして よく手を握ってくれた 301 00:20:15,423 --> 00:20:17,300 不思議と落ち着くんだ 302 00:20:17,383 --> 00:20:19,594 子供の頃の話でしょ 303 00:20:20,219 --> 00:20:24,349 心の支えが必要なのは 子供だけじゃない 304 00:20:26,225 --> 00:20:28,061 悪い気分ではないだろう 305 00:20:29,812 --> 00:20:31,564 そうだね 306 00:20:32,565 --> 00:20:34,484 悪くないかも 307 00:20:35,151 --> 00:20:38,363 (ヒンメル)気遣う僕も なかなか イケメンだろ? 308 00:20:38,446 --> 00:20:40,031 (フリーレン)黙ってて 309 00:20:42,116 --> 00:20:44,452 (ハイター)薬 できましたよ 310 00:20:47,789 --> 00:20:50,458 たぶん フェルンが 恥ずかしがっていたのは 311 00:20:50,541 --> 00:20:52,460 俺がいたからだ 312 00:20:53,086 --> 00:20:57,382 甘えている姿なんて 人に見られたくなんかないよな 313 00:20:58,257 --> 00:21:00,426 (フリーレン) ありがとうね シュタルク 314 00:21:01,761 --> 00:21:04,097 やりたいようにやってみるよ 315 00:21:05,264 --> 00:21:07,308 お礼に シュタルクが 風邪をひいた時は 316 00:21:07,392 --> 00:21:10,019 私が手を握ってあげるね 317 00:21:10,103 --> 00:21:11,813 やだよ 恥ずかしいもん 318 00:21:13,189 --> 00:21:16,818 (フリーレン)よし じゃあ キノコを回収するか 319 00:21:17,694 --> 00:21:19,195 よいしょっと… 320 00:21:19,821 --> 00:21:21,239 思ったよりも でっかい! 321 00:21:21,322 --> 00:21:22,198 怖い! 322 00:21:22,907 --> 00:21:25,702 (フリーレン) あとは 他の材料を加えて… 323 00:21:25,785 --> 00:21:28,955 よーく よーく かき混ぜて… 324 00:21:29,038 --> 00:21:30,248 魔女みたい! 325 00:21:30,331 --> 00:21:31,457 すごく怖い! 326 00:21:34,085 --> 00:21:35,962 (フリーレン) 口を開けて フェルン 327 00:21:45,013 --> 00:21:48,516 (村人) あんた 上手だね 助かるよ 328 00:21:48,599 --> 00:21:50,435 (シュタルク)フッ そうかな? 329 00:21:52,103 --> 00:21:55,440 (フリーレン) 大丈夫だよ すぐによくなるから 330 00:21:56,190 --> 00:22:00,153 フリーレン様 私は もう子供では… 331 00:22:00,945 --> 00:22:04,240 (フリーレン)知ってる 知っているよ 332 00:22:14,125 --> 00:22:17,712 (村人)くれぐれも 体には気をつけて行くんだよ~ 333 00:22:18,421 --> 00:22:21,883 本当に ありがとうございました! 334 00:22:21,966 --> 00:22:23,718 だいぶ よくなったな 335 00:22:25,428 --> 00:22:30,349 フリーレン様と シュタルク様 ザイン様の手記のおかげですね 336 00:22:30,433 --> 00:22:32,769 それに あのおうちの方にも 337 00:22:33,352 --> 00:22:35,605 大変よくしていただきました 338 00:22:37,023 --> 00:22:39,734 (フリーレン)よし それじゃあ… 339 00:22:40,568 --> 00:22:43,988 目指すは魔法都市 オイサーストだ 340 00:22:50,078 --> 00:22:55,083 ♪~ 341 00:24:14,954 --> 00:24:19,959 ~♪