1 00:00:02,627 --> 00:00:05,296 (ザイン) 俺の旅の目的は こっちだ 2 00:00:06,506 --> 00:00:10,051 10年前に 旅に出た親友と 合流することだ 3 00:00:15,807 --> 00:00:16,683 (フリーレン)あ… 4 00:00:17,976 --> 00:00:20,145 ゴリラの行き先 分かった? 5 00:00:21,896 --> 00:00:23,064 (ザイン)テューア 6 00:00:23,648 --> 00:00:26,818 北側諸国中部の交易都市だ 7 00:00:26,901 --> 00:00:29,070 (フリーレン) ここから はるか東方 8 00:00:29,654 --> 00:00:32,323 オイサーストとは反対方向だね 9 00:00:33,491 --> 00:00:34,701 (ザイン)ああ 10 00:00:43,668 --> 00:00:44,919 フリーレン 11 00:00:45,670 --> 00:00:49,215 俺は ゴリラを追いかけるために 旅に出た 12 00:00:49,299 --> 00:00:50,633 知ってるよ 13 00:00:51,926 --> 00:00:54,596 (フェルン) とりあえず 日も暮れそうですし 14 00:00:54,679 --> 00:00:57,348 結論は 明日でも いいんじゃないですか? 15 00:00:59,684 --> 00:01:02,270 (シュタルク) 集落の小屋 貸してもらったぜ 16 00:01:02,353 --> 00:01:04,022 自由に使っていいってよ 17 00:01:04,814 --> 00:01:06,107 (フリーレン)ありがとう 18 00:01:08,985 --> 00:01:13,990 {\an8}♪~ 19 00:02:34,154 --> 00:02:38,950 {\an8}~♪ 20 00:02:43,079 --> 00:02:45,081 (ザイン)んっ んん… 21 00:02:56,175 --> 00:02:57,677 (ドアが開く音) (シュタルク)ん? 22 00:02:57,760 --> 00:02:59,721 薪(まき) 取ってきたぞ 23 00:02:59,804 --> 00:03:03,683 (フェルン) 晩ごはんの食材 買ってきました 24 00:03:06,186 --> 00:03:07,687 手が ちべたい 25 00:03:07,770 --> 00:03:10,607 (フリーレン) もう だいぶ寒くなってきたからね 26 00:03:11,191 --> 00:03:12,567 本当だ 27 00:03:12,650 --> 00:03:15,028 すごい これは新記録かも 28 00:03:15,111 --> 00:03:17,447 (フェルンの震える声) 29 00:03:19,365 --> 00:03:20,325 (シュタルク)どれどれ 30 00:03:21,242 --> 00:03:23,661 本当だ 超冷てえ 31 00:03:23,745 --> 00:03:24,579 (フリーレン)でしょ 32 00:03:24,662 --> 00:03:26,456 (シュタルク)おお~ 33 00:03:26,539 --> 00:03:27,540 (フェルン)あ… 34 00:03:28,416 --> 00:03:29,250 (シュタルク)ひゃん! 35 00:03:30,084 --> 00:03:31,211 やめて! 36 00:03:31,836 --> 00:03:33,713 (フリーレン)新記録でしょ? 37 00:03:33,796 --> 00:03:35,381 (シュタルク)ちべたい 38 00:03:35,465 --> 00:03:36,799 まったく… 39 00:03:43,348 --> 00:03:44,724 (フェルン)雪ですね 40 00:03:45,475 --> 00:03:48,895 また 冬越えが 必要になるのでしょうか? 41 00:03:48,978 --> 00:03:50,647 (フリーレン) 今回は 険しい山脈を 42 00:03:50,730 --> 00:03:52,607 越えるわけじゃないからね 43 00:03:53,191 --> 00:03:56,611 猛吹雪にでもならないかぎり 大丈夫だよ 44 00:03:58,446 --> 00:04:00,865 (吹雪の音) 45 00:04:02,033 --> 00:04:03,326 (フェルン)なりましたね 46 00:04:03,409 --> 00:04:04,369 (ザイン)なったな 47 00:04:04,452 --> 00:04:05,578 (シュタルク)なった… 48 00:04:06,579 --> 00:04:09,540 (小屋の主) この地方の寒波は ひと月は続く 49 00:04:09,624 --> 00:04:11,876 遠出は せんほうがいいぞ 50 00:04:12,585 --> 00:04:15,838 小屋は しばらく使ってもらって かまわんから 51 00:04:19,467 --> 00:04:22,095 (フリーレン) どうする ザイン 出発する? 52 00:04:22,178 --> 00:04:24,555 それ 聞く必要があるの? 53 00:04:24,639 --> 00:04:27,266 (フリーレン) 寒波が去るまで動けないか 54 00:04:27,350 --> 00:04:28,643 そういうことだ 55 00:04:29,602 --> 00:04:32,522 (フリーレン) でも まあ 酒場も雑貨屋もあるし 56 00:04:32,605 --> 00:04:34,524 小屋も広い 57 00:04:34,607 --> 00:04:37,860 この前の山小屋と比べたら だいぶマシだね 58 00:04:38,361 --> 00:04:40,822 何より この集落には 59 00:04:40,905 --> 00:04:44,409 怪しい老人がやっている 魔法店があるんだよね 60 00:04:45,576 --> 00:04:50,665 私の経験上 ああいう場所には 伝説級の魔法がある 61 00:04:51,374 --> 00:04:55,044 そこを ゆっくり あされるのは 大きいね 62 00:04:55,128 --> 00:04:57,505 伝説級の魔法? 63 00:04:57,588 --> 00:04:59,632 今までに どんな魔法があったんだ? 64 00:04:59,716 --> 00:05:01,259 (フリーレン)フフン 65 00:05:01,342 --> 00:05:06,472 カビを消滅させる魔法や しつこい油汚れを取る魔法だよ 66 00:05:07,473 --> 00:05:08,599 (フェルン)すごい 67 00:05:08,683 --> 00:05:09,726 (フリーレン)フフン 68 00:05:09,809 --> 00:05:13,896 (フェルン)確かに あれは 世界が一変するほど便利でした 69 00:05:13,980 --> 00:05:16,232 (ザイン) おばあちゃんの知恵袋かな 70 00:05:17,025 --> 00:05:19,569 (フリーレン) とにかく 今は待つしかないよ 71 00:05:19,652 --> 00:05:23,823 北側諸国の冬は ナメていると死ぬからね 72 00:05:24,324 --> 00:05:26,868 (フェルン) 実際 シュヴェア山脈では 73 00:05:26,951 --> 00:05:29,579 シュタルク様が 死にかけましたからね 74 00:05:29,662 --> 00:05:32,248 (ザイン) 俺は 北側諸国の人間だぜ 75 00:05:32,331 --> 00:05:34,167 そのくらい分かっている 76 00:05:36,461 --> 00:05:41,174 しかし もうしばらくは 一緒にいることになりそうだな 77 00:06:10,370 --> 00:06:12,705 (小屋の主) そろそろ 寒波の時期も終わる 78 00:06:13,289 --> 00:06:16,167 冒険者さんらも ようやく旅立てるな 79 00:06:16,250 --> 00:06:19,337 (ザイン)ああ そうだな 80 00:06:19,420 --> 00:06:20,379 あれ? 81 00:06:20,463 --> 00:06:23,466 俺ら ほとんど一緒にいなくね? 82 00:06:23,549 --> 00:06:24,550 (ドアが開く音) 83 00:06:24,634 --> 00:06:26,219 (フリーレン)ザイン (ザイン)ん? 84 00:06:26,302 --> 00:06:28,054 (フリーレン)ちょっといい? 85 00:06:28,137 --> 00:06:30,181 (ザイン) どうしたんだ? フリーレン 86 00:06:30,264 --> 00:06:32,850 酒場に来るだなんて珍しいな 87 00:06:33,434 --> 00:06:37,146 何だか シュタルクと フェルンの様子が 変なんだよ 88 00:06:37,230 --> 00:06:40,358 たぶん ケンカしてる 仲裁してよ 89 00:06:40,441 --> 00:06:42,777 それは かまわないが 90 00:06:42,860 --> 00:06:44,737 なんで 俺に頼むんだ? 91 00:06:44,821 --> 00:06:47,907 仲裁は 僧侶の仕事なんだよ 92 00:06:48,574 --> 00:06:49,909 (ザイン)そうなの? 93 00:06:50,827 --> 00:06:53,704 (シュタルクの泣き声) 94 00:06:53,788 --> 00:06:55,748 (フェルン)む~っ 95 00:06:56,541 --> 00:06:58,960 (ザイン)ひどい状況だな 96 00:06:59,043 --> 00:07:01,295 おい 一体 何があった? 97 00:07:01,379 --> 00:07:03,798 シュタルク様が悪いんです 98 00:07:04,340 --> 00:07:07,301 はい 俺が全部 悪いんです 99 00:07:08,177 --> 00:07:10,304 (ザイン)話にならないな 100 00:07:13,015 --> 00:07:16,144 1人ずつ 隣の部屋に来なさい 101 00:07:16,227 --> 00:07:17,854 (ドアが開く音) 102 00:07:18,729 --> 00:07:21,065 (フェルン)む~っ 103 00:07:24,444 --> 00:07:25,820 ハァ… 104 00:07:25,903 --> 00:07:28,948 (ザイン) …で 何があったんだ? 105 00:07:29,532 --> 00:07:32,285 (シュタルク) この小屋に来たばかりの頃 106 00:07:32,368 --> 00:07:35,454 フェルンが 俺のほっぺに 冷たい手を当てたじゃん? 107 00:07:35,538 --> 00:07:37,999 (ザイン)ああ… あったな 108 00:07:38,916 --> 00:07:41,252 今日 それをやり返したら… 109 00:07:42,962 --> 00:07:44,589 フェルンが キレちゃった 110 00:07:44,672 --> 00:07:46,007 (ザイン)ガキかよ 111 00:07:47,049 --> 00:07:48,551 ハァ… 112 00:07:48,634 --> 00:07:53,389 女の子が顔 ペタペタ触られて いい気がするはずねえだろ 113 00:07:54,223 --> 00:07:56,434 このままでいいと思うか? 114 00:07:56,517 --> 00:07:59,145 仲直りしたいです 115 00:07:59,228 --> 00:08:00,897 (ザイン)シュタルク 116 00:08:00,980 --> 00:08:04,025 お前は 俺と違って 根は いいやつなんだから 117 00:08:04,108 --> 00:08:06,736 正直に気持ちを言えばいい 118 00:08:06,819 --> 00:08:10,781 仲直りしたいのなら ちゃんと相手に そう話すんだ 119 00:08:10,865 --> 00:08:14,452 フリーレンは ケンカの仲裁なんかしてくれないぞ 120 00:08:16,412 --> 00:08:18,414 ああ 分かってる 121 00:08:18,497 --> 00:08:20,374 フェルンに謝るよ 122 00:08:22,335 --> 00:08:24,378 (ザイン) シュタルクも反省している 123 00:08:24,462 --> 00:08:26,631 あいつ ガキなんだ 124 00:08:26,714 --> 00:08:28,841 悪気があったわけじゃない 125 00:08:28,925 --> 00:08:30,718 (フェルン)分かってます 126 00:08:30,801 --> 00:08:35,139 私が 意地になってしまったので 謝りたいです 127 00:08:35,806 --> 00:08:38,643 もとはと言えば 私のせいですし 128 00:08:38,726 --> 00:08:41,729 触られたことは 気にしてはいません 129 00:08:41,812 --> 00:08:42,688 ただ… 130 00:08:43,773 --> 00:08:47,443 肩を押さえた腕の力が強くて 131 00:08:49,237 --> 00:08:52,573 ちょっとだけ 怖いと思ってしまったんです 132 00:08:52,657 --> 00:08:53,866 (ザイン)ん… 133 00:08:54,492 --> 00:08:56,577 シュタルクのこと 嫌いか? 134 00:08:57,161 --> 00:08:59,455 なんで そんなこと聞くんですか? 135 00:08:59,538 --> 00:09:01,457 そう見えますか? 136 00:09:01,541 --> 00:09:06,087 じゃあ 怖かったことを ちゃんと話して仲直りだ 137 00:09:07,755 --> 00:09:09,298 (フェルン)もっと優しくして 138 00:09:09,382 --> 00:09:11,050 (シュタルク)ごめんよ 139 00:09:15,763 --> 00:09:17,765 もう つきあっちゃえよ! 140 00:09:19,558 --> 00:09:21,477 (フリーレン) よく分からないけど 141 00:09:21,561 --> 00:09:24,063 ザインは とても頑張っていると思うよ 142 00:09:24,814 --> 00:09:28,150 ありがとうね 助かったよ 143 00:09:28,234 --> 00:09:29,235 (ザイン)フッ… 144 00:09:29,318 --> 00:09:32,196 フリーレン お前ぐらいだよ 145 00:09:32,280 --> 00:09:34,573 俺のことを ガキみたいに褒めるのは 146 00:09:34,657 --> 00:09:36,450 実際にガキでしょ 147 00:09:37,910 --> 00:09:40,788 まあ 悪い気分はしない 148 00:09:43,040 --> 00:09:46,460 なあ ずっと気になっていたんだが 149 00:09:47,628 --> 00:09:50,464 旅に誘ってくれた時も そうだが 150 00:09:50,548 --> 00:09:53,801 なんで 俺なんかに こんなに構ってくれるんだ? 151 00:09:56,178 --> 00:09:59,056 やっぱり 同族嫌悪かな 152 00:09:59,140 --> 00:10:01,726 冒険に出ようとしないザインが 153 00:10:01,809 --> 00:10:05,646 魔王討伐に旅立つ前の私と よく似ていて 154 00:10:05,730 --> 00:10:07,273 頭にきた 155 00:10:08,190 --> 00:10:11,485 それは 構う理由にはならねえだろ 156 00:10:11,569 --> 00:10:13,404 だからこそ 157 00:10:13,487 --> 00:10:17,408 きっと 私は きっかけを 与えたかったんだろうね 158 00:10:17,491 --> 00:10:19,160 (ザイン)何だ そりゃ 159 00:10:21,454 --> 00:10:25,124 勇者 ヒンメルなら そうしたってことだよ 160 00:10:27,168 --> 00:10:29,211 (ヒンメル)手を取れ フリーレン 161 00:10:30,296 --> 00:10:33,215 君が旅立つ きっかけは この僕だ 162 00:10:38,804 --> 00:10:42,099 私は ヒンメルたちに旅立つ勇気と 163 00:10:42,183 --> 00:10:45,394 仲間と過ごす楽しさを 教えてもらった 164 00:10:47,271 --> 00:10:50,483 どう ザイン 楽しかったでしょ? 165 00:10:51,609 --> 00:10:52,568 (ザイン)フッ… 166 00:10:53,152 --> 00:10:54,111 ああ 167 00:10:54,737 --> 00:10:56,822 とても楽しかったよ 168 00:11:00,493 --> 00:11:01,786 (ドアが開く音) 169 00:11:08,793 --> 00:11:10,503 (戦士ゴリラ) 勇者 ヒンメルみたいな⸺ 170 00:11:10,586 --> 00:11:12,546 忘れられない英雄になる 171 00:11:13,089 --> 00:11:16,926 私は 今の話をしているんだよ ザイン 172 00:11:17,593 --> 00:11:18,969 (ハイター)だから 私は 173 00:11:19,053 --> 00:11:22,431 彼女の言葉を 信じることにしました 174 00:11:23,140 --> 00:11:27,353 (頑固婆(ばあ)さん)ゴリラは あんたのこと よく話してたよ 175 00:11:27,436 --> 00:11:30,439 “一緒に ずっと 歴史に名を残すような⸺” 176 00:11:30,523 --> 00:11:32,775 “英雄になる”ってね 177 00:11:57,466 --> 00:12:00,511 (ザイン)やっぱり 俺は ゴリラを追いかけるよ 178 00:12:00,594 --> 00:12:03,097 もう後悔するつもりはないんだ 179 00:12:03,806 --> 00:12:05,391 (フリーレン)分かっているよ 180 00:12:06,183 --> 00:12:07,893 (ザイン)じゃあ 元気で 181 00:12:10,563 --> 00:12:11,397 (フリーレン)またね 182 00:12:14,024 --> 00:12:15,234 (ザイン)またな 183 00:12:23,367 --> 00:12:26,120 ずいぶん あっさりと別れるじゃねえか 184 00:12:26,203 --> 00:12:29,665 ザインは 2人と違って 大人だからね 185 00:12:29,749 --> 00:12:31,500 きっと うまくやるよ 186 00:12:49,977 --> 00:12:53,022 (ザイン) 1人だと こんなに静かなんだな 187 00:13:04,033 --> 00:13:07,953 (シュタルクの鼻歌) 188 00:13:15,085 --> 00:13:16,962 あ… あれ? 189 00:13:17,546 --> 00:13:20,466 珍しいな まだ寝てる 190 00:13:21,342 --> 00:13:25,221 最近 歩きづめだったし 疲れているのかもな 191 00:13:39,485 --> 00:13:42,071 うん まあ いいか 192 00:13:43,239 --> 00:13:45,866 おーい 朝メシできたぜ 193 00:13:45,950 --> 00:13:47,952 そろそろ起きろ~ 194 00:13:49,078 --> 00:13:50,287 うん? 195 00:13:50,788 --> 00:13:52,039 フェルン? 196 00:13:52,122 --> 00:13:55,543 (荒い息) 197 00:13:56,210 --> 00:13:58,420 {\an8}おい フリーレン 起きてくれ 198 00:13:58,504 --> 00:14:01,715 {\an8}(フリーレン) うーん… あと半日 199 00:14:01,799 --> 00:14:04,176 {\an8}そんなに眠っちゃ ダメでしょうが 200 00:14:04,760 --> 00:14:06,929 それより フェルンが具合 悪そうで 201 00:14:07,555 --> 00:14:09,431 (寝息) 202 00:14:11,976 --> 00:14:13,060 (シュタルク)おい 203 00:14:18,941 --> 00:14:21,944 うっ やめてよ… 204 00:14:23,362 --> 00:14:25,823 ああ 熱があるね 205 00:14:26,323 --> 00:14:28,659 温かくして寝てなくちゃ 206 00:14:30,744 --> 00:14:32,663 えーっと… 207 00:14:32,746 --> 00:14:36,375 うーん… うん? 208 00:14:37,334 --> 00:14:39,420 あれ? おかしいな 209 00:14:39,503 --> 00:14:41,213 (シュタルク)水 持ってきたぜ 210 00:14:41,797 --> 00:14:43,048 (フリーレン)あった (シュタルク)ん? 211 00:14:43,132 --> 00:14:44,383 (シュタルク)何 それ 212 00:14:44,466 --> 00:14:46,010 (フリーレン) ザインが残してくれた⸺ 213 00:14:46,093 --> 00:14:48,554 薬草について書かれた手記だよ 214 00:14:48,637 --> 00:14:50,639 (シュタルク)へえ ザインが 215 00:14:50,723 --> 00:14:52,892 (フリーレン) 魔法で病気の判別をすれば 216 00:14:52,975 --> 00:14:55,144 対応する薬草が分かる 217 00:14:55,728 --> 00:14:59,398 でも 病気の判別って 女神様の魔法だろ? 218 00:14:59,481 --> 00:15:03,110 たしか 聖典の所持者しか 使えないって話じゃ… 219 00:15:03,652 --> 00:15:06,113 (フリーレン)私だって 聖典くらい 持っているよ 220 00:15:06,196 --> 00:15:07,031 (シュタルク)えっ? 221 00:15:07,114 --> 00:15:07,990 (フリーレン)んっ 222 00:15:08,490 --> 00:15:09,783 (シュタルク)うん? 223 00:15:11,535 --> 00:15:13,537 鍋敷きにされてる! 224 00:15:15,706 --> 00:15:18,042 (フリーレン) 僧侶の才能がない私でも 225 00:15:18,125 --> 00:15:21,545 簡単な病気の判別くらいは できるよ 226 00:15:21,629 --> 00:15:23,881 難しい病気は分かんない 227 00:15:23,964 --> 00:15:25,674 (シュタルク)大丈夫かよ 228 00:15:27,217 --> 00:15:29,970 (フリーレン) うん ただの風邪だね 229 00:15:31,263 --> 00:15:33,682 この地方だと使える薬草は… 230 00:15:35,684 --> 00:15:36,894 そういえば 231 00:15:36,977 --> 00:15:39,480 以前 ヒンメルたちと 薬草を採取した場所が 232 00:15:39,563 --> 00:15:41,315 近くにあったっけ 233 00:15:42,107 --> 00:15:45,569 (シュタルク)とりあえず 寒さをしのげる場所まで行こうぜ 234 00:15:46,070 --> 00:15:47,488 (フリーレン)そうだね 235 00:15:53,661 --> 00:15:55,704 (牛の鳴き声) (村人)ん? 236 00:15:58,749 --> 00:15:59,583 おや? 237 00:16:07,341 --> 00:16:09,593 (シュタルク)いやあ 助かったぜ 238 00:16:09,677 --> 00:16:13,430 こんな山の中に 人が住んでいるだなんてな 239 00:16:13,514 --> 00:16:16,433 (フリーレン)前 来た時は 村だったんだけどね 240 00:16:16,517 --> 00:16:19,478 (村人)もう 何十年も前のことよ 241 00:16:19,561 --> 00:16:21,605 勇者様も 立ち寄ったことのある⸺ 242 00:16:21,689 --> 00:16:24,900 由緒ある村だったのだけれどもね 243 00:16:24,984 --> 00:16:27,986 まあ ゆっくり休んでいくといいわ 244 00:16:28,070 --> 00:16:29,780 ありがとう 245 00:16:30,322 --> 00:16:33,951 ところで この近くに 氷柱桜(つららざくら)の木があったよね 246 00:16:34,034 --> 00:16:37,079 ええ ここから北に 247 00:16:37,162 --> 00:16:39,832 少し入り組んだところに あるけれども… 248 00:16:40,499 --> 00:16:41,583 大丈夫 249 00:16:42,167 --> 00:16:44,420 前にも 来たことがあるから 250 00:16:46,213 --> 00:16:49,091 (村人) じゃ 私は仕事してるからね 251 00:16:51,552 --> 00:16:53,429 (フリーレン) 待っててね フェルン 252 00:16:53,512 --> 00:16:56,140 薬の材料を取ってくるから 253 00:16:56,223 --> 00:16:59,435 (シュタルク)ここに来てから ずっと 手を握っているな 254 00:16:59,518 --> 00:17:01,103 (フリーレン)つらそうだからね 255 00:17:01,186 --> 00:17:03,605 フェルンは 風邪をひいた時 256 00:17:03,689 --> 00:17:06,316 手を握ってあげると 安心するんだよ 257 00:17:06,817 --> 00:17:09,153 小さい頃から そうなんだ 258 00:17:09,820 --> 00:17:10,988 あ… 259 00:17:12,698 --> 00:17:13,866 どうしたの? 260 00:17:14,908 --> 00:17:18,620 フリーレン様 恥ずかしいです 261 00:17:19,621 --> 00:17:20,622 なんで? 262 00:17:21,415 --> 00:17:25,294 (フェルン) 子供扱いしないで… ください 263 00:17:28,172 --> 00:17:30,966 (フリーレン)そっか そうだね 264 00:17:34,595 --> 00:17:38,140 (フリーレン) あと2年もすれば 立派な大人か 265 00:17:38,891 --> 00:17:42,895 ちょっと前まで このくらいの女の子だったんだよ 266 00:17:42,978 --> 00:17:46,023 背も 私のほうが ずっと高かった 267 00:17:46,106 --> 00:17:47,900 あっという間だった 268 00:17:47,983 --> 00:17:52,571 私の中ではね フェルンは まだ子供なんだよ 269 00:17:53,405 --> 00:17:54,907 たぶん この先も 270 00:17:54,990 --> 00:17:56,867 ずっと そうだ 271 00:17:58,118 --> 00:17:59,411 フリーレン… 272 00:18:00,287 --> 00:18:03,165 さっさと 薬の材料 集めないとね 273 00:18:04,208 --> 00:18:05,167 (シュタルク)フッ… 274 00:18:07,628 --> 00:18:08,754 ああ 275 00:18:32,736 --> 00:18:35,989 (フリーレン)そろそろ 氷柱桜の木がある場所だよ 276 00:18:36,073 --> 00:18:37,991 (シュタルク) その氷柱桜ってのが 277 00:18:38,867 --> 00:18:40,953 薬の最後の材料か 278 00:18:41,036 --> 00:18:45,040 (フリーレン)使うのは 木の根に生えているキノコだけどね 279 00:18:47,376 --> 00:18:49,002 ああ… 280 00:18:58,595 --> 00:19:02,516 (フリーレン)きれいだね フェルンにも見せてあげたかった 281 00:19:03,350 --> 00:19:06,728 冬に咲く花の中では 一番 好きかな 282 00:19:08,105 --> 00:19:10,816 花は有毒だから 気をつけてね 283 00:19:11,900 --> 00:19:12,776 (シュタルク)なあ 284 00:19:13,569 --> 00:19:16,321 なんで フェルンの手を 握ったんだ? 285 00:19:16,405 --> 00:19:19,533 ふだんは そこまで 子供扱いしてねえだろ 286 00:19:19,616 --> 00:19:22,703 (フリーレン) 子供扱いしたつもりはないよ 287 00:19:23,370 --> 00:19:26,540 フェルンが つらそうだったから 手を握っただけ 288 00:19:28,250 --> 00:19:29,209 私は あれしか 289 00:19:29,293 --> 00:19:32,171 苦痛を和らげてあげる方法を 知らないから 290 00:19:34,923 --> 00:19:37,676 私は どうすれば よかったんだろうね 291 00:19:40,095 --> 00:19:40,929 (シュタルク)だったら もう 292 00:19:41,013 --> 00:19:43,682 やりたいように やるしかないんじゃないか? 293 00:19:44,308 --> 00:19:47,311 少なくとも 師匠は そうしていたぜ 294 00:19:48,645 --> 00:19:52,065 たぶん 人には 心の支えが必要なんだ 295 00:19:53,025 --> 00:19:56,570 支えてもらって 悪い気分になるやつはいねえよ 296 00:19:57,487 --> 00:19:58,322 あっ… 297 00:20:02,993 --> 00:20:04,328 何のつもり? 298 00:20:05,078 --> 00:20:07,289 (ヒンメル)うなされていたから 299 00:20:07,372 --> 00:20:09,958 風邪の時は心細いからね 300 00:20:10,792 --> 00:20:15,589 幼い頃 亡くなった母は こうして よく手を握ってくれた 301 00:20:16,423 --> 00:20:18,300 不思議と落ち着くんだ 302 00:20:18,383 --> 00:20:20,594 子供の頃の話でしょ 303 00:20:21,220 --> 00:20:25,349 心の支えが必要なのは 子供だけじゃない 304 00:20:27,226 --> 00:20:29,061 悪い気分ではないだろう 305 00:20:30,812 --> 00:20:32,564 そうだね 306 00:20:33,565 --> 00:20:35,484 悪くないかも 307 00:20:36,151 --> 00:20:39,363 (ヒンメル)気遣う僕も なかなか イケメンだろ? 308 00:20:39,446 --> 00:20:41,031 (フリーレン)黙ってて 309 00:20:43,116 --> 00:20:45,452 (ハイター)薬 できましたよ 310 00:20:48,789 --> 00:20:51,458 たぶん フェルンが 恥ずかしがっていたのは 311 00:20:51,541 --> 00:20:53,460 俺がいたからだ 312 00:20:54,086 --> 00:20:58,382 甘えている姿なんて 人に見られたくなんかないよな 313 00:20:59,258 --> 00:21:01,426 (フリーレン) ありがとうね シュタルク 314 00:21:02,761 --> 00:21:05,097 やりたいようにやってみるよ 315 00:21:06,265 --> 00:21:08,308 お礼に シュタルクが 風邪をひいた時は 316 00:21:08,392 --> 00:21:11,019 私が手を握ってあげるね 317 00:21:11,103 --> 00:21:12,813 やだよ 恥ずかしいもん 318 00:21:14,189 --> 00:21:17,818 (フリーレン)よし じゃあ キノコを回収するか 319 00:21:18,694 --> 00:21:20,195 よいしょっと… 320 00:21:20,821 --> 00:21:22,239 思ったよりも でっかい! 321 00:21:22,322 --> 00:21:23,198 怖い! 322 00:21:23,907 --> 00:21:26,702 (フリーレン) あとは 他の材料を加えて… 323 00:21:26,785 --> 00:21:29,955 よーく よーく かき混ぜて… 324 00:21:30,038 --> 00:21:31,248 魔女みたい! 325 00:21:31,331 --> 00:21:32,457 すごく怖い! 326 00:21:35,085 --> 00:21:36,962 (フリーレン) 口を開けて フェルン 327 00:21:46,013 --> 00:21:49,516 (村人) あんた 上手だね 助かるよ 328 00:21:49,599 --> 00:21:51,435 (シュタルク)フッ そうかな? 329 00:21:53,103 --> 00:21:56,440 (フリーレン) 大丈夫だよ すぐによくなるから 330 00:21:57,190 --> 00:22:01,153 フリーレン様 私は もう子供では… 331 00:22:01,945 --> 00:22:05,240 (フリーレン)知ってる 知っているよ 332 00:22:15,125 --> 00:22:18,712 (村人)くれぐれも 体には気をつけて行くんだよ~ 333 00:22:19,421 --> 00:22:22,883 本当に ありがとうございました! 334 00:22:22,966 --> 00:22:24,718 だいぶ よくなったな 335 00:22:26,428 --> 00:22:31,349 フリーレン様と シュタルク様 ザイン様の手記のおかげですね 336 00:22:31,433 --> 00:22:33,769 それに あのおうちの方にも 337 00:22:34,353 --> 00:22:36,605 大変よくしていただきました 338 00:22:38,023 --> 00:22:40,734 (フリーレン)よし それじゃあ… 339 00:22:41,568 --> 00:22:44,988 目指すは魔法都市 オイサーストだ 340 00:22:51,078 --> 00:22:56,083 {\an8}♪~ 341 00:24:15,954 --> 00:24:20,959 {\an8}~♪