1 00:00:00,608 --> 00:00:05,154 {\an8}♪~ 2 00:01:25,734 --> 00:01:29,989 {\an8}~♪ 3 00:01:47,756 --> 00:01:50,301 (フェルン)フリーレン様が 寝てしまいそうです 4 00:01:51,677 --> 00:01:52,511 (シュタルク)えっ? 5 00:01:57,516 --> 00:01:58,767 (フリーレンの寝息) 6 00:01:58,851 --> 00:02:00,895 (フェルン)寝てしまいました 7 00:02:00,978 --> 00:02:03,105 (シュタルク) しかたない 俺が背負うよ 8 00:02:03,188 --> 00:02:05,649 (フェルン) けど シュタルク様 斧(おの)が… 9 00:02:05,733 --> 00:02:07,109 ああ… 10 00:02:07,610 --> 00:02:09,778 けど ほら 手は空いてるし 11 00:02:11,614 --> 00:02:13,032 んっ! 12 00:02:13,574 --> 00:02:14,533 (フリーレン)んん… 13 00:02:14,617 --> 00:02:16,452 (シュタルク)んっ んっ! 14 00:02:19,538 --> 00:02:20,956 (フェルン)私が背負います 15 00:02:21,040 --> 00:02:22,333 (シュタルク)え… なんで? 16 00:02:22,416 --> 00:02:24,376 (フェルン)何でもです 17 00:02:24,460 --> 00:02:27,588 (寝息) 18 00:02:33,302 --> 00:02:38,140 (アイゼン)結局 王様は 銅貨10枚しか くれなかったな 19 00:02:38,223 --> 00:02:39,558 (フリーレン)ケチだよね 20 00:02:39,642 --> 00:02:41,227 (ハイター)無理もありませんよ 21 00:02:41,310 --> 00:02:43,729 今まで 多くの勇者が旅立ち 22 00:02:43,812 --> 00:02:46,690 魔王の討伐に 失敗してきたのですから 23 00:02:47,274 --> 00:02:50,194 (ヒンメル)まあ 地道に討伐依頼をこなして 24 00:02:50,277 --> 00:02:52,821 路銀を稼ぐのもいいじゃないか 25 00:02:54,949 --> 00:02:56,617 冒険らしい 26 00:02:56,700 --> 00:02:57,743 (ハイター)そうですね 27 00:02:57,826 --> 00:02:59,828 ねえ その剣… 28 00:02:59,912 --> 00:03:01,246 勇者の剣(つるぎ)だ 29 00:03:01,330 --> 00:03:02,748 レプリカですよ 30 00:03:03,958 --> 00:03:06,043 {\an8}(ヒンメル) 昔 村に来た行商人を 31 00:03:06,126 --> 00:03:07,795 {\an8}魔物から助けた時に 32 00:03:07,878 --> 00:03:09,755 {\an8}お礼で もらったものだ 33 00:03:09,838 --> 00:03:11,674 {\an8}未来の勇者にってね 34 00:03:12,258 --> 00:03:14,051 子供だましみたいなもんだ 35 00:03:14,134 --> 00:03:16,387 それが 勇者になった きっかけ? 36 00:03:16,470 --> 00:03:17,304 (ヒンメル)いいや 37 00:03:17,388 --> 00:03:21,308 村の孤児院に ハイターって ムカつくやつがいてね 38 00:03:21,392 --> 00:03:25,396 偽物の剣しか持っていないから 偽物の勇者にしかなれないと 39 00:03:25,479 --> 00:03:26,814 僕に言ったんだ 40 00:03:26,897 --> 00:03:27,815 (ハイター)フッ 41 00:03:27,898 --> 00:03:31,110 (ヒンメル)じゃあ 本物になってやろうじゃないか 42 00:03:31,193 --> 00:03:32,194 そう思ったんだ 43 00:03:34,029 --> 00:03:35,739 僕は いつか 44 00:03:35,823 --> 00:03:38,117 本物の勇者の剣(つるぎ)を手に入れて 45 00:03:38,200 --> 00:03:40,244 魔王を打ち倒す 46 00:03:41,829 --> 00:03:44,206 しかし 時の流れは残酷だな 47 00:03:44,832 --> 00:03:46,417 あんなことを言っていた ハイターは 48 00:03:46,500 --> 00:03:50,170 今や 酒ばかり飲んでいる 偽物の僧侶だ 49 00:03:50,254 --> 00:03:52,214 本物ですよ 50 00:03:53,173 --> 00:03:54,216 (アイゼン)ハハハハッ… 51 00:04:11,942 --> 00:04:13,819 (フリーレン)夢か… 52 00:04:13,902 --> 00:04:17,114 フリーレン様 ようやく目を覚ましましたね 53 00:04:18,198 --> 00:04:21,076 (フリーレン) この光景 既視感がある 54 00:04:21,160 --> 00:04:23,037 まだ 夢の中だね 55 00:04:23,120 --> 00:04:25,122 (シュタルク) だといいんだけどな 56 00:04:25,205 --> 00:04:27,583 (フリーレン) 山の天気を甘く見すぎた 57 00:04:27,666 --> 00:04:29,501 このまま 北に進んで 58 00:04:29,585 --> 00:04:31,754 目的地の集落がある 59 00:04:31,837 --> 00:04:32,880 (フェルン)分かりました 60 00:04:33,756 --> 00:04:36,884 フリーレン様 自力で歩けますか? 61 00:04:38,135 --> 00:04:38,969 (フリーレン)無理 62 00:04:39,053 --> 00:04:40,137 そうですか 63 00:04:41,930 --> 00:04:43,015 (フリーレン)いいにおい 64 00:04:44,683 --> 00:04:45,517 もう… 65 00:04:45,601 --> 00:04:48,395 さすがに 運びっぱなしで 疲れただろ 66 00:04:48,479 --> 00:04:50,147 フェルン 代わるぜ 67 00:04:50,230 --> 00:04:52,483 んっ んっ んっ! 68 00:05:00,574 --> 00:05:01,742 (フェルン)エッチ 69 00:05:05,120 --> 00:05:06,497 なんでだよ 70 00:05:08,999 --> 00:05:11,460 (フリーレン) 吹雪も だいぶ落ち着いてきたね 71 00:05:11,543 --> 00:05:13,420 凍え死ぬかと思った 72 00:05:17,758 --> 00:05:21,387 (シュタルク)本当に こんな山奥に集落があるんだな 73 00:05:23,263 --> 00:05:26,683 (里長(さとおさ))お待ちしておりました フリーレン様 74 00:05:27,935 --> 00:05:29,895 (フリーレン)君が今の里長? 75 00:05:29,978 --> 00:05:30,938 若いね 76 00:05:31,021 --> 00:05:33,649 はい 49代目です 77 00:05:33,732 --> 00:05:35,818 世襲なもので 78 00:05:35,901 --> 00:05:39,029 ようこそ 剣(つるぎ)の里へ 79 00:05:40,406 --> 00:05:43,075 (フリーレン) 里の外に 壊れた小屋があったね 80 00:05:43,158 --> 00:05:46,703 昔 使われていた狩猟小屋ですね 81 00:05:46,787 --> 00:05:48,622 山の主の仕業です 82 00:05:48,705 --> 00:05:51,959 (フリーレン)主? この山に そんなのいたっけ? 83 00:05:52,543 --> 00:05:54,962 (シュタルク)ここが剣(つるぎ)の里か 84 00:05:55,045 --> 00:05:57,339 (フェルン)知っているのですか? シュタルク様 85 00:05:57,923 --> 00:06:00,843 勇者の剣(つるぎ)を守っていた里だ 86 00:06:01,718 --> 00:06:03,762 この里の近くの聖域には 87 00:06:03,846 --> 00:06:07,724 女神様が授けたとされる 勇者の剣(つるぎ)が刺さっていたんだ 88 00:06:08,434 --> 00:06:09,560 その剣は 89 00:06:09,643 --> 00:06:12,229 歴史上の どんな英雄たちが 引き抜こうとしても 90 00:06:12,312 --> 00:06:13,730 微動だにしなかった 91 00:06:14,481 --> 00:06:16,567 80年前まではな 92 00:06:19,319 --> 00:06:21,738 たしか 言い伝えがあって… 93 00:06:21,822 --> 00:06:24,783 “勇者の剣(つるぎ)を引き抜けるのは” 94 00:06:24,867 --> 00:06:27,244 “この世界を滅ぼす 大いなる災いを” 95 00:06:27,327 --> 00:06:29,037 “打ち払う勇者のみ” 96 00:06:29,121 --> 00:06:29,997 それだ 97 00:06:30,080 --> 00:06:33,917 その剣を引き抜いたのが ヒンメル様なのですね 98 00:06:34,001 --> 00:06:35,294 そうだぜ 99 00:06:35,377 --> 00:06:38,755 結構 有名な話のはずだけど 聞いたことないのかよ 100 00:06:39,339 --> 00:06:42,134 (フェルン)いえ ハイター様からは何も 101 00:06:44,803 --> 00:06:46,138 (里長)こちらです 102 00:06:47,973 --> 00:06:49,683 あったかい… 103 00:06:50,225 --> 00:06:53,145 (里長)しかし 困りますよ フリーレン様 104 00:06:53,228 --> 00:06:56,648 半世紀後に また来てもらう約束だったのに 105 00:06:56,732 --> 00:07:00,527 温厚な私でも さすがに ぶちギレですよ 106 00:07:01,195 --> 00:07:05,199 …というのが 先々代のおばあ様の遺言です 107 00:07:05,282 --> 00:07:09,244 (フリーレン)私は 80年後でも 大丈夫だと言ったんだけどね 108 00:07:09,786 --> 00:07:13,457 勇者の剣(つるぎ)を代々 守ってきた この里の連中なら 109 00:07:13,540 --> 00:07:15,626 自衛くらい 余裕でできるでしょ 110 00:07:15,709 --> 00:07:18,045 確かに そうですけれども 111 00:07:18,128 --> 00:07:20,797 ちゃんと お役目を 果たしてもらわないと 112 00:07:20,881 --> 00:07:23,091 (フェルン) お役目って何ですか? 113 00:07:23,175 --> 00:07:24,718 (フリーレン)魔物退治だよ 114 00:07:24,801 --> 00:07:28,430 この里の周辺には 定期的に魔物が湧くから 115 00:07:28,514 --> 00:07:29,932 (里長)特に最近は 116 00:07:30,015 --> 00:07:33,060 山の主が暴れて 大変だったんですから 117 00:07:34,144 --> 00:07:37,314 (フリーレン) じゃあ 明日にでも始めようか 118 00:07:37,397 --> 00:07:39,691 面倒事は早いほうがいい 119 00:07:39,775 --> 00:07:42,069 (うなり声) 120 00:07:56,917 --> 00:08:00,128 (シュタルク) 里が近いってのに魔物だらけだな 121 00:08:00,212 --> 00:08:02,965 (フェルン)こんな状況なのに どうして 他の冒険者に 122 00:08:03,048 --> 00:08:05,384 討伐依頼を 出さなかったのですか? 123 00:08:05,467 --> 00:08:08,178 (里長)出したいのは やまやまだったのですが… 124 00:08:08,262 --> 00:08:10,847 ヒンメルは英雄だからね 125 00:08:11,765 --> 00:08:14,685 (シュタルク) しかし 本当に魔物が多いな 126 00:08:15,811 --> 00:08:18,063 あの洞窟の前に集まっているな 127 00:08:20,649 --> 00:08:21,900 うっ! 128 00:08:33,745 --> 00:08:34,579 あっ… 129 00:08:37,416 --> 00:08:40,002 フリーレン これって… 130 00:08:47,301 --> 00:08:48,594 (里長)主です 131 00:08:48,677 --> 00:08:51,597 (咆哮(ほうこう)) 132 00:08:52,431 --> 00:08:53,682 (フリーレン)なるほど 133 00:08:53,765 --> 00:08:57,102 私が知らないわけだ 新顔だね 134 00:08:57,728 --> 00:08:59,855 たった80年で 主面(ぬしづら)か 135 00:09:02,190 --> 00:09:04,568 シュタルク! まだ動けるでしょ 136 00:09:11,700 --> 00:09:13,577 人使い 荒すぎるだろ! 137 00:09:19,791 --> 00:09:21,376 上出来だ 138 00:09:30,385 --> 00:09:32,763 これで お役目は終わりだね 139 00:09:37,559 --> 00:09:40,228 (シュタルク)フリーレン こいつは どういうことだ? 140 00:09:41,813 --> 00:09:44,066 あれは勇者の剣(つるぎ)だ 141 00:09:45,067 --> 00:09:48,612 魔物が集まっていたのは こいつのせいだよ 142 00:09:48,695 --> 00:09:51,698 聖域は強力な結界で入れないのに 143 00:09:51,782 --> 00:09:54,868 魔物は それを破壊する衝動を 抑えられない 144 00:09:55,452 --> 00:09:58,080 よっぽど 勇者の剣(つるぎ)が怖いんだろうね 145 00:09:58,163 --> 00:09:59,998 そういうことじゃなくて 146 00:10:00,832 --> 00:10:02,250 そうだね 147 00:10:06,296 --> 00:10:10,133 ヒンメルは この剣(つるぎ)を抜けなかったんだ 148 00:10:11,510 --> 00:10:15,263 (先々代の里長)今回の勇者も 本物ではありませんでしたか 149 00:10:17,849 --> 00:10:19,476 ヒンメル… 150 00:10:19,976 --> 00:10:22,896 (ヒンメル)いいじゃないか 偽物の勇者で 151 00:10:24,189 --> 00:10:28,026 僕は魔王を倒して 世界の平和を取り戻す 152 00:10:29,903 --> 00:10:31,196 {\an8}そうすれば 153 00:10:31,279 --> 00:10:34,408 {\an8}偽物だろうが 本物だろうが 関係ない 154 00:10:37,786 --> 00:10:40,372 そして ヒンメルは成し遂げたんだ 155 00:10:40,455 --> 00:10:43,917 あんな剣がなくたって 世界を救ってみせた 156 00:10:44,000 --> 00:10:45,794 本物の勇者だよ 157 00:10:46,378 --> 00:10:49,965 (フェルン)では なぜ その事実を隠しているのですか? 158 00:10:50,048 --> 00:10:53,427 (フリーレン)ヒンメルを 英雄にしたがってる連中の仕業かな 159 00:10:54,344 --> 00:10:56,930 勇者の剣(つるぎ)が抜けなかっただなんて 160 00:10:57,013 --> 00:10:59,933 カッコ悪いエピソードは 英雄には不要でしょ 161 00:11:01,393 --> 00:11:03,812 英雄というのは どうしても 162 00:11:03,895 --> 00:11:06,690 後世の連中が勝手に美化していく 163 00:11:10,777 --> 00:11:15,282 そして そのうち 原形すら なくなってしまうんだ 164 00:11:31,923 --> 00:11:35,177 (里長)フリーレン様なら やってくれると信じていました 165 00:11:35,260 --> 00:11:37,179 マジ感謝 166 00:11:37,262 --> 00:11:39,222 これも おばあ様の遺言です 167 00:11:39,306 --> 00:11:42,350 お前のばあちゃんの遺言 どうなっているんだよ 168 00:11:42,893 --> 00:11:45,562 (フリーレン) じゃあ また 半世紀後に 169 00:11:47,564 --> 00:11:50,650 (里長) 今度は遅れないでくださいよ 170 00:11:59,659 --> 00:12:01,161 (フリーレン) じゃあ 宿に荷物 置いたら 171 00:12:01,244 --> 00:12:03,205 夜まで自由行動ね 172 00:12:03,288 --> 00:12:06,291 (シュタルク)久々の町だな 羽を伸ばせるぜ 173 00:12:07,751 --> 00:12:09,544 (フェルン) フリーレン様 どうします? 174 00:12:10,170 --> 00:12:12,339 一緒に お店とか見て回りますか? 175 00:12:12,422 --> 00:12:16,134 私は いいや 宿で ゆっくり魔導書を読むよ 176 00:12:16,218 --> 00:12:19,179 (フェルン)そうですか じゃあ 私1人で 177 00:12:19,763 --> 00:12:20,805 あっ そうだ 178 00:12:21,389 --> 00:12:24,684 今日は シュタルクの 18歳の誕生日だから 179 00:12:27,062 --> 00:12:30,398 (フェルン)なんで そういうこと 事前に教えてくれないんですか? 180 00:12:30,482 --> 00:12:33,193 私 何も準備していませんよ 181 00:12:33,276 --> 00:12:35,153 この町で何か買えばいいじゃん 182 00:12:36,988 --> 00:12:39,658 シュタルク様の欲しいものが 分かりません 183 00:12:39,741 --> 00:12:43,411 (フリーレン)フフフッ フェルンは詰めが甘いね 184 00:12:43,495 --> 00:12:45,622 (フェルン) フリーレン様のせいなんですけど 185 00:12:46,373 --> 00:12:47,207 ハァ… 186 00:12:47,290 --> 00:12:48,625 ちなみに フリーレン様は 187 00:12:48,708 --> 00:12:51,670 何を プレゼントするつもりなんですか? 188 00:12:59,177 --> 00:13:00,804 とっておきだよ 189 00:13:00,887 --> 00:13:03,682 (トランクをあさる音) 190 00:13:05,767 --> 00:13:07,561 服だけ溶かす薬 191 00:13:08,895 --> 00:13:10,355 男ってのはね 192 00:13:10,438 --> 00:13:12,941 こういうの渡しておけば 喜ぶんだよ 193 00:13:13,024 --> 00:13:15,902 …って 先生が言ってた フフン 194 00:13:20,866 --> 00:13:23,118 何? フェルンも興味ある? 195 00:13:23,201 --> 00:13:26,454 うっ あっ あっ あっ… 196 00:13:26,538 --> 00:13:27,455 ああっ… 197 00:13:27,539 --> 00:13:29,291 (フリーレン)ああ~っ (フェルン)この下品な薬 198 00:13:29,374 --> 00:13:33,211 買った時に 私 返品しろって言いましたよね 199 00:13:34,546 --> 00:13:36,631 フリーレン様なんて知りません 200 00:13:38,508 --> 00:13:41,469 この薬 貴重だったのに 201 00:13:42,262 --> 00:13:44,973 プレゼント どうするかな 202 00:13:47,892 --> 00:13:48,977 あ… 203 00:13:59,279 --> 00:14:00,113 ああ 204 00:14:02,490 --> 00:14:04,367 これが あったか 205 00:14:06,453 --> 00:14:07,662 {\an8}(フェルン) やっぱ 直接 206 00:14:07,746 --> 00:14:10,040 {\an8}探りを入れるしかないか 207 00:14:10,123 --> 00:14:11,875 {\an8}絶対 バレるだろうけど 208 00:14:12,542 --> 00:14:14,502 (ノック) 209 00:14:14,586 --> 00:14:15,920 (フェルン)シュタルク様 210 00:14:20,884 --> 00:14:22,844 出かけているのかな 211 00:14:25,847 --> 00:14:28,642 (町人) 斧を背負った戦士様かい? 212 00:14:28,725 --> 00:14:31,728 荷車を押すのを手伝ってくれてね 213 00:14:31,811 --> 00:14:34,648 たしか 広場のほうへ 向かっていったよ 214 00:14:36,483 --> 00:14:39,277 (少年)ついさっきまで 俺たちと遊んでたぜ 215 00:14:40,695 --> 00:14:42,739 (子供)木から 下りれなくなっていたところを 216 00:14:42,822 --> 00:14:44,240 助けてもらったんです 217 00:14:45,825 --> 00:14:48,745 (農民) 暴れ牛を止めてくれてねえ 218 00:14:49,579 --> 00:14:52,123 (フェルン) たくさん 人助けしている 219 00:14:53,583 --> 00:14:55,960 フリーレン様は さすがに失礼です 220 00:14:56,044 --> 00:14:58,630 シュタルク様が あんなエッチな薬をもらって 221 00:14:58,713 --> 00:15:00,674 喜ぶようなはずが… 222 00:15:18,191 --> 00:15:19,275 (フェルン)シュタルク様 (シュタルク)あっ! 223 00:15:20,986 --> 00:15:23,738 (シュタルク) あの雲 おっぱいみたいだ 224 00:15:25,240 --> 00:15:26,908 (フェルン)エッチだった 225 00:15:27,492 --> 00:15:30,787 (シュタルク)なっ… マジかよ あっちは うんこだ 226 00:15:32,872 --> 00:15:35,667 (フェルン) 違う こいつ ガキなんだ 227 00:15:35,750 --> 00:15:37,961 (シュタルク) あとで フェルンに教えてやろう 228 00:15:38,044 --> 00:15:40,422 (フェルン)リアクションに困るよ 229 00:15:41,047 --> 00:15:42,298 ハァ… 230 00:15:44,968 --> 00:15:46,553 (フェルン)シュタルク様 (シュタルク)あっ 231 00:15:47,637 --> 00:15:50,015 フェルン ちょうどいいところに 232 00:15:50,098 --> 00:15:52,308 あの雲さ… 233 00:15:54,144 --> 00:15:56,896 すみません 何でもないです 234 00:15:58,440 --> 00:16:00,567 え… えーっと… 235 00:16:00,650 --> 00:16:02,610 (フェルン)少し歩きませんか? 236 00:16:02,694 --> 00:16:03,653 (シュタルク)はい 237 00:16:05,739 --> 00:16:09,159 ねえ なんで怒ってんの? 俺 何かした? 238 00:16:11,619 --> 00:16:13,663 (フェルン)どう切り出そうかな 239 00:16:14,831 --> 00:16:17,167 謝るからさあ 240 00:16:17,250 --> 00:16:19,711 (フェルン)どうやったって 怪しまれるんだし 241 00:16:19,794 --> 00:16:21,671 もう 直球でいいか 242 00:16:24,007 --> 00:16:27,510 シュタルク様 何か欲しいものとか ありますか? 243 00:16:27,594 --> 00:16:29,054 (シュタルク)なんで? 244 00:16:29,637 --> 00:16:32,348 (フェルン)今日が シュタルク様の誕生日だからです 245 00:16:32,432 --> 00:16:33,975 (シュタルク)そうだっけ? 246 00:16:34,059 --> 00:16:36,269 それと 欲しいものに 何の関係があるんだ? 247 00:16:38,980 --> 00:16:41,274 シュタルク様の 誕生日プレゼントです 248 00:16:41,357 --> 00:16:43,401 えっ 何か くれんの? 249 00:16:44,694 --> 00:16:47,906 やっぱり 何か ムカつくから あげない 250 00:16:48,448 --> 00:16:49,991 (シュタルク)ああ… 251 00:16:50,074 --> 00:16:52,911 いや ふざけていたわけじゃなくて 252 00:16:52,994 --> 00:16:56,748 俺 誕生日にプレゼントとか もらったことがないんだ 253 00:16:56,831 --> 00:16:57,665 あ… 254 00:17:01,628 --> 00:17:03,546 死んだ故郷の家族からも 255 00:17:03,630 --> 00:17:06,174 師匠からも もらったことがないから 256 00:17:06,257 --> 00:17:08,176 そういうもんなのかと思っていた 257 00:17:09,052 --> 00:17:11,471 故郷の家族からも? 258 00:17:11,554 --> 00:17:13,556 そういった風習だったのですか? 259 00:17:13,640 --> 00:17:15,308 (シュタルク)いや… 260 00:17:15,391 --> 00:17:18,603 単に 俺が 大事にされていなかったんだろうな 261 00:17:19,729 --> 00:17:22,273 俺の故郷は戦士の村でさ 262 00:17:22,774 --> 00:17:25,110 弱いやつの居場所なんか なかった 263 00:17:25,985 --> 00:17:28,530 (シュタルクの父) 魔物相手に なんたるザマだ 264 00:17:29,072 --> 00:17:30,406 シュトルツを見習え 265 00:17:30,490 --> 00:17:31,950 ケガどころか 266 00:17:32,033 --> 00:17:34,786 返り血ひとつ 泥ひとつさえ 跳ねていない 267 00:17:37,539 --> 00:17:39,874 汚れひとつない白いマントは 268 00:17:39,958 --> 00:17:42,293 この村最強の戦士の証し 269 00:17:42,877 --> 00:17:45,004 シュトルツは この村の誇りだ 270 00:17:45,088 --> 00:17:46,923 (シュトルツ)当然だ 親父(おやじ) 271 00:17:49,884 --> 00:17:53,888 それに比べて シュタルク… あいつは失敗作だ 272 00:17:53,972 --> 00:17:56,850 毎日 あれだけ 修行しているというのに 273 00:17:56,933 --> 00:18:00,019 まだ 一度も 魔物と まともに戦えていない 274 00:18:03,982 --> 00:18:06,568 降ってきやがった 帰るぞ 275 00:18:06,651 --> 00:18:08,903 愚弟に稽古をつけてくる 276 00:18:08,987 --> 00:18:10,947 (シュタルクの父) あまり いじめてやるなよ 277 00:18:11,030 --> 00:18:13,575 俺は先に帰る 時間のムダだ 278 00:18:17,287 --> 00:18:18,580 (シュトルツ)シュタルク (幼いシュタルク)ふっ! 279 00:18:23,668 --> 00:18:24,586 兄貴… 280 00:18:28,506 --> 00:18:29,340 ごめん 281 00:18:30,675 --> 00:18:32,468 いい集中力だ 282 00:18:34,345 --> 00:18:36,431 お前は きっと強くなる 283 00:18:36,514 --> 00:18:38,850 でも 少し構えが悪いな 284 00:18:42,395 --> 00:18:45,899 そういえば 兄貴だけは違ったかもな 285 00:18:46,733 --> 00:18:47,901 でも… 286 00:18:56,367 --> 00:18:59,412 俺は 故郷が魔族に襲われた時 287 00:18:59,495 --> 00:19:02,165 そんな兄貴も見捨てて 逃げちまった 288 00:19:02,790 --> 00:19:05,835 家族から祝ってもらえなくて 当然かもな 289 00:19:06,336 --> 00:19:08,421 俺は逃げてばかりの失敗作だ 290 00:19:11,382 --> 00:19:13,801 ヒンメルだったら きっと 逃げなかった 291 00:19:18,389 --> 00:19:19,557 (フェルン)シュタルク様 292 00:19:20,183 --> 00:19:22,602 プレゼントを選びに行きますよ 293 00:19:24,020 --> 00:19:26,522 過去なんて関係ありません 294 00:19:27,023 --> 00:19:29,317 私の見てきた戦士 シュタルクは 295 00:19:29,400 --> 00:19:31,736 一度たりとも 逃げだしていません 296 00:19:32,487 --> 00:19:34,822 (シュタルク) この先 逃げるかもしれねえぞ 297 00:19:34,906 --> 00:19:37,325 私たちが逃がしません 298 00:19:37,909 --> 00:19:38,826 でも 俺は… 299 00:19:38,910 --> 00:19:41,704 (フェルン)選ばないなら 勝手に選びますよ 300 00:19:44,540 --> 00:19:46,167 (シュタルク)分かったよ 301 00:19:49,545 --> 00:19:52,131 (シュタルク)うーん… じゃあ これにしようかな 302 00:19:52,215 --> 00:19:53,883 (フェルン)それは高いからダメ 303 00:19:53,967 --> 00:19:54,968 (シュタルク)はい 304 00:20:03,810 --> 00:20:05,728 おかえり 遅かったね 305 00:20:05,812 --> 00:20:07,438 (フェルン)フリーレン様 306 00:20:07,522 --> 00:20:10,608 何ですか? このバカみたいに でかいハンバーグは 307 00:20:10,692 --> 00:20:14,362 何言ってんだよ 誕生日といったら これだろ 308 00:20:15,321 --> 00:20:17,740 師匠も プレゼントは くれなかったけど 309 00:20:17,824 --> 00:20:20,618 誕生日のハンバーグだけは 作ってくれたな 310 00:20:21,202 --> 00:20:22,704 (フェルン) どういうことですか? 311 00:20:22,787 --> 00:20:25,957 (フリーレン)シュタルク アイゼンから聞いてないの? 312 00:20:26,040 --> 00:20:26,874 (シュタルク)何が? 313 00:20:28,209 --> 00:20:30,295 戦士ってのは不器用だね 314 00:20:30,378 --> 00:20:32,880 (フェルン)フリーレン様が それを言うんですか? 315 00:20:32,964 --> 00:20:36,676 そうだね 私も不器用だから分かる 316 00:20:36,759 --> 00:20:38,177 バカだよね 317 00:20:38,261 --> 00:20:41,639 思いっていうのは 言葉にしないと伝わらないのに 318 00:20:42,265 --> 00:20:43,766 これはね… 319 00:20:46,019 --> 00:20:49,063 そういえば 誰かの誕生日のたびに 320 00:20:49,147 --> 00:20:52,817 バカみたいに でかいハンバーグを 作っているけど これ 何なの? 321 00:20:52,900 --> 00:20:56,029 (アイゼン) これは 俺の地方の風習でな 322 00:20:56,112 --> 00:21:00,700 精いっぱい頑張った戦士を ねぎらうための贈り物だ 323 00:21:01,367 --> 00:21:04,912 俺からの 誕生日プレゼントみたいなもんだ 324 00:21:04,996 --> 00:21:08,082 (ヒンメル)でも アイゼン 僕たちは戦士じゃないぞ 325 00:21:08,666 --> 00:21:11,544 (アイゼン) 頑張ったものは皆 戦士だ 326 00:21:11,627 --> 00:21:12,962 (フリーレン)そうなの? 327 00:21:13,046 --> 00:21:14,589 (ハイター)どうでしょうね 328 00:21:15,256 --> 00:21:18,301 精いっぱい頑張った戦士… 329 00:21:18,843 --> 00:21:21,554 (幼いシュタルク) 兄貴 何作ってんだ? 330 00:21:21,637 --> 00:21:22,555 (シュトルツ)ハンバーグ 331 00:21:23,306 --> 00:21:24,807 誕生日だろ 332 00:21:25,475 --> 00:21:27,727 親父たちには内緒だぜ 333 00:21:31,814 --> 00:21:33,733 (おびえる声) 334 00:21:34,734 --> 00:21:36,110 (シュトルツ)逃げろ シュタルク 335 00:21:39,030 --> 00:21:40,698 お前は生きるんだ 336 00:21:45,411 --> 00:21:50,416 (泣き声) 337 00:22:09,727 --> 00:22:12,397 アイゼンから レシピをもらったんだよね 338 00:22:13,398 --> 00:22:15,441 どう? おいしい? 339 00:22:21,572 --> 00:22:22,698 (飲み込む音) 340 00:22:23,449 --> 00:22:24,409 ああ 341 00:22:29,205 --> 00:22:30,289 (フリーレン)あと これ 342 00:22:30,373 --> 00:22:32,041 まだ 少し残っているから 343 00:22:32,125 --> 00:22:33,835 (フェルン) また 頭から かけますよ 344 00:22:33,918 --> 00:22:35,169 フリーレン様 345 00:22:35,253 --> 00:22:37,421 (シュタルク)あ? 何それ 346 00:22:37,505 --> 00:22:39,674 (フェルン) シュタルク様には関係ありません 347 00:22:39,757 --> 00:22:41,509 (フリーレン)貴重な薬だよ 348 00:22:41,592 --> 00:22:43,136 (シュタルク)えっ どういう? 349 00:22:43,219 --> 00:22:44,262 (フェルン)エッチ 350 00:22:44,345 --> 00:22:45,721 (シュタルク)えっ なんで? 351 00:22:45,805 --> 00:22:46,681 (フェルン)エッチ 352 00:22:46,764 --> 00:22:49,183 (シュタルク) いや だから なんでだって! 353 00:22:50,143 --> 00:22:55,148 {\an8}♪~ 354 00:24:15,019 --> 00:24:20,024 {\an8}~♪