1 00:00:00,000 --> 00:00:04,546 {\an8}♪~ 2 00:00:14,700 --> 00:00:18,955 {\an8}~♪ 3 00:00:28,965 --> 00:00:32,885 (フェルンの寝息) 4 00:00:32,969 --> 00:00:34,053 (フリーレン)おっ… 5 00:00:37,181 --> 00:00:40,476 (ザイン)フリーレンたちは 旅をして どのくらいになるんだ? 6 00:00:40,560 --> 00:00:43,271 (フリーレン)ん? うーんと… 7 00:00:43,354 --> 00:00:46,357 (フェルン)私が フリーレン様と 旅に出てからですと 8 00:00:46,440 --> 00:00:47,859 4年ほどになります 9 00:00:48,442 --> 00:00:50,570 (シュタルク) 俺は 1年くらいだな 10 00:00:51,070 --> 00:00:52,280 フッ… 11 00:00:53,447 --> 00:00:54,740 そうか 12 00:00:59,328 --> 00:01:02,790 なあ このパーティーには 足りないものがある 13 00:01:02,874 --> 00:01:03,749 (シュタルク)ん? 14 00:02:14,864 --> 00:02:16,032 (ザイン)何だと思う? 15 00:02:16,616 --> 00:02:18,993 うーん… 前衛はいるし 16 00:02:19,076 --> 00:02:21,871 魔法使いも 僧侶も そろっているし 17 00:02:21,954 --> 00:02:23,539 シーフでしょうか 18 00:02:23,623 --> 00:02:24,665 フリーレン様が 19 00:02:24,749 --> 00:02:26,042 ミミックに引っかかるので 20 00:02:26,125 --> 00:02:27,543 (フリーレン)うひょ~! (フェルン)あっ… 21 00:02:28,628 --> 00:02:30,296 (フェルン)もう… 22 00:02:30,379 --> 00:02:34,175 宝箱には 無限の可能性があるんだよ 23 00:02:34,258 --> 00:02:35,593 (ザイン)違う 24 00:02:36,636 --> 00:02:38,888 足りないのは もっと重要なものだ 25 00:02:39,639 --> 00:02:41,557 年上のお姉さんだよ! 26 00:02:41,641 --> 00:02:44,268 普通はパーティーに 1人くらいはいるだろ! 27 00:02:44,352 --> 00:02:47,063 色っぽい 大人のお姉さんがさ! 28 00:02:47,939 --> 00:02:49,565 (フリーレン)そうかなあ 29 00:02:50,191 --> 00:02:52,026 フリーレンがいるでしょうが 30 00:02:52,109 --> 00:02:55,071 嫌だ お姉さんじゃないもん 31 00:02:55,154 --> 00:02:56,739 (フェルン)すごく つらそう 32 00:02:56,822 --> 00:02:58,032 悪かったね 33 00:02:59,242 --> 00:03:02,328 つ… 次の村が見えてきたぜ 34 00:03:10,586 --> 00:03:12,004 あっ… 35 00:03:19,845 --> 00:03:21,389 (フェルン)息はありますね 36 00:03:21,472 --> 00:03:23,307 ああ こっちもだ 37 00:03:24,433 --> 00:03:27,311 どういうことだ? みんな 眠ってる 38 00:03:29,647 --> 00:03:32,233 厄介(やっかい)事のにおいがするし 39 00:03:32,316 --> 00:03:33,859 次の村に行こうか 40 00:03:33,943 --> 00:03:36,404 (フェルン) フリーレン様 怒りますよ 41 00:03:36,487 --> 00:03:38,114 (フリーレン)冗談だよ 42 00:03:39,407 --> 00:03:40,992 (ザイン)呪いだな 43 00:03:41,075 --> 00:03:42,285 (フリーレン)やっぱりか 44 00:03:42,368 --> 00:03:43,995 面倒だね 45 00:03:44,745 --> 00:03:48,082 (シュタルク)なあ フリーレン 呪いって何なんだ? 46 00:03:48,165 --> 00:03:51,085 魔物や魔族が使う魔法の中には 47 00:03:51,168 --> 00:03:55,214 人を眠らせたり 石にしたりするものがあってね 48 00:03:55,297 --> 00:03:57,091 その中でも 人類が 49 00:03:57,174 --> 00:03:59,468 いまだに解明できていない魔法を 50 00:03:59,552 --> 00:04:01,512 呪いと呼んでいるんだ 51 00:04:02,888 --> 00:04:06,600 人類の魔法技術じゃ 原理も解除方法も分からない 52 00:04:07,643 --> 00:04:10,062 じゃあ この村は もう手遅れなのか? 53 00:04:10,646 --> 00:04:13,774 あくまで 人類の魔法ではの話だよ 54 00:04:14,483 --> 00:04:17,820 僧侶が使う女神様の魔法なら 話は別だ 55 00:04:18,863 --> 00:04:22,450 呪いへの対処は 昔から 僧侶の生業(なりわい)だからね 56 00:04:23,492 --> 00:04:25,828 どう? ザイン 何とかなりそう? 57 00:04:26,829 --> 00:04:27,997 急(せ)かすな 58 00:04:28,122 --> 00:04:30,958 今は 呪いの種類と 発信源を調べている 59 00:04:34,837 --> 00:04:38,466 (シュタルク)女神様の魔法って 他の魔法と どう違うんだ? 60 00:04:39,050 --> 00:04:42,511 (フリーレン)女神様の魔法は 聖典に記されていて 61 00:04:42,595 --> 00:04:44,972 聖典の所持者しか使えない 62 00:04:45,639 --> 00:04:48,309 そのほとんどは 魔族の魔法と同じで 63 00:04:48,392 --> 00:04:50,227 原理が分かっていないんだ 64 00:04:50,811 --> 00:04:53,481 だから あまり 面白みがないんだよね 65 00:04:55,149 --> 00:04:59,987 それに生まれながらの資質がないと 扱うのは難しい 66 00:05:00,696 --> 00:05:02,156 さらに この資質は 67 00:05:02,239 --> 00:05:04,492 呪いを効きにくくする 効果もあってね 68 00:05:05,076 --> 00:05:08,079 たしか 女神の加護って 呼ばれてるんだっけ 69 00:05:08,621 --> 00:05:11,999 だから 基本的に 僧侶は呪いにも強いんだ 70 00:05:12,875 --> 00:05:13,834 (シュタルク)じゃあ 呪いは 71 00:05:13,918 --> 00:05:16,295 フリーレンでも うまく防げないのか 72 00:05:16,379 --> 00:05:19,715 (フリーレン)魔法使いでは 呪いは感知できないからね 73 00:05:19,799 --> 00:05:23,052 何となく 攻撃されている 感じがするから 74 00:05:23,135 --> 00:05:25,679 この村が まだ 呪いの範囲内ってことだけは 75 00:05:25,763 --> 00:05:27,264 分かるかな 76 00:05:27,348 --> 00:05:28,557 むずむずします 77 00:05:28,641 --> 00:05:31,894 俺ら 現在進行形で 呪われてるってこと? 78 00:05:31,977 --> 00:05:32,978 怖い! 79 00:05:34,939 --> 00:05:37,733 かなり特殊な呪いだということが 分かった 80 00:05:37,817 --> 00:05:39,735 (フリーレン)解除できないの? 81 00:05:39,819 --> 00:05:43,155 儀式が必要だ 道具も要る 82 00:05:43,239 --> 00:05:46,408 これなら 呪いをかけた発信源を たたいたほうが早い 83 00:05:47,660 --> 00:05:49,203 発信源は魔物だ 84 00:05:49,286 --> 00:05:51,789 位置も割り出した 行くぞ 85 00:05:51,872 --> 00:05:54,500 (フリーレン)話が早くていいね 86 00:05:55,918 --> 00:05:57,169 (倒れる音) 87 00:05:57,753 --> 00:05:59,046 (フェルン)フリーレン様 88 00:05:59,755 --> 00:06:01,340 シュタルク様が 89 00:06:04,385 --> 00:06:06,262 (フリーレン)寝ているね 90 00:06:06,762 --> 00:06:09,473 一時的にでも 目覚めさせられない? 91 00:06:09,557 --> 00:06:11,517 (ザイン)今 使える魔法だけじゃ 92 00:06:11,600 --> 00:06:14,603 5秒間 目覚めさせるのが限界だ 93 00:06:14,687 --> 00:06:16,564 (フェルン)ないのと同じですね 94 00:06:17,148 --> 00:06:19,692 (ザイン)とにかく 急いだほうが よさそうだな 95 00:06:41,881 --> 00:06:43,424 (フリーレン) フェルンが起きない 96 00:06:43,507 --> 00:06:45,718 小休止だって言ったのに 97 00:06:46,302 --> 00:06:48,470 フェルンも眠っちまったか 98 00:06:48,971 --> 00:06:51,348 これは いよいよマズいね 99 00:06:53,934 --> 00:06:55,394 結界を張った 100 00:06:55,478 --> 00:06:57,855 2人は ここに隠しておこう 101 00:07:02,109 --> 00:07:04,862 もう少しだ 反応が近い 102 00:07:05,738 --> 00:07:06,947 (フリーレン)そう 103 00:07:07,031 --> 00:07:10,242 じゃあ ザイン 魔物が出たら起こしてね 104 00:07:11,535 --> 00:07:14,079 1人で戦っちゃダメだよ 105 00:07:14,163 --> 00:07:15,998 私が必ず倒すから 106 00:07:16,582 --> 00:07:19,084 あのなあ 俺の魔法じゃ 5秒しか… 107 00:07:19,168 --> 00:07:20,502 (倒れる音) 108 00:07:21,337 --> 00:07:22,588 (ザイン)フリーレン 109 00:07:24,215 --> 00:07:26,884 5秒じゃ どうしようもねえだろ 110 00:07:35,142 --> 00:07:36,268 まあいい 111 00:07:36,352 --> 00:07:39,480 俺にも戦闘用の魔法はある 112 00:07:57,623 --> 00:07:59,250 混沌花(こんとんか)の亜種 113 00:07:59,833 --> 00:08:02,628 眠った村人は こいつの肥料ってわけか 114 00:08:04,505 --> 00:08:07,258 じわじわと魔力を吸い取られ 殺される 115 00:08:12,221 --> 00:08:16,392 混沌花は その土地の原生植物と 交わることで 116 00:08:16,475 --> 00:08:18,060 亜種を生み出す 117 00:08:19,478 --> 00:08:21,522 まるで 鏡面みたいだ 118 00:08:21,605 --> 00:08:25,067 だが どんなに造形が変わろうと 119 00:08:25,150 --> 00:08:27,528 弱点がコアであることは 共通している 120 00:08:29,905 --> 00:08:32,116 女神の三槍(さんそう)! 121 00:08:34,743 --> 00:08:35,911 (衝撃音) 122 00:08:40,457 --> 00:08:42,293 (ザイン)何が起こった… 123 00:08:42,376 --> 00:08:46,297 こいつ 俺の魔法を反射させたのか 124 00:08:46,880 --> 00:08:48,799 正確にコアを撃ち抜かねえと 125 00:08:49,383 --> 00:08:52,928 葉同士の乱反射で どこに魔法が飛ぶか分からねえ 126 00:08:54,263 --> 00:08:56,682 下手すれば フリーレンに… 127 00:08:58,225 --> 00:09:01,020 クソッ このままじゃ ジリ貧だ 128 00:09:01,103 --> 00:09:03,022 いっそのこと フリーレンを起こすか? 129 00:09:03,105 --> 00:09:05,649 でも あいつは 勇者一行の魔法使いだ 130 00:09:05,733 --> 00:09:07,651 強力な魔法が反射したら 131 00:09:08,277 --> 00:09:11,655 この森どころか 村が消し飛ぶかもしれねえ 132 00:09:13,490 --> 00:09:16,910 たった5秒だ 説明の時間なんてねえぞ 133 00:09:16,994 --> 00:09:18,704 それに 俺は まだ 134 00:09:18,787 --> 00:09:20,581 フリーレンと 意思疎通できるほどの⸺ 135 00:09:20,664 --> 00:09:22,916 時間も信頼関係も築けていない 136 00:09:23,000 --> 00:09:27,421 そもそも フリーレンが 何を考えているかも分からねえ 137 00:09:28,714 --> 00:09:29,548 (ハイター)そう 138 00:09:30,507 --> 00:09:34,136 何を考えているのか 分からないんですよ 139 00:09:35,012 --> 00:09:36,930 私は 冒険者には 140 00:09:37,014 --> 00:09:39,350 意思疎通も信頼関係も 141 00:09:39,433 --> 00:09:41,393 必要ないと思っています 142 00:09:42,102 --> 00:09:45,356 特に 私の仲間であった フリーレンは 143 00:09:45,439 --> 00:09:47,274 その点が拙かった 144 00:09:48,359 --> 00:09:53,781 だから 私は 彼女の言葉を 信じることにしました 145 00:09:54,365 --> 00:09:58,452 彼女は“魔王を必ず倒す”と 言いました 146 00:09:58,952 --> 00:10:02,289 私は その言葉を信じたんですよ 147 00:10:02,915 --> 00:10:04,541 (ザイン)言葉を信じるか… 148 00:10:07,252 --> 00:10:08,212 ぐっ… 149 00:10:09,880 --> 00:10:10,714 うっ… 150 00:10:11,340 --> 00:10:13,717 1人で戦っちゃダメだよ 151 00:10:13,801 --> 00:10:16,261 私が必ず倒すから 152 00:10:16,345 --> 00:10:17,763 ヘッ… 153 00:10:17,846 --> 00:10:20,224 だらしない顔だったな 154 00:10:21,016 --> 00:10:23,227 どうなっても知らねえぞ! 155 00:10:23,811 --> 00:10:25,479 目覚めの解呪(かいじゅ) 156 00:10:28,524 --> 00:10:30,401 フリーレン! コアだけを… 157 00:10:30,484 --> 00:10:31,402 あっ… 158 00:10:52,172 --> 00:10:54,508 うん 分かった 159 00:10:58,846 --> 00:11:01,432 (シュタルク)ん… あ? 160 00:11:01,515 --> 00:11:04,435 (寝息) 161 00:11:05,436 --> 00:11:07,563 (シュタルク)何? この状況 162 00:11:10,315 --> 00:11:12,443 (領主)ありがとうございました 163 00:11:12,526 --> 00:11:14,862 このご恩は忘れません 164 00:11:14,945 --> 00:11:18,407 いや そこまでのことを したわけじゃ… 165 00:11:18,490 --> 00:11:19,324 (領主)いいえ 166 00:11:20,242 --> 00:11:23,203 おかげで最高の目覚めでした 167 00:11:26,498 --> 00:11:28,083 (ザイン)ンフフ 168 00:11:28,584 --> 00:11:31,378 (フリーレン)起きた瞬間に ピンときたんだよね 169 00:11:31,462 --> 00:11:34,089 これ 魔法 反射するやつだって 170 00:11:34,590 --> 00:11:37,843 (ザイン)お前って 本当に すごい魔法使いだったんだな 171 00:11:37,926 --> 00:11:39,887 (フリーレン) でも 今回 生きて帰れたのは 172 00:11:39,970 --> 00:11:41,346 ザインのおかげだよ 173 00:11:42,514 --> 00:11:43,932 ありがとうね 174 00:11:49,313 --> 00:11:50,522 偉いぞ 175 00:11:51,565 --> 00:11:53,859 (ザイン)あ… フフッ 176 00:11:57,529 --> 00:12:00,699 あの村のお姉さん きれいだったな 177 00:12:00,783 --> 00:12:02,576 (シュタルク)まだ言ってる 178 00:12:04,077 --> 00:12:05,954 (シュタルク) あれが フォーリヒか 179 00:12:07,080 --> 00:12:08,791 (フリーレン) 魔法都市 オイサーストまでの⸺ 180 00:12:08,874 --> 00:12:10,542 中継地点だね 181 00:12:10,626 --> 00:12:12,961 (フェルン)やっと半分ですか 182 00:12:13,045 --> 00:12:15,422 本当に長い道のりですね 183 00:12:15,506 --> 00:12:18,634 (フリーレン)とにかく フォーリヒで物資を補充して… 184 00:12:18,717 --> 00:12:20,511 (フェルン)あの フリーレン様 185 00:12:21,470 --> 00:12:23,972 言いにくいのですが もう路銀が… 186 00:12:24,056 --> 00:12:25,641 (オルデン)おい そこのお前 187 00:12:25,724 --> 00:12:26,808 (シュタルク)ん? (ザイン)何だ? 188 00:12:29,770 --> 00:12:31,563 貴族の馬車だな 189 00:12:32,564 --> 00:12:33,690 え? 190 00:12:34,650 --> 00:12:36,318 えっ 何? 何なの? 191 00:12:37,319 --> 00:12:40,322 (オルデン) いい体だ 容姿も悪くない 192 00:12:40,906 --> 00:12:42,950 お前 私の屋敷に来い 193 00:12:44,034 --> 00:12:47,454 (シュタルク)何なの~! 194 00:12:52,960 --> 00:12:54,586 (オルデン)名は 何という? 195 00:12:55,087 --> 00:12:56,213 シュタルク 196 00:12:56,296 --> 00:12:59,758 (フリーレン)オルデン卿 こういうのは困ります 197 00:12:59,841 --> 00:13:01,718 (オルデン) 私を知っているのか? 198 00:13:01,802 --> 00:13:06,890 ここは 北側諸国の三大騎士 オルデン家の屋敷でしょ 199 00:13:06,974 --> 00:13:09,351 あなたの祖父も強引な人だった 200 00:13:09,434 --> 00:13:12,771 何を訳の分からないことを 言っている 201 00:13:12,855 --> 00:13:16,358 どちらにせよ 私は今 シュタルクと話している 202 00:13:16,441 --> 00:13:19,111 私のパーティーの前衛です 203 00:13:21,029 --> 00:13:22,114 (オルデン)シュタルク 204 00:13:22,197 --> 00:13:25,659 お前と話すには ママの許可が必要なのか? 205 00:13:25,742 --> 00:13:27,244 (シュタルク)ケンカしないで… 206 00:13:28,078 --> 00:13:30,873 依頼がある 金なら出す 207 00:13:30,956 --> 00:13:32,332 バカバカしい 208 00:13:32,416 --> 00:13:33,625 行くよ シュタルク 209 00:13:33,709 --> 00:13:35,586 (フェルン)フリーレン様… 210 00:13:39,882 --> 00:13:41,675 何? その銅貨 211 00:13:41,758 --> 00:13:43,885 手持ちの路銀だってさ 212 00:13:46,013 --> 00:13:48,849 (フリーレン)話くらいなら 聞いてあげてもいいかな 213 00:13:48,932 --> 00:13:50,767 (シュタルク)フリーレン… 214 00:13:53,854 --> 00:13:56,773 (オルデン) シュタルク 出身はどこだ? 215 00:13:57,399 --> 00:14:00,152 (シュタルク) 中央諸国クレ地方の戦士の村だ 216 00:14:00,736 --> 00:14:01,903 (オルデン)そうか 217 00:14:01,987 --> 00:14:04,781 私の家系も もとは その村の一族だ 218 00:14:10,329 --> 00:14:12,247 (オルデン)長男のヴィルト 219 00:14:12,873 --> 00:14:16,293 私の後継ぎにして この街の英雄だ 220 00:14:17,127 --> 00:14:19,671 (フェルン) シュタルク様に似ていますね 221 00:14:19,755 --> 00:14:21,298 (オルデン)瓜二つだ 222 00:14:21,381 --> 00:14:23,342 身なりを整えれば 223 00:14:23,425 --> 00:14:26,178 家の者でもないかぎり 見分けはつかん 224 00:14:26,762 --> 00:14:29,932 (フリーレン)それが 依頼と何か関係があるんですか? 225 00:14:30,641 --> 00:14:35,145 ひと月前に 魔族との大きな戦いがあってな 226 00:14:35,228 --> 00:14:37,898 その時に ヴィルトが戦死した 227 00:14:37,981 --> 00:14:40,567 敵の将軍と相打ちだったよ 228 00:14:41,610 --> 00:14:43,570 不幸中の幸いだったのは 229 00:14:43,654 --> 00:14:46,573 大規模な乱戦だったことだ 230 00:14:47,574 --> 00:14:49,618 ヴィルトの死を知っているのは 231 00:14:49,701 --> 00:14:53,538 そこにいる ガーベルと 一部の腹心だけだ 232 00:14:56,667 --> 00:14:59,586 (フリーレン)シュタルクに 何をさせるつもりですか? 233 00:15:02,422 --> 00:15:04,466 (オルデン) ここ 要塞都市 フォーリヒは 234 00:15:04,549 --> 00:15:06,718 この地方の守りの要だ 235 00:15:06,802 --> 00:15:09,638 消耗した兵力を立て直すまで 236 00:15:09,721 --> 00:15:11,974 士気を下げるわけにはいかん 237 00:15:12,641 --> 00:15:15,978 それまで 息子の死を 隠すってことか 238 00:15:16,645 --> 00:15:18,105 (オルデン)3か月後に 239 00:15:18,188 --> 00:15:21,984 この地方の有力者が集まる 社交会が開かれる 240 00:15:22,067 --> 00:15:24,611 そこで ヴィルトの健在を示す 241 00:15:25,195 --> 00:15:26,446 (フリーレン)報酬は? 242 00:15:26,530 --> 00:15:28,490 シュトラール金貨10枚 243 00:15:29,157 --> 00:15:32,202 (フェルン)1年は 3食おやつつきで生活できますよ 244 00:15:32,285 --> 00:15:34,287 (フリーレン)魔導書もつけて 245 00:15:34,371 --> 00:15:36,999 (オルデン)書庫から 1冊 好きなものを持っていけ 246 00:15:37,082 --> 00:15:38,250 待ってくれよ 247 00:15:38,333 --> 00:15:41,837 無理だって 第一 額の傷は どうするんだよ 248 00:15:41,920 --> 00:15:46,675 もともと 民衆には ヴィルトは療養中だと伝えてある 249 00:15:46,758 --> 00:15:48,844 そいつは名誉の負傷だ 250 00:15:48,927 --> 00:15:50,721 (シュタルク)あ… 251 00:15:51,430 --> 00:15:54,182 (フェルン) シュタルク様 路銀のためです 252 00:15:54,266 --> 00:15:55,726 (シュタルク)悲しい… 253 00:15:56,351 --> 00:15:59,604 (オルデン)ガーベル シュタルクに作法をたたき込め 254 00:16:26,089 --> 00:16:29,760 (フェルン)シュタルク様 作法の練習は どうですか? 255 00:16:29,843 --> 00:16:31,011 (シュタルク)地獄だぜ 256 00:16:39,603 --> 00:16:40,979 どうかな? 257 00:16:42,647 --> 00:16:43,648 似合ってない 258 00:16:43,732 --> 00:16:44,649 (シュタルク)ひどい 259 00:16:45,817 --> 00:16:48,570 ちょっと 外の空気 吸ってくる 260 00:16:56,161 --> 00:16:57,913 (シュタルク)オルデン卿 261 00:16:59,498 --> 00:17:02,876 父上と呼べと いつも言っているだろう 262 00:17:02,959 --> 00:17:05,170 どこに人の目があるか分からん 263 00:17:05,754 --> 00:17:07,881 冷たすぎるんじゃないか? 264 00:17:08,465 --> 00:17:11,510 息子が死んでから まだ 2か月も たっていないんだろ? 265 00:17:11,593 --> 00:17:15,722 私は 息子の遺言に 従っているだけだ 266 00:17:15,806 --> 00:17:17,891 そのための影武者もいた 267 00:17:18,934 --> 00:17:21,394 お前ほど似てはいなかったがな 268 00:17:22,938 --> 00:17:26,525 確かに あまり 気分のいいものではないな 269 00:17:29,069 --> 00:17:31,488 だが これも息子の遺志だ 270 00:17:32,197 --> 00:17:33,824 つきあってもらうぞ 271 00:17:36,993 --> 00:17:39,120 (シュタルク) 不器用すぎるぜ あんた 272 00:17:40,705 --> 00:17:43,083 (ムート)ふっ! うっ… 273 00:17:43,583 --> 00:17:46,503 ムート もっと背筋を伸ばせ 274 00:17:46,586 --> 00:17:48,463 はい 父上 275 00:17:49,089 --> 00:17:51,466 次男のムートだ 276 00:17:51,550 --> 00:17:55,387 後継ぎになるというのに なかなか上達せん 277 00:17:55,470 --> 00:17:57,848 (シュタルクの父) それに比べて シュタルク… 278 00:17:57,931 --> 00:17:59,432 あいつは失敗作だ 279 00:18:04,146 --> 00:18:06,940 (オルデン) 剣技の腕は姿勢に出るからな 280 00:18:07,023 --> 00:18:09,568 お前に オルデン家の剣技を 教えてやる 281 00:18:14,656 --> 00:18:16,032 どうした? 282 00:18:21,788 --> 00:18:24,207 大丈夫だ 深呼吸しろ 283 00:18:24,749 --> 00:18:25,584 (シュタルク)あ… 284 00:18:25,667 --> 00:18:28,795 (オルデン) ここは お前の故郷の村じゃない 285 00:18:31,298 --> 00:18:32,757 (シュタルク) オルデン卿は ムートのこと 286 00:18:32,841 --> 00:18:34,092 どう思っているんだ? 287 00:18:34,676 --> 00:18:36,386 兄ほどの才はないな 288 00:18:38,138 --> 00:18:40,390 だが 努力家だ 289 00:18:40,974 --> 00:18:44,227 積み上げてきたものは 決して裏切らん 290 00:18:44,311 --> 00:18:47,772 あいつは いつか 私よりも強い騎士になる 291 00:18:48,356 --> 00:18:49,649 そうか 292 00:18:50,442 --> 00:18:52,777 それ ムートに 言ってやったほうがいいぜ 293 00:18:52,861 --> 00:18:55,071 いつも言っている 294 00:18:55,155 --> 00:18:58,366 だから 調子に乗って なかなか上達せん 295 00:18:58,450 --> 00:18:59,910 (シュタルク)フッ… 296 00:18:59,993 --> 00:19:02,037 それは大問題だ 297 00:19:02,120 --> 00:19:03,038 (フェルン)えっ… 298 00:19:04,414 --> 00:19:06,666 私も作法の練習をするんですか? 299 00:19:06,750 --> 00:19:08,627 (オルデン)社交会だぞ 300 00:19:08,710 --> 00:19:13,048 年頃の男子が1人で行くことなど ありえると思うのか? 301 00:19:14,382 --> 00:19:17,552 それとも ママが 連れていってくれるのか? 302 00:19:18,511 --> 00:19:20,388 (フリーレン)頑張ってね 303 00:19:54,005 --> 00:19:56,841 ここ1か月 地獄でした 304 00:19:58,051 --> 00:19:59,970 路銀のためだろ 305 00:20:00,053 --> 00:20:02,138 (フェルン)すみませんでした 306 00:20:11,314 --> 00:20:14,734 せっかく練習したんだしさ 踊ろうぜ 307 00:20:16,486 --> 00:20:18,613 本当に似合っていませんね 308 00:21:28,767 --> 00:21:30,060 (ザイン)俺たちも踊るか? 309 00:21:31,478 --> 00:21:33,438 ケーキ 食べる 310 00:21:35,023 --> 00:21:36,191 (ザイン)そう… 311 00:21:40,779 --> 00:21:43,073 このケガさえなければ 312 00:21:43,156 --> 00:21:46,076 前線に立っていたのは私だった 313 00:21:46,743 --> 00:21:49,412 ヴィルトも 死なずに済んだのかもな 314 00:21:49,496 --> 00:21:50,955 (ガーベル)旦那様… 315 00:21:51,039 --> 00:21:52,373 (ドアが開く音) 316 00:21:55,126 --> 00:21:57,087 社交会が終わったようだな 317 00:21:59,839 --> 00:22:01,341 依頼は終了だ 318 00:22:01,424 --> 00:22:05,512 ガーベル フリーレンに 報酬を渡してきてくれ 319 00:22:09,724 --> 00:22:11,559 (ドアが閉まる音) 320 00:22:13,561 --> 00:22:14,729 (オルデン)シュタルク 321 00:22:14,813 --> 00:22:18,566 お前の戦士としての力量は すばらしいものだ 322 00:22:19,067 --> 00:22:20,360 お前さえよければ… 323 00:22:20,443 --> 00:22:23,405 俺は あんたの 息子の代わりじゃないぜ 324 00:22:23,947 --> 00:22:25,573 そうだな 325 00:22:26,324 --> 00:22:29,619 私も お前の父親の代わりではない 326 00:22:30,245 --> 00:22:33,206 だが 帰る場所なんて ないのだろう 327 00:22:33,289 --> 00:22:37,001 クレ地方の戦士の村は 魔族に滅ぼされた 328 00:22:37,085 --> 00:22:38,503 それくらいは知っている 329 00:22:40,839 --> 00:22:43,425 息子とはケンカ別れだった 330 00:22:43,967 --> 00:22:46,010 ささいなことでの言い争いだ 331 00:22:46,845 --> 00:22:50,014 “お前の顔なんて 二度と見たくない”と 332 00:22:50,098 --> 00:22:52,016 そう言ってしまった 333 00:22:53,351 --> 00:22:55,520 心にもない言葉だった 334 00:22:59,149 --> 00:23:02,902 お前を見つけた時は 奇跡だと思ったんだ 335 00:23:06,239 --> 00:23:09,033 なら なおさら ここには残れねえな 336 00:23:10,285 --> 00:23:12,912 俺も 心にもない言葉を 言っちまったんだ 337 00:23:13,997 --> 00:23:15,790 育ての親にさ 338 00:23:16,624 --> 00:23:18,877 だから 旅の土産話を 339 00:23:18,960 --> 00:23:21,796 たっぷりと持って帰らねえと ダメなんだ 340 00:23:23,840 --> 00:23:25,258 そうか 341 00:23:28,011 --> 00:23:29,804 (フリーレン)うーん… 342 00:23:30,889 --> 00:23:33,808 報酬の魔導書 どれにしよう… 343 00:23:33,892 --> 00:23:37,645 フリーレン様 もう半日になりますよ 344 00:23:38,396 --> 00:23:39,939 ガーベル様も困ってます 345 00:23:40,857 --> 00:23:42,442 (ガーベル)早くして 346 00:23:42,525 --> 00:23:45,945 ほら 生気が まったくありませんよ 347 00:23:46,863 --> 00:23:48,323 {\an8}兵力の立て直しには 348 00:23:48,406 --> 00:23:50,575 {\an8}まだまだ かかりそうだってよ 349 00:23:54,037 --> 00:23:54,954 {\an8}どうした? 350 00:23:57,415 --> 00:23:58,583 (シュタルク)いや… 351 00:24:02,170 --> 00:24:06,424 {\an8}少なくとも 後継ぎには困らなそうだ 352 00:24:16,392 --> 00:24:17,435 {\an8}(フリーレン)フッ…