1 00:01:57,242 --> 00:01:58,368 うおいつ 2 00:02:09,755 --> 00:02:13,759 ってやめろやめろ やめろぉー! 3 00:02:17,262 --> 00:02:18,096 あ!? 4 00:02:20,849 --> 00:02:22,976 ひでぇ夢見たもんだ 5 00:02:26,521 --> 00:02:27,856 もうすぐ着きますよ 6 00:02:28,023 --> 00:02:29,232 惑星グリース 7 00:02:29,691 --> 00:02:31,193 何だっけ そこ 8 00:02:31,443 --> 00:02:34,988 魅惑のダンシング星人祭りが 開かれるっていう星です 9 00:02:35,447 --> 00:02:36,740 ダンシング星人? 10 00:02:37,032 --> 00:02:41,036 100年に一度その星に 現れるっていう宇宙人です 11 00:02:41,119 --> 00:02:43,163 ドンチャン騒ぎするらしいっすよ 12 00:02:46,875 --> 00:02:50,379 どうにもこうにも イヤーな予感がするぜ 13 00:02:50,462 --> 00:02:55,676 ダンス大会もあるんですよね 優勝すると賞金1億ウーロンだとか 14 00:02:55,926 --> 00:02:58,261 何い!? 15 00:02:58,553 --> 00:03:01,848 まぁ ダンシング星人に勝った人は 今までいないようですけど 16 00:03:01,932 --> 00:03:04,351 楽しみだな 17 00:03:04,434 --> 00:03:07,312 今どきロボットダンスなんか 流行んないって 18 00:03:07,437 --> 00:03:11,400 そのダンシング星人は 珍しい宇宙人のはずです 19 00:03:11,525 --> 00:03:13,402 ついでに捕まえましょう 20 00:03:13,485 --> 00:03:16,571 来るなら来い! 俺の腰が うなってるぜっ 21 00:03:58,321 --> 00:03:59,698 ホントにここ? 22 00:04:00,240 --> 00:04:02,325 の・・・ ようです 23 00:04:02,743 --> 00:04:05,787 何だよ祭りのマの字も ねえじゃんよ 24 00:04:05,954 --> 00:04:08,248 QT 計算間違ったんじゃないの? 25 00:04:08,498 --> 00:04:12,878 前回の祭りから きっちり500年目にあたるんです 26 00:04:12,961 --> 00:04:16,590 絶対 今年のはずなんですけど 27 00:04:18,049 --> 00:04:20,051 どこも閉まってますね 28 00:04:20,343 --> 00:04:23,972 人っ子ひとりいない 29 00:04:24,306 --> 00:04:26,892 おっ開いてるぜ 30 00:04:41,740 --> 00:04:45,160 出物がありそうな においがするぜ 31 00:04:49,331 --> 00:04:53,043 ダンディ この店! 何か微妙に異次元ですよ! 32 00:04:53,168 --> 00:04:57,798 ああ そっちはダメっすよ 読める人専用だから 33 00:04:58,507 --> 00:05:01,051 “読める”って何が? 34 00:05:02,636 --> 00:05:04,721 お! いかしてるねぇ 35 00:05:05,388 --> 00:05:07,224 それ 見つけちゃいました? 36 00:05:07,724 --> 00:05:10,185 お客さん なかなかの ハイセンスですね 37 00:05:10,268 --> 00:05:12,729 伊達に“ダンディ”名乗ってないぜ 38 00:05:12,979 --> 00:05:16,233 まあ 普通ジャケ買いは お勧めしないんですけど 39 00:05:16,358 --> 00:05:19,569 これ 結構ヤバい ヴィンテージもんなんで 40 00:05:19,694 --> 00:05:21,988 ジャケット見るだけにしてくださいね 41 00:05:22,197 --> 00:05:25,909 間違ってかけちゃうと インフレーションが起こって一 42 00:05:26,034 --> 00:05:30,247 エキゾチックな時間が あっという間に過ぎちゃうから 43 00:05:32,582 --> 00:05:35,210 俺のハートに ビンビンと来たじゃんよ 44 00:05:35,544 --> 00:05:37,462 あの お祭りは・・・ 45 00:05:37,671 --> 00:05:43,718 自分ただの店番なんで 何か知りたいことは観光案内所へ 46 00:05:45,136 --> 00:05:49,349 諦めたはずでしょ? もう現れないんですよ! 47 00:05:49,683 --> 00:05:53,144 見切りをつけて新天地に行くって 決めたんだから 48 00:05:53,228 --> 00:05:54,688 割り切ってくださいよ! 49 00:05:54,771 --> 00:05:55,564 あ… 50 00:06:00,068 --> 00:06:01,069 どなた? 51 00:06:01,152 --> 00:06:03,113 まさか・・・ 観光にいらした? 52 00:06:03,238 --> 00:06:06,074 失礼なこと言うなっ 誰がのぞきだ! 53 00:06:06,157 --> 00:06:07,242 言ってませんって 54 00:06:07,450 --> 00:06:10,912 あの ちょっと お尋ねしたいのですが 55 00:06:10,996 --> 00:06:12,914 お祭りはもう 終わってしまったのでしょうか? 56 00:06:12,998 --> 00:06:14,749 祭りは・・・ 57 00:06:15,458 --> 00:06:19,421 あの祭りはもう何百年も やってないんです 58 00:06:19,629 --> 00:06:23,675 あ私この星の星長なんですけど 59 00:06:24,718 --> 00:06:29,431 昔は ダンシング星人 見たさに 銀河バスツアーが組まれて一 60 00:06:29,514 --> 00:06:33,643 あふれんばかりのお客で この星もにぎわってたそうなんです 61 00:06:34,060 --> 00:06:38,106 しかし私が生まれてから かれこれ500年… 62 00:06:38,273 --> 00:06:41,443 ダンシング星人が 現れることはなく一 63 00:06:41,526 --> 00:06:43,403 観光客も来なくなり 64 00:06:43,486 --> 00:06:47,949 ほとんどの住人も他の惑星に 移住していってしまいました 65 00:06:48,033 --> 00:06:48,992 そうなんだ 66 00:06:49,117 --> 00:06:51,202 やる気出して損したぜ 67 00:06:53,538 --> 00:06:55,999 ん? これって何でしょう? 68 00:06:56,958 --> 00:07:01,671 それは若かりし母が ダンシング星人を見た時の写真です 69 00:07:01,796 --> 00:07:04,758 ダンシング星人は どこに写ってるんです? 70 00:07:05,008 --> 00:07:09,262 ダンシング星人の姿を見た者は もういないんです 71 00:07:09,346 --> 00:07:12,766 唯一過去に 遭遇したことのある母は一 72 00:07:12,974 --> 00:07:16,770 300年前から病で こん睡状態になってまして 73 00:07:17,520 --> 00:07:22,025 もう一度 あの美しいダンスが 見たいと言い続けておりました 74 00:07:23,818 --> 00:07:26,738 まあいねーんじゃ しょうがねえわな 75 00:07:26,821 --> 00:07:31,034 ダンシング星人にも いろいろ都合があんのかも知れねえし 76 00:07:31,201 --> 00:07:34,913 いつかもう一度 活気ある星にしたかった 77 00:07:35,288 --> 00:07:37,457 ごっそさん 帰ろーぜ 78 00:07:37,540 --> 00:07:39,668 お邪魔しました 79 00:07:40,001 --> 00:07:41,711 むむ その腰つき! 80 00:07:41,836 --> 00:07:42,504 あ? 81 00:07:42,587 --> 00:07:43,922 素質がある! 82 00:07:44,005 --> 00:07:45,674 何なんだ やめろよっ 83 00:07:45,757 --> 00:07:48,385 これで“星興し”が できるかもしれない 84 00:07:48,510 --> 00:07:49,594 星興し? 85 00:07:50,178 --> 00:07:52,639 ダンス大会を開催しましょう! 86 00:07:52,722 --> 00:07:55,100 優勝者には賞金7億ウーロン! 87 00:07:55,266 --> 00:07:57,727 何い!? 88 00:07:57,852 --> 00:07:59,145 7億ウーロン! 89 00:07:59,229 --> 00:08:02,148 ぜひやってください! 私も参加します! 90 00:08:02,315 --> 00:08:06,361 いやいやいや7億ウーロンは建て前 お金はないですよ 91 00:08:06,444 --> 00:08:08,154 あくまで星興しのためなんだから 92 00:08:08,405 --> 00:08:09,280 えっ… 93 00:08:09,364 --> 00:08:14,619 ここは一つ あなたにダンシング星人の フリをしてもらってお客を呼ぶんです 94 00:08:14,703 --> 00:08:17,706 であなたが優勝するってことで 95 00:08:18,498 --> 00:08:20,417 八百長じゃないっすか? 96 00:08:20,542 --> 00:08:22,752 お客を騙すとは許せねぇ 97 00:08:22,877 --> 00:08:25,338 俺を騙すのは もっと許せねぇ! 98 00:08:25,505 --> 00:08:27,090 仕方ありません 99 00:08:27,215 --> 00:08:29,300 あなたには報酬として・・・ 100 00:08:29,384 --> 00:08:33,304 我が家に伝わる家宝を 涙を呑んで進呈しましょう! 101 00:08:33,388 --> 00:08:34,973 家宝? 102 00:08:37,017 --> 00:08:38,101 ほーう 103 00:08:38,226 --> 00:08:39,811 これはまた何とも 104 00:08:40,061 --> 00:08:42,063 あなた そんなもの どこにかくして・・・ 105 00:08:42,188 --> 00:08:45,442 あなたこそ この寂れた星の救世主! 106 00:08:50,405 --> 00:08:52,574 ところで まだ誰も気づいてはいないが一 107 00:08:52,699 --> 00:08:56,745 これは惑星グリースに生きる 地衣類 108 00:08:56,828 --> 00:09:01,541 いわゆる菌類と藻類の 共生体である 109 00:09:01,624 --> 00:09:05,503 季節を告げるそれは 厳しい環境の変化に一 110 00:09:05,628 --> 00:09:09,549 一時は絶滅の危機を迎えたが 何とか乗り越え 111 00:09:09,883 --> 00:09:13,511 人知れず繁殖の時を待っていた 112 00:09:14,387 --> 00:09:16,097 惑星グリースからのお知らせ 113 00:09:16,181 --> 00:09:22,562 魅惑のダンシング星人が登場 本日 ダンス大会を開催します! 114 00:09:22,645 --> 00:09:25,940 ダンシング星人と一緒に 写真を撮ろう! 115 00:09:26,066 --> 00:09:27,984 本日 ダンス大会を開催します! 116 00:09:28,109 --> 00:09:31,196 優勝者は なんと 賞金7億ウーロン! 117 00:09:31,279 --> 00:09:36,284 ご家族で カップルで 皆さんのお越しをお待ちしています! 118 00:09:38,453 --> 00:09:40,163 ゲル博士・・・ 119 00:09:40,580 --> 00:09:44,375 私たちはなぜあの男を 捕らえようとしているのでしょう 120 00:09:44,626 --> 00:09:46,127 んん? 121 00:09:46,252 --> 00:09:48,296 どうした? ビー 122 00:09:49,172 --> 00:09:52,967 毎週毎週やられて 爆発しての繰り返しで・・・ 123 00:09:53,051 --> 00:09:55,136 心もやさぐれますよ 124 00:09:55,303 --> 00:09:56,638 うーん… 125 00:09:57,305 --> 00:10:00,016 休暇が必要なようだな 126 00:10:00,141 --> 00:10:01,017 分かった 127 00:10:01,142 --> 00:10:04,771 今回の仕事が済んだら 少しゆっくり休んでよい 128 00:10:04,854 --> 00:10:05,939 ホントに? 129 00:10:06,022 --> 00:10:08,483 うまい物 食って 温泉でも入って 130 00:10:08,817 --> 00:10:12,695 美しい景色でも見て 心を洗ってくるといい 131 00:10:13,988 --> 00:10:15,782 何事だっ!? 132 00:10:15,949 --> 00:10:17,450 当て逃げみたいですね 133 00:10:17,617 --> 00:10:19,244 なんと卑劣な! 134 00:10:19,327 --> 00:10:22,664 番号を控えろ! 訴えてやる! 135 00:10:28,419 --> 00:10:31,673 どうぞどうぞ こちらです~ 136 00:10:31,798 --> 00:10:33,007 皆さんありがとうございます~ 137 00:10:33,133 --> 00:10:36,678 いかにも ダンスうまそうですね~ 138 00:10:36,845 --> 00:10:39,681 どうぞどうぞ こちらのほうです~ 139 00:10:44,018 --> 00:10:47,939 これって どうしても必要なのか? 140 00:10:48,022 --> 00:10:49,440 昔の資料には― 141 00:10:49,524 --> 00:10:53,528 ダンシング星人はリングを 伴ってると書いてあったんで 142 00:10:53,653 --> 00:10:55,280 それのことじゃないかと 143 00:10:56,531 --> 00:10:58,449 お! お客さん! 144 00:10:58,867 --> 00:11:01,703 が・・・ こんだけ? 145 00:11:01,786 --> 00:11:02,745 はい 146 00:11:02,871 --> 00:11:04,539 うーむ まあ 仕方ない 147 00:11:05,081 --> 00:11:05,874 ダンディさん 148 00:11:05,957 --> 00:11:08,793 いや ダンシング星人さん 出番ですっ 149 00:11:08,960 --> 00:11:10,295 行くぜっ! 150 00:11:27,937 --> 00:11:29,689 あれはまさか!? 151 00:11:50,418 --> 00:11:54,255 誰だって 皆 ダンスが大好き! 152 00:11:54,422 --> 00:11:57,342 OH! スペイシー ダ~ンス! 153 00:11:58,259 --> 00:12:00,303 誰だって皆あの子に夢中! 154 00:12:00,428 --> 00:12:02,305 OH! スペイシー ラ~ブ! 155 00:12:02,430 --> 00:12:06,142 誰だって皆 魂の浄化求めてるう! 156 00:12:06,392 --> 00:12:08,269 太陽がいっぱーい! 157 00:12:08,394 --> 00:12:10,271 今夜はパーリィナイッ! 158 00:12:10,396 --> 00:12:12,649 OH! スペイシー ダ~ンス! 159 00:12:14,025 --> 00:12:15,652 ダンシング星人? 160 00:12:15,777 --> 00:12:17,278 カッコいい~ 161 00:12:17,528 --> 00:12:21,908 リングと共に現れた まさに本物のダンシング星人 162 00:12:21,991 --> 00:12:23,243 ステキ・・・ 163 00:12:23,326 --> 00:12:25,787 やっぱ本物は違いますね 164 00:12:27,121 --> 00:12:30,041 ようこそ! 我が惑星グリースへ! 165 00:12:30,458 --> 00:12:31,626 ごきげんよう! 166 00:12:31,751 --> 00:12:34,671 僕の名前は トン・ジョラボルタ! 167 00:12:34,921 --> 00:12:38,841 いや~ 感激です! ホントに よく来てくれました 168 00:12:38,967 --> 00:12:41,678 もう今まで どこにいたんですか? 169 00:12:41,803 --> 00:12:44,681 星の数だけパーリィはあるのさっ 170 00:12:44,847 --> 00:12:47,183 OH! スペイシー 忙シー! 171 00:12:49,811 --> 00:12:51,688 あの野郎… 172 00:12:51,980 --> 00:12:55,692 参加者はわずかですが ダンス大会 始めましょう! 173 00:12:55,817 --> 00:12:57,193 イェーイ! 174 00:12:58,152 --> 00:13:01,322 みんなで ハッピーに ダンスしようぜい! 175 00:13:01,447 --> 00:13:03,616 イエイ イエーイ! 176 00:13:49,203 --> 00:13:51,914 あ? ダンディさん? まだいたんですか 177 00:13:52,206 --> 00:13:53,916 すっかり忘れてました 178 00:13:54,042 --> 00:13:55,793 本物が現れたんだから 179 00:13:55,877 --> 00:13:58,421 ニセモノは もう お役ご免ってやつですね 180 00:14:07,221 --> 00:14:08,056 おい 181 00:14:08,222 --> 00:14:10,892 OH! スペイシー オーケー! 182 00:14:10,975 --> 00:14:13,728 一緒に踊りたいんだね~っ 183 00:14:13,811 --> 00:14:14,812 ちがーう! 184 00:14:14,896 --> 00:14:16,064 ワーオ! 185 00:14:17,607 --> 00:14:19,233 イェーイ 186 00:14:24,405 --> 00:14:27,158 ってやめろやめろ やめろぉー! 187 00:14:29,452 --> 00:14:30,620 まあ・・・ 188 00:14:30,745 --> 00:14:33,831 母さん ほら ダンシング星人さんだよ! 189 00:14:33,915 --> 00:14:35,375 目を覚まして 190 00:14:37,085 --> 00:14:38,378 ダーッ! 191 00:14:39,545 --> 00:14:42,340 ダンシング星人だか 何だか知らねえが 192 00:14:42,423 --> 00:14:45,093 てめぇの踊りは古いんだよっ 193 00:14:45,259 --> 00:14:46,386 古い? 194 00:14:46,469 --> 00:14:49,013 では見せてくれ 君のダンスを 195 00:14:49,097 --> 00:14:51,724 君の得意なミュージックで 196 00:14:53,393 --> 00:14:57,522 あ~? 何も聞こえてないよ~? 197 00:14:58,648 --> 00:15:00,525 おい あのレコード 出せっ ! 198 00:15:00,691 --> 00:15:01,359 え? 199 00:15:01,526 --> 00:15:03,444 あーこれ? 200 00:15:03,528 --> 00:15:05,905 かけちゃダメって 言われてませんでしたっけ? 201 00:15:05,988 --> 00:15:08,574 第一 レコードプレーヤーなんか 持ってないし 202 00:15:09,409 --> 00:15:10,660 貸せっ! 203 00:15:20,294 --> 00:15:22,713 この曲は? 204 00:15:23,131 --> 00:15:24,674 踊れるんすか? 205 00:16:28,029 --> 00:16:29,280 キエー! 206 00:16:32,158 --> 00:16:33,451 お気づきだろうか? 207 00:16:33,701 --> 00:16:39,665 本来数か月かけて育っていく この生き物を・・・ 208 00:16:39,749 --> 00:16:42,251 ダンディがかけた 異次元レコードのカが― 209 00:16:42,376 --> 00:16:46,714 あっという間に 成長促進してしまったことに 210 00:16:46,797 --> 00:16:51,552 この時間の加速は もうどうにも止まらない 211 00:17:00,061 --> 00:17:02,980 何か みんな おかしくなってる? 212 00:17:03,231 --> 00:17:04,690 うっ腕が・・・ 213 00:17:12,907 --> 00:17:15,409 寿命があ・・・ 214 00:17:22,750 --> 00:17:25,044 ダンディ… ナイスミドル 215 00:17:28,965 --> 00:17:30,550 いかんいかん・・・ 216 00:17:31,634 --> 00:17:33,594 戻せ 戻せ… 217 00:17:42,937 --> 00:17:45,606 はぁ… 戻ってきたぞ! 218 00:17:45,773 --> 00:17:47,567 はああ~ 219 00:17:47,733 --> 00:17:48,442 あ!? 220 00:17:48,526 --> 00:17:49,819 おい コラ 221 00:17:50,695 --> 00:17:52,446 もどちちゅぎでちゅ! 222 00:17:53,531 --> 00:17:54,365 アレ? 223 00:17:55,491 --> 00:17:56,492 ミャ〜 224 00:17:57,618 --> 00:17:58,578 ばっ! 225 00:17:59,453 --> 00:18:00,162 母さん!? 226 00:18:00,288 --> 00:18:01,998 目覚めたんですね! 227 00:18:04,333 --> 00:18:06,085 現れた・・・ 228 00:18:06,210 --> 00:18:06,961 え? 229 00:18:07,044 --> 00:18:10,298 あの時と同じ いや…… 230 00:18:10,423 --> 00:18:13,092 もっと輝いてらっしゃる 231 00:18:13,676 --> 00:18:15,094 232 00:18:15,177 --> 00:18:16,053 ミャウ! 233 00:18:16,178 --> 00:18:18,889 ダンシング星人様じゃ! 234 00:18:19,140 --> 00:18:20,474 あ戻った 235 00:18:20,600 --> 00:18:21,392 OH! 236 00:18:21,517 --> 00:18:24,937 母さん そうだよ ダンシング星人さんだよ! 237 00:18:25,646 --> 00:18:27,815 どっちも 全然 違う 238 00:18:27,940 --> 00:18:31,485 え? ってことは お前は? 239 00:18:31,611 --> 00:18:34,196 僕はトン ・ジョラボルタさ 240 00:18:34,614 --> 00:18:37,158 OH! スペイシー ソ〜ウル! 241 00:18:37,241 --> 00:18:40,953 ジョラボルタは ダンシング星人などではなかった 242 00:18:41,454 --> 00:18:47,418 あらゆるダンス大会に参加して回る ただのダンス大好き星人だったのだ 243 00:18:47,501 --> 00:18:49,253 このリングは・・・ 244 00:18:49,337 --> 00:18:52,173 こだわりのスピーカーと ご機嫌な照明機材を搭載した一 245 00:18:52,298 --> 00:18:55,468 ただの移動装置だったのだ 246 00:18:55,551 --> 00:18:57,470 じゃあ 一体誰が・・・ 247 00:18:57,553 --> 00:19:00,348 あれこそ ダンシング星人様! 248 00:19:00,431 --> 00:19:00,973 え!? 249 00:19:01,349 --> 00:19:05,728 まこと この地上を真の姿に導く神 250 00:19:05,853 --> 00:19:07,229 え? マジかよ! 251 00:19:09,023 --> 00:19:11,067 ダンシング星人… 252 00:19:11,233 --> 00:19:13,903 そう呼ばれていることを 彼らは知らない 253 00:19:14,028 --> 00:19:16,072 知る意味もない 254 00:19:16,322 --> 00:19:21,535 彼らにとって名前や周りの評判など どーでもいいのである 255 00:19:21,702 --> 00:19:27,750 淡々と生き 粛々と死を迎える それがすべてなのである 256 00:19:28,751 --> 00:19:30,503 なんと美しい 257 00:19:31,045 --> 00:19:34,298 こんなにキレイな光景は 生まれて初めてです 258 00:19:34,382 --> 00:19:36,300 心が洗われる 259 00:19:36,384 --> 00:19:39,178 魂が浄化されていくようだ 260 00:19:39,804 --> 00:19:42,640 これなら休暇も必要ないです 261 00:19:46,102 --> 00:19:48,145 ありがたい ありがたい 262 00:19:48,312 --> 00:19:50,648 あっぱれ ダンシング星人 263 00:19:50,731 --> 00:19:52,108 やるじゃねえか 264 00:19:52,233 --> 00:19:58,239 だが 宇宙ナンバーワンダンサーの座を 渡すことはできなーいっ! 265 00:20:01,075 --> 00:20:02,243 イェーイ! 266 00:20:02,660 --> 00:20:04,912 ナンバーワンは俺だ! 267 00:20:05,037 --> 00:20:07,832 俺の腰が うなりを上げるぜ! 268 00:20:10,668 --> 00:20:11,919 この状況… 269 00:20:12,002 --> 00:20:15,089 いつものパターンからすると ヤバいかもです 270 00:20:15,172 --> 00:20:20,678 さっき おばあさんが言ってた “真の姿に導く”って もしかして・・・ 271 00:20:37,319 --> 00:20:38,904 スペイシー ダ~ンス! 272 00:20:39,321 --> 00:20:40,698 ダンディ ダ~ンス! 273 00:20:46,495 --> 00:20:49,290 もう この星から脱出したほうが・・・ 274 00:20:49,415 --> 00:20:51,417 手遅れですね 275 00:20:51,709 --> 00:20:53,461 ダンス~ 最高! 276 00:20:53,586 --> 00:20:55,296 俺も最高! お前も最高! 277 00:20:55,421 --> 00:20:56,881 俺たち最高! オーケー! 278 00:20:56,964 --> 00:20:58,632 ワーオ! 279 00:20:58,924 --> 00:21:01,093 トオーッ! 280 00:21:01,510 --> 00:21:05,806 フィーバー! 281 00:21:12,897 --> 00:21:14,398 それは なぜ起きたのか… 282 00:21:14,482 --> 00:21:18,068 今まさに 生まれ出ようとしていた生命と一 283 00:21:18,152 --> 00:21:23,365 ダンディに秘められた パイオニウムのエネルギーが融合し 284 00:21:23,491 --> 00:21:28,162 想像を絶する力を 発揮したということだろうか 285 00:21:28,287 --> 00:21:30,456 結局 こうなるのか 286 00:21:30,539 --> 00:21:32,541 損な役回りですね 287 00:21:41,425 --> 00:21:44,804 そして 1つの惑星が 終わりを告げー 288 00:21:44,887 --> 00:21:47,973 ここに新たな星が生まれた 289 00:21:48,057 --> 00:21:50,392 この星は何億年ののち一 290 00:21:50,518 --> 00:21:54,647 いずれまた惑星グリースと 呼ばれることになる 291 00:21:54,730 --> 00:22:01,403 だが星自身は そう呼ばれることを きっと知らない 292 00:22:01,695 --> 00:22:03,030 何が起きたんだ? 293 00:22:03,155 --> 00:22:04,114 さあ 294 00:22:04,198 --> 00:22:05,658 どうすればいい? 295 00:22:05,741 --> 00:22:07,868 とりあえず踊っとこうぜ 296 00:22:07,993 --> 00:22:11,622 OH! まさに スペイシー ソ〜ウル! 297 00:22:11,705 --> 00:22:13,541 イェ~イ! 298 00:23:56,101 --> 00:23:57,811 さあて 次回の 「スペース☆ダンディ」は 299 00:23:57,937 --> 00:24:03,609 ダンディ史上初 まさかまさかの ハートフルなラブストーリーだぜ! 300 00:24:03,734 --> 00:24:05,819 次回「恋人たちは トレンディじゃんよ」 301 00:24:05,903 --> 00:24:07,988 ナウなヤングと オシャレピープルは― 302 00:24:08,072 --> 00:24:09,073 必見だぜ