1 00:00:05,630 --> 00:00:07,924 (客たちの悲鳴) 2 00:00:11,553 --> 00:00:12,929 {\an8}(モニカ) 何やってるの! 3 00:00:13,013 --> 00:00:14,431 {\an8}死ぬ必要なんて! 4 00:00:14,514 --> 00:00:15,765 {\an8}(ミランダ)ダメ 5 00:00:15,849 --> 00:00:17,559 {\an8}負けたら 死ぬようにって 6 00:00:17,642 --> 00:00:19,019 {\an8}あの人が言うの 7 00:00:19,102 --> 00:00:20,311 イヤだ 8 00:00:20,395 --> 00:00:22,147 死んだほうがマシ 9 00:00:22,772 --> 00:00:25,400 お仕置きだけはイヤだよ 10 00:00:25,483 --> 00:00:27,068 ああ… 11 00:00:27,152 --> 00:00:29,112 英雄は来ないのかな? 12 00:00:29,195 --> 00:00:31,281 {\an8}はあ? 13 00:00:31,364 --> 00:00:32,949 {\an8}(ミランダ) 誰かに教わったの 14 00:00:33,908 --> 00:00:35,910 {\an8}絶望の底にいるときに 15 00:00:35,994 --> 00:00:38,913 {\an8}救ってくれる英雄が 現れるって 16 00:00:38,997 --> 00:00:42,167 その言葉がずっと耳に残ってる 17 00:00:56,765 --> 00:00:58,058 (モニカ)手当てお願い 18 00:00:58,141 --> 00:01:00,143 (ディーラー)あ… ああ 19 00:01:00,226 --> 00:01:01,770 ボクの取り分は要らない 20 00:01:01,853 --> 00:01:04,272 {\an8}(客たちのざわめき) 21 00:01:04,272 --> 00:01:05,774 行こう 22 00:01:04,272 --> 00:01:05,774 {\an8}(客たちのざわめき) 23 00:01:20,622 --> 00:01:22,624 (サラ)にしても すごかったっすね 24 00:01:23,166 --> 00:01:26,336 モニカ先輩 改めて尊敬するっす 25 00:01:26,419 --> 00:01:28,421 君のサポートもなかなかだったよ 26 00:01:28,505 --> 00:01:29,589 え… 27 00:01:29,672 --> 00:01:30,924 いやいや 28 00:01:31,007 --> 00:01:34,093 自分は正直 ささいなことしか… 29 00:01:34,177 --> 00:01:38,056 (モニカ)ボクは君にも 天才の自覚を持ってほしいけどね 30 00:01:38,640 --> 00:01:40,517 これを機に始めてみようかな 31 00:01:40,600 --> 00:01:42,310 (サラ)え… 始める? 32 00:01:42,393 --> 00:01:43,311 そうだよ 33 00:01:43,394 --> 00:01:45,605 結構 上手だったでしょ? 34 00:01:45,688 --> 00:01:47,398 ダーツ初体験にしては 35 00:01:49,108 --> 00:01:49,984 (銃声) 36 00:01:50,610 --> 00:01:51,778 (バロン)虫けらめが 37 00:01:51,861 --> 00:01:55,031 (ジビア)エルナ お前の意見を聞かせてくれ 38 00:01:55,114 --> 00:01:57,325 今の状況を打開するには? 39 00:01:57,408 --> 00:01:59,285 (エルナ) いったん引くしかないの 40 00:02:00,036 --> 00:02:04,040 入ってきた扉は塞がれたから 別の出口からなの 41 00:02:04,123 --> 00:02:06,584 ここで戦うのは不利すぎるの 42 00:02:06,668 --> 00:02:07,836 (ジビア)確かにな 43 00:02:07,919 --> 00:02:09,879 でも1個聞きたいんだが 44 00:02:09,963 --> 00:02:10,964 (エルナ)の? 45 00:02:11,047 --> 00:02:12,298 (ジビア)出口ってどこだ? 46 00:02:13,091 --> 00:02:14,300 不幸… 47 00:02:14,384 --> 00:02:15,677 うん 48 00:02:15,760 --> 00:02:18,930 まっ 今回ばかりはしかたねえ 49 00:02:21,933 --> 00:02:23,226 {\an8}なあ バロンさん 50 00:02:23,309 --> 00:02:24,686 (バロン)うぃ? 51 00:02:24,769 --> 00:02:27,981 (ジビア)どう考えても 現役でもやれるボクサーだろ 52 00:02:28,523 --> 00:02:31,359 何でスパイ殺しなんかに 手を染めてるんだ? 53 00:02:31,442 --> 00:02:33,862 (バロン)うぃ 伝える義理はない 54 00:02:33,945 --> 00:02:34,863 そうかい 55 00:02:34,946 --> 00:02:36,030 右なの 56 00:02:37,824 --> 00:02:39,367 (ジビア)ざけんな! 57 00:02:40,201 --> 00:02:42,537 私の仲間に手を出してんじゃねえ 58 00:02:42,620 --> 00:02:45,957 (バロン)挑発に乗るとは幼いな 59 00:02:46,040 --> 00:02:47,542 うおおおお! 60 00:02:47,625 --> 00:02:48,793 (ジビア)うわあっ! 61 00:02:50,086 --> 00:02:51,254 (バロン)ふんっ! 62 00:02:51,337 --> 00:02:52,672 ぐっ… 63 00:02:56,301 --> 00:02:57,760 ジビアお姉ちゃん! 64 00:02:57,844 --> 00:02:58,887 終わりだ 65 00:02:58,970 --> 00:03:00,430 (ジビア)いや 66 00:03:07,353 --> 00:03:08,813 もう盗んだ 67 00:03:08,897 --> 00:03:09,856 ハッ… 68 00:03:08,897 --> 00:03:09,856 {\an8}♪~ 69 00:03:09,856 --> 00:03:11,441 {\an8}♪~ 70 00:03:11,441 --> 00:03:13,276 貴様… 71 00:03:11,441 --> 00:03:13,276 {\an8}♪~ 72 00:03:16,195 --> 00:03:18,823 (ジビア)よし このまま脱出すんぞ! 73 00:03:18,907 --> 00:03:19,908 (エルナ)のっ 74 00:03:21,367 --> 00:03:24,078 (バロン)さすがは共和国のスパイ 75 00:03:24,162 --> 00:03:25,330 だが… 76 00:03:26,372 --> 00:03:28,458 お前は目立ちすぎた 77 00:03:29,792 --> 00:03:32,712 貴重品から目を離したらダメですよ 78 00:03:32,795 --> 00:03:34,047 (副社長)おおっ 79 00:03:34,589 --> 00:03:36,007 君は確か… 80 00:03:36,507 --> 00:03:39,802 (バロン)その上 自らの情報を明かしすぎている 81 00:03:39,886 --> 00:03:42,555 お前がスリを得意としていること 82 00:03:42,639 --> 00:03:46,309 ライターを真っ先に 盗もうとすることは予想がつく 83 00:03:46,392 --> 00:03:50,229 そして目に飛び込んだ 地図の記述に そのまま従う 84 00:03:50,855 --> 00:03:53,858 地図には5階に下りる階段が 記されている 85 00:03:53,942 --> 00:03:57,111 消火器の角を曲がり 給湯室を通り過ぎれば— 86 00:03:57,195 --> 00:03:59,822 非常階段にたどり着けると 87 00:03:59,906 --> 00:04:04,744 だが その非常階段にこそ 俺はワナを仕掛けているのだ 88 00:04:05,411 --> 00:04:06,287 (バロン)待て 89 00:04:06,371 --> 00:04:07,747 待つわけねえだろ 90 00:04:07,830 --> 00:04:09,749 (バロン)そう それでいい 91 00:04:13,586 --> 00:04:14,420 のっ? 92 00:04:14,504 --> 00:04:16,506 (ジビア)いや やっぱ違うな 93 00:04:17,799 --> 00:04:18,633 何だと? 94 00:04:23,638 --> 00:04:24,764 あ… 95 00:04:26,724 --> 00:04:28,518 (ジビア)こんだけ炎があれば 96 00:04:28,601 --> 00:04:30,144 3分は戦えるぜ 97 00:04:30,228 --> 00:04:31,396 なぜだ 98 00:04:31,479 --> 00:04:34,482 火が尽きれば また闇に包まれるというのに 99 00:04:34,565 --> 00:04:34,983 {\an8}~♪ 100 00:04:34,983 --> 00:04:37,944 逃げるなんて卑怯(ひきょう)な手は 好まねえだけだ 101 00:04:34,983 --> 00:04:37,944 {\an8}~♪ 102 00:04:38,486 --> 00:04:39,570 銃も要らねえな 103 00:04:41,906 --> 00:04:44,409 殺し合いに卑怯もあるか 104 00:04:44,492 --> 00:04:46,953 (ジビア)なあ 不思議なんだけど 105 00:04:47,036 --> 00:04:49,372 あんた 妙に苦しそうな目 してるよな 106 00:04:50,665 --> 00:04:53,334 追い詰められてるのは 私らのほうなのに 107 00:04:53,418 --> 00:04:55,003 何があった? 108 00:04:55,086 --> 00:04:57,005 あんたは なぜ こんなことをしてる? 109 00:04:57,088 --> 00:04:58,464 黙れ! 110 00:04:58,548 --> 00:05:03,219 (紫蟻(むらさきあり))俺の働き蟻(あり)となり スパイを殺し続けてください 111 00:05:03,928 --> 00:05:06,431 (バロンの家族の悲鳴) 112 00:05:03,928 --> 00:05:06,431 {\an8}(スタンガンの音) 113 00:05:06,514 --> 00:05:07,557 殺す 114 00:05:07,640 --> 00:05:10,226 俺は お前を殺して家族を救う! 115 00:05:10,310 --> 00:05:12,103 家族ね 116 00:05:12,186 --> 00:05:13,396 分かるよ 117 00:05:13,479 --> 00:05:16,149 私も弟や妹を救いたかった 118 00:05:16,232 --> 00:05:17,608 なら なぜ笑う! 119 00:05:17,692 --> 00:05:18,651 後悔だよ 120 00:05:20,361 --> 00:05:22,530 絶望に負けそうで— 121 00:05:22,613 --> 00:05:24,907 未来なんて何も信じられなかった 122 00:05:25,908 --> 00:05:27,076 けどな 123 00:05:28,411 --> 00:05:31,873 極上って言ってくれる やつがいたんだ 124 00:05:33,166 --> 00:05:36,127 今の私は すてきな楽天家だぜ 125 00:05:37,128 --> 00:05:38,629 (紫蟻)殺し尽くしなさい 126 00:05:38,713 --> 00:05:41,924 負ければ命を絶ちなさい 127 00:05:42,008 --> 00:05:43,760 家族を助けたければ 128 00:05:43,843 --> 00:05:45,053 (バロン)なら… 129 00:05:45,136 --> 00:05:48,139 その能天気な頭のままで逝け! 130 00:05:48,222 --> 00:05:49,682 うおおおお! 131 00:05:52,977 --> 00:05:54,604 ぐおおおお! 132 00:05:56,564 --> 00:05:57,857 終わりだ! 133 00:05:58,524 --> 00:05:59,776 (銃声) 134 00:06:00,360 --> 00:06:01,277 (エルナ)んあ… 135 00:06:03,654 --> 00:06:04,655 うっ… 136 00:06:05,782 --> 00:06:07,241 不幸… 137 00:06:08,242 --> 00:06:09,202 (銃声) 138 00:06:10,912 --> 00:06:13,331 うっ… あっ… 139 00:06:14,248 --> 00:06:16,834 俺の… 拳銃 140 00:06:16,918 --> 00:06:18,336 また盗んだのか 141 00:06:18,419 --> 00:06:20,797 卑怯な手は好まないんじゃ… 142 00:06:20,880 --> 00:06:24,300 あ? スパイの殺し合いに卑怯もあるかよ 143 00:06:24,384 --> 00:06:27,929 あんたを油断させるための ウソだよ ウソ 144 00:06:28,012 --> 00:06:31,307 だったら なぜ 非常階段から逃げなかった? 145 00:06:31,391 --> 00:06:32,975 なるほど 146 00:06:33,059 --> 00:06:35,812 あの扉の先は非常階段だったのか 147 00:06:35,895 --> 00:06:38,189 ワナでも張ってたか? 148 00:06:38,272 --> 00:06:40,775 やっぱり余裕が足りてねえんだよ 149 00:06:40,858 --> 00:06:43,486 こんなシンプルな答えを 見落とすなんて 150 00:06:43,569 --> 00:06:44,695 見落とし? 151 00:06:46,864 --> 00:06:48,282 まさか お前… 152 00:06:48,366 --> 00:06:49,575 いやあ 153 00:06:49,659 --> 00:06:52,620 ムザイア合衆国の言葉 難しいわ 154 00:06:52,703 --> 00:06:54,205 話すのが限界 155 00:06:54,747 --> 00:06:57,458 私 ムザイア語が読めねえんだよ 156 00:06:57,542 --> 00:07:00,128 非常階段っつー文字も 分かんねえから 157 00:07:00,211 --> 00:07:02,922 やみくもに走ってただけ 158 00:07:03,714 --> 00:07:05,842 (紫蟻)負ければ命を絶ちなさい 159 00:07:14,225 --> 00:07:15,476 (バロン)すまん 160 00:07:15,560 --> 00:07:18,062 お前たちを助けられなかった 161 00:07:18,146 --> 00:07:20,106 (女性の声)英雄が現れる 162 00:07:20,189 --> 00:07:23,484 絶望の底で きっとあなたを救い出す 163 00:07:23,568 --> 00:07:26,070 それまで あなたは 死んではいけない 164 00:07:26,154 --> 00:07:29,824 この世に英雄など… いない 165 00:07:31,909 --> 00:07:33,870 何だ こいつ 166 00:07:33,953 --> 00:07:36,581 自分の傷口を塞ごうともしないで 167 00:07:38,875 --> 00:07:41,961 ああっ クッソ 168 00:07:54,974 --> 00:07:56,225 朝なの? 169 00:08:05,276 --> 00:08:07,904 (ジビア) いいコンビだったな 私ら 170 00:08:07,987 --> 00:08:11,115 ジビアお姉ちゃんとなら無敵なの 171 00:08:12,325 --> 00:08:14,577 (ジビア)お姉ちゃんね… 172 00:08:14,660 --> 00:08:15,703 おう! 173 00:08:15,786 --> 00:08:18,039 このお姉ちゃんに任せと… いてっ 174 00:08:18,122 --> 00:08:19,624 ケガしているの 175 00:08:19,707 --> 00:08:22,960 先生が見つけてくれた 闇医者に診てもらうの 176 00:08:23,044 --> 00:08:26,422 ああ まずは治療だな 177 00:08:27,423 --> 00:08:28,424 (ティア)すごい 178 00:08:29,008 --> 00:08:31,802 本当に2組とも 敵を倒しちゃったのね 179 00:08:31,886 --> 00:08:34,597 (グレーテ)はい 想定どおりです 180 00:08:34,680 --> 00:08:36,766 見事 期待に応えてくれましたね 181 00:08:37,308 --> 00:08:39,644 (ティア)いいえ それだけじゃない 182 00:08:39,727 --> 00:08:44,106 ここまでの展開を読み 的確に特殊班を采配してみせた 183 00:08:44,190 --> 00:08:48,736 灯(ともしび)ではモニカだけが 別格の実力だと思っていたけれど… 184 00:08:48,819 --> 00:08:51,948 ただ リリィさんが心配ですね 185 00:08:52,031 --> 00:08:53,991 ほかのメンバーを向かわせましょう 186 00:08:54,075 --> 00:08:55,743 (ティア)そ… そのとおりね 187 00:08:55,826 --> 00:08:59,497 (電話の着信音) 188 00:08:59,580 --> 00:09:00,706 (アネット)俺様です 189 00:09:00,790 --> 00:09:01,624 (ティア)アネット 190 00:09:02,375 --> 00:09:03,251 どうしたの? 191 00:09:03,334 --> 00:09:04,335 (アネット)端的に言います 192 00:09:04,418 --> 00:09:06,170 俺様と花園の姉貴は— 193 00:09:06,254 --> 00:09:09,966 警察に追われるはめになって 逃げ回っていました 194 00:09:10,049 --> 00:09:12,468 でも それは無事に逃げきりました 195 00:09:12,552 --> 00:09:15,721 そう そっちも危機を乗り越えたのね 196 00:09:15,805 --> 00:09:18,849 (アネット)そしたら次は 12人の刺客がやってきました 197 00:09:18,933 --> 00:09:20,393 12人? 198 00:09:20,476 --> 00:09:22,853 ちょっと待って あなたは無事なのよね? 199 00:09:22,937 --> 00:09:24,188 リリィはどこなの? 200 00:09:24,272 --> 00:09:27,525 (アネット)姉貴は俺様を 逃がして時間を稼いでいます 201 00:09:27,608 --> 00:09:29,443 (ティア)すぐに 仲間を向かわせるわ 202 00:09:29,527 --> 00:09:31,737 (アネット)いや 姉貴が伝えたかったのは— 203 00:09:31,821 --> 00:09:33,197 ほかの姉貴の元にも— 204 00:09:33,281 --> 00:09:35,950 同じ危機が訪れている可能性です 205 00:09:36,033 --> 00:09:37,660 {\an8}(アラーム音) 206 00:09:37,660 --> 00:09:40,162 ジビアさんとモニカさんからの SOSです 207 00:09:37,660 --> 00:09:40,162 {\an8}(アラーム音) 208 00:09:41,289 --> 00:09:43,124 仮に3か所全てに 209 00:09:43,207 --> 00:09:45,835 12人の刺客が 訪れているとすれば… 210 00:09:46,836 --> 00:09:49,213 一体 敵はどれだけいるの? 211 00:09:49,297 --> 00:09:51,299 30人 40人… 212 00:09:51,382 --> 00:09:55,136 それとも最悪を見積もって50人? 213 00:09:55,219 --> 00:09:57,471 (紫蟻)287人 214 00:09:57,555 --> 00:10:00,641 それがミータリオにいる 働き蟻の数です 215 00:10:00,725 --> 00:10:03,102 スパイを見つけたら殺す 216 00:10:03,185 --> 00:10:06,981 失敗すれば次は 12人がかりで殺しに向かう 217 00:10:07,064 --> 00:10:08,816 そう命令しています 218 00:10:08,899 --> 00:10:11,777 結論から言えば あなたのお仲間は— 219 00:10:11,861 --> 00:10:14,655 働き蟻に蹂躙(じゅうりん)されたんですよ 220 00:10:16,115 --> 00:10:19,201 CIMのレティアスも全滅した 221 00:10:19,285 --> 00:10:23,039 5人で働き蟻を14名ほど 殺したようですが 222 00:10:23,122 --> 00:10:24,415 それが限界 223 00:10:24,915 --> 00:10:26,917 アカザ姉妹は賢い 224 00:10:27,001 --> 00:10:29,754 7名殺した時点で逃げ出しました 225 00:10:29,837 --> 00:10:32,298 まあ 姉のほうは息絶えましたがね 226 00:10:33,090 --> 00:10:36,302 影種(かげだね)は9名殺したあとに自殺 227 00:10:36,385 --> 00:10:38,971 トリプルジャックにも 目をつけられはしたが— 228 00:10:39,055 --> 00:10:43,184 麒麟(きりん)と霊亀(れいき)の遺体を送りつけたら おとなしくなりました 229 00:10:43,267 --> 00:10:45,519 桜華(おうか)はすごいですよ 230 00:10:45,603 --> 00:10:47,813 1人で17名も殺した 231 00:10:47,897 --> 00:10:50,524 彼の遺体を見て驚きましたよ 232 00:10:50,608 --> 00:10:53,694 まさか10代の少年だったなんて 233 00:10:55,404 --> 00:10:57,198 ああ 補足しますと 234 00:10:57,281 --> 00:11:00,868 殺された働き蟻は すぐに補充されます 235 00:11:00,951 --> 00:11:03,829 見込みのありそうな市民を 拘束して— 236 00:11:03,913 --> 00:11:06,207 いじめるだけなので 237 00:11:06,290 --> 00:11:07,750 (紅炉)あなたは… 238 00:11:08,376 --> 00:11:11,545 あなたは どれだけの人を 不幸にすれば… 239 00:11:11,629 --> 00:11:12,963 うっ! 240 00:11:13,547 --> 00:11:15,841 (紫蟻)王に口答えするな 241 00:11:18,594 --> 00:11:20,304 おっと 242 00:11:20,388 --> 00:11:22,682 やれやれ なかなか来ませんね 243 00:11:22,765 --> 00:11:24,392 クラウス君は 244 00:11:24,475 --> 00:11:27,269 もういいです 人質は殺しましょう 245 00:11:27,353 --> 00:11:28,187 (紅炉)うっ! 246 00:11:30,731 --> 00:11:31,565 さあ 247 00:11:32,066 --> 00:11:34,944 大腿(だいたい)動脈を傷つけてしまいました 248 00:11:35,027 --> 00:11:38,989 あなたが失血死するまで 残り5分ってところですか? 249 00:11:39,073 --> 00:11:41,909 そろそろ明かしてくれませんか 250 00:11:41,992 --> 00:11:44,995 これから死にゆく あなたの名を 251 00:11:50,459 --> 00:11:55,631 (銃撃音) 252 00:11:56,257 --> 00:11:58,300 いきなり 何者だ 253 00:12:05,391 --> 00:12:07,726 全部で… 12人? 254 00:12:08,811 --> 00:12:09,854 開いたっす 255 00:12:12,898 --> 00:12:14,358 あ… あの 256 00:12:14,984 --> 00:12:18,320 モニカ先輩だけなら 逃げられるっすよね? 257 00:12:18,404 --> 00:12:19,613 自分のことは… 258 00:12:19,697 --> 00:12:21,657 それだと あいつが悲しむから 259 00:12:21,740 --> 00:12:22,658 え? 260 00:12:22,741 --> 00:12:25,786 (モニカ)とにかく 君を見捨てる選択はないな 261 00:12:35,463 --> 00:12:37,506 何かいるの 262 00:12:37,590 --> 00:12:38,924 (銃撃音) 263 00:12:42,970 --> 00:12:44,680 (階段を駆け上がる音) 264 00:12:44,764 --> 00:12:45,764 チッ 265 00:12:45,848 --> 00:12:47,016 のっ… 266 00:12:47,850 --> 00:12:48,976 安心しろ 267 00:12:49,059 --> 00:12:52,438 私はな 私をお姉ちゃんって 呼ぶやつは 268 00:12:52,521 --> 00:12:55,065 絶対に死なせないって決めてんだ 269 00:12:59,695 --> 00:13:01,155 (リリィ) 今頃 アネットちゃんが— 270 00:13:01,238 --> 00:13:03,991 あの情報を伝えている頃ですかね 271 00:13:04,825 --> 00:13:07,787 なら もう少し時間を稼がないと 272 00:13:08,829 --> 00:13:12,666 (リリィ)灯のリーダーとして 命を張るときが来ましたね 273 00:13:15,044 --> 00:13:16,754 時間稼ぎの達人 274 00:13:16,837 --> 00:13:18,923 リリィちゃんを なめないでもらいたいです 275 00:13:19,006 --> 00:13:21,258 何者なのよ 敵は 276 00:13:21,342 --> 00:13:23,052 (立ち上がる音) 277 00:13:25,638 --> 00:13:27,264 (ドアの開閉音) 278 00:13:30,309 --> 00:13:33,062 わたくしがボスに変装します 279 00:13:33,145 --> 00:13:35,648 相手が帝国側の人間ならば 280 00:13:35,731 --> 00:13:38,108 ボスの容姿は把握しているはず 281 00:13:38,192 --> 00:13:42,154 モニカさんと協力すれば 危機的状況を破れるかもしれません 282 00:13:42,238 --> 00:13:44,281 ジビアたちとリリィは どうするの? 283 00:13:44,365 --> 00:13:45,616 ボスがいます 284 00:13:45,699 --> 00:13:47,076 ま… 待って 285 00:13:47,159 --> 00:13:48,410 計算が合わないわ 286 00:13:48,494 --> 00:13:50,371 ピンチは3か所なのよ 287 00:13:50,454 --> 00:13:53,666 ティアさん 今できる最善を尽くしましょう 288 00:13:57,336 --> 00:13:58,546 グレーテ 289 00:13:58,629 --> 00:14:02,091 あなたは どうして そんなに勇敢でいられるの? 290 00:14:02,174 --> 00:14:05,010 私には あなたみたいな知謀もない 291 00:14:05,094 --> 00:14:08,556 命の危機に飛び込める精神力もない 292 00:14:08,639 --> 00:14:10,015 どうしたら… 293 00:14:10,558 --> 00:14:12,893 (グレーテ) わたくしは強くありません 294 00:14:12,977 --> 00:14:15,563 あるのはボスに報いたい心 295 00:14:15,646 --> 00:14:17,398 執着に近い依存です 296 00:14:18,190 --> 00:14:21,235 失恋で終わったこの恋に つきあってくれる 297 00:14:21,902 --> 00:14:23,445 ボスへの恩返しですよ 298 00:14:32,162 --> 00:14:33,581 報告書を読み返し— 299 00:14:33,664 --> 00:14:36,834 自分にできる最善を考えてください 300 00:14:37,876 --> 00:14:39,420 信じております 301 00:14:48,554 --> 00:14:52,349 紅炉さん 私に何ができるの? 302 00:14:53,142 --> 00:14:56,395 どうして こんな私に 期待してくれたの? 303 00:14:56,895 --> 00:14:59,940 (紅炉)あなたは 誰よりも強いスパイになれる 304 00:15:00,983 --> 00:15:04,403 でも ただのスパイじゃダメ 305 00:15:04,486 --> 00:15:07,072 敵をも救うヒーローを目指しなさい 306 00:15:07,156 --> 00:15:09,325 (ティア)そう言ってくれた 307 00:15:09,408 --> 00:15:10,743 うれしかった 308 00:15:10,826 --> 00:15:13,537 華やかな未来に期待した 309 00:15:13,621 --> 00:15:16,123 いつか自らも焔(ほむら)に所属し— 310 00:15:16,206 --> 00:15:19,460 彼女の下(もと)で活躍するのだと夢想した 311 00:15:20,461 --> 00:15:23,631 でも… 私は何もできない 312 00:15:24,173 --> 00:15:28,844 指揮官として最低で スパイとしては最弱よ 313 00:15:28,927 --> 00:15:31,305 消えてしまえばいい 314 00:15:31,388 --> 00:15:34,558 自分なんて消えて なくなってしまえばいい 315 00:15:34,642 --> 00:15:36,101 (アネット)姉貴! 316 00:15:36,185 --> 00:15:39,605 俺様は姉貴に 消えてほしくなんかないですよ 317 00:15:40,856 --> 00:15:41,899 あなた… 318 00:15:41,982 --> 00:15:43,776 (アネット)うれしかったです 319 00:15:43,859 --> 00:15:47,404 先月 俺様のことで 奔走してくれたこと 320 00:15:47,488 --> 00:15:49,823 確かに俺様は驚きました 321 00:15:49,907 --> 00:15:53,118 この姉貴 おせっかいで 空回りばかりで 322 00:15:53,202 --> 00:15:56,497 男をたらし込むことくらいしか できないなあって 323 00:15:56,580 --> 00:15:59,124 (ティア)あなた 結構毒舌なのね 324 00:15:59,208 --> 00:16:02,002 でも嫌いじゃありませんよ 325 00:16:02,086 --> 00:16:04,505 花園の姉貴から頼まれています 326 00:16:04,588 --> 00:16:06,799 ある情報を伝えてくださいと 327 00:16:06,882 --> 00:16:08,092 リリィが? 328 00:16:08,175 --> 00:16:09,760 (アネット) 姉貴が調べたところ— 329 00:16:09,843 --> 00:16:12,805 このミータリオの地には あるうわさがあるようです 330 00:16:12,888 --> 00:16:17,142 絶望の底にいるとき 英雄が駆けつけてくれる 331 00:16:17,226 --> 00:16:18,310 そんな話です 332 00:16:18,394 --> 00:16:19,812 英雄… 333 00:16:19,895 --> 00:16:20,938 そういえば— 334 00:16:21,021 --> 00:16:23,190 モニカからの報告書にも— 335 00:16:23,273 --> 00:16:26,443 紫蟻の手先は英雄を信じていたって 336 00:16:26,527 --> 00:16:28,487 ジビアからの報告書にも— 337 00:16:28,570 --> 00:16:31,490 英雄という うわごとを口にしたと… 338 00:16:31,573 --> 00:16:32,950 どういうこと? 339 00:16:33,033 --> 00:16:36,745 このうわさの発信源は 紫蟻の関係者なの? 340 00:16:36,829 --> 00:16:40,040 (アネット)英雄の姿は 黒髪の美しい少女 341 00:16:40,124 --> 00:16:42,459 そう言われているそうです 342 00:16:42,543 --> 00:16:45,379 ここからは花園の姉貴の伝言です 343 00:16:45,879 --> 00:16:48,132 好都合ですよね 344 00:16:48,215 --> 00:16:51,885 このうわさに便乗して ヒーローになっちゃってください 345 00:16:51,969 --> 00:16:53,470 (アネット)以上です 346 00:16:53,554 --> 00:16:56,348 じゃ俺様 姉貴の下(もと)に戻りますね 347 00:16:56,432 --> 00:16:57,766 (通話が切れた音) 348 00:16:57,850 --> 00:17:01,186 ヒーロー? 黒髪の… 349 00:17:01,270 --> 00:17:03,814 なに? どういうこと? 350 00:17:06,358 --> 00:17:10,237 (深呼吸) 351 00:17:11,447 --> 00:17:14,032 (ティア)今の私にできること 352 00:17:19,538 --> 00:17:21,957 (屍(しかばね))そろそろだと思ったよ 353 00:17:23,000 --> 00:17:24,334 どうしたんだい? 354 00:17:24,418 --> 00:17:27,796 そうビビらなくてもいいじゃないか 355 00:17:30,799 --> 00:17:33,469 俺に助けてほしいんだろ? 356 00:17:33,552 --> 00:17:34,970 いいだろう 357 00:17:35,054 --> 00:17:37,723 俺も君たちに情が芽生えてきた 358 00:17:39,057 --> 00:17:40,225 本当さ 359 00:17:40,309 --> 00:17:42,936 だから早く拘束を解いてくれ 360 00:17:48,275 --> 00:17:51,904 君のつまらない能力なんて 通じるわけないじゃん 361 00:17:53,906 --> 00:17:56,658 (ティア)やっぱり 何もできない 362 00:17:56,742 --> 00:17:58,285 自分には… 363 00:17:58,368 --> 00:17:59,661 (屍)なるほどね 364 00:17:59,745 --> 00:18:04,166 君は最近 何か大きな失敗をしたんだね 365 00:18:04,249 --> 00:18:06,210 俺も同じだよ 366 00:18:06,293 --> 00:18:08,587 無残な失敗をした 367 00:18:08,670 --> 00:18:09,671 (ティア)同じ? 368 00:18:10,756 --> 00:18:12,633 当然じゃないか 369 00:18:12,716 --> 00:18:14,218 俺は燎火(かがりび)に挑んで 370 00:18:14,301 --> 00:18:17,554 あっさり返り討ちに遭った 男なんだぜ 371 00:18:17,638 --> 00:18:21,975 ライバルになり得るなどと 恥ずかしいセリフを吐いてね 372 00:18:22,059 --> 00:18:23,060 ああ… 373 00:18:23,143 --> 00:18:25,938 少し俺の話をしよう 374 00:18:26,021 --> 00:18:28,607 安心しろ 長くはならない 375 00:18:29,233 --> 00:18:32,861 もともとの俺は つまらない青年だった 376 00:18:32,945 --> 00:18:35,531 親に家業を継ぐよう命令され— 377 00:18:35,614 --> 00:18:38,659 それに従って日々を送っていた 378 00:18:38,742 --> 00:18:43,330 紫蟻と呼ばれる奇妙な男と 出会うまではね 379 00:18:43,413 --> 00:18:44,748 紫蟻… 380 00:18:44,832 --> 00:18:48,085 彼は俺をスパイに作り変えた 381 00:18:48,168 --> 00:18:52,256 俺は ほかの働き蟻の実力を 一瞬で超え 382 00:18:52,339 --> 00:18:54,508 特別な待遇を受けた 383 00:18:54,591 --> 00:18:59,888 世界中を飛び回り 政治家やスパイを殺し続けた 384 00:19:01,431 --> 00:19:02,724 けど… 385 00:19:03,475 --> 00:19:06,854 待っていたのは退屈だった 386 00:19:06,937 --> 00:19:08,105 分かるだろ? 387 00:19:08,188 --> 00:19:10,566 俺の殺しに目的はない 388 00:19:10,649 --> 00:19:14,027 紫蟻の手足として殺すだけ 389 00:19:14,862 --> 00:19:18,782 俺はベルトコンベアで 運ばれてくる人間に— 390 00:19:18,866 --> 00:19:21,785 “死亡済み”のラベルを 貼るだけなんだよ 391 00:19:21,869 --> 00:19:25,497 俺の人生は何のためにあるのか 392 00:19:25,581 --> 00:19:28,041 心の中では むなしかった 393 00:19:28,584 --> 00:19:29,626 そう 394 00:19:29,710 --> 00:19:32,963 (屍)けどな ある人が教えてくれたんだ 395 00:19:33,046 --> 00:19:33,881 ある人? 396 00:19:33,964 --> 00:19:35,132 ああ 397 00:19:35,215 --> 00:19:38,051 “あなたの心を 満たせる者がいる”と 398 00:19:38,552 --> 00:19:41,805 誰よりも強く 誰も殺すことができず— 399 00:19:41,889 --> 00:19:45,225 どんな任務でも達成できる化け物 400 00:19:45,309 --> 00:19:49,104 それが俺の心を 満たしてくれると思えた 401 00:19:49,188 --> 00:19:52,107 しかし 結果はこのザマだ 402 00:19:52,608 --> 00:19:56,486 さて 君は大きな失敗で 心がくじけて 403 00:19:56,570 --> 00:20:00,908 人生をどう軌道修正したら いいのか つかめないでいる 404 00:20:00,991 --> 00:20:01,825 違うかい? 405 00:20:02,784 --> 00:20:04,161 俺と組もう 406 00:20:04,244 --> 00:20:08,207 失敗した者どうし ここから人生を取り返そう 407 00:20:08,290 --> 00:20:10,292 あなたの提案はおかしいわ 408 00:20:10,834 --> 00:20:15,213 その話が正しいなら あなたは紫蟻に逆らえないはず 409 00:20:15,297 --> 00:20:17,549 ほかの雑魚と一緒にするな 410 00:20:17,633 --> 00:20:19,676 俺は支配が緩い 411 00:20:19,760 --> 00:20:20,594 (ティア)根拠は? 412 00:20:20,677 --> 00:20:22,721 俺は自殺しないだろう? 413 00:20:22,804 --> 00:20:27,017 ほかの働き蟻は敗北すると 自殺を試みる 414 00:20:27,100 --> 00:20:27,935 違うか? 415 00:20:29,019 --> 00:20:30,854 さあ 選択してくれ 416 00:20:30,938 --> 00:20:33,357 俺を解放するのか— 417 00:20:33,982 --> 00:20:35,651 しないのか 418 00:20:51,124 --> 00:20:53,085 ハァァァ… 419 00:20:53,669 --> 00:20:55,879 1つ 補足しておくと 420 00:20:55,963 --> 00:20:58,048 俺が特別なのは— 421 00:20:58,131 --> 00:20:59,007 事実だ 422 00:20:59,091 --> 00:21:00,050 (ティア)ハッ… 423 00:21:00,133 --> 00:21:02,803 (屍)紫蟻に命令されているのは 424 00:21:02,886 --> 00:21:05,472 “敗北したら自殺しろ”じゃない 425 00:21:05,555 --> 00:21:08,308 “敗北したら敵を欺き” 426 00:21:08,392 --> 00:21:10,769 “必ず帰ってくること”だ 427 00:21:13,981 --> 00:21:17,109 君 本当にバカだよね 428 00:21:17,192 --> 00:21:19,528 こんな簡単にだまされるなんて 429 00:21:19,611 --> 00:21:22,030 うぐっ… 430 00:21:22,114 --> 00:21:25,367 ハハハ… クックック… 431 00:21:29,746 --> 00:21:31,289 うっ… 432 00:21:37,671 --> 00:21:39,172 (紫蟻)さすが彼ですね 433 00:21:39,673 --> 00:21:43,301 自力で抜け出し 敵も捕まえてくれるなんて— 434 00:21:43,385 --> 00:21:45,762 恐ろしい才能だ 435 00:21:50,183 --> 00:21:51,810 (ティア)あなたが紫蟻… 436 00:21:51,893 --> 00:21:54,521 自己紹介の必要はなさそうですね 437 00:22:03,447 --> 00:22:06,366 さあ 語り合おうじゃありませんか 438 00:22:11,038 --> 00:22:13,665 ♪~ 439 00:23:37,415 --> 00:23:40,961 {\an8}~♪