1 00:00:03,795 --> 00:00:06,506 (星谷(ほしたに)悠太(ゆうた)) 卒業記念公演の “育成枠”を目指して― 2 00:00:06,965 --> 00:00:08,508 稽古が始まった 3 00:00:09,092 --> 00:00:10,802 4月から7月にかけて アンシエントは― 4 00:00:10,802 --> 00:00:11,928 4月から7月にかけて アンシエントは― 5 00:00:10,802 --> 00:00:11,928 (早乙女(さおとめ) 律(りつ)) ワン ツー 6 00:00:11,928 --> 00:00:12,011 4月から7月にかけて アンシエントは― 7 00:00:12,053 --> 00:00:12,137 スリー フォー 8 00:00:12,137 --> 00:00:13,096 スリー フォー 9 00:00:12,137 --> 00:00:13,096 俺たちの指導をしながら― 10 00:00:13,096 --> 00:00:13,263 俺たちの指導をしながら― 11 00:00:13,263 --> 00:00:13,972 俺たちの指導をしながら― 12 00:00:13,263 --> 00:00:13,972 ファイブ シックス セブン エイト 13 00:00:13,972 --> 00:00:14,180 ファイブ シックス セブン エイト 14 00:00:14,180 --> 00:00:15,348 ファイブ シックス セブン エイト 15 00:00:14,180 --> 00:00:15,348 どのチームが育成枠に ふさわしいかを見極めていく 16 00:00:15,348 --> 00:00:15,515 どのチームが育成枠に ふさわしいかを見極めていく 17 00:00:15,515 --> 00:00:17,934 どのチームが育成枠に ふさわしいかを見極めていく 18 00:00:15,515 --> 00:00:17,934 ワン ツー スリー フォー 19 00:00:17,934 --> 00:00:18,143 どのチームが育成枠に ふさわしいかを見極めていく 20 00:00:18,435 --> 00:00:20,562 ほら もっと足先伸ばして! 21 00:00:20,687 --> 00:00:21,479 (生徒たち) はい! 22 00:00:21,730 --> 00:00:26,109 (双葉(ふたば)大我(たいが)) いいかな~ 演じるうえで 役を理解するというのは― 23 00:00:26,276 --> 00:00:27,861 とっても大事なことです 24 00:00:28,194 --> 00:00:29,738 アレクシスや ランバートにとって― 25 00:00:30,321 --> 00:00:32,782 “影”とは 自分の映し鏡であり… 26 00:00:32,949 --> 00:00:34,034 (辰己(たつみ)琉唯(るい)) 星谷は? 27 00:00:34,200 --> 00:00:36,411 (月皇(つきがみ)海斗(かいと)) 鬼コーチの特別メニューだそうだ 28 00:00:36,911 --> 00:00:37,579 (魚住(うおずみ)朝喜(あさき)) 喜び 29 00:00:37,704 --> 00:00:39,414 あっはっはっ 30 00:00:40,123 --> 00:00:41,124 (魚住) 悲しみ 31 00:00:41,249 --> 00:00:42,542 えーん 32 00:00:43,084 --> 00:00:43,960 (魚住) 怒り 33 00:00:44,085 --> 00:00:45,462 こらーっ! 34 00:00:46,296 --> 00:00:47,505 はぁ… 35 00:00:48,715 --> 00:00:52,302 あ… あの 俺 どこか間違えましたか? 36 00:00:52,469 --> 00:00:53,553 “どこか”だ? 37 00:00:53,887 --> 00:00:57,223 何もかもだ! 1億年前から やり直せ! 38 00:00:57,307 --> 00:00:58,641 す… すみません! 39 00:00:58,975 --> 00:01:00,226 (魚住) そもそも お前は― 40 00:01:00,393 --> 00:01:02,062 演技ってものが 根本的に分かってない! 41 00:01:02,062 --> 00:01:02,687 演技ってものが 根本的に分かってない! 42 00:01:02,062 --> 00:01:02,687 (卯川(うがわ) 晶(あきら)) あーあ 43 00:01:02,687 --> 00:01:02,812 (卯川(うがわ) 晶(あきら)) あーあ 44 00:01:02,812 --> 00:01:03,563 (卯川(うがわ) 晶(あきら)) あーあ 45 00:01:02,812 --> 00:01:03,563 (星谷) は… はい! 46 00:01:03,563 --> 00:01:03,813 (星谷) は… はい! 47 00:01:03,980 --> 00:01:04,731 (魚住) 気軽に返事をするな! 48 00:01:04,731 --> 00:01:05,774 (魚住) 気軽に返事をするな! 49 00:01:04,731 --> 00:01:05,774 魚住さんって怖いよね~ 50 00:01:05,774 --> 00:01:05,982 魚住さんって怖いよね~ 51 00:01:05,982 --> 00:01:07,108 魚住さんって怖いよね~ 52 00:01:05,982 --> 00:01:07,108 一体 何を 勉強してきたんだ? 53 00:01:07,108 --> 00:01:07,358 一体 何を 勉強してきたんだ? 54 00:01:07,358 --> 00:01:07,859 一体 何を 勉強してきたんだ? 55 00:01:07,358 --> 00:01:07,859 今日 僕らの担当じゃなくて 良かった 56 00:01:07,859 --> 00:01:07,984 今日 僕らの担当じゃなくて 良かった 57 00:01:07,984 --> 00:01:08,860 今日 僕らの担当じゃなくて 良かった 58 00:01:07,984 --> 00:01:08,860 (星谷) すみません 59 00:01:08,860 --> 00:01:08,985 今日 僕らの担当じゃなくて 良かった 60 00:01:08,985 --> 00:01:10,111 今日 僕らの担当じゃなくて 良かった 61 00:01:08,985 --> 00:01:10,111 でも わざとじゃなくて 62 00:01:10,111 --> 00:01:10,653 でも わざとじゃなくて 63 00:01:10,862 --> 00:01:10,987 (那雪(なゆき) 透(とおる)) 星谷くん… 64 00:01:10,987 --> 00:01:11,780 (那雪(なゆき) 透(とおる)) 星谷くん… 65 00:01:10,987 --> 00:01:11,780 (魚住) もう一度! 66 00:01:11,780 --> 00:01:11,863 (那雪(なゆき) 透(とおる)) 星谷くん… 67 00:01:11,863 --> 00:01:11,988 (那雪(なゆき) 透(とおる)) 星谷くん… 68 00:01:11,863 --> 00:01:11,988 (星谷) はい 69 00:01:11,988 --> 00:01:12,614 (星谷) はい 70 00:01:13,073 --> 00:01:13,865 (魚住) 喜び! 71 00:01:14,032 --> 00:01:16,910 あっはっはっは… 72 00:01:17,494 --> 00:01:22,499 ♪~ 73 00:02:41,578 --> 00:02:46,583 ~♪ 74 00:02:52,422 --> 00:02:53,423 はぁー… 75 00:02:54,090 --> 00:02:55,925 元気出して 星谷くん 76 00:02:56,175 --> 00:02:58,428 魚住さんも きっと本気だから― 77 00:02:58,553 --> 00:03:00,430 厳しいこと 言ってくれるんだよ 78 00:03:00,597 --> 00:03:02,307 うん 分かってる 79 00:03:03,057 --> 00:03:03,933 ふー 80 00:03:04,434 --> 00:03:05,435 ふっ 81 00:03:06,019 --> 00:03:08,021 星谷 俺たちと 一緒に― 82 00:03:08,146 --> 00:03:09,397 中等部へ行かないか? 83 00:03:11,357 --> 00:03:12,525 中等部? 84 00:03:13,026 --> 00:03:17,113 恒例の部活発表があるんだよ ねっ 栄吾(えいご) 85 00:03:17,405 --> 00:03:21,034 (申渡(さわたり)栄吾(えいご)) 私と辰己が所属していた演劇部も 公演を打つので― 86 00:03:21,200 --> 00:03:22,785 顔を出すつもりなのですが 87 00:03:23,244 --> 00:03:25,079 (辰己) いい気分転換になるんじゃない? 88 00:03:25,204 --> 00:03:27,123 あー 行く行く! 89 00:03:27,665 --> 00:03:29,208 あっ じゃあ僕も 90 00:03:29,626 --> 00:03:31,127 月皇くんも行かない? 91 00:03:31,461 --> 00:03:32,587 俺はいい 92 00:03:33,004 --> 00:03:35,340 台本を もう少し 読み込んでおきたい 93 00:03:35,632 --> 00:03:36,424 そう 94 00:03:36,716 --> 00:03:40,637 (人々の話し声) 95 00:03:41,012 --> 00:03:43,806 (星谷) うわぁ 人がいっぱい 96 00:03:45,058 --> 00:03:48,478 春の部活発表会は 秋の文化祭と並ぶ― 97 00:03:48,853 --> 00:03:51,022 中等部の2大イベントだからね 98 00:03:51,648 --> 00:03:56,194 (申渡) 新入生の勧誘も兼ねているので どこの部活も本気です 99 00:03:56,653 --> 00:03:57,862 へぇー 100 00:03:58,029 --> 00:04:00,448 (女子生徒たちの歓声) 101 00:04:01,199 --> 00:04:01,991 (女子生徒1) 姫先輩! 102 00:04:02,116 --> 00:04:02,951 うわー! 103 00:04:03,326 --> 00:04:06,496 (女子生徒2) 姫先輩 ナイト先輩 来てくださったんですね 104 00:04:07,288 --> 00:04:09,832 姫先輩? ナイト先輩? 105 00:04:10,166 --> 00:04:12,168 3年生の時の文化祭で― 106 00:04:12,418 --> 00:04:15,463 辰己くんが異国のお姫様役を 演じたんだ 107 00:04:16,130 --> 00:04:17,840 それが とっても似合ってて― 108 00:04:17,966 --> 00:04:20,176 “姫”って呼ばれるように なったんだよ 109 00:04:20,510 --> 00:04:22,095 お姫様役? 110 00:04:22,345 --> 00:04:27,058 申渡くんは いつも辰己くんと 一緒にいるから“ナイト”って 111 00:04:27,475 --> 00:04:28,601 へぇー 112 00:04:29,018 --> 00:04:29,894 (那雪ゆうき・つむぎ) お兄ちゃん 113 00:04:30,019 --> 00:04:30,687 おぉ… 114 00:04:30,853 --> 00:04:31,854 捜したわ! 115 00:04:32,021 --> 00:04:33,189 ついに発見です 116 00:04:33,523 --> 00:04:35,191 ゆうきちゃん つむぎちゃん 117 00:04:35,316 --> 00:04:36,359 ど… どうしたの? 118 00:04:36,484 --> 00:04:38,403 さっ 早く 行くわよ 119 00:04:38,528 --> 00:04:40,238 (つむぎ)緊急出動です (那雪)えぇっ? 120 00:04:40,571 --> 00:04:42,740 あっ… あの 行くってどこに? 121 00:04:43,074 --> 00:04:44,450 家庭科部よ! 122 00:04:44,617 --> 00:04:48,538 何を隠そう お兄ちゃんは 家庭科部に所属していた3年間 123 00:04:48,705 --> 00:04:52,083 模擬店で1日500食を 1人で作って売った― 124 00:04:52,375 --> 00:04:54,210 伝説のヤキソバニスト! 125 00:04:54,460 --> 00:04:56,629 永久不滅の大記録です 126 00:04:56,796 --> 00:04:57,755 えっ えっへへへ 127 00:04:58,256 --> 00:05:00,049 友達に頼まれたの 128 00:05:00,216 --> 00:05:01,968 綾薙(あやなぎ)レコード保持者の技 129 00:05:02,093 --> 00:05:04,595 しかと見せつけてあげるのよ お兄ちゃん! 130 00:05:04,846 --> 00:05:05,638 さらばです 131 00:05:05,763 --> 00:05:06,806 えっ あっ! あー! 132 00:05:06,931 --> 00:05:07,598 あっ… 133 00:05:07,724 --> 00:05:12,145 ごめんね 星谷くん 先に演劇部へ行っててー! 134 00:05:13,604 --> 00:05:14,439 えっ… 135 00:05:15,231 --> 00:05:16,065 はっ! 136 00:05:16,399 --> 00:05:19,527 あっ あれ? 辰己は? 申渡は? 137 00:05:19,861 --> 00:05:21,279 (星谷) あっ そうだ 電話 138 00:05:21,571 --> 00:05:22,405 って… 139 00:05:22,613 --> 00:05:25,241 充電 切れた~! 140 00:05:28,286 --> 00:05:29,412 (ドアが開く音) 141 00:05:29,537 --> 00:05:30,788 (女性店員) いらっしゃいませ 142 00:05:31,205 --> 00:05:32,165 (空閑(くが) 愁(しゅう)) いらっしゃいませ… 143 00:05:32,665 --> 00:05:33,499 (虎石(とらいし)和泉(いずみ)) よぉ! 144 00:05:34,083 --> 00:05:37,295 (北原(きたはら) 廉(れん)) へー 悪くない店じゃん 無罪だな 145 00:05:37,628 --> 00:05:39,047 (南條(なんじょう) 聖(こうき)) ちなみに俺的には― 146 00:05:39,172 --> 00:05:42,258 ロンガンドリンクが飲みたい 気分なんだけど ある? 147 00:05:43,009 --> 00:05:45,470 何だ それ? 何しに来た? 148 00:05:45,928 --> 00:05:48,222 お前のためだろ 愁 149 00:05:48,598 --> 00:05:49,766 売り上げが伸びれば― 150 00:05:49,891 --> 00:05:52,727 バイト代 はずんで もらえるかもしれねーじゃん 151 00:05:53,269 --> 00:05:57,023 ハーイ 子猫ちゃん とりあえずコーヒー3つ プリーズ 152 00:05:57,482 --> 00:05:58,274 はぁ… 153 00:06:02,111 --> 00:06:05,198 困ったな 演劇部って どこにあるんだろ 154 00:06:05,531 --> 00:06:06,491 あっ すみません 155 00:06:07,325 --> 00:06:08,284 揚羽(あげは)? 156 00:06:09,994 --> 00:06:13,623 よかった! 那雪たちと 途中で はぐれちゃってさ 157 00:06:13,956 --> 00:06:15,166 あっ 待って! 158 00:06:16,000 --> 00:06:18,753 揚羽って中等部の出身だよな? 159 00:06:18,961 --> 00:06:21,214 演劇部に案内してもらえない? 160 00:06:21,631 --> 00:06:23,633 この学校 広すぎる 161 00:06:24,008 --> 00:06:25,718 (揚羽(あげは) 陸(りく)) 無理 忙しい 162 00:06:25,927 --> 00:06:27,178 あっ 待ってよー 163 00:06:27,720 --> 00:06:29,430 (蜂矢(はちや) 総(そう)) はぁっ はぁっ はぁっ 164 00:06:29,972 --> 00:06:33,101 はぁっ! 遅くなって ごめんなさいです! 165 00:06:33,267 --> 00:06:36,270 お財布忘れて寮に取りに帰ったら 部屋の鍵 忘れちゃってて― 166 00:06:36,437 --> 00:06:38,397 窓から入ろうとしたら 不審者と間違えられて 167 00:06:38,523 --> 00:06:41,734 通報されそうになって 何とか今に至ったって感じで… 168 00:06:41,984 --> 00:06:44,695 とにかく揚羽 ジュース お待たせしましたです! 169 00:06:45,321 --> 00:06:49,617 って… あれ? 揚羽 どこですーっ? 170 00:06:50,159 --> 00:06:53,371 揚羽も自分の入ってた部活 見に来たの? 171 00:06:54,330 --> 00:06:56,499 何部? もしかして演劇? 172 00:06:56,707 --> 00:06:58,292 いや 合唱部とか? 173 00:06:58,960 --> 00:07:00,962 吹奏楽部ってことも… 174 00:07:02,296 --> 00:07:03,005 あっ 175 00:07:05,466 --> 00:07:07,426 えっ テニス部? 176 00:07:10,555 --> 00:07:13,850 へー 何かちょっと意外かも 177 00:07:15,184 --> 00:07:16,727 あっ 待って! 178 00:07:17,353 --> 00:07:20,440 (虎石) じゃ 子猫ちゃんのオススメを もらおうかな 179 00:07:20,690 --> 00:07:24,694 君みたいに思いっきり スイートなヤツね 180 00:07:25,153 --> 00:07:26,696 やだー ウフフ 181 00:07:26,821 --> 00:07:28,448 ハハハハ 182 00:07:29,240 --> 00:07:31,534 (北原) 和泉は相変わらずアホだな 183 00:07:31,993 --> 00:07:34,787 アホはアホでもスター・オブ・スター 184 00:07:35,079 --> 00:07:38,291 油断してたら いくら廉でも 役 取られるよ 185 00:07:38,499 --> 00:07:41,836 ちなみに俺的には辰己には 油断して欲しいくらいだけど 186 00:07:42,462 --> 00:07:45,715 お前 オーディション落ちたら マジ 有罪だからな 187 00:07:46,215 --> 00:07:48,718 それは廉も同じだと思うよ 188 00:07:50,344 --> 00:07:52,472 知ってるだろ 俺の主義 189 00:07:53,681 --> 00:07:55,641 “やるからには完璧に” 190 00:07:56,476 --> 00:08:01,189 ま 育成枠オーディションくらいで 熱くなる気は ねーけどな 191 00:08:01,355 --> 00:08:05,485 (南條) その言葉 熱くなってる人から 怒られるって思うけど 192 00:08:06,194 --> 00:08:09,238 ふん 揚羽か? それとも辰己? 193 00:08:09,405 --> 00:08:11,115 サラブレッド… あっ 194 00:08:12,909 --> 00:08:14,410 (空閑) 特製ジュース 195 00:08:16,454 --> 00:08:17,788 サービスだ 196 00:08:18,539 --> 00:08:20,583 お… おぅ サンキュー 197 00:08:22,585 --> 00:08:24,587 廉は警戒心が薄いね 198 00:08:25,379 --> 00:08:26,464 そうか? 199 00:08:28,382 --> 00:08:29,091 うぅっ! 200 00:08:29,217 --> 00:08:31,636 (北原) ゴホッ ゴホッ 苦(にが)っ! 何だ こりゃ? 201 00:08:32,261 --> 00:08:34,055 おい 水! 水っ! 202 00:08:34,597 --> 00:08:38,142 ゴーヤ100パーセント 自信作だ 203 00:08:38,851 --> 00:08:42,188 (焼きそばを焼く音) 204 00:08:47,276 --> 00:08:48,027 (シャキーン) 205 00:08:48,152 --> 00:08:49,654 (見物人たち) おぉー! 206 00:08:50,821 --> 00:08:51,781 決まった! 207 00:08:52,949 --> 00:08:54,408 さすがだわ お兄ちゃん 208 00:08:54,534 --> 00:08:56,494 目にも留まらぬ早ワザです 209 00:08:56,869 --> 00:08:58,287 えっへへへへ 210 00:08:58,454 --> 00:08:59,580 (着信音) (那雪)お? 211 00:09:00,706 --> 00:09:01,874 (着信音) 212 00:09:04,835 --> 00:09:10,091 (練習する生徒たちの声) 213 00:09:11,676 --> 00:09:13,469 えっ バスケ部? 214 00:09:13,553 --> 00:09:14,220 あっ… 215 00:09:16,597 --> 00:09:18,266 (星谷) えっ 陸上部? 216 00:09:20,309 --> 00:09:22,061 えっ 書道部? 217 00:09:22,812 --> 00:09:25,773 揚羽がやってた部活って一体…? 218 00:09:27,316 --> 00:09:28,901 (女性1) あの すみません 219 00:09:29,986 --> 00:09:33,030 もしかして あなたも プリンスのファンですか? 220 00:09:33,573 --> 00:09:34,699 プリンス? 221 00:09:35,408 --> 00:09:37,994 あ… 遥斗さん? えっ どうして? 222 00:09:38,828 --> 00:09:42,081 彼 色んな部活で 伝説を残しているから― 223 00:09:42,206 --> 00:09:44,542 見て回りたい時は大変ですよね 224 00:09:45,835 --> 00:09:50,047 あらゆる運動部はもちろん 文化部の部活でも大活躍 225 00:09:50,214 --> 00:09:52,174 まさにスーパースター! 226 00:09:55,052 --> 00:09:57,430 あー そっかー! 227 00:09:57,555 --> 00:10:01,183 揚羽 遥斗さんのいた部活を 見て回ってたのか 228 00:10:01,559 --> 00:10:02,893 そうだよなー 229 00:10:03,185 --> 00:10:07,148 俺も憧れの高校生が踊ってた場所に よく行ったり… 230 00:10:07,273 --> 00:10:08,190 うるさい 231 00:10:08,524 --> 00:10:09,317 えっ? 232 00:10:09,817 --> 00:10:10,610 (蜂矢) 揚羽! 233 00:10:10,735 --> 00:10:11,402 おっ 234 00:10:11,944 --> 00:10:14,488 捜したですよ “待ってて”って言ったのに― 235 00:10:14,655 --> 00:10:17,783 いなくなっちゃうから 揚羽 待って! 236 00:10:18,200 --> 00:10:18,868 あぁっ… 237 00:10:18,993 --> 00:10:20,244 (ゆうき)ちょっと! (星谷)おっ… 238 00:10:20,703 --> 00:10:23,581 もう! すっごく捜したんだからね 239 00:10:24,290 --> 00:10:25,666 疲労困ぱいです 240 00:10:26,417 --> 00:10:27,460 ええっ? 241 00:10:34,675 --> 00:10:35,551 あ…? 242 00:10:38,220 --> 00:10:39,013 あ…? 243 00:10:43,684 --> 00:10:47,146 (魚住) おい もうちょっとマシな衣装は なかったのか? 244 00:10:47,772 --> 00:10:49,398 しょうがないでしょ 245 00:10:49,565 --> 00:10:52,234 りっちゃんちにあった服で 魚住に似合いそうなの― 246 00:10:52,401 --> 00:10:54,278 それくらいしかなかったんだから 247 00:10:54,570 --> 00:10:58,908 よかったんだよ? 全身フリルの 舞台衣装を貸してあげてもさ 248 00:10:59,241 --> 00:11:00,076 断る! 249 00:11:01,077 --> 00:11:05,081 つーか 何だって母校に来るのに 変装しなきゃならないんだ 250 00:11:05,456 --> 00:11:07,667 売れっ子俳優はツライね 251 00:11:07,875 --> 00:11:12,338 えーと どこかなー? ご当地グルメの出店(でみせ) 252 00:11:18,094 --> 00:11:18,928 ん? 253 00:11:19,303 --> 00:11:20,096 (星谷) えぇっ! 254 00:11:20,596 --> 00:11:22,556 出演者の1人が降板? 255 00:11:22,973 --> 00:11:25,851 急に腹痛を訴えまして やむをえず 256 00:11:26,060 --> 00:11:30,481 無理をしても本人の未来のためにも 公演のためにもならないから 257 00:11:31,065 --> 00:11:34,819 それでね 急きょ代役を 立てることになったんだって 258 00:11:35,194 --> 00:11:36,445 そうなんだ 259 00:11:36,821 --> 00:11:39,615 衣装係の私たちも よく知ってるわ 260 00:11:39,782 --> 00:11:41,951 みんな 今日のために がんばってきたの 261 00:11:42,493 --> 00:11:44,912 何としても舞台を成功させたい! 262 00:11:45,287 --> 00:11:47,039 (つむぎ) 切なる願望です 263 00:11:47,873 --> 00:11:49,959 (ゆうき・つむぎ) だから お願い 星谷さん! 264 00:11:50,084 --> 00:11:51,210 (演劇部の生徒たち) お願いします! 265 00:11:53,003 --> 00:11:55,840 何でみんな 俺に向かって 頭下げてるの? 266 00:11:56,465 --> 00:11:58,843 俺が星谷を代役に推薦したんだ 267 00:11:59,260 --> 00:12:00,010 ええっ! 268 00:12:00,386 --> 00:12:01,262 んふっ 269 00:12:01,971 --> 00:12:03,639 (星谷) えぇーっ! 270 00:12:03,973 --> 00:12:06,350 な… なっ おいおい 271 00:12:12,064 --> 00:12:17,069 (部員たちの話し声) 272 00:12:22,032 --> 00:12:26,662 この役は主人公の気持ちを支える 重要な役です 273 00:12:26,954 --> 00:12:29,623 (星谷) あの… どうしてそれが俺? 274 00:12:30,166 --> 00:12:34,128 演技が全然ダメで 魚住さんに怒られてばっかりなのに 275 00:12:34,628 --> 00:12:35,504 ふっ 276 00:12:36,505 --> 00:12:39,008 (辰己) 自信を持って 君は太陽だ 277 00:12:39,133 --> 00:12:39,884 おっ… 278 00:12:41,469 --> 00:12:45,514 重苦しい空気を吹き飛ばす きらめく存在だよ 279 00:12:46,223 --> 00:12:47,349 お… あぁ 280 00:12:54,398 --> 00:12:55,441 分かった 281 00:12:57,735 --> 00:12:59,195 俺 がんばるよ! 282 00:13:00,029 --> 00:13:00,738 うん 283 00:13:01,739 --> 00:13:02,531 わぁ 284 00:13:02,990 --> 00:13:03,699 うんっ 285 00:13:04,366 --> 00:13:06,327 衣装のほうもバッチリよ! 286 00:13:06,452 --> 00:13:07,703 補正完了です 287 00:13:08,245 --> 00:13:11,415 はい では 栄えある 綾薙学園高等部― 288 00:13:11,540 --> 00:13:15,002 ミュージカル学科2年 星谷先輩から一言 289 00:13:15,169 --> 00:13:16,212 えっ えぇ? 290 00:13:16,837 --> 00:13:18,547 あっ えーと… 291 00:13:19,048 --> 00:13:20,758 じゃあ みんな よろしく! 292 00:13:22,218 --> 00:13:23,802 (演劇部員たち) アハハハハ 293 00:13:24,220 --> 00:13:25,888 えっ ダメだった? 294 00:13:26,055 --> 00:13:28,474 まぁ 星谷さんらしいかもね 295 00:13:28,724 --> 00:13:30,267 “シンプル イズ ベスト”です 296 00:13:32,144 --> 00:13:32,937 ふっ 297 00:13:35,898 --> 00:13:37,399 (ばあや役) お嬢様! 298 00:13:38,317 --> 00:13:40,778 お待ちください お嬢様! 299 00:13:42,863 --> 00:13:45,074 (お嬢様役) あぁ 行ってしまった 300 00:13:45,491 --> 00:13:48,244 あの人は 永遠に戻ることはない 301 00:13:48,994 --> 00:13:51,539 つらいだけの気持ちなら 恋なんて― 302 00:13:51,747 --> 00:13:53,499 知りたくはなかった 303 00:13:54,250 --> 00:13:55,501 誰か教えて 304 00:13:55,709 --> 00:13:57,419 どうすれば 私は救われるの? 305 00:13:59,630 --> 00:14:02,800 あぁ おいたわしい お嬢様 306 00:14:04,093 --> 00:14:05,803 さぁ 出番だよ 307 00:14:06,053 --> 00:14:08,055 星谷くん 頑張って! 308 00:14:08,764 --> 00:14:10,057 はぁー 309 00:14:11,934 --> 00:14:12,601 うん! 310 00:14:17,606 --> 00:14:20,985 私がお教えいたします 親愛なる お嬢様! 311 00:14:21,402 --> 00:14:22,069 あっ! 312 00:14:22,486 --> 00:14:23,237 あ… 313 00:14:25,447 --> 00:14:29,159 どうしました? 2人とも不安そうな顔をして 314 00:14:30,411 --> 00:14:33,831 あっ 私がおっちょこちょいな 執事見習いだからって― 315 00:14:33,998 --> 00:14:35,499 疑ってますね? 316 00:14:35,708 --> 00:14:36,458 (咳払い) 317 00:14:36,625 --> 00:14:41,130 これでも私 色恋のことなら ちょっと自信があるんですよ 318 00:14:42,172 --> 00:14:43,090 まぁ! 319 00:14:43,966 --> 00:14:46,844 さぁ 私にお任せを! 320 00:14:48,888 --> 00:14:53,893 ♪“RISING STAR” 321 00:16:07,049 --> 00:16:12,054 ~♪ 322 00:16:15,057 --> 00:16:16,725 (観客たち) おぉ… 323 00:16:16,892 --> 00:16:21,355 (拍手と喝さい) 324 00:16:25,359 --> 00:16:29,238 ねぇ 彼って棒演技だから 特訓してたんじゃないの? 325 00:16:29,530 --> 00:16:32,199 そこまで最低って感じじゃ ないじゃない 326 00:16:33,117 --> 00:16:36,161 フッ 普段できなきゃ意味ないが 327 00:16:36,662 --> 00:16:38,789 役に入り込むタイプか 328 00:16:39,123 --> 00:16:39,999 面白い! 329 00:16:41,417 --> 00:16:43,210 イヤな予感がするね 330 00:16:43,502 --> 00:16:45,337 気に入っちゃったかな~ 331 00:16:48,465 --> 00:16:50,134 あっ 揚羽? 332 00:16:51,260 --> 00:16:52,469 星谷くん 333 00:16:52,636 --> 00:16:55,973 彼は舞台に輝きを運ぶことができる 334 00:16:56,598 --> 00:16:57,850 やっぱり素敵(すてき)だな 335 00:16:58,642 --> 00:17:01,687 星谷くんの姿を見ていて 思い出しました 336 00:17:02,354 --> 00:17:04,231 私たちが1年生の時― 337 00:17:04,523 --> 00:17:07,860 同じように部員が急病に なったことがあったのです 338 00:17:08,777 --> 00:17:10,821 代役を お願いした方が― 339 00:17:10,988 --> 00:17:13,073 飛び入り参加だった にもかかわらず 340 00:17:13,282 --> 00:17:15,409 素晴らしい演技を 披露されたのだとか 341 00:17:16,076 --> 00:17:19,621 しかも その人 普通科の生徒だったんだよね 342 00:17:19,830 --> 00:17:21,915 しばらく伝説になっていたよ 343 00:17:22,207 --> 00:17:25,294 へぇ すごいな 見てみたかったな 344 00:17:25,836 --> 00:17:28,505 辰己と私は 裏方で忙しかったので― 345 00:17:28,714 --> 00:17:31,633 その方のことは よく覚えていませんが 346 00:17:32,092 --> 00:17:33,302 確か ここに… 347 00:17:37,806 --> 00:17:40,100 ああ この写真です 348 00:17:41,810 --> 00:17:42,603 あれ? 349 00:17:43,145 --> 00:17:44,313 この人って… 350 00:17:44,480 --> 00:17:45,272 ん? 351 00:17:53,155 --> 00:17:54,740 (月皇) 中等部の舞台に? 352 00:17:55,282 --> 00:17:57,618 うん すっごく楽しかった! 353 00:17:57,868 --> 00:17:59,787 やっぱいいよな 舞台って! 354 00:18:00,329 --> 00:18:01,830 大丈夫だったのか? 355 00:18:02,289 --> 00:18:04,750 星谷くん 大活躍だったんだよ 356 00:18:05,334 --> 00:18:08,337 舞台が終わっても なかなか拍手が鳴りやまなくて 357 00:18:08,712 --> 00:18:10,839 へぇ 見たかったな 358 00:18:10,964 --> 00:18:12,174 あー 違う違う 359 00:18:12,424 --> 00:18:14,551 あれは演劇部のみんなが がんばったからだよ 360 00:18:15,052 --> 00:18:18,639 あっ そうだ 星谷くんに 見せたいものがあったんだ 361 00:18:19,306 --> 00:18:20,682 舞台袖で見つけたんだけど… 362 00:18:20,766 --> 00:18:22,392 (天花寺) よぉ 帰ったぜ 363 00:18:23,185 --> 00:18:24,186 はぁ 364 00:18:24,978 --> 00:18:27,064 あっ 天花寺 お帰り 365 00:18:27,189 --> 00:18:29,858 というか お前の部屋じゃないよな 366 00:18:29,983 --> 00:18:32,444 細かいことゴチャゴチャ言うな 野暮助! 367 00:18:33,862 --> 00:18:38,200 平日は卒業記念公演の稽古 休日は歌舞伎舞台の稽古 368 00:18:38,450 --> 00:18:40,536 体を休める暇がないぜ 369 00:18:40,702 --> 00:18:41,745 何 これ? 370 00:18:41,912 --> 00:18:42,663 (天花寺) は? 371 00:18:42,913 --> 00:18:46,875 見りゃ分かるだろ 来月発売される俺様のグッズだ 372 00:18:47,543 --> 00:18:52,005 天花寺翔様缶バッジに 天花寺翔様コースター 373 00:18:52,923 --> 00:18:55,092 天花寺翔様ストラップ? 374 00:18:55,217 --> 00:18:57,553 (星谷) うわ これいいかも! 375 00:18:58,053 --> 00:18:58,804 (那雪) ブッ… 376 00:18:59,721 --> 00:19:02,015 (月皇)ない それはない (那雪)ウハハハハ 377 00:19:02,141 --> 00:19:03,433 えっ そう? 378 00:19:03,600 --> 00:19:06,186 何か いい演技できそうな 気がしてきたけど 379 00:19:06,645 --> 00:19:08,272 まったく そんな気はしねぇ 380 00:19:08,397 --> 00:19:09,356 (那雪) ブハッ! 381 00:19:09,565 --> 00:19:12,192 ははは! 似合うじゃん 空閑 382 00:19:12,317 --> 00:19:14,820 俺様に似て男前になったぜ 383 00:19:15,320 --> 00:19:17,447 (月皇)冗談キツイぞ (天花寺)ああん? 384 00:19:17,865 --> 00:19:19,032 (月皇) よく見て見ろよ 385 00:19:17,865 --> 00:19:19,032 ハハハハ ハァ 386 00:19:19,032 --> 00:19:19,158 ハハハハ ハァ 387 00:19:19,158 --> 00:19:19,908 ハハハハ ハァ 388 00:19:19,158 --> 00:19:19,908 (天花寺) 目力(めぢから)10割増しだろ! 389 00:19:19,908 --> 00:19:20,075 (天花寺) 目力(めぢから)10割増しだろ! 390 00:19:20,075 --> 00:19:20,742 (天花寺) 目力(めぢから)10割増しだろ! 391 00:19:20,075 --> 00:19:20,742 これは また今度にしよっと 392 00:19:20,742 --> 00:19:22,369 これは また今度にしよっと 393 00:19:25,914 --> 00:19:26,874 (双葉) うんまーっ 394 00:19:27,374 --> 00:19:29,877 この北海道名物カニ味噌ケーキ! 395 00:19:30,377 --> 00:19:33,255 こっちの福岡名物 明太子せんべいも― 396 00:19:33,380 --> 00:19:34,631 なかなかの美味だね 397 00:19:34,756 --> 00:19:35,799 でしょ~! 398 00:19:36,216 --> 00:19:38,594 何だ この すごい臭(にお)いは? 399 00:19:38,927 --> 00:19:42,598 ええ? 滋賀名物の 鮒(ふな)寿司チップス 知らないの? 400 00:19:43,098 --> 00:19:44,433 (双葉)おいしいよ (魚住)うっ 401 00:19:44,600 --> 00:19:45,809 むっ 無理! 402 00:19:46,185 --> 00:19:47,227 ウッハハハ 403 00:19:47,352 --> 00:19:49,438 (着信音) 大丈夫 大丈夫 404 00:19:49,730 --> 00:19:50,939 あぁ~ 405 00:19:51,440 --> 00:19:52,316 (ため息) 406 00:19:52,441 --> 00:19:55,319 (着信音) 407 00:19:56,278 --> 00:19:59,573 国際電話をかけてくるほどの 緊急事態か? 408 00:20:00,324 --> 00:20:04,036 そろそろ俺の声が 聞きたくなる頃じゃないかと思って 409 00:20:04,661 --> 00:20:05,412 (ピッ) 410 00:20:06,121 --> 00:20:09,166 (着信音) 411 00:20:09,708 --> 00:20:12,419 アッハハハハ ごめんごめん 412 00:20:12,669 --> 00:20:13,962 稽古は順調? 413 00:20:14,129 --> 00:20:15,130 (魚住) つつがなく 414 00:20:15,631 --> 00:20:17,424 “裏ミッション”のほうは? 415 00:20:17,799 --> 00:20:20,344 (魚住) そっちは今は どうしようもねえよ 416 00:20:20,677 --> 00:20:22,221 まぁ 確かに 417 00:20:22,971 --> 00:20:24,848 (遥斗) 3人で うまくやってるなら いいさ 418 00:20:25,015 --> 00:20:27,976 ほら お前は教え子に 肩入れしすぎて― 419 00:20:28,101 --> 00:20:29,937 早乙女を怒らせるから 420 00:20:30,312 --> 00:20:32,856 いない人間に心配されたくねぇ 421 00:20:33,607 --> 00:20:34,942 (遥斗) 帰ったほうがいい? 422 00:20:35,359 --> 00:20:36,109 いらねぇ 423 00:20:36,235 --> 00:20:37,277 (遥斗) ハッハハ 424 00:20:37,569 --> 00:20:42,241 あっ でも 見せたい奴がいるぜ けっこう 面白い奴 425 00:20:42,866 --> 00:20:44,493 (遥斗) “優秀”じゃなくて? 426 00:20:45,410 --> 00:20:47,412 “面白い”だな 427 00:20:47,996 --> 00:20:48,914 ハハっ 428 00:20:49,498 --> 00:20:52,042 やっぱり肩入れしてるじゃないか 429 00:20:52,751 --> 00:20:53,502 (ピッ) 430 00:20:55,212 --> 00:20:56,380 はぁ… 431 00:21:02,970 --> 00:21:03,679 ふっ 432 00:21:04,346 --> 00:21:09,351 ♪~ 433 00:22:28,472 --> 00:22:33,477 ~♪ 434 00:22:34,352 --> 00:22:38,356 (星谷) ハッハッハッハッ 435 00:22:40,734 --> 00:22:41,401 あっ 436 00:22:43,862 --> 00:22:44,946 揚羽 437 00:22:46,782 --> 00:22:48,033 今日はゴメン 438 00:22:48,283 --> 00:22:51,119 せっかく遥斗さんのこと 追いかけてたのに 439 00:22:51,328 --> 00:22:53,288 見たよ ステージ 440 00:22:53,455 --> 00:22:56,416 えっ ほんと? ど… どうだった? 441 00:22:57,167 --> 00:22:59,586 幼稚な夢 見た気分 442 00:23:00,295 --> 00:23:01,213 えっ? 443 00:23:02,214 --> 00:23:05,884 “憧れに近づきたい”って それだけ 444 00:23:06,384 --> 00:23:09,596 実力に見合わない夢なら あきらめたほうがいい 445 00:23:10,222 --> 00:23:11,598 同じじゃないから 446 00:23:12,224 --> 00:23:15,602 僕の世界に入ってこようとしないで 447 00:23:22,901 --> 00:23:23,902 (双葉) やっほー 遥斗 448 00:23:23,985 --> 00:23:24,694 (遥斗) やぁ 双葉 449 00:23:24,778 --> 00:23:26,363 (双葉) 魚住に 電話したんだって? 450 00:23:26,488 --> 00:23:27,197 りっちゃんが― 451 00:23:27,322 --> 00:23:28,448 〝どうして僕じゃ ないんだ〞って 452 00:23:28,532 --> 00:23:29,407 荒れちゃって 453 00:23:29,533 --> 00:23:31,159 多少 気を 配ってくれないと 454 00:23:31,243 --> 00:23:32,536 俺の胃に穴が開いたら 455 00:23:32,661 --> 00:23:35,455 労災下りるように 交渉してよね ハハハ 456 00:23:35,580 --> 00:23:36,915 (遥斗) お前なら大丈夫さ