[Script Info] ; // 此字幕由PopSub生成 2010-12-25 16:20:38 ; // 版本: 0.77 ; // popgo_fansub@yahoo.co.jp ; // 欢迎访问漫游天下 http://bbs.popgo.net Title:Starry☆Sky星座彼氏 Original Script:青翼&诸神 Synch Point:0 ScriptType:v4.00+ Collisions:Normal PlayResX:640 PlayResY:480 Timer:100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: TXTJP,MS PGothic,25,&Hffff00,&H000000,&H000000,&HF0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,0,2,30,30,5,1 Style: TexTCN,黑体,27,&Hffff00,&H000000,&H000000,&HF0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,0,2,30,30,5,134 Style: cn.note,微软雅黑,22,&Hffffff,&HF0000000,&H000000,&H000000FF,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,0,8,30,30,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:36.20,0:00:37.92,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,また寝てるのかな\N{\rTexTCN}又在睡觉啊 Dialogue: 0,0:00:50.43,0:00:52.40,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,またこんなに汚して\N{\rTexTCN}又弄得这么乱七八糟 Dialogue: 0,0:01:22.02,0:01:25.02,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,星月先生 起きてください\N{\rTexTCN}星月老师 请醒一醒 Dialogue: 0,0:01:29.38,0:01:32.78,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,また 泣いてる\N{\rTexTCN}又 在哭吗 Dialogue: 0,0:01:36.88,0:01:38.99,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,忘れられない記憶がある\N{\rTexTCN}有无法忘怀的记忆 Dialogue: 0,0:01:39.88,0:01:41.99,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,忘れられない笑顔がある\N{\rTexTCN}有无法忘怀的笑容 Dialogue: 0,0:01:43.56,0:01:45.53,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,思い出すのが辛いのに\N{\rTexTCN}明明想起来觉得很难受 Dialogue: 0,0:01:45.66,0:01:47.27,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,夢に見てしまう\N{\rTexTCN}却又在梦中与之相见 Dialogue: 0,0:01:48.79,0:01:52.10,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,でも どんな辛い記憶でも\N{\rTexTCN}但是 不管是多么痛苦的记忆 Dialogue: 0,0:01:53.82,0:01:57.60,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,オレにとっては宝物なんだ\N{\rTexTCN}对我而言都是宝物 Dialogue: 0,0:02:00.36,0:02:03.03,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,琥太郎 何してるの こっちよ\N{\rTexTCN}琥太郎 在做什么 快来这边 Dialogue: 0,0:02:10.16,0:02:10.82,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,琥太郎\N{\rTexTCN}琥太郎 Dialogue: 0,0:02:17.79,0:02:20.66,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,出会いは突然とはよく言ったもので\N{\rTexTCN}人们说 相遇总是突然的 Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:25.66,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,人は人生の中で いつ宝物に出会うか分からない\N{\rTexTCN}人生总是无法预知什么时候会与宝物相遇 Dialogue: 0,0:02:26.87,0:02:31.83,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,そして その宝物を最後まで持っていられるのは\N{\rTexTCN}然后 能够一直手握这份宝物的 Dialogue: 0,0:02:32.23,0:02:34.47,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,極一部の人のみだ\N{\rTexTCN}只是极少的一部分人 Dialogue: 0,0:02:35.82,0:02:39.40,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,ほら 琥太郎 自己紹介しなさい\N{\rTexTCN}快点 琥太郎 作自我介绍 Dialogue: 0,0:02:39.59,0:02:42.53,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,自己紹介って どうして\N{\rTexTCN}自我介绍 为什么啊 Dialogue: 0,0:02:42.60,0:02:44.15,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,初めて会ったんだから\N{\rTexTCN}第一次见面 Dialogue: 0,0:02:44.27,0:02:46.40,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,自己紹介するのが当たり前でしょう\N{\rTexTCN}当然要作自我介绍啊 Dialogue: 0,0:02:46.65,0:02:47.48,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,ほら\N{\rTexTCN}快点啦 Dialogue: 0,0:02:48.92,0:02:51.85,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,どうも 星月琥太郎です\N{\rTexTCN}你们好 我是星月琥太郎 Dialogue: 0,0:02:52.43,0:02:54.81,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,琥太郎です だって\N{\rTexTCN}他说他是琥太郎 Dialogue: 0,0:02:57.16,0:03:02.67,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,琥太郎 こっちの男の子が郁で 女の子が有李よ\N{\rTexTCN}琥太郎 这个男孩子叫郁 女孩叫有李 Dialogue: 0,0:03:03.40,0:03:04.13,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,どうも\N{\rTexTCN}你好 Dialogue: 0,0:03:04.58,0:03:06.38,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,よろしくお願いします\N{\rTexTCN}请多关照 Dialogue: 0,0:03:06.88,0:03:11.19,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,今日からこのお兄ちゃんが郁と有李の面倒を見てくれるわ\N{\rTexTCN}从今天开始由这位哥哥来照顾郁和有李 Dialogue: 0,0:03:11.43,0:03:13.28,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,だからこき使ってやって\N{\rTexTCN}所以你们可以任意差遣他 Dialogue: 0,0:03:13.49,0:03:15.75,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,はあ ちょっと聞いてないよ\N{\rTexTCN}呃 我怎么没听说呀 Dialogue: 0,0:03:15.82,0:03:17.82,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,琥春ちゃんは学校が忙しくて\N{\rTexTCN}琥春姐姐因学校的事会很忙 Dialogue: 0,0:03:17.88,0:03:20.02,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,なかなか来られなくなっちゃうの\N{\rTexTCN}不能常来 Dialogue: 0,0:03:20.23,0:03:22.57,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,でも たまには顔を出すから\N{\rTexTCN}但是 我偶尔也会来露个脸 Dialogue: 0,0:03:23.23,0:03:27.35,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,それまではこの琥太郎と遊んでやってちょうだい\N{\rTexTCN}在这期间你们就找这位琥太郎哥哥玩吧 Dialogue: 0,0:03:27.61,0:03:28.37,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,え\N{\rTexTCN}呃 Dialogue: 0,0:03:33.08,0:03:34.18,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,よろしく\N{\rTexTCN}请多关照 Dialogue: 0,0:03:36.63,0:03:38.80,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,よ よろしく\N{\rTexTCN}请 多关照 Dialogue: 0,0:03:42.87,0:03:45.32,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,あの二人の相手 してあげてね\N{\rTexTCN}多陪陪他们 Dialogue: 0,0:03:46.51,0:03:47.54,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,それに\N{\rTexTCN}而且 Dialogue: 0,0:03:48.01,0:03:49.14,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,それに\N{\rTexTCN}而且 Dialogue: 0,0:03:49.61,0:03:51.50,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,有李は心臓がわるいの\N{\rTexTCN}有李的心脏不太好 Dialogue: 0,0:03:53.74,0:03:56.15,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,生まれたときからずっとね\N{\rTexTCN}从出生以来就是这样 Dialogue: 0,0:03:56.47,0:03:58.64,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,二人ともそのことを知ってる\N{\rTexTCN}他们两人都知道这事 Dialogue: 0,0:04:00.44,0:04:04.90,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,だから楽しい思いをいっぱいさせてあげて\N{\rTexTCN}所以 你尽量多给他们创造一些快乐的回忆吧 Dialogue: 0,0:04:10.39,0:04:14.22,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,最初は面倒なことに巻き込まれたと思った\N{\rTexTCN}我最先以为自己卷进了件麻烦的事 Dialogue: 0,0:04:16.14,0:04:18.96,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,でも この強引な姉のことだ\N{\rTexTCN}但是 面对那么强势的姐姐 Dialogue: 0,0:04:19.58,0:04:21.82,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,断ればどうなるか分からない\N{\rTexTCN}拒绝的话不知会有怎样的后果 Dialogue: 0,0:04:22.45,0:04:26.09,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,おとなしく従うしかないと そう思っていた\N{\rTexTCN}所以只能乖乖从命了 Dialogue: 0,0:04:29.04,0:04:33.88,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,それでも オレは少しずつ郁と有李に慣れていき\N{\rTexTCN}尽管如此 我也渐渐与郁和有李熟识起来 Dialogue: 0,0:04:34.13,0:04:37.63,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,郁と有李も少しずつオレに慣れてきた\N{\rTexTCN}郁和有李也慢慢地亲近我了 Dialogue: 0,0:04:39.59,0:04:41.36,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,それは なんと言うか\N{\rTexTCN}该怎么说呢 Dialogue: 0,0:04:41.86,0:04:45.81,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,二人がオレを友達として認めてくれたことだと思ったし\N{\rTexTCN}想到他们认可我并把我当朋友 Dialogue: 0,0:04:46.24,0:04:48.82,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,それがオレには嬉しかった\N{\rTexTCN}这使我非常开心 Dialogue: 0,0:04:53.53,0:04:57.39,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,よ これからみんなで映画に行く話ししてるんだけど\N{\rTexTCN}哟 大家在商量接下来去看电影的事 Dialogue: 0,0:04:57.71,0:04:59.00,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,一緒に行かない\N{\rTexTCN}你要不要一起来 Dialogue: 0,0:04:59.31,0:05:01.50,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,悪い 用事があるんだ\N{\rTexTCN}不要意思 我还有事 Dialogue: 0,0:05:03.33,0:05:06.16,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,最近 あいつ付き合い悪いよな\N{\rTexTCN}最近这家伙好难相处 Dialogue: 0,0:05:06.48,0:05:08.61,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,彼女でもできたんじゃないの\N{\rTexTCN}难道是交到女朋友了 Dialogue: 0,0:05:10.18,0:05:13.88,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,その頃のオレは 惰性で日々を過ごし\N{\rTexTCN}那时候的我 懒散的过日子 Dialogue: 0,0:05:14.35,0:05:17.91,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,ぼんやりとした将来像すら思い浮かべずにいた\N{\rTexTCN}糊里糊涂的看不清未来 Dialogue: 0,0:05:19.31,0:05:21.38,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,姉はそんなオレを見かねて\N{\rTexTCN}姐姐肯定是看不下去这样的我 Dialogue: 0,0:05:21.56,0:05:23.84,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,あんなとっぴな行動に出たんだろう\N{\rTexTCN}才做出那么古怪的安排 Dialogue: 0,0:05:24.87,0:05:28.69,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,それは 実に姉の考えそうなことだ\N{\rTexTCN}这也的确是姐姐所想得出来的 Dialogue: 0,0:05:31.92,0:05:35.50,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,だけど きっかけはなんだって良かった\N{\rTexTCN}但是 无论是怎样的契机都好 Dialogue: 0,0:05:41.40,0:05:42.52,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,あら お帰り\N{\rTexTCN}哎呀 你回来啦 Dialogue: 0,0:05:43.78,0:05:45.02,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,お帰りなさい\N{\rTexTCN}欢迎回来 Dialogue: 0,0:05:45.21,0:05:48.31,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,二人とも 今日はおもしろいものを買ってきたんだ\N{\rTexTCN}我今天给你们俩买了很有趣的东西 Dialogue: 0,0:05:51.69,0:05:52.79,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,なんだと思う\N{\rTexTCN}猜猜看是什么 Dialogue: 0,0:05:53.13,0:05:53.88,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,なに\N{\rTexTCN}是什么呀 Dialogue: 0,0:05:54.08,0:05:54.98,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,見せて\N{\rTexTCN}给我们看看 Dialogue: 0,0:05:57.16,0:05:58.92,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,なに みっともない\N{\rTexTCN}什么呀 真不像样 Dialogue: 0,0:05:59.24,0:06:00.29,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,なにが\N{\rTexTCN}什么 Dialogue: 0,0:06:00.50,0:06:03.52,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,私があの二人を取るんじゃないかと思ったんでしょう\N{\rTexTCN}你肯定认为我会把他们俩抢走吧 Dialogue: 0,0:06:03.73,0:06:05.22,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,嫉妬心バレだし\N{\rTexTCN}嫉妒心已经暴露了 Dialogue: 0,0:06:05.42,0:06:06.95,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,そんなんじゃ\N{\rTexTCN}怎么会 Dialogue: 0,0:06:07.35,0:06:10.68,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,でも二人ともあなたのこととても好きみたい\N{\rTexTCN}不过 他们好像很喜欢你 Dialogue: 0,0:06:11.14,0:06:13.08,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,よく面倒を見てるじゃない\N{\rTexTCN}你肯定有好好照顾他们吧 Dialogue: 0,0:06:14.59,0:06:16.49,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,あなたが恐いから\N{\rTexTCN}是因为你太可怕了 Dialogue: 0,0:06:18.64,0:06:22.73,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,そう きっかけはなんだってよかった\N{\rTexTCN}没错 无论是怎样的契机都好 Dialogue: 0,0:06:23.86,0:06:27.91,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,それがオレと郁と有李の出会いだった\N{\rTexTCN}因它我才遇见了郁和有李 Dialogue: 0,0:06:32.25,0:06:34.04,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,おい いるか\N{\rTexTCN}喂 有人在吗 Dialogue: 0,0:06:37.45,0:06:39.16,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,郁 有李\N{\rTexTCN}郁 有李 Dialogue: 0,0:06:39.26,0:06:40.81,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,お姉ちゃん 苦しいの\N{\rTexTCN}姐姐 很难受吗 Dialogue: 0,0:06:41.21,0:06:42.11,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,大丈夫\N{\rTexTCN}不要紧吧 Dialogue: 0,0:06:42.35,0:06:42.97,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,有李\N{\rTexTCN}有李 Dialogue: 0,0:06:47.66,0:06:49.31,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,郁 有李の薬を\N{\rTexTCN}郁 把有李的药拿来 Dialogue: 0,0:06:49.62,0:06:50.34,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,えん\N{\rTexTCN}恩 Dialogue: 0,0:06:57.86,0:06:59.90,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,有李の前でそんな顔するな\N{\rTexTCN}不要在有李的面前露出这种表情啦 Dialogue: 0,0:07:00.60,0:07:01.96,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,笑うんだ\N{\rTexTCN}笑一个 Dialogue: 0,0:07:03.43,0:07:05.04,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,手を繋いでやれ\N{\rTexTCN}去握住她的手 Dialogue: 0,0:07:10.49,0:07:11.69,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,薬 効いた\N{\rTexTCN}药起作用了 Dialogue: 0,0:07:13.13,0:07:15.86,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,郁 あったかい\N{\rTexTCN}郁 好温暖 Dialogue: 0,0:07:34.36,0:07:35.27,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,そうだ\N{\rTexTCN}没错 Dialogue: 0,0:07:36.38,0:07:37.66,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,こんなオレにでも\N{\rTexTCN}即使是这样的我 Dialogue: 0,0:07:38.04,0:07:40.90,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,郁や有李のためにできることがあるなら\N{\rTexTCN}如果有能为郁和有李做的事 Dialogue: 0,0:07:41.40,0:07:43.36,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,オレはそれを探したい\N{\rTexTCN}我想去把它找出来 Dialogue: 0,0:07:47.74,0:07:50.59,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,そんなふうに考えるようになるくらいには\N{\rTexTCN}我能这么想 Dialogue: 0,0:07:51.06,0:07:55.99,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,郁と有李がオレにとって大切な存在になっていた\N{\rTexTCN}证明郁和有李在我心中已经变得十分重要了 Dialogue: 0,0:08:16.74,0:08:17.71,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,琥太兄\N{\rTexTCN}琥太哥 Dialogue: 0,0:08:18.34,0:08:20.15,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,有李の様子はどうだ\N{\rTexTCN}有李的情况如何 Dialogue: 0,0:08:21.44,0:08:23.30,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,今日はずっと寝てる\N{\rTexTCN}今天一直睡着 Dialogue: 0,0:08:24.18,0:08:25.38,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,そうか\N{\rTexTCN}这样啊 Dialogue: 0,0:08:31.94,0:08:34.96,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,オレは医者になろうと思ってる\N{\rTexTCN}我想成为医生 Dialogue: 0,0:08:36.84,0:08:38.09,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,琥太兄\N{\rTexTCN}琥太哥哥 Dialogue: 0,0:08:39.80,0:08:42.18,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,有李の病気を治すために\N{\rTexTCN}为了治好有李的病 Dialogue: 0,0:08:42.96,0:08:46.07,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,少しでもお前たちの力になりたいんだ\N{\rTexTCN}即使是一点点 我也想帮助你们 Dialogue: 0,0:08:47.80,0:08:50.74,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,琥太兄が姉さんを治してくれるなら\N{\rTexTCN}如果琥太哥哥能治好姐姐 Dialogue: 0,0:08:53.55,0:08:56.98,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,僕たちはずっと一緒にいられるの\N{\rTexTCN}我们就能一直在一起了 Dialogue: 0,0:09:02.01,0:09:05.18,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,あ だから大丈夫だ\N{\rTexTCN}嗯 所以不会有事的 Dialogue: 0,0:09:06.97,0:09:08.90,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,心配しなくていい\N{\rTexTCN}不用担心 Dialogue: 0,0:09:10.43,0:09:12.22,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,有李はオレが治す\N{\rTexTCN}我会治好有李 Dialogue: 0,0:09:37.70,0:09:39.60,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,有李は幼いころから\N{\rTexTCN}有李从小时起 Dialogue: 0,0:09:39.95,0:09:42.60,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,長くは生きられないと言われていた\N{\rTexTCN}就被告知活不长久 Dialogue: 0,0:09:44.16,0:09:50.67,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,でも そんな言葉一つでオレは諦めたくないと思った\N{\rTexTCN}但是 我不会因这种话就放弃 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,TXTJP,NTP,0000,0000,0000,,