[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: D:/BaiduNetdiskDownload/[Erai-raws] Steins;Gate 0 - 09 [1080p].mkv Video File: D:/BaiduNetdiskDownload/[Erai-raws] Steins;Gate 0 - 09 [1080p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 396 Active Line: 408 Video Position: 18346 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,方正准圆_GBK,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Default - jp,APTX柯黑,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.4,2,10,10,10,1 Style: Default - up,方正准圆_GBK,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: Default - jp - up,APTX柯黑,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.4,8,10,10,10,1 Style: op - jp,DFGHSMincho-W7,35,&H00000000,&H00FFFFFF,&H64FFFFFF,&H96FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,45,45,15,1 Style: op-CN,华康新综艺W7,50,&H00000000,&H00000000,&H64FFFFFF,&H96FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,45,45,15,1 Style: ed - jp,DFGHSMincho-W7,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H96000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,2,8,45,45,15,1 Style: ed - cn,华康新综艺W7,50,&H00FFFFFF,&H00000000,&H64000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,45,45,15,1 Style: title,方正准圆_GBK,56,&H0066638A,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: line,方正准圆_GBK,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,10,10,1 Style: mianze,方正准圆_GBK,48,&H20FFFFFF,&HF0000000,&H20000000,&H000F0F0F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0,2,8,24,8,1 Style: pingmu,微软雅黑,60,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: pmz,微软雅黑,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:04:24.91,0:04:26.91,Default,,0,0,0,,————staff—————— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,——————op———————— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,——————ed———————— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,————title—————— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,——————text———————— Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,mianze,,0,0,0,,{\fad(200,200)\an8}本字幕由 爱恋字幕社 制作 仅供交流试看之用 Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:06.00,mianze,,0,0,0,,{\fad(200,200)\an8}翻译 爱上椎名的空太 天岚 Proquit Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:09.00,mianze,,0,0,0,,{\fad(200,200)\an8}校对 百璃 Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.00,mianze,,0,0,0,,{\fad(200,200)\an8}时间轴 思成君 Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:15.00,mianze,,0,0,0,,{\fad(200,200)\an8}压制 百璃 Dialogue: 0,0:01:07.99,0:01:12.99,op - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}この世界は非現実 Dialogue: 0,0:01:13.28,0:01:19.28,op - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}ただ 刷り込まれたビジョン Dialogue: 0,0:01:20.26,0:01:22.72,op - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}無限遠点 Dialogue: 0,0:01:23.04,0:01:27.22,op - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}価値観を今 上書きする Dialogue: 0,0:01:27.38,0:01:30.52,op - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}変哲のない宇宙 Dialogue: 0,0:01:31.12,0:01:36.29,op - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}傲慢な神は 目に映らない Dialogue: 0,0:01:36.42,0:01:40.60,op - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}「光速度」で支配 続けるならば Dialogue: 0,0:01:40.70,0:01:45.56,op - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}僕は 僕だけは Dialogue: 0,0:01:46.19,0:01:52.58,op - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}奇跡的で致命的なマイノリティーでいい! Dialogue: 0,0:01:52.89,0:01:54.05,op - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}I can fly Dialogue: 0,0:01:54.06,0:01:56.74,op - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}あの瞬間 あの場面が Dialogue: 0,0:01:56.74,0:01:59.34,op - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}君にとって 特別なら Dialogue: 0,0:01:59.91,0:02:04.78,op - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}「過去」は離れてゆくものなんかじゃなくて Dialogue: 0,0:02:04.82,0:02:10.12,op - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}傷つくことの痛みより大事なシーン Dialogue: 0,0:02:10.31,0:02:15.34,op - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}その全ての光が 今 「ゼロ」を産む Dialogue: 0,0:02:15.69,0:02:20.76,op - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}There is no god Wonderful new world Dialogue: 0,0:01:07.99,0:01:12.99,op-CN,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}这个世界并不真实 Dialogue: 0,0:01:13.28,0:01:19.28,op-CN,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}只是 被写入大脑的虚象 Dialogue: 0,0:01:20.26,0:01:22.72,op-CN,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}无限远点 Dialogue: 0,0:01:23.04,0:01:27.22,op-CN,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}不过是个 价值观被改写 Dialogue: 0,0:01:27.38,0:01:30.52,op-CN,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}普通的平行世界 Dialogue: 0,0:01:31.12,0:01:36.29,op-CN,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}傲慢的神明 无法存在于我们眼中 Dialogue: 0,0:01:36.42,0:01:40.60,op-CN,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}若是它想借“光速”延续自己的统治 Dialogue: 0,0:01:40.70,0:01:45.56,op-CN,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}请允许我 请唯独允许我 Dialogue: 0,0:01:46.19,0:01:52.58,op-CN,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}做一个传奇却无可救药的独行者! Dialogue: 0,0:01:52.89,0:01:54.05,op-CN,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}只缘我能飞翔 Dialogue: 0,0:01:54.06,0:01:56.74,op-CN,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}那一瞬间 那些场面 Dialogue: 0,0:01:56.74,0:01:59.34,op-CN,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}对你来说 如果很特别 Dialogue: 0,0:01:59.91,0:02:04.78,op-CN,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}那么“过去”就绝不会渐行渐远 Dialogue: 0,0:02:04.82,0:02:10.12,op-CN,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}那些比挫折带来的痛苦更加重要的画面 Dialogue: 0,0:02:10.31,0:02:15.34,op-CN,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}所有的光 现在 全部化归为“零” Dialogue: 0,0:02:15.69,0:02:20.76,op-CN,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}未来再无神明 世界焕然一新 Dialogue: 0,0:22:10.56,0:22:12.92,ed - jp,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}Come to me Dialogue: 0,0:22:13.60,0:22:16.27,ed - jp,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}Embrace my tears Dialogue: 0,0:22:16.96,0:22:22.66,ed - jp,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}Let me guide you down into my soul Dialogue: 0,0:22:23.04,0:22:28.91,ed - jp,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}And let us pray for the world to realize Dialogue: 0,0:22:29.52,0:22:35.44,ed - jp,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}There is peace the truth within us Dialogue: 0,0:22:35.78,0:22:41.92,ed - jp,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}Emptiness erodes your heart Dialogue: 0,0:22:42.17,0:22:47.89,ed - jp,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}Coz you're free from pain and sorrow Dialogue: 0,0:22:48.51,0:22:54.29,ed - jp,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}Future is just too bright to show you ways Dialogue: 0,0:22:54.81,0:23:00.34,ed - jp,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}Wake up now it's time to lead new souls Dialogue: 0,0:23:01.77,0:23:07.48,ed - jp,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}Orbit of photon and universe Dialogue: 0,0:23:08.28,0:23:13.71,ed - jp,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}I am just the part of its plan Dialogue: 0,0:23:14.57,0:23:20.44,ed - jp,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}目には見えない歪んだ空 Dialogue: 0,0:23:20.86,0:23:27.92,ed - jp,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}人は何処へと歩いていくの? Dialogue: 0,0:23:29.39,0:23:33.19,ed - jp,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}The last game Dialogue: 0,0:22:10.56,0:22:12.92,ed - cn,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}来我身边吧 Dialogue: 0,0:22:13.60,0:22:16.27,ed - cn,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}来拥抱我的泪水 Dialogue: 0,0:22:16.96,0:22:22.66,ed - cn,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}让我带你进入我的灵魂 Dialogue: 0,0:22:23.04,0:22:28.91,ed - cn,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}祈祷这世界变成现实吧 Dialogue: 0,0:22:29.52,0:22:35.44,ed - cn,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}和平与真理 一直在我们心中 Dialogue: 0,0:22:35.78,0:22:41.92,ed - cn,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}空虚 令你的心灵逐渐崩坏 Dialogue: 0,0:22:42.17,0:22:47.89,ed - cn,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}只因你已跳出痛苦与悲伤之外 Dialogue: 0,0:22:48.51,0:22:54.29,ed - cn,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}未来太过耀眼 前路依稀难辨 Dialogue: 0,0:22:54.81,0:23:00.34,ed - cn,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}那就在此刻觉醒吧 是时候去指引新生的灵魂 Dialogue: 0,0:23:01.77,0:23:07.48,ed - cn,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}那光子和宇宙的变幻轨迹 Dialogue: 0,0:23:08.28,0:23:13.71,ed - cn,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}我画出的只是它蓝图的一笔 Dialogue: 0,0:23:14.57,0:23:20.44,ed - cn,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}在这扭曲而目之不及的天空下 Dialogue: 0,0:23:20.86,0:23:27.92,ed - cn,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}人们到底会选择走向何方? Dialogue: 0,0:23:29.39,0:23:33.19,ed - cn,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be2}这最终的斗争 Dialogue: 0,0:10:31.02,0:10:36.03,title,,0,0,0,,{\pos(1469.333,944.666)}永劫回归的潘多拉 Dialogue: 0,0:00:14.38,0:00:16.75,Default,,0,0,0,,回去吧 回到真由理活着的世界线去\N{\fnAPTX柯黑\fs50}戻りなさい まゆりの生きている世界線へ Dialogue: 0,0:00:28.52,0:00:29.09,Default,,0,0,0,,难道说\N{\fnAPTX柯黑\fs50}まさか Dialogue: 0,0:00:33.08,0:00:37.77,Default,,0,0,0,,真由理 真由理\N{\fnAPTX柯黑\fs50}まゆり まゆり Dialogue: 0,0:00:38.38,0:00:39.08,Default,,0,0,0,,冈伦?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡倫? Dialogue: 0,0:00:41.04,0:00:42.13,Default,,0,0,0,,你醒了呢\N{\fnAPTX柯黑\fs50}気が付いたのね Dialogue: 0,0:00:42.55,0:00:44.08,Default,,0,0,0,,太好啦\N{\fnAPTX柯黑\fs50}よかったお Dialogue: 0,0:00:44.36,0:00:47.29,Default,,0,0,0,,你突然昏倒的时候 我们真不知道该如何是好呢\N{\fnAPTX柯黑\fs50}いきなり倒れた時はどうしようかと思ったぜ Dialogue: 0,0:00:48.02,0:00:50.37,Default,,0,0,0,,昏倒了 我吗?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}倒れた 俺が? Dialogue: 0,0:02:23.51,0:02:25.59,Default,,0,0,0,,我和中濑小姐在研究所里昏倒了?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ラボで俺と中瀬さんが? Dialogue: 0,0:02:25.92,0:02:26.38,Default,,0,0,0,,嗯\N{\fnAPTX柯黑\fs50}うん Dialogue: 0,0:02:26.79,0:02:30.88,Default,,0,0,0,,新年前三天医院都不开张 当时真是急死我们了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}三が日で病院は開いてないし 本当に焦ったのだぜ Dialogue: 0,0:02:31.68,0:02:36.65,Default,,0,0,0,,是…吗 我回到了原来的世界线了吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そう…なのか 元の世界線に戻ってきたのか Dialogue: 0,0:02:37.09,0:02:37.40,Default,,0,0,0,,给你\N{\fnAPTX柯黑\fs50}はい Dialogue: 0,0:02:41.42,0:02:43.01,Default,,0,0,0,,牧濑 红莉栖\N{\fnAPTX柯黑\fs50}牧瀬 紅莉栖 Dialogue: 0,0:02:46.18,0:02:47.64,Default,,0,0,0,,你们知道牧濑红莉栖吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}牧瀬紅莉栖を知ってるか Dialogue: 0,0:02:49.04,0:02:50.97,Default,,0,0,0,,嗯 知道哦\N{\fnAPTX柯黑\fs50}うん 知ってるよ Dialogue: 0,0:02:52.67,0:02:55.52,Default,,0,0,0,,是冈伦手机app里的人吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡倫の携帯さんの中にいる人だよね Dialogue: 0,0:02:56.25,0:02:58.02,Default,,0,0,0,,好像叫Amadeus来着\N{\fnAPTX柯黑\fs50}アマデウスだっけ Dialogue: 0,0:02:59.90,0:03:01.12,Default,,0,0,0,,不要吓我啊\N{\fnAPTX柯黑\fs50}驚かせるなよ Dialogue: 0,0:03:02.33,0:03:03.74,Default,,0,0,0,,话说 Amadeus怎么样了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そう言えば アマデウスは Dialogue: 0,0:03:04.18,0:03:08.12,Default,,0,0,0,,虽然入侵是抵挡住了 现在正在修复中 不过\N{\fnAPTX柯黑\fs50}乗っ取りは防いで 今復旧中よ だけど Dialogue: 0,0:03:08.60,0:03:09.37,Default,,0,0,0,,发生什么了吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}どうかしたのか Dialogue: 0,0:03:10.03,0:03:13.33,Default,,0,0,0,,据说真帆小姐的房间进了小偷\N{\fnAPTX柯黑\fs50}真帆さんのお部屋に泥棒さんが入ったんだって Dialogue: 0,0:03:13.70,0:03:14.94,Default,,0,0,0,,不仅如此\N{\fnAPTX柯黑\fs50}それだけじゃないわ Dialogue: 0,0:03:15.25,0:03:17.82,Default,,0,0,0,,和光市的办公室也发生了瓦斯爆炸\N{\fnAPTX柯黑\fs50}和光のオフィスではガス爆発騒ぎがあって Dialogue: 0,0:03:18.17,0:03:19.47,Default,,0,0,0,,现在 禁止进入\N{\fnAPTX柯黑\fs50}今 立ち入り禁止 Dialogue: 0,0:03:19.90,0:03:23.92,Default,,0,0,0,,从时间上看 很可能是有什么人搞的鬼么\N{\fnAPTX柯黑\fs50}タイミング的に 何者かが仕掛けたって可能性が高いか Dialogue: 0,0:03:25.31,0:03:26.49,Default,,0,0,0,,你们有没有罪犯的线索\N{\fnAPTX柯黑\fs50}犯人の心当たりは Dialogue: 0,0:03:27.02,0:03:28.05,Default,,0,0,0,,完全没有\N{\fnAPTX柯黑\fs50}さっぱり Dialogue: 0,0:03:28.32,0:03:29.96,Default,,0,0,0,,是前段时间袭击我们的那帮家伙吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}この前襲ってきた連中なのか Dialogue: 0,0:03:31.25,0:03:33.27,Default,,0,0,0,,啊 你醒过来了啊\N{\fnAPTX柯黑\fs50}あっ 気が付いたんですね Dialogue: 0,0:03:36.49,0:03:37.73,Default,,0,0,0,,烧退了吗?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}熱は下がった? Dialogue: 0,0:03:38.76,0:03:40.36,Default,,0,0,0,,嗯 已经没事了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}うん もう全然 Dialogue: 0,0:03:40.95,0:03:42.79,Default,,0,0,0,,冈伦先生看上去也已经很有精神了呢\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡倫さんももう元気そうですね Dialogue: 0,0:03:42.96,0:03:44.12,Default,,0,0,0,,额 嗯\N{\fnAPTX柯黑\fs50}えっ ああ Dialogue: 0,0:03:44.64,0:03:48.37,Default,,0,0,0,,虽然医生说我“可能是患了新型脑炎”\N{\fnAPTX柯黑\fs50}先生は「新型脳炎の可能性が」とか言ってるんですけど Dialogue: 0,0:03:49.17,0:03:51.42,Default,,0,0,0,,不过 我倒是觉得不必有此担心呀\N{\fnAPTX柯黑\fs50}もう 心配ないと思うんだけどな Dialogue: 0,0:03:51.82,0:03:53.19,Default,,0,0,0,,新型脑炎?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}新型脳炎?  Dialogue: 0,0:03:53.65,0:03:57.47,Default,,0,0,0,,听说是最近的流行病 而且症状就有发高烧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}なんか流行ってるんだって すごい熱が出るとかって Dialogue: 0,0:03:57.71,0:04:00.98,Default,,0,0,0,,但是 为什么你们会同时昏倒呢\N{\fnAPTX柯黑\fs50}でも どうして同じタイミングで倒れたのかしらね Dialogue: 0,0:04:01.59,0:04:05.58,Default,,0,0,0,,比如同时受到了冲击 很难想象不是由外因造成的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}同時にショックを受けたとか 外的要因がないと考えにくいけど Dialogue: 0,0:04:05.58,0:04:07.49,Default,,0,0,0,,果然你也是这么想的呢\N{\fnAPTX柯黑\fs50}やっぱりそう思いますよね Dialogue: 0,0:04:07.84,0:04:09.09,Default,,0,0,0,,你还在这么说?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}まだ言ってるの? Dialogue: 0,0:04:09.26,0:04:10.04,Default,,0,0,0,,什么什么\N{\fnAPTX柯黑\fs50}なになに Dialogue: 0,0:04:10.38,0:04:14.69,Default,,0,0,0,,枫酱是说 冈伦会不会就是我的真命天子啦\N{\fnAPTX柯黑\fs50}かえでちゃん 岡倫さんが私の運命の人じゃないかって言うんだよ Dialogue: 0,0:04:14.99,0:04:15.63,Default,,0,0,0,,什么\N{\fnAPTX柯黑\fs50}はっ Dialogue: 0,0:04:16.15,0:04:20.56,Default,,0,0,0,,因为吹雪你醒来的时候很是担心冈伦先生啊\N{\fnAPTX柯黑\fs50}だってフブキちゃん気付いた時岡倫さんのこと気にしてたから Dialogue: 0,0:04:21.01,0:04:23.74,Default,,0,0,0,,所以我不是说过了吗 那都是梦话呀\N{\fnAPTX柯黑\fs50}だからそれは夢の話だって言ったじゃん Dialogue: 0,0:04:23.92,0:04:24.51,Default,,0,0,0,,梦?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}夢? Dialogue: 0,0:04:25.57,0:04:30.24,Default,,0,0,0,,做了一个很真实的梦 就是 真由氏你\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ちょっとリアルな夢見ちゃって その まゆ氏が Dialogue: 0,0:04:31.68,0:04:34.35,Default,,0,0,0,,是梦哦 不过就是个梦而已\N{\fnAPTX柯黑\fs50}夢だよ あくまで夢の中でだけど Dialogue: 0,0:04:35.18,0:04:36.80,Default,,0,0,0,,在梦里 真由氏死了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}まゆ氏がいなくなってて Dialogue: 0,0:04:37.28,0:04:39.63,Default,,0,0,0,,我在菲利斯小姐的咖啡店里\N{\fnAPTX柯黑\fs50}私はフェイリスさんのカフェにいるのね Dialogue: 0,0:04:40.39,0:04:42.87,Default,,0,0,0,,后来 冈伦先生来店里了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}すると そこに岡倫さんが来て Dialogue: 0,0:04:44.50,0:04:48.97,Default,,0,0,0,,α世界线的记忆 难道说 是“探知之眼”?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}α世界線の記憶 まさか 「リーディングシュタイナー」? Dialogue: 0,0:04:49.75,0:04:51.44,Default,,0,0,0,,嗯 好了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}うん まぁ Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:55.28,Default,,0,0,0,,也没发现什么异常情况 过段时间来做个复查就可以了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}異常も見られないようですし 経過観察でいいでしょう Dialogue: 0,0:04:55.97,0:04:57.73,Default,,0,0,0,,下周你再过来一次\N{\fnAPTX柯黑\fs50}来週もう一度来てください Dialogue: 0,0:04:58.40,0:04:59.02,Default,,0,0,0,,好的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}はい Dialogue: 0,0:05:00.83,0:05:03.31,Default,,0,0,0,,你能出院真是太好了呢 冈伦\N{\fnAPTX柯黑\fs50}退院できてよかったね 岡倫 Dialogue: 0,0:05:03.68,0:05:06.25,Default,,0,0,0,,吹雪酱似乎还要住一段时间\N{\fnAPTX柯黑\fs50}フブキちゃんはもう少しかかるみたいだけど Dialogue: 0,0:05:06.95,0:05:10.03,Default,,0,0,0,,没事的 她看起来很精神呢 不要担心啦\N{\fnAPTX柯黑\fs50}大丈夫 元気そうだし 心配ないよ Dialogue: 0,0:05:10.29,0:05:11.14,Default,,0,0,0,,这样吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そうかなぁ Dialogue: 0,0:05:11.43,0:05:12.97,Default - up,,0,0,0,,是的呢 嗯\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そうだよね うん Dialogue: 0,0:05:11.82,0:05:15.82,Default,,0,0,0,,冈伦先生 刚才你为什么提到了红莉栖的名字\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡部さん 何故さっき紅莉栖の名前を Dialogue: 0,0:05:17.01,0:05:22.70,Default,,0,0,0,,不 我只是 做了一个梦\N{\fnAPTX柯黑\fs50}否 ちょっとな 夢を見ていたんだ Dialogue: 0,0:05:23.63,0:05:24.08,Default,,0,0,0,,梦?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}夢? Dialogue: 0,0:05:26.25,0:05:27.94,Default,,0,0,0,,话说桥田先生呢?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そう言えば橋田さんは? Dialogue: 0,0:05:28.37,0:05:32.58,Default,,0,0,0,,啊 桶子君啊 说是有事就先走了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ああ ダル君はね ちょっと用事があるから先に行くって Dialogue: 0,0:05:30.68,0:05:34.23,line,,0,0,0,,{\frz14.07\pos(658,591.334)}我有点事想请你帮忙调查一下 Dialogue: 0,0:05:34.23,0:05:36.19,pingmu,,0,0,0,,{\pos(501.333,115.333)\frz11.19}俄罗斯进行核试验? Dialogue: 0,0:05:34.23,0:05:36.19,pingmu,,0,0,0,,{\pos(1200,555.333)}各国持怀疑态度 强化对俄警戒 Dialogue: 0,0:05:35.61,0:05:36.19,Default,,0,0,0,,然后呢?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}それで? Dialogue: 0,0:05:36.62,0:05:41.02,Default,,0,0,0,,嗯 医生说冈伦没有什么异常情况就让他出院了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}うん 岡倫はどこにも異常なかったから退院になったって Dialogue: 0,0:05:41.39,0:05:47.89,Default,,0,0,0,,冈伦叔叔他们二人被袭击并同时昏倒 醒来时的情况如何\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡倫おじさん達が襲撃されて二人が同時に倒れて 意識が戻った時の様子は Dialogue: 0,0:05:48.38,0:05:50.59,Default,,0,0,0,,也没什么特别奇怪的地方\N{\fnAPTX柯黑\fs50}特に変わった様子はなかったけど Dialogue: 0,0:05:51.51,0:05:54.02,Default,,0,0,0,,他叫了一个名字 叫牧濑的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}名前言ってた 牧瀬氏の Dialogue: 0,0:05:54.72,0:05:55.36,Default,,0,0,0,,牧濑?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}牧瀬? Dialogue: 0,0:05:58.57,0:05:59.32,Default,,0,0,0,,再见\N{\fnAPTX柯黑\fs50}じゃねぇ Dialogue: 0,0:05:59.94,0:06:02.37,Default,,0,0,0,,嗯 下次联系哦\N{\fnAPTX柯黑\fs50}うん 後で連絡するね Dialogue: 0,0:06:04.54,0:06:05.52,Default,,0,0,0,,好了 请用咖啡\N{\fnAPTX柯黑\fs50}はい コーヒー Dialogue: 0,0:06:06.20,0:06:12.18,Default,,0,0,0,,谢谢 回想一下 酒店里进了小偷 又发生了火灾\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ありがとう 考えてみたら ホテルに泥棒は入るわ 小火騒ぎはあるまで Dialogue: 0,0:06:12.78,0:06:14.80,Default,,0,0,0,,从昨晚开始就什么也没吃\N{\fnAPTX柯黑\fs50}昨夜から何も口にしてないわね Dialogue: 0,0:06:15.56,0:06:18.11,Default,,0,0,0,,这里只有炸鸡和香蕉了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}唐揚げとバナナくらいしかないけど Dialogue: 0,0:06:19.09,0:06:20.65,Default,,0,0,0,,我去买便当回来吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}お弁当買ってこようか Dialogue: 0,0:06:20.97,0:06:24.45,Default,,0,0,0,,不用了 我回酒店后再吃\N{\fnAPTX柯黑\fs50}大丈夫 ホテル戻ってから食べるから  Dialogue: 0,0:06:25.23,0:06:26.13,Default,,0,0,0,,还要回去吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}戻るの Dialogue: 0,0:06:28.04,0:06:32.19,Default,,0,0,0,,教授也跟我说了同样的话 叫我是不是换家酒店好一点\N{\fnAPTX柯黑\fs50}教授にも同じこと言われた ホテル変えた方がいいんじゃないかって Dialogue: 0,0:06:32.68,0:06:34.19,Default,,0,0,0,,那样更安全一点吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}その方が安全だろうな Dialogue: 0,0:06:35.07,0:06:37.16,Default,,0,0,0,,但是 也并不是一定呢\N{\fnAPTX柯黑\fs50}でも 当てがある訳じゃないし Dialogue: 0,0:06:37.86,0:06:38.45,Default,,0,0,0,,留在这里呢\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ここは  Dialogue: 0,0:06:39.56,0:06:41.44,Default,,0,0,0,,这样有点不太好吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}流石にそれは悪いわ Dialogue: 0,0:06:42.38,0:06:46.16,Default,,0,0,0,,而且这里也受到了袭击呢 谈不上安全\N{\fnAPTX柯黑\fs50}それにここも襲撃を受けているしな 安全とは Dialogue: 0,0:06:49.59,0:06:52.26,line,,0,0,0,,{\pos(583.333,482)\frz11.7}我确认过和光市的办公室了 Dialogue: 0,0:06:52.26,0:06:53.76,line,,0,0,0,,{\frz12.52\pos(661.333,467.334)}没有收获 Dialogue: 0,0:06:53.76,0:06:54.76,line,,0,0,0,,{\frz13.07\pos(693.333,502)}抱歉 Dialogue: 0,0:06:55.42,0:06:56.53,Default,,0,0,0,,没有收获吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}収穫なしか Dialogue: 0,0:06:57.19,0:06:57.52,Default,,0,0,0,,对\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そう Dialogue: 0,0:06:59.52,0:07:02.91,Default,,0,0,0,,啊 你从哪里冒出来的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ああ どこから現れた Dialogue: 0,0:07:04.64,0:07:06.03,Default,,0,0,0,,冈伦 你的客人吗?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡倫 お客さん? Dialogue: 0,0:07:06.57,0:07:09.35,Default,,0,0,0,,唔 嗯 你什么时候\N{\fnAPTX柯黑\fs50}おっ うん いつの間に Dialogue: 0,0:07:10.86,0:07:12.24,line,,0,0,0,,{\pos(600,470)\frz10.73}刚才就在了! Dialogue: 0,0:07:12.24,0:07:15.49,line,,0,0,0,,{\frz13.17\pos(578,498)}虽然我没什么存在感 \N不过你这个反应会让我很伤心的哦 Dialogue: 0,0:07:17.50,0:07:18.55,Default,,0,0,0,,你一直都在吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ずっといたのか Dialogue: 0,0:07:19.43,0:07:19.80,Default,,0,0,0,,在的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}いた Dialogue: 0,0:07:23.25,0:07:25.67,line,,0,0,0,,{\pos(1015.333,660.667)}有袭击者的线索吗 Dialogue: 0,0:07:24.63,0:07:25.67,line,,0,0,0,,{\pos(1020.667,807.333)}没有哟—— Dialogue: 0,0:07:26.21,0:07:27.01,Default,,0,0,0,,{\pos(1066.667,968.667)}那伙人的目的呢 Dialogue: 0,0:07:28.67,0:07:29.67,Default,,0,0,0,,{\pos(954.667,963.333)}不知道—— Dialogue: 0,0:07:32.93,0:07:35.35,Default,,0,0,0,,怎么啦 你俩一言不发地面对面站着\N{\fnAPTX柯黑\fs50}どうしたの 黙って向かい合って Dialogue: 0,0:07:36.28,0:07:37.08,Default,,0,0,0,,啊 不是啦\N{\fnAPTX柯黑\fs50}あっ 否 Dialogue: 0,0:07:38.89,0:07:40.64,Default,,0,0,0,,{\pos(1146.666,1008.667)}能再帮忙调查一下吗 Dialogue: 0,0:07:40.64,0:07:41.85,Default,,0,0,0,,{\pos(1154.666,246)}能再帮忙调查一下吗 Dialogue: 0,0:07:44.86,0:07:46.58,Default,,0,0,0,,咖啡 诶\N{\fnAPTX柯黑\fs50}コーヒー あれ Dialogue: 0,0:07:47.47,0:07:49.36,Default,,0,0,0,,客人这就回去了吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}お客さんもう帰っちゃったの Dialogue: 0,0:07:50.01,0:07:52.42,Default,,0,0,0,,我还特地泡好了咖啡呢\N{\fnAPTX柯黑\fs50}せっかく入れたのにな コーヒー Dialogue: 0,0:07:53.50,0:07:54.55,Default,,0,0,0,,我回来了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}戻ってきたんだ Dialogue: 0,0:07:56.81,0:08:02.58,Default,,0,0,0,,我要保护这条世界线 这条真由理不会被杀害的世界线\N{\fnAPTX柯黑\fs50}俺はこの世界線を まゆりが殺されない世界線を守る Dialogue: 0,0:08:03.96,0:08:05.71,Default,,0,0,0,,不借助时间机器的力量来保护它\N{\fnAPTX柯黑\fs50}タイムマシンを使わず守るんだ Dialogue: 0,0:08:06.96,0:08:11.58,Default,,0,0,0,,这也是那个人的愿望 我只能这样做\N{\fnAPTX柯黑\fs50}それがあいつの願いでもある筈だ それしかない Dialogue: 0,0:08:14.43,0:08:15.19,Default,,0,0,0,,比屋定小姐\N{\fnAPTX柯黑\fs50}比屋定さん Dialogue: 0,0:08:16.63,0:08:21.48,Default,,0,0,0,,酒店的事情这次能不能交给我 我有个想法\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ホテルについては一度預けてくれないか 心当たりがある Dialogue: 0,0:08:22.86,0:08:25.09,Default,,0,0,0,,所以大家就来我家了呀喵\N{\fnAPTX柯黑\fs50}それで皆でうちに来たのかニャン Dialogue: 0,0:08:25.89,0:08:30.47,Default,,0,0,0,,是啊 我想着让她住在你这里不就是最好的办法吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ああ ここに滞在させて貰うのが最善なんじゃないかって話になってな Dialogue: 0,0:08:30.94,0:08:31.89,Default,,0,0,0,,我们太突然了啊\N{\fnAPTX柯黑\fs50}急過ぎるわ Dialogue: 0,0:08:32.68,0:08:34.24,Default,,0,0,0,,我知道这很厚脸皮\N{\fnAPTX柯黑\fs50}無理言ってるのは分かってるから Dialogue: 0,0:08:34.42,0:08:36.65,Default,,0,0,0,,菲利斯觉得完全没有问题喵\N{\fnAPTX柯黑\fs50}フェイリスはまったく問題なしニャン Dialogue: 0,0:08:37.21,0:08:43.02,Default,,0,0,0,,你看吧 我不是说了吗 菲利斯酱一定会说“好”的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}だよね だから言ったでしょう フェイリスちゃんは绝対「いい」って言ってくれるって Dialogue: 0,0:08:43.18,0:08:46.17,Default,,0,0,0,,你住里面的客房就好了喵 不要说几天\N{\fnAPTX柯黑\fs50}奥の客間を使うといいニャン 数日と言わず Dialogue: 0,0:08:46.30,0:08:49.37,Default,,0,0,0,,真帆喵在日本逗留期间 一直都住这边吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}真帆ニャンが日本に滞在している間 ずっと Dialogue: 0,0:08:50.32,0:08:51.09,Default,,0,0,0,,真帆喵?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}真帆ニャン? Dialogue: 0,0:08:51.19,0:08:53.98,Default,,0,0,0,,我家还有黑木也在 非常安全呢喵\N{\fnAPTX柯黑\fs50}うちには黒木もいるからとっても安全ニャン Dialogue: 0,0:08:53.98,0:08:54.43,Default,,0,0,0,,黑木?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}黒木? Dialogue: 0,0:08:54.43,0:08:56.66,Default,,0,0,0,,好了 这边喵 跟我一起来吧喵\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ささ こっちニャン 一緒に来るニャン Dialogue: 0,0:08:56.49,0:08:57.00,Default - up,,0,0,0,,等一下\N{\fnAPTX柯黑\fs50}待って Dialogue: 0,0:08:58.14,0:08:59.51,Default,,0,0,0,,这下就安全了呢\N{\fnAPTX柯黑\fs50}これで安全だね Dialogue: 0,0:09:00.08,0:09:02.98,Default,,0,0,0,,还有 佳雅理是在琉华子那里吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}それで かがりはるか子の所にいるんだな Dialogue: 0,0:09:03.37,0:09:06.02,Default,,0,0,0,,嗯 刚刚我问了 是的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}うん さっき聞いたから間違いないよ Dialogue: 0,0:09:06.45,0:09:09.95,Default,,0,0,0,,他说“尽量不让她出门 不用担心”\N{\fnAPTX柯黑\fs50}「あまり外に出ないようにしてるから心配しないで」って Dialogue: 0,0:09:12.75,0:09:14.40,Default,,0,0,0,,不管怎么说能用的办法都用了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}とりあえず打てる手は打った Dialogue: 0,0:09:15.68,0:09:19.15,Default,,0,0,0,,剩下的就是调查袭击研究所的罪犯和他们的目的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}あとはラボを襲った犯人とその目的が分かれば Dialogue: 0,0:09:21.42,0:09:22.15,Default,,0,0,0,,铃羽?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}鈴羽? Dialogue: 0,0:09:22.91,0:09:25.67,line,,0,0,0,,{\pos(522,802)\frz22.44}我想跟你单独谈谈 \N等你的回复 Dialogue: 0,0:09:39.41,0:09:39.96,Default,,0,0,0,,铃羽\N{\fnAPTX柯黑\fs50}鈴羽  Dialogue: 0,0:09:41.65,0:09:46.84,Default,,0,0,0,,我在这 不好意思 把你叫到这个地方\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ここだよ 悪かったね こんな所に呼び出しちゃって Dialogue: 0,0:09:47.89,0:09:48.77,Default,,0,0,0,,你要谈什么\N{\fnAPTX柯黑\fs50}話とは何だ Dialogue: 0,0:09:49.78,0:09:53.40,Default,,0,0,0,,怎么说呢 我不擅长与人谈判\N{\fnAPTX柯黑\fs50}あたしは何って言うか 話の駆け引きとか苦手でさぁ Dialogue: 0,0:09:54.59,0:09:56.95,Default,,0,0,0,,抱歉我要单刀直入地问你\N{\fnAPTX柯黑\fs50}悪いけど単刀直入に聞かせて貰う Dialogue: 0,0:09:57.73,0:09:58.29,Default,,0,0,0,,问什么\N{\fnAPTX柯黑\fs50}何だ Dialogue: 0,0:09:58.91,0:10:00.71,Default,,0,0,0,,世界线是不是已经改变了?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}世界線は変わってしまったの? Dialogue: 0,0:10:06.57,0:10:07.97,Default,,0,0,0,,你为什么会这样想\N{\fnAPTX柯黑\fs50}どうしてそう思う Dialogue: 0,0:10:08.52,0:10:13.44,Default,,0,0,0,,我是从现状和以前冈伦叔叔说的“探知之眼”推测的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}今の状況と以前岡倫おじさんから聞いた「リーディングシュタイナー」の話から Dialogue: 0,0:10:14.37,0:10:15.32,Default,,0,0,0,,你问这个做什么\N{\fnAPTX柯黑\fs50}聞いてどうする Dialogue: 0,0:10:19.36,0:10:22.00,Default,,0,0,0,,对我来说这是非常重要的事情\N{\fnAPTX柯黑\fs50}あたしにとってそれはとても大きなことなの Dialogue: 0,0:10:23.64,0:10:24.54,Default,,0,0,0,,铃羽\N{\fnAPTX柯黑\fs50}鈴羽 Dialogue: 0,0:10:26.51,0:10:30.11,Default,,0,0,0,,回答我 这是命令 冈部伦太郎\N{\fnAPTX柯黑\fs50}答えて これは命令だ 岡部倫太郎 Dialogue: 0,0:10:37.57,0:10:40.96,Default,,0,0,0,,我再问你一遍 世界线已经变动过了吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}もう一度聞く 世界線は変動したのか Dialogue: 0,0:10:41.89,0:10:44.30,Default,,0,0,0,,这里和以前已经不是同一条世界线了吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ここはもう以前とは違う世界線なの Dialogue: 0,0:10:45.46,0:10:49.23,Default,,0,0,0,,没事的 我们还是在以前那条世界线\N{\fnAPTX柯黑\fs50}大丈夫だ 俺達は以前のままの世界線にいる Dialogue: 0,0:10:49.75,0:10:50.44,Default,,0,0,0,,真的吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}本当に Dialogue: 0,0:10:50.86,0:10:54.28,Default,,0,0,0,,是的 虽然确实跳到了另外的世界线一次\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ああ 一度別の世界線に移動したのは事実だが Dialogue: 0,0:10:54.92,0:10:56.42,Default,,0,0,0,,不过应该是又跳回来了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}再び戻った筈だ Dialogue: 0,0:10:56.93,0:10:58.61,Default,,0,0,0,,世界线果然是变动过了啊\N{\fnAPTX柯黑\fs50}やっぱり変動はあったんだ Dialogue: 0,0:10:59.07,0:11:01.21,Default,,0,0,0,,我也不知道原因\N{\fnAPTX柯黑\fs50}原因は俺には分からない Dialogue: 0,0:11:02.35,0:11:07.21,Default,,0,0,0,,地震 俄罗斯的 那并不是什么核试验\N{\fnAPTX柯黑\fs50}地震 ロシアの あれは核実験なんかじゃない Dialogue: 0,0:11:08.02,0:11:10.66,Default,,0,0,0,,而是俄罗斯和美国的时间机器开发竞争\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ロシアとアメリカのタイムマシン開発競争 Dialogue: 0,0:11:11.60,0:11:16.05,Default,,0,0,0,,也是终将迎来的第三次世界大战的开端\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そして最終的に訪れる第三次世界大戦の始まり Dialogue: 0,0:11:17.48,0:11:19.21,Default,,0,0,0,,俄罗斯和美国\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ロシアとアメリカ Dialogue: 0,0:11:19.93,0:11:23.25,Default,,0,0,0,,那个发音 也就是读法 是一种口头密码\N{\fnAPTX柯黑\fs50}あの発音っつうか言い方は フォネティックコードだ Dialogue: 0,0:11:23.88,0:11:25.16,Default,,0,0,0,,口头密码?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}フォネティックコード? Dialogue: 0,0:11:25.71,0:11:29.52,Default,,0,0,0,,这是军队用语 而且是西方国家的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}軍隊用語だよ それも西側のなぁ Dialogue: 0,0:11:30.14,0:11:33.11,Default,,0,0,0,,原来是这样 所以那时候才会!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そう言うことか それであの時! Dialogue: 0,0:11:31.46,0:11:33.04,line,,0,0,0,,{\pos(138,812.667)}俄罗斯再次发生地震 Dialogue: 0,0:11:37.60,0:11:40.84,Default,,0,0,0,,我真是个笨蛋 没有机会可以优柔寡断了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}私の馬鹿だ 悩んでいる場合じゃなかった Dialogue: 0,0:11:41.29,0:11:42.79,Default,,0,0,0,,已经没有时间可以浪费了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}もう猶予なんてないんだ Dialogue: 0,0:11:43.17,0:11:44.14,Default,,0,0,0,,你打算怎么做\N{\fnAPTX柯黑\fs50}どうするつもりだ Dialogue: 0,0:11:44.66,0:11:47.62,Default,,0,0,0,,和我一起回到7月28日\N{\fnAPTX柯黑\fs50}あたしと一緒に7月28日へ行くんだ Dialogue: 0,0:11:48.43,0:11:49.27,Default,,0,0,0,,如果我拒绝呢\N{\fnAPTX柯黑\fs50}拒否したら Dialogue: 0,0:11:49.90,0:11:51.19,Default,,0,0,0,,我不会让你这么做的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}拒否なんかさせない Dialogue: 0,0:11:52.44,0:11:54.94,Default,,0,0,0,,时间机器的实验已经开始了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}もうタイムマシンの実験は始まっているんだ Dialogue: 0,0:11:55.52,0:11:59.74,Default,,0,0,0,,因为这个 世界线发生变动 通向命运石之门的路口关闭了的话\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そのせいで世界線が変動して シュタインズゲートへの道が閉ざされたら Dialogue: 0,0:12:00.83,0:12:02.88,Default,,0,0,0,,要是现在已经晚了呢\N{\fnAPTX柯黑\fs50}もう閉ざされてるとしたら Dialogue: 0,0:12:03.96,0:12:08.39,Default,,0,0,0,,如果非要 如果非要在α和β之间做一个选择的话\N{\fnAPTX柯黑\fs50}とちらかを とちらかの世界線を選ぶしかないのだとしたら Dialogue: 0,0:12:09.48,0:12:12.74,Default,,0,0,0,,那么即使这条世界线消失你也无所谓的吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}お前はこの世界線をなかったことにしていいのか Dialogue: 0,0:12:12.96,0:12:13.69,Default,,0,0,0,,你话太多了!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}うるさい! Dialogue: 0,0:12:28.53,0:12:29.44,Default,,0,0,0,,铃羽\N{\fnAPTX柯黑\fs50}鈴羽 Dialogue: 0,0:12:30.73,0:12:31.75,Default,,0,0,0,,下一次我不会留情\N{\fnAPTX柯黑\fs50}次は当てる Dialogue: 0,0:12:39.06,0:12:39.66,Default,,0,0,0,,求你了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}お願い Dialogue: 0,0:12:45.54,0:12:50.43,Default,,0,0,0,,2010年7月 我使用电话微波炉(暂定)\N{\fnAPTX柯黑\fs50}2010年7月 俺は電話レンジ括弧仮を使って Dialogue: 0,0:12:50.71,0:12:52.60,Default,,0,0,0,,发现了短信能被发送到过去的事实\N{\fnAPTX柯黑\fs50}メールを過去に送れることに気付いた Dialogue: 0,0:12:53.58,0:12:56.89,Default,,0,0,0,,可这不过只是在改变世界线而已\N{\fnAPTX柯黑\fs50}しかしそれは世界線を変えることにほかならなかった Dialogue: 0,0:12:57.70,0:13:01.62,Default,,0,0,0,,为了修复被改变的世界线 我践踏了无数的回忆\N{\fnAPTX柯黑\fs50}変わった世界線を戻す為に 俺は数多くの思いを踏み躙った Dialogue: 0,0:13:03.30,0:13:05.39,Default,,0,0,0,,把发生过的事情变成了从未发生\N{\fnAPTX柯黑\fs50}一度起きたことをなかったことにしたんだ Dialogue: 0,0:13:06.54,0:13:10.94,Default,,0,0,0,,以那么多的回忆和牺牲作为交换 我好不容易才来到了这条世界线\N{\fnAPTX柯黑\fs50}数多く思いと犠牲の元に 俺はやっとこの世界線に辿り着いた Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:18.50,Default,,0,0,0,,现在 即使回到那个夏天 有的也只是那场噩梦的循环\N{\fnAPTX柯黑\fs50}今 あの夏に戻ったとして あるのはあの悪夢の繰り返しだ Dialogue: 0,0:13:18.77,0:13:21.34,Default,,0,0,0,,所以你觉得世界线保持现在这样就行了吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}だからって今の世界線のままでいいの Dialogue: 0,0:13:21.87,0:13:24.83,Default,,0,0,0,,第三次世界大战爆发 很多的人死去\N{\fnAPTX柯黑\fs50}第三次世界大戦が起きて 沢山の人が死ぬ Dialogue: 0,0:13:25.32,0:13:28.57,Default,,0,0,0,,什么都避免不了 这就是这条世界线!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}何も回避できない それがこの世界線なんだ! Dialogue: 0,0:13:28.90,0:13:31.34,Default,,0,0,0,,如果回去比现在更惨怎么办\N{\fnAPTX柯黑\fs50}今より状況が悪くなったらどうする Dialogue: 0,0:13:32.04,0:13:32.80,Default,,0,0,0,,这…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}それは… Dialogue: 0,0:13:33.15,0:13:34.90,Default,,0,0,0,,重复进行世界线跳跃的最后\N{\fnAPTX柯黑\fs50}世界線移動を繰り返した末 Dialogue: 0,0:13:35.51,0:13:39.59,Default,,0,0,0,,要是只有一条更加绝望的世界线在等待我们该怎么办\N{\fnAPTX柯黑\fs50}さらに絶望的な未来しか待っていない世界線に辿り着いたらどうする Dialogue: 0,0:13:41.53,0:13:46.35,Default,,0,0,0,,即使改变得了世界线 我也无法操纵未来\N{\fnAPTX柯黑\fs50}世界線を変えることはできても 未来を操ることはできないんだ Dialogue: 0,0:13:48.61,0:13:49.35,Default,,0,0,0,,铃羽\N{\fnAPTX柯黑\fs50}鈴羽 Dialogue: 0,0:13:51.52,0:13:52.06,Default,,0,0,0,,爸爸\N{\fnAPTX柯黑\fs50}父さん Dialogue: 0,0:13:53.22,0:13:55.17,Default,,0,0,0,,我就想到可能会这样\N{\fnAPTX柯黑\fs50}こんなことだろうと思ったけど Dialogue: 0,0:13:56.34,0:13:57.55,Default,,0,0,0,,那把枪是什么意思\N{\fnAPTX柯黑\fs50}その銃は何 Dialogue: 0,0:13:58.79,0:14:02.10,Default,,0,0,0,,爸爸你也明白的吧 已经没时间了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}父さんだって分かるでしょう もう時間がないんだ Dialogue: 0,0:14:02.74,0:14:04.81,Default,,0,0,0,,这样下去第三次世界大战就要…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}このままじゃ第三次世界大戦が… Dialogue: 0,0:14:05.20,0:14:09.17,Default,,0,0,0,,但是这样强行带走冈伦 你觉得就能成功吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}でも無理矢理岡倫連れて行ったからって それで上手く行く訳 Dialogue: 0,0:14:10.54,0:14:11.35,Default,,0,0,0,,这…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}それは… Dialogue: 0,0:14:12.17,0:14:16.98,Default,,0,0,0,,我开始研究学习时间机器和世界线之后 才明白了一件事\N{\fnAPTX柯黑\fs50}タイムマシンや世界線のことを勉強し始めて 分かってきたんだよね Dialogue: 0,0:14:17.81,0:14:22.13,Default,,0,0,0,,要掌控因果律和世界线 并不是这么简单就办得到的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}因果律や世界線をコントロールするって そう簡単じゃないって Dialogue: 0,0:14:22.25,0:14:24.02,Default,,0,0,0,,那 该怎么办\N{\fnAPTX柯黑\fs50}じゃ どうしようって Dialogue: 0,0:14:24.61,0:14:27.14,Default,,0,0,0,,我们不是正在研究这个吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}それを僕らは研究してる訳っしょ Dialogue: 0,0:14:28.63,0:14:29.23,Default,,0,0,0,,爸爸\N{\fnAPTX柯黑\fs50}父さん Dialogue: 0,0:14:29.87,0:14:33.82,Default,,0,0,0,,我希望你偶尔也能 乖乖地听爸爸的话啊\N{\fnAPTX柯黑\fs50}たまには父さんの言うことを 素直に聞いて欲しいのだぜ  Dialogue: 0,0:14:35.82,0:14:39.35,Default,,0,0,0,,交给我吧 我一定能想出什么办法\N{\fnAPTX柯黑\fs50}任せておけって 绝対になんとかして見せる Dialogue: 0,0:14:39.75,0:14:42.38,Default,,0,0,0,,不管怎么说我可是个“超级黑客”哟\N{\fnAPTX柯黑\fs50}何しろ僕は「スーパーハッカー」なのだぜ Dialogue: 0,0:14:49.85,0:14:54.02,Default,,0,0,0,,我不知道该怎么做才好 越来越不知道该怎么做了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}あたしどうしていいか分かんない 分かんなくなっちゃった Dialogue: 0,0:14:56.80,0:15:00.69,Default,,0,0,0,,帮帮我 爸爸 帮帮我\N{\fnAPTX柯黑\fs50}助けて 父さん 助けて Dialogue: 0,0:15:02.60,0:15:04.51,Default,,0,0,0,,喂 爸爸\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ねぇ 父さん Dialogue: 0,0:15:05.66,0:15:08.84,Default,,0,0,0,,帮帮我 爸爸\N{\fnAPTX柯黑\fs50}助けて 父さん Dialogue: 0,0:15:16.25,0:15:17.95,Default,,0,0,0,,第三次世界大战\N{\fnAPTX柯黑\fs50}第三次世界大戦 Dialogue: 0,0:15:21.13,0:15:22.80,Default,,0,0,0,,仅以目前所掌握的信息\N{\fnAPTX柯黑\fs50}今ある情報を使って Dialogue: 0,0:15:23.72,0:15:27.73,Default,,0,0,0,,不使用时间机器 未来就无法被改变吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}タイムマシンを使わずに 未来を変えることはできないのか Dialogue: 0,0:15:28.93,0:15:29.73,Default,,0,0,0,,“是个难题呀”\N{\fnAPTX柯黑\fs50}「難題ね」 Dialogue: 0,0:15:36.03,0:15:40.00,Default,,0,0,0,,“但如果把所有都处理成不可能 作为科学家是不合格的”\N{\fnAPTX柯黑\fs50}「でも全てを不可能だと片付けてしまうのは 科学者失格ね」 Dialogue: 0,0:15:42.91,0:15:45.47,Default,,0,0,0,,如果是你 一定会这样说的吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そう言うよな お前なら Dialogue: 0,0:15:54.11,0:15:55.11,Default,,0,0,0,,哦 什么事\N{\fnAPTX柯黑\fs50}おお 何だ  Dialogue: 0,0:15:55.66,0:15:57.01,Default,,0,0,0,,如果你想说“房租请缓一缓”…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}「家賃待ってください」なら… Dialogue: 0,0:15:57.01,0:15:58.55,Default,,0,0,0,,我想继续谈谈上次那个话题!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}この前の話の続きを! Dialogue: 0,0:16:04.61,0:16:07.74,Default,,0,0,0,,你是 认真的吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}お前 マジか Dialogue: 0,0:16:08.60,0:16:08.96,Default,,0,0,0,,是的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}はい Dialogue: 0,0:16:14.00,0:16:17.00,Default,,0,0,0,,不知道 只凭那些什么都查不出来哦\N{\fnAPTX柯黑\fs50}さぁなぁ あれだけじゃ何も分からないよ Dialogue: 0,0:16:17.55,0:16:21.28,Default,,0,0,0,,就算只是使用那个口头密码的组织名称也好\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そのフォネティックコードを使っている組織というだけでもいいんです Dialogue: 0,0:16:21.62,0:16:24.38,Default,,0,0,0,,光是在西方国家就有很多很多\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そりゃ西側ってだけで五万とある Dialogue: 0,0:16:25.32,0:16:25.79,Default,,0,0,0,,不过啊\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ただな Dialogue: 0,0:16:26.29,0:16:26.66,Default,,0,0,0,,不过?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ただ? Dialogue: 0,0:16:27.48,0:16:32.71,Default,,0,0,0,,很难想象一个公开社会团体 会派那些家伙来做这种事\N{\fnAPTX柯黑\fs50}公に名前が出ているような所が あんな連中を送り込んでくるとは考えにくい Dialogue: 0,0:16:33.33,0:16:36.45,Default,,0,0,0,,敢这样做的肯定是个名不见经传的秘密团体\N{\fnAPTX柯黑\fs50}やるとしたら表に名前が出てないような所か Dialogue: 0,0:16:36.85,0:16:40.98,Default,,0,0,0,,或者说表面上看根本就不像是从事这类行业的组织\N{\fnAPTX柯黑\fs50}もしくは表面上そんなやばいことはやってないことになっている組織だ Dialogue: 0,0:16:41.47,0:16:42.16,Default,,0,0,0,,比如?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}例えば? Dialogue: 0,0:16:42.73,0:16:44.60,Default,,0,0,0,,你还要我告诉你多少秘密啊\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そこまで言わせるのかよ Dialogue: 0,0:16:47.24,0:16:50.53,Default,,0,0,0,,算了 你知道了对我也没坏处\N{\fnAPTX柯黑\fs50}まぁいい お前が知っといて俺に損はないしなぁ Dialogue: 0,0:16:51.54,0:16:52.13,Default,,0,0,0,,老实说\N{\fnAPTX柯黑\fs50}正直 Dialogue: 0,0:16:52.70,0:16:57.52,Default,,0,0,0,,我的假设都是建立在你所说的话全是事实的前提下\N{\fnAPTX柯黑\fs50}お前のこの前の話が全部本当だと仮定した上で考えると Dialogue: 0,0:16:59.91,0:17:03.46,Default,,0,0,0,,DURPA 国防高精尖技术研究开发局\N{\fnAPTX柯黑\fs50}DURPA 国防高等研究開発局 Dialogue: 0,0:16:59.91,0:17:03.46,line,,0,0,0,,※影射现实中X国国防部属下的一个行政机构 负责研发用于军事用途的高新科技 与真实机构名非常相似 此处声优误将「高等」读成了「高度」 请不要太介意 Dialogue: 0,0:17:04.47,0:17:08.28,Default,,0,0,0,,是国防部内部署的军事研究统辖机关之一\N{\fnAPTX柯黑\fs50}国防省内に作られた軍事研究統轄機関の一つ Dialogue: 0,0:17:09.84,0:17:10.67,Default,,0,0,0,,Stratfo\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ストラトフォー Dialogue: 0,0:17:09.84,0:17:13.47,line,,0,0,0,,※影射现实中X国一家安全战略信息公司 与真实机构名非常相似 Dialogue: 0,0:17:11.66,0:17:13.47,Default,,0,0,0,,美国政府的民间智囊团\N{\fnAPTX柯黑\fs50}アメリカの民間シンクタンク Dialogue: 0,0:17:13.92,0:17:17.36,Default,,0,0,0,,也被称为“黑道CIA” 曾预言今后将出现大规模恐怖袭击\N{\fnAPTX柯黑\fs50}「陰のCIA」とも呼ばれ 後の大規模テロを予言 Dialogue: 0,0:17:18.69,0:17:20.91,Default,,0,0,0,,俄罗斯的时间机器开发的起点是\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ロシアのタイムマシン開発の元は Dialogue: 0,0:17:22.18,0:17:23.68,Default,,0,0,0,,中钵博士的论文?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}中鉢博士の論文? Dialogue: 0,0:17:24.48,0:17:26.16,Default,,0,0,0,,难道爸爸要偷我的论文吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}まさかパパ盗むの Dialogue: 0,0:17:27.46,0:17:29.31,Default,,0,0,0,,得到了这个情报的美国\N{\fnAPTX柯黑\fs50}この情報を掴んだアメリカは Dialogue: 0,0:17:30.37,0:17:33.37,Default,,0,0,0,,为了得到数据 他们查到了牧濑红莉栖\N{\fnAPTX柯黑\fs50}データを求めて 牧瀬紅莉栖に辿り着いた Dialogue: 0,0:17:35.37,0:17:38.12,Default,,0,0,0,,但是维克多•康多利亚大学的研究院\N{\fnAPTX柯黑\fs50}でもヴィクトル•コンドリア大学の研究施設は Dialogue: 0,0:17:38.61,0:17:41.15,Default,,0,0,0,,只要他们想 不是就可以随便调查的吗?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}その気になれば いくらでも調べられる筈じゃない? Dialogue: 0,0:17:42.05,0:17:43.69,Default,,0,0,0,,他们专门来袭击这里的理由是什么?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}わざわざここまで来た理由は? Dialogue: 0,0:17:44.33,0:17:47.39,Default,,0,0,0,,袭击研究所时 那伙人的目标是佳雅理\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ラボを襲撃した時は かがりが狙いだった Dialogue: 0,0:17:48.19,0:17:49.69,Default,,0,0,0,,是因为佳雅理是从未来过来的?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}かがりが未来から来ているから? Dialogue: 0,0:17:51.13,0:17:53.17,Default,,0,0,0,,是在找她乘坐的那台时间机器?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}彼女が乗ってきたタイムマシンを探している? Dialogue: 0,0:17:53.82,0:17:56.38,Default,,0,0,0,,即便是这样 时间机器也是不会被找到的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}仮にそうだとしても タイムマシンは見つからないわ Dialogue: 0,0:17:56.72,0:17:57.28,Default,,0,0,0,,为什么\N{\fnAPTX柯黑\fs50}何故だ Dialogue: 0,0:17:58.06,0:18:01.44,Default,,0,0,0,,如果说时间机器的开发是基于未来的时间机器进行的话\N{\fnAPTX柯黑\fs50}タイムマシン開発が未来のタイムマシンを元に行われれば Dialogue: 0,0:18:01.77,0:18:03.84,Default,,0,0,0,,就会发生巨大的时间悖论\N{\fnAPTX柯黑\fs50}強力なタイムパラドックスが発生する Dialogue: 0,0:18:04.32,0:18:05.33,Default,,0,0,0,,这不可能实现\N{\fnAPTX柯黑\fs50}実現はしない Dialogue: 0,0:18:05.91,0:18:07.02,Default,,0,0,0,,也就是说\N{\fnAPTX柯黑\fs50}となると Dialogue: 0,0:18:07.13,0:18:09.40,Default,,0,0,0,,真帆小姐的房间里进了小偷\N{\fnAPTX柯黑\fs50}真帆さんのお部屋に泥棒さんが Dialogue: 0,0:18:10.20,0:18:11.40,Default,,0,0,0,,不只是这样\N{\fnAPTX柯黑\fs50}それだけじゃないわ Dialogue: 0,0:18:11.81,0:18:14.98,Default,,0,0,0,,和光市的办公室里还发生了瓦斯爆炸\N{\fnAPTX柯黑\fs50}和光のオフィスではガス爆発騒ぎがあって Dialogue: 0,0:18:17.70,0:18:18.98,Default,,0,0,0,,原来是这样吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そういうことか Dialogue: 0,0:18:20.91,0:18:28.87,Default,,0,0,0,,我啊 我坚信冈伦一定会站在我们前面指引方向的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}僕さ いつか必ず岡倫は僕らの先頭に立って指揮を取ってくれるって信じてるんだよね Dialogue: 0,0:18:29.72,0:18:31.14,Default,,0,0,0,,现在 几点?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}今 何時? Dialogue: 0,0:18:32.08,0:18:33.82,Default,,0,0,0,,马上就到新的一天了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}もうすぐ日付が変わるお Dialogue: 0,0:18:35.16,0:18:36.31,Default,,0,0,0,,他会乘上来吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}乗ってくれるかな Dialogue: 0,0:18:37.11,0:18:37.50,Default,,0,0,0,,嗯?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}うん? Dialogue: 0,0:18:38.22,0:18:41.17,Default,,0,0,0,,冈伦叔叔 会乘上时间机器吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡倫おじさん タイムマシンに Dialogue: 0,0:18:43.00,0:18:44.87,Default,,0,0,0,,时机到了的话他肯定会的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}その時が来たらきっとね Dialogue: 0,0:18:46.41,0:18:49.32,Default,,0,0,0,,那时 凤凰院凶真也会复活\N{\fnAPTX柯黑\fs50}同時に 鳳凰院凶真も復活する訳 Dialogue: 0,0:18:49.78,0:18:51.85,Default,,0,0,0,,口中胡说着“不死鸟之名并不只是个装饰品”\N{\fnAPTX柯黑\fs50}「不死鳥の名は伊達じゃない」的な Dialogue: 0,0:18:52.26,0:18:53.85,Default,,0,0,0,,一副自导自演的中二病样\N{\fnAPTX柯黑\fs50}中二病乙的な Dialogue: 0,0:18:54.45,0:18:59.00,Default,,0,0,0,,毕竟 未来配件研究所正是因为冈伦的存在才有意义啊\N{\fnAPTX柯黑\fs50}だって 未来ガジェット研究所は岡倫が居たこそだから Dialogue: 0,0:18:59.96,0:19:03.79,Default,,0,0,0,,爸爸 你知道你现在说的话多么羞耻吗?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}父さん すごく恥ずかしいこと言ってるのを自覚してる? Dialogue: 0,0:19:04.25,0:19:06.50,Default,,0,0,0,,唔哈 说的也是\N{\fnAPTX柯黑\fs50}うはっ ですよね Dialogue: 0,0:19:07.34,0:19:09.78,Default,,0,0,0,,就算死我对冈伦也讲不出口的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡倫には口が裂けても言えないなぁ Dialogue: 0,0:19:11.78,0:19:13.79,Default,,0,0,0,,我 要写封信\N{\fnAPTX柯黑\fs50}あたし 手紙を書くよ Dialogue: 0,0:19:14.51,0:19:16.84,Default,,0,0,0,,向冈伦叔叔说声“对不起”\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡倫おじさんに「ごめんなさい」っていうのと Dialogue: 0,0:19:17.41,0:19:19.02,Default,,0,0,0,,还有“再努力挣扎一下试试吧”\N{\fnAPTX柯黑\fs50}「もうちょっと足掻いてみる」って Dialogue: 0,0:19:20.22,0:19:21.35,Default,,0,0,0,,我觉得行\N{\fnAPTX柯黑\fs50}いいと思われ Dialogue: 0,0:19:21.87,0:19:24.14,Default,,0,0,0,,顺便也给爸爸写封信吧 please\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ついでにパパにも手紙 プリーズ Dialogue: 0,0:19:24.52,0:19:25.96,Default,,0,0,0,,可以的话附一张照片哦\N{\fnAPTX柯黑\fs50}できれば写真付きで Dialogue: 0,0:19:26.93,0:19:27.96,Default,,0,0,0,,等我心情好点吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}気が向いたらね Dialogue: 0,0:19:28.48,0:19:31.45,Default,,0,0,0,,什么嘛这满是绝望感的回答\N{\fnAPTX柯黑\fs50}何その絶望感しかないレス Dialogue: 0,0:19:31.92,0:19:35.28,Default,,0,0,0,,毕竟 已经没有时间来做这种事了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}だって そんなことしている時間はもうないもん Dialogue: 0,0:19:35.88,0:19:38.64,Default,,0,0,0,,因为俄罗斯开始时间机器的实验了?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ロシアがタイムマシンの実験を始めたから? Dialogue: 0,0:19:39.14,0:19:40.23,Default,,0,0,0,,虽然也有这个原因\N{\fnAPTX柯黑\fs50}それもあるけど Dialogue: 0,0:19:40.68,0:19:41.78,Default,,0,0,0,,但燃料已经…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}もう燃料がね… Dialogue: 0,0:19:42.77,0:19:46.29,Default,,0,0,0,,为了找佳雅理 我已经用了好多次时间机器了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}かがり捜すので 何度もタイムマシン使っちゃったから Dialogue: 0,0:19:47.74,0:19:49.56,Default,,0,0,0,,不能用其他的电池替代吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}他の電池で代用できないの Dialogue: 0,0:19:50.14,0:19:55.36,Default,,0,0,0,,不行 虽然先前留未姐用卡车给我运来了很多电池\N{\fnAPTX柯黑\fs50}無理 前に留未姉さんにトラックとかに積まれている電池持ってきて貰ったけど Dialogue: 0,0:19:55.73,0:19:56.85,Default,,0,0,0,,但是电量一下就见底了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}一瞬で切れちゃった Dialogue: 0,0:19:57.80,0:19:59.57,Default,,0,0,0,,剩下的电量还能跳跃几次\N{\fnAPTX柯黑\fs50}後何回ぐらい跳べるん Dialogue: 0,0:20:00.32,0:20:02.62,Default,,0,0,0,,跳跃时限半年 大约一两次\N{\fnAPTX柯黑\fs50}半年の間を 一回か二回 Dialogue: 0,0:20:03.71,0:20:04.53,Default,,0,0,0,,然后就没了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}それで終わり Dialogue: 0,0:20:05.68,0:20:07.65,Default,,0,0,0,,如果中途电池用完了怎么办?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}もし途中で電池が切れたら? Dialogue: 0,0:20:08.23,0:20:08.75,Default,,0,0,0,,谁知道呢\N{\fnAPTX柯黑\fs50}さぁ Dialogue: 0,0:20:09.47,0:20:14.74,Default,,0,0,0,,可能会失去控制 永远无法从“事件视界线”的边界回来了吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}制御を失って 「イベントホライゾン」の向こうから永久に戻って来られないとか Dialogue: 0,0:20:15.49,0:20:17.42,Default,,0,0,0,,不要说些不吉利的话\N{\fnAPTX柯黑\fs50}縁起でもないこと言ったら駄目だお Dialogue: 0,0:20:21.02,0:20:21.60,Default,,0,0,0,,对不起\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ごめん Dialogue: 0,0:20:23.45,0:20:23.92,Default,,0,0,0,,嗯\N{\fnAPTX柯黑\fs50}うん Dialogue: 0,0:20:34.71,0:20:37.77,Default,,0,0,0,,不过 那到底是个什么样的地方呢\N{\fnAPTX柯黑\fs50}でも そこってどんな場所なのかな Dialogue: 0,0:20:40.74,0:20:44.34,Default,,0,0,0,,是不是会和现在一样 时间就这样静止不前了呢\N{\fnAPTX柯黑\fs50}今みたいに 静かな時間が永遠に続くのかな Dialogue: 0,0:20:45.95,0:20:48.29,Default,,0,0,0,,如果是这样 似乎也不错呢\N{\fnAPTX柯黑\fs50}だったら それもいいなぁ Dialogue: 0,0:20:54.38,0:20:55.06,Default,,0,0,0,,比屋定小姐\N{\fnAPTX柯黑\fs50}比屋定さん Dialogue: 0,0:20:58.96,0:20:59.77,Default,,0,0,0,,怎么啦\N{\fnAPTX柯黑\fs50}どうしたの Dialogue: 0,0:21:01.83,0:21:04.14,Default,,0,0,0,,这是怎么回事 这副惨状\N{\fnAPTX柯黑\fs50}どういうことだ この惨状は Dialogue: 0,0:21:04.94,0:21:05.75,Default,,0,0,0,,惨状?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}惨状? Dialogue: 0,0:21:06.58,0:21:09.03,Default,,0,0,0,,我倒是觉得这地方住着挺舒服的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}なかなか居心地のいい空間だと思うけど Dialogue: 0,0:21:09.60,0:21:11.62,Default,,0,0,0,,这才过了一天吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}まだたった一日だろう Dialogue: 0,0:21:12.11,0:21:13.87,Default,,0,0,0,,因为出去太危险了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}出歩くのが危険なんだから Dialogue: 0,0:21:14.35,0:21:15.98,Default,,0,0,0,,所以我只能待在这里做研究不是吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ここで研究するしかないでしょう Dialogue: 0,0:21:16.30,0:21:17.13,Default,,0,0,0,,你有什么事\N{\fnAPTX柯黑\fs50}それより何 Dialogue: 0,0:21:17.55,0:21:19.04,Default,,0,0,0,,哦 那个\N{\fnAPTX柯黑\fs50}おっ 否 Dialogue: 0,0:21:21.56,0:21:23.89,Default,,0,0,0,,红莉栖完成了时间机器的理论研究?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}タイムマシン理論の研究を紅莉栖が? Dialogue: 0,0:21:24.32,0:21:28.47,Default,,0,0,0,,对 那些家伙的目的恐怕就是这个研究的进程\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ああ 連中の狙いは恐らくその研究の痕跡 Dialogue: 0,0:21:28.96,0:21:32.16,Default,,0,0,0,,或者说 是隐藏在Amadeus中的红莉栖的理论\N{\fnAPTX柯黑\fs50}もしくは アマデウスの中にある紅莉栖の理論 Dialogue: 0,0:21:33.97,0:21:35.03,Default,,0,0,0,,你有些什么线索吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}心当たりはないか Dialogue: 0,0:21:35.59,0:21:39.18,Default,,0,0,0,,比如 红莉栖的论文笔记啊 私密电脑的数据什么的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}例えば 紅莉栖の論文のメモや スタンドアローンのデータ Dialogue: 0,0:21:39.62,0:21:42.85,Default,,0,0,0,,如果有这些东西 那伙人来袭的理由也就能解释得通了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}それがあるとしたら 襲撃してきた理由も説明できる Dialogue: 0,0:21:44.70,0:21:47.91,Default,,0,0,0,,这些 都没有\N{\fnAPTX柯黑\fs50}それは ないわ Dialogue: 0,0:21:49.91,0:21:50.66,Default,,0,0,0,,是吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そうか Dialogue: 0,0:22:05.36,0:22:07.26,Default,,0,0,0,,Amadeus…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}アマデウス… Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,