[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: E:/下载/[Erai-raws] Steins Gate 0 - 23 END [1080p].mkv Video File: E:/下载/[Erai-raws] Steins Gate 0 - 23 END [1080p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 275 Active Line: 302 Video Position: 28157 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,方正准圆_GBK,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Default - jp,APTX柯黑,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.4,8,10,10,10,1 Style: Default - up,方正准圆_GBK,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: Default - jp - up,APTX柯黑,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.4,8,10,10,10,1 Style: op - jp,DFGHSMincho-W7,35,&H00000000,&H00FFFFFF,&H64FFFFFF,&H96FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,45,45,15,1 Style: op-CN,华康新综艺W7,50,&H00000000,&H00000000,&H64FFFFFF,&H96FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,45,45,15,1 Style: ed - jp,DFGHSMincho-W7,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H96000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,2,8,45,45,15,1 Style: ed - cn,华康新综艺W7,50,&H00FFFFFF,&H00000000,&H64000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,45,45,15,1 Style: title,方正准圆_GBK,56,&H0066638A,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: line,方正准圆_GBK,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,10,10,1 Style: mianze,方正准圆_GBK,48,&H20FFFFFF,&HF0000000,&H20000000,&H000F0F0F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0,2,8,24,8,1 Style: pingmu,微软雅黑,60,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: pmz,微软雅黑,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:04:24.91,0:04:26.91,Default,,0,0,0,,————staff—————— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,——————op———————— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,——————ed———————— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,————title—————— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,——————text———————— Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,mianze,,0,0,0,,{\fad(200,200)\an8}本字幕由 爱恋字幕社 制作 仅供交流试看之用 Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:06.00,mianze,,0,0,0,,{\fad(200,200)\an8}翻译 百璃 Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:09.00,mianze,,0,0,0,,{\fad(200,200)\an8}校对 百璃 Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.00,mianze,,0,0,0,,{\fad(200,200)\an8}时间轴 思成君 Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:15.00,mianze,,0,0,0,,{\fad(200,200)\an8}压制 百璃 Dialogue: 0,0:10:15.01,0:10:20.01,title,,0,0,0,,{\pos(1245.333,909.999)}无限远点的弧光 Dialogue: 0,0:00:15.81,0:00:18.62,Default,,0,0,0,,冈部先生? 你怎么了 一大清早地\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡部さん? どうしたの こんな朝から Dialogue: 0,0:00:19.29,0:00:22.01,Default,,0,0,0,,比屋定小姐 我有点事想问你\N{\fnAPTX柯黑\fs50}比屋定さん 聞きたいことがある Dialogue: 0,0:00:22.86,0:00:26.30,Default,,0,0,0,,什么事 你放弃你那奇怪的语气了吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}何 もうあの変な喋り方はやめたの Dialogue: 0,0:00:28.08,0:00:31.26,Default,,0,0,0,,因为D-RINE Amadeus消失了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}D-RINEによって アマデウスは消滅したが Dialogue: 0,0:00:32.51,0:00:36.57,Default,,0,0,0,,但我们似乎又以别的理由与比屋定小姐相识了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}俺達と比屋定さんは理由を変えて出会うことになったらしい Dialogue: 0,0:00:37.69,0:00:39.64,Default,,0,0,0,,即使世界线变了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}たとえ世界線が変動しようとも Dialogue: 0,0:00:40.35,0:00:46.01,Default,,0,0,0,,命中注定的因果 被称为纽带之物 也会变换形式把我们缔结在一起吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}結ばれた因果 繋がりと言うものは 形を変えて巡ってくるものなのか Dialogue: 0,0:00:49.40,0:00:50.17,Default,,0,0,0,,真由理吗?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}まゆりか? Dialogue: 0,0:00:50.68,0:00:54.33,Default,,0,0,0,,喂喂 小铃她 小铃她出事了!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}もしもし 鈴さんが 鈴さんが大変なの! Dialogue: 0,0:00:54.48,0:00:55.38,Default,,0,0,0,,铃羽?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}鈴羽が? Dialogue: 0,0:00:55.56,0:00:59.50,Default,,0,0,0,,嗯 她现在要乘坐时间机器去一年前\N{\fnAPTX柯黑\fs50}うん 今からタイムマシンで一年前に行こうとしてって Dialogue: 0,0:01:00.05,0:01:01.96,Default,,0,0,0,,明明回不来了却还说要去\N{\fnAPTX柯黑\fs50}帰って来れないのに行くって Dialogue: 0,0:01:02.46,0:01:03.32,Default,,0,0,0,,为什么?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}どうしてだ? Dialogue: 0,0:01:03.73,0:01:04.19,Default,,0,0,0,,诶?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}えっ? Dialogue: 0,0:01:04.81,0:01:06.92,Default,,0,0,0,,为什么真由理会提到这件事\N{\fnAPTX柯黑\fs50}どうしてまゆりがそんな話をするんだ Dialogue: 0,0:01:08.30,0:01:13.42,Default,,0,0,0,,没时间了 无法确认因为世界线变动产生的所有变化\N{\fnAPTX柯黑\fs50}時間はない 変動による状況変化を全て確認は出来ない Dialogue: 0,0:01:14.11,0:01:18.67,Default - up,,0,0,0,,今天是七夕节 织女大人会穿着超短裙来迎接您哦\N{\fnAPTX柯黑\fs50}本日はダブルセブンデー 織姫様がミニスカートでお出迎え Dialogue: 0,0:01:14.38,0:01:17.62,Default,,0,0,0,,只要能让她们二人乘坐的时间机器顺利启航!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}二人の乗るタイムマシンを旅立たせることだけを! Dialogue: 0,0:01:20.86,0:01:23.56,Default,,0,0,0,,佳雅理? 为什么这么快!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}かがり? 何でこんな早く! Dialogue: 0,0:01:27.36,0:01:28.22,Default,,0,0,0,,冈部君?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡部君? Dialogue: 0,0:01:30.05,0:01:32.08,Default,,0,0,0,,佳雅理盯上的应该是时间机器\N{\fnAPTX柯黑\fs50}かがりの目的はタイムマシンの筈 Dialogue: 0,0:01:33.09,0:01:35.28,Default,,0,0,0,,要是不快点找到 并阻止她的话\N{\fnAPTX柯黑\fs50}早く見付けて 止めないと Dialogue: 0,0:01:36.48,0:01:37.24,Default,,0,0,0,,伦太郎\N{\fnAPTX柯黑\fs50}倫太郎 Dialogue: 0,0:01:40.28,0:01:42.67,Default,,0,0,0,,你在这种地方做什么\N{\fnAPTX柯黑\fs50}こんな所で何をしているんだい Dialogue: 0,0:01:44.67,0:01:51.10,Default,,0,0,0,,难道说 你比我想象中对时间机器掌握了更多的情报吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ひょっとして 君はタイムマシンについて僕の予想以上に何か知っているのかい Dialogue: 0,0:01:53.79,0:01:54.82,Default,,0,0,0,,佳雅理在哪里!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}かがりはどこだ! Dialogue: 0,0:01:55.76,0:02:00.98,Default,,0,0,0,,我知道她从我的研究所逃出去之后跟你们接触过\N{\fnAPTX柯黑\fs50}研究所から逃げ出した彼女が君達に接触していたことは確認している Dialogue: 0,0:02:01.60,0:02:03.98,Default,,0,0,0,,你们到底知道多少秘密\N{\fnAPTX柯黑\fs50}君達はどこまで知っているんだい Dialogue: 0,0:02:04.29,0:02:08.57,Default,,0,0,0,,原来是这样吗 由于D-RINE使Amadeus消失 世界线发生了变动…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そうか D-RINEによってアマデウスが消されたことで変動を… Dialogue: 0,0:02:09.16,0:02:12.46,Default,,0,0,0,,现在的莱斯基恩教授并没能对佳雅理进行完全的洗脑?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}今のレスキネン教授はかがりを洗脳し切れていない? Dialogue: 0,0:02:13.93,0:02:14.62,Default,,0,0,0,,那是…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}あれは… Dialogue: 0,0:02:15.68,0:02:20.58,Default,,0,0,0,,莱斯基恩教授 我知道你所不知道的未来的事\N{\fnAPTX柯黑\fs50}レスキネン教授 俺はあなたの知らない未来のことを知っている Dialogue: 0,0:02:21.55,0:02:25.65,Default,,0,0,0,,你想知道吗 那我就告诉你吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}教えてほしいか ならば教えよう Dialogue: 0,0:02:27.07,0:02:27.62,Default,,0,0,0,,萌郁\N{\fnAPTX柯黑\fs50}萌郁 Dialogue: 0,0:02:27.89,0:02:28.34,Default,,0,0,0,,哈?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}はっ? Dialogue: 0,0:02:35.48,0:02:36.19,Default,,0,0,0,,冈部君!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡部君! Dialogue: 0,0:02:36.98,0:02:37.73,Default,,0,0,0,,我没事的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}大丈夫だ Dialogue: 0,0:02:38.08,0:02:38.75,Default,,0,0,0,,得去医院…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}病院に… Dialogue: 0,0:02:38.84,0:02:46.60,Default,,0,0,0,,没有时间了 请你帮助我 研究所成员005号 桐生萌郁!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そんな暇はない 手を貸してくれ labmem No.005 桐生萌郁! Dialogue: 0,0:02:55.22,0:02:55.63,Default,,0,0,0,,好痛\N{\fnAPTX柯黑\fs50}痛っ Dialogue: 0,0:02:56.65,0:02:58.69,Default,,0,0,0,,住手 佳雅…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}やめなさい かが… Dialogue: 0,0:03:05.44,0:03:06.00,Default,,0,0,0,,佳雅理\N{\fnAPTX柯黑\fs50}かがり Dialogue: 0,0:03:07.44,0:03:12.59,Default,,0,0,0,,我不会让你改变过去 也不会让妈妈和我的相遇变得从未发生\N{\fnAPTX柯黑\fs50}過去を変えさせたりしない ママとの出会いを無かったことになんかさせない Dialogue: 0,0:03:13.77,0:03:15.98,Default,,0,0,0,,更不会把时间机器交给任何人\N{\fnAPTX柯黑\fs50}タイムマシンは誰にも渡さない Dialogue: 0,0:03:16.48,0:03:18.90,Default,,0,0,0,,小铃 那是佳雅理酱吗?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}鈴さん かがりちゃんなの? Dialogue: 0,0:03:21.36,0:03:22.00,Default,,0,0,0,,为什么\N{\fnAPTX柯黑\fs50}何で Dialogue: 0,0:03:23.45,0:03:24.20,Default,,0,0,0,,真由理妈妈\N{\fnAPTX柯黑\fs50}まゆりママ Dialogue: 0,0:03:25.71,0:03:28.41,Default,,0,0,0,,真由理妈妈也希望改变未来吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}まゆりママも未来を変えようとするの Dialogue: 0,0:03:29.12,0:03:35.09,Default,,0,0,0,,和铃羽姐姐一样 让我和妈妈的相遇变得从未发生过吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}鈴羽お姉ちゃんと同じように 私がママと出会えたことを無かったことにするの Dialogue: 0,0:03:35.53,0:03:36.58,Default,,0,0,0,,佳雅理酱…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}かがりちゃん… Dialogue: 0,0:03:36.85,0:03:44.22,Default,,0,0,0,,我不要那样 无论未来多么残酷 那都是我珍贵而唯一的宝物!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そんなの私は嫌だ どんな酷い未来だって私にとっては たった一つの大切な未来なんだ! Dialogue: 0,0:04:10.32,0:04:12.68,Default,,0,0,0,,你怎么了佳雅理 不开枪吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}どうしたかがり 撃たないのか Dialogue: 0,0:04:13.16,0:04:14.25,Default,,0,0,0,,你!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}この! Dialogue: 0,0:04:14.61,0:04:15.29,Default,,0,0,0,,佳雅理酱\N{\fnAPTX柯黑\fs50}かがりちゃん Dialogue: 0,0:04:18.16,0:04:19.89,Default,,0,0,0,,住手吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}もうやめよう Dialogue: 0,0:04:20.08,0:04:23.23,Default,,0,0,0,,很危险 妈妈别过来 我…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}危ないから ママは近付かないで 私は… Dialogue: 0,0:04:28.12,0:04:29.37,Default,,0,0,0,,真由姐!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}まゆ姉さん! Dialogue: 0,0:04:29.86,0:04:31.23,Default,,0,0,0,,妈妈!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ママ! Dialogue: 0,0:04:35.87,0:04:43.66,Default,,0,0,0,,好害怕 衣服都湿透了 不过佳雅理酱还是没开枪呢\N{\fnAPTX柯黑\fs50}怖かった 汗びっしょりだよ でもやっぱりかがりちゃん撃たないでくれた Dialogue: 0,0:04:44.98,0:04:45.80,Default,,0,0,0,,妈妈\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ママ Dialogue: 0,0:04:46.26,0:04:49.30,Default,,0,0,0,,听我说 佳雅理酱\N{\fnAPTX柯黑\fs50}聞いて かがりちゃん Dialogue: 0,0:04:50.29,0:04:56.37,Default,,0,0,0,,接下来 我要和小铃一起乘坐时间机器回到过去了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}あのね 私はこれから鈴さんと一緒にタイムマシンに乗って過去に行きたいんだ Dialogue: 0,0:04:57.39,0:04:59.86,Default,,0,0,0,,是为了让一个很重要的人觉醒\N{\fnAPTX柯黑\fs50}大切な人に目を覚まして貰う為に Dialogue: 0,0:05:01.42,0:05:06.94,Default,,0,0,0,,办不到的 无论妈妈和铃羽姐姐怎么努力都办不到的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}無理だよ ママや鈴羽お姉ちゃんがいくら頑張ったって Dialogue: 0,0:05:07.24,0:05:12.60,Default,,0,0,0,,什么都不会改善 也不会顺利 燃料不是也只剩单程的分量了吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}何もよくならない うまく行く訳ない 燃料だって片道分しかないんでしょう Dialogue: 0,0:05:13.20,0:05:18.40,Default,,0,0,0,,你们没法再回来了 也不知道会变成什么样…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}帰って来られないんだよ どうなっちゃうかも分かんないのに… Dialogue: 0,0:05:19.14,0:05:23.47,Default,,0,0,0,,佳雅理酱 也许这就是在乱来 也许还可能是徒劳\N{\fnAPTX柯黑\fs50}かがりちゃん 無茶かもしれない 無駄かもしれない Dialogue: 0,0:05:24.48,0:05:30.58,Default,,0,0,0,,但是冈伦不一样 冈伦拥有着能改变未来的力量\N{\fnAPTX柯黑\fs50}でも岡倫は別なの 岡倫には未来を変える力がある Dialogue: 0,0:05:31.49,0:05:34.60,Default,,0,0,0,,不 这力量一定是存在于大家身上的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ううん きっとそれは皆にあるんだ Dialogue: 0,0:05:35.49,0:05:39.15,Default,,0,0,0,,但冈伦拥有能引导大家走向未来的力量\N{\fnAPTX柯黑\fs50}でも岡倫はその力で皆を引っ張ってくれるの Dialogue: 0,0:05:40.08,0:05:44.93,Default,,0,0,0,,所以我 想在冈伦身后稍稍地助他一臂之力\N{\fnAPTX柯黑\fs50}だから私は その岡倫の背中をちょっとだけ押してあげたいの Dialogue: 0,0:05:45.85,0:05:54.14,Default,,0,0,0,,如果只是这么微小我应该能做得到 这是真由氏能为牵牛星所做的全部\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そのぐらいならきっと私にも出来る筈だから まゆ氏の彦星様にしてあげられることだから Dialogue: 0,0:05:54.41,0:05:56.00,Default,,0,0,0,,牵牛星?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}彦星様? Dialogue: 0,0:05:57.39,0:06:01.49,Default,,0,0,0,,那一天 要是我的牵牛星复活…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}あの日 私の彦星様が復活していれば… Dialogue: 0,0:06:02.57,0:06:05.02,Default,,0,0,0,,妈妈的 牵牛星?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ママの 彦星様? Dialogue: 0,0:06:05.88,0:06:09.23,Default,,0,0,0,,佳雅理 你也一起来\N{\fnAPTX柯黑\fs50}かがり お前も一緒に来い Dialogue: 0,0:06:09.90,0:06:10.44,Default,,0,0,0,,诶?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}えっ? Dialogue: 0,0:06:11.16,0:06:13.94,Default,,0,0,0,,一起回到过去 改变未来!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}一緒に過去へ飛んで 未来を変えるんだ! Dialogue: 0,0:06:14.61,0:06:18.10,Default,,0,0,0,,不再有悲伤 也不是把过去变成从未发生\N{\fnAPTX柯黑\fs50}悲しい未来じゃない 無くなってしまう未来でもない Dialogue: 0,0:06:18.52,0:06:22.69,Default,,0,0,0,,而是去创造一个大家都能获得幸福的未来\N{\fnAPTX柯黑\fs50}皆で一緒に幸せになれるそんな未来を作るんだ Dialogue: 0,0:06:24.45,0:06:28.33,Default,,0,0,0,,走吧 佳雅理酱 我们一起\N{\fnAPTX柯黑\fs50}行こう かがりちゃん 一緒に Dialogue: 0,0:06:29.80,0:06:30.49,Default,,0,0,0,,妈妈…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ママ… Dialogue: 0,0:06:31.81,0:06:32.81,Default,,0,0,0,,我也希望这样!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}俺からも頼む! Dialogue: 0,0:06:35.37,0:06:37.81,Default,,0,0,0,,冈伦 萌郁小姐?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡倫 萌郁さん? Dialogue: 0,0:06:38.20,0:06:39.16,Default,,0,0,0,,冈伦叔叔?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡倫おじさん? Dialogue: 0,0:06:40.02,0:06:42.60,Default,,0,0,0,,听我说 我是从未来回到这里的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}聞いてくれ 俺は未来から戻ってきた Dialogue: 0,0:06:43.61,0:06:45.10,Default,,0,0,0,,用的就是时间跳跃机器\N{\fnAPTX柯黑\fs50}タイムリープマシンを使ってなぁ Dialogue: 0,0:06:46.12,0:06:50.62,Default,,0,0,0,,再过不久这里就要变成战场 赶快启动时间机器出发!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ここはもう少しで戦場になる 急いでタイムマシンを出発させるんだ! Dialogue: 0,0:06:51.12,0:06:53.61,Default,,0,0,0,,怎么会 教授怎么会知道这里…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そんな 教授にはここのことを… Dialogue: 0,0:06:53.93,0:06:57.53,Default,,0,0,0,,他现在昏迷了 但这只是时间的问题\N{\fnAPTX柯黑\fs50}今は気を失っている だが時間の問題だ Dialogue: 0,0:06:58.49,0:06:59.24,Default,,0,0,0,,冈伦…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡倫… Dialogue: 0,0:07:05.97,0:07:08.65,Default,,0,0,0,,研究所成员002号 椎名真由理!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}labmem No.002 椎名まゆり! Dialogue: 0,0:07:09.40,0:07:11.57,Default,,0,0,0,,去完成“掌管弧光的女神作战计划”吧!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}「オペレーションアークライト」を完成しろ! Dialogue: 0,0:07:14.33,0:07:18.35,Default,,0,0,0,,去给那个没出息的我一记响亮的耳光!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}情けない俺を引っ叩いてきてくれ! Dialogue: 0,0:07:20.02,0:07:22.06,Default,,0,0,0,,嗯 交给我吧!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}うん 任せて! Dialogue: 0,0:07:24.89,0:07:26.49,Default,,0,0,0,,佳雅理酱 来吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}かがりちゃん さぁ Dialogue: 0,0:07:27.18,0:07:27.82,Default,,0,0,0,,妈妈…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ママ… Dialogue: 0,0:07:30.45,0:07:30.89,Default,,0,0,0,,萌郁\N{\fnAPTX柯黑\fs50}萌郁 Dialogue: 0,0:07:31.47,0:07:33.34,Default,,0,0,0,,我拖不了太久 快一点!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}長くは持たない 急いで! Dialogue: 0,0:07:35.64,0:07:37.04,Default,,0,0,0,,佳雅理酱 我们走吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}かがりちゃん 行こう Dialogue: 0,0:07:38.08,0:07:38.74,Default,,0,0,0,,妈妈…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ママ… Dialogue: 0,0:07:43.10,0:07:43.81,Default,,0,0,0,,冈伦先生\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡倫さん Dialogue: 0,0:07:45.72,0:07:50.44,Default,,0,0,0,,冈伦先生你觉得即使再也见不到妈妈了也没关系吗 也不会寂寞吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡倫さんはママに会えなくなってもいいの 寂しくないの Dialogue: 0,0:07:53.72,0:08:01.30,Default,,0,0,0,,你在说些什么 真由理是我重要的人质 我一定会去把她接回来!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}何を言っている まゆりは私の大切な人質だ 必ず迎えに行って連れて帰ってくる! Dialogue: 0,0:08:05.58,0:08:06.18,Default,,0,0,0,,佳雅理?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}かがり? Dialogue: 0,0:08:09.25,0:08:10.02,Default,,0,0,0,,佳雅理酱!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}かがりちゃん! Dialogue: 0,0:08:10.17,0:08:12.94,Default,,0,0,0,,快走 我来护送妈妈你们\N{\fnAPTX柯黑\fs50}行って ママ達の道は私が守る Dialogue: 0,0:08:12.94,0:08:13.70,Default,,0,0,0,,佳雅理酱!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}かがりちゃん! Dialogue: 0,0:08:13.70,0:08:14.28,Default,,0,0,0,,赶快\N{\fnAPTX柯黑\fs50}早く Dialogue: 0,0:08:14.62,0:08:15.38,Default,,0,0,0,,真由姐\N{\fnAPTX柯黑\fs50}まゆ姉さん Dialogue: 0,0:08:17.32,0:08:17.80,Default,,0,0,0,,佳雅理\N{\fnAPTX柯黑\fs50}かがり Dialogue: 0,0:08:17.87,0:08:19.07,Default,,0,0,0,,妈妈的牵牛星\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ママの彦星様 Dialogue: 0,0:08:20.38,0:08:24.11,Default,,0,0,0,,我相信你 你说的“一定会让我和妈妈再次相见”\N{\fnAPTX柯黑\fs50}信じたからね 「必ずママにまた会わせてくれる」って Dialogue: 0,0:08:25.57,0:08:26.33,Default,,0,0,0,,交给我吧!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}任せろ! Dialogue: 0,0:08:43.74,0:08:44.86,Default,,0,0,0,,还是来了吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}やはり来たか Dialogue: 0,0:08:46.74,0:08:47.33,Default,,0,0,0,,冈部君\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡部君 Dialogue: 0,0:08:47.60,0:08:48.12,Default,,0,0,0,,妈妈!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ママ! Dialogue: 0,0:08:53.02,0:08:58.66,Default,,0,0,0,,我看见了 这一次…不要害怕\N{\fnAPTX柯黑\fs50}見るんだ 今度こそ…恐れるな Dialogue: 0,0:09:00.26,0:09:03.02,Default,,0,0,0,,那一个 瞬间!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}その 瞬間を! Dialogue: 0,0:09:33.30,0:09:36.76,line,,0,0,0,,【1条新的RINE信息】 Dialogue: 0,0:09:37.88,0:09:41.98,Default,,0,0,0,,汝等乌合之众且听好了 薛定谔的黑箱已经打开\N{\fnAPTX柯黑\fs50}よく聞け間抜け共 シュレーディンガーの箱は開いた Dialogue: 0,0:09:42.60,0:09:46.98,Default,,0,0,0,,你们这帮混蛋想得到的时间机器 已经不在这里了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}貴様らが手に入れようとしたタイムマシンは もうここには存在しない Dialogue: 0,0:09:47.76,0:09:50.94,Default,,0,0,0,,它已经踏上旅途 消失在了时空之彼方\N{\fnAPTX柯黑\fs50}時空の彼方へと 既に消え去ったのだ Dialogue: 0,0:09:51.49,0:09:54.02,Default,,0,0,0,,尽情地遗憾吧 恐惧吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}悔しがるがいい 恐れるがいい Dialogue: 0,0:09:54.77,0:10:00.54,Default,,0,0,0,,我凤凰院凶真 怎么会败给你们这帮混蛋和命运!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}この鳳凰院凶真 貴様らにも運命にも負けることはない! Dialogue: 0,0:10:01.40,0:10:05.16,Default,,0,0,0,,我一定会找到命运石之门\N{\fnAPTX柯黑\fs50}俺は必ずシュタインズゲートを見付けてみせる Dialogue: 0,0:10:05.73,0:10:12.41,Default,,0,0,0,,这就是 我的 选择!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}それが この俺の 選択だ! Dialogue: 0,0:10:20.67,0:10:22.05,Default,,0,0,0,,诶 什么?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}えっ あれ? Dialogue: 0,0:10:22.77,0:10:25.29,Default,,0,0,0,,有两台时间机器?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}タイムマシンが二台? Dialogue: 0,0:10:28.02,0:10:29.92,Default,,0,0,0,,啊 “真由氏”打来的电话?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}あっ 「まゆ氏」から? Dialogue: 0,0:10:30.18,0:10:34.32,Default,,0,0,0,,诶 这是怎么回事?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}えっ どう言うこと? Dialogue: 0,0:10:35.40,0:10:37.20,Default,,0,0,0,,我接电话看看…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}電話 出てみる… Dialogue: 0,0:10:40.90,0:10:43.24,Default,,0,0,0,,你好 是谁?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}もしもし 誰? Dialogue: 0,0:10:45.32,0:10:47.98,Default,,0,0,0,,拜托了 请听我说\N{\fnAPTX柯黑\fs50}お願い 私の話を聞いて Dialogue: 0,0:10:51.56,0:10:54.41,Default,,0,0,0,,你喜欢 凤凰院凶真吗?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}鳳凰院凶真のこと 好き? Dialogue: 0,0:10:55.76,0:11:02.65,Default,,0,0,0,,一分钟后 冈伦就会回到这里 但他在营救牧濑小姐的行动中不会成功\N{\fnAPTX柯黑\fs50}これから一分後に 岡倫は戻ってくるけど 牧瀬さんの救出には失敗しちゃうんだ Dialogue: 0,0:11:04.97,0:11:12.97,Default,,0,0,0,,所以 无论采取什么办法 请一定要唤醒你心中的牵牛星\N{\fnAPTX柯黑\fs50}だから どんなことをしてでも あなたにとっての彦星様を呼び覚ましてほしいの Dialogue: 0,0:11:13.78,0:11:14.97,Default,,0,0,0,,牵牛星?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}彦星様? Dialogue: 0,0:11:17.17,0:11:17.66,Default,,0,0,0,,是的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そう Dialogue: 0,0:11:18.92,0:11:21.16,Default,,0,0,0,,凤凰院 凶真\N{\fnAPTX柯黑\fs50}鳳凰院 凶真 Dialogue: 0,0:11:22.12,0:11:28.36,Default,,0,0,0,,打也好骂也罢 一定要让他重新振作起来 只是呼喊他的名字是不够的!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡倫の折れた心を蹴っ飛ばしてでも立ち直らせて ただ名前を呼んだだけじゃ届かない! Dialogue: 0,0:11:28.69,0:11:29.95,Default,,0,0,0,,还剩30秒!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}後三十秒! Dialogue: 0,0:11:30.43,0:11:33.85,Default,,0,0,0,,回想起凤凰院凶真刚诞生的那个瞬间吧!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}鳳凰院凶真が生み出された瞬間のことを思い出して! Dialogue: 0,0:11:36.17,0:11:38.90,Default,,0,0,0,,凤凰院凶真刚诞生的那个瞬间…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}鳳凰院凶真が生み出された瞬間… Dialogue: 0,0:11:40.32,0:11:44.25,Default,,0,0,0,,往后二十六年间和这一年来的思念 全部托付给你了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}二十六年と一年分の思い あなたに託したから Dialogue: 0,0:11:45.04,0:11:50.53,Default,,0,0,0,,我相信着 冈伦和伙伴们 还有我自己\N{\fnAPTX柯黑\fs50}私は信じてる 岡倫と仲間と そして自分自身を Dialogue: 0,0:11:52.20,0:11:58.16,Default,,0,0,0,,所以你也要相信 接下来就拜托你了 嘟嘟噜\N{\fnAPTX柯黑\fs50}だからあなたも信じて 後はよろしくね トゥットゥルー Dialogue: 0,0:11:58.34,0:12:00.62,Default,,0,0,0,,等等 请问\N{\fnAPTX柯黑\fs50}待って あのう Dialogue: 0,0:12:00.70,0:12:02.46,Default,,0,0,0,,真由姐 到时间了!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}まゆ姉さん もう限界! Dialogue: 0,0:12:02.84,0:12:06.61,Default,,0,0,0,,命运石之门 命运石之门是真的存在吧?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}シュタインズ・ゲートは シュタインズ・ゲートはあるんだよね? Dialogue: 0,0:12:10.14,0:12:12.92,Default,,0,0,0,,嗯 一定存在…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}うん きっとある… Dialogue: 0,0:12:14.64,0:12:20.09,Default,,0,0,0,,第二台也消失了 电话 是谁打的啊?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}二台目も消えた 電話 誰からだったん? Dialogue: 0,0:12:24.17,0:12:28.00,Default,,0,0,0,,对不起 真由姐 果然还是不行了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ごめん まゆ姉さん やっぱ無理みたい Dialogue: 0,0:12:28.82,0:12:31.45,Default,,0,0,0,,嗯 燃料耗尽了对吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}うん 燃料がないんだよね Dialogue: 0,0:12:31.94,0:12:35.73,Default,,0,0,0,,如果我们留下来就会引发时间悖论 只能选择跳走\N{\fnAPTX柯黑\fs50}留まればパラドックスが起きるから 飛ぶしかなかったんだけど Dialogue: 0,0:12:37.23,0:12:42.77,Default,,0,0,0,,我们俩可能也就这样了 也许会被抛弃到一个随机的时代\N{\fnAPTX柯黑\fs50}あたし達はこのままかもしれない どこかの時代に放り出されるかもしれない Dialogue: 0,0:12:43.47,0:12:45.60,Default,,0,0,0,,可能是一年后 也可能是一亿年后\N{\fnAPTX柯黑\fs50}一年後か 一億年後か Dialogue: 0,0:12:47.41,0:12:49.66,Default,,0,0,0,,小铃 谢谢你\N{\fnAPTX柯黑\fs50}鈴さん ありがとう Dialogue: 0,0:12:51.16,0:12:52.11,Default,,0,0,0,,真由姐?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}まゆ姉さん? Dialogue: 0,0:12:52.66,0:13:01.30,Default,,0,0,0,,谢谢你带我回到这一天 接下来那一边的真由氏和牵牛星会想办法解决的吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}私をこの日に連れて来てくれて 後はきっと向こうのまゆ氏と私の彦星様が何とかしてくれるよ Dialogue: 0,0:13:04.91,0:13:07.24,Default,,0,0,0,,我真是羡慕冈伦叔叔呀\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡倫おじさんが羨ましいなぁ Dialogue: 0,0:13:08.14,0:13:13.50,Default,,0,0,0,,只要拥有魔眼•命运探知的能力 即使世界线变动了也能记得所有的事情\N{\fnAPTX柯黑\fs50}リーディングシュタイナーがあれば 世界線が変動しても全部覚えていられるのに Dialogue: 0,0:13:14.35,0:13:18.64,Default,,0,0,0,,也能记得和年轻时候的真由姐说过话 还有现在这个瞬间…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}年下のまゆ姉さんと話したことも 今のこの瞬間も… Dialogue: 0,0:13:19.08,0:13:27.16,Default,,0,0,0,,下一次见到小铃就是六年后了吧 啊 但是刚出生大概还不能和你说话吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}次に鈴さんに会えるのは六年後か ああ でも生まれたばかりじゃお話出来ないか Dialogue: 0,0:13:30.85,0:13:39.50,Default,,0,0,0,,呐 冈伦 即使世界被黑暗所笼罩 即使你在无限的阴影中颤抖\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ねぇ 岡倫 世界が真っ暗闇になって 無限の影に怯えても Dialogue: 0,0:13:40.94,0:13:47.93,Default,,0,0,0,,也不要闭上你的眼睛 不要放弃 更不要让凤凰院凶真死去\N{\fnAPTX柯黑\fs50}目を閉じないで 諦めないで 鳳凰院凶真を殺さないで Dialogue: 0,0:13:49.30,0:13:52.64,Default,,0,0,0,,这样的话 思念就一定能送达\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そうすれば 思いはきっと届くから Dialogue: 0,0:13:54.09,0:13:59.39,Default,,0,0,0,,如同经历了数百数千年时间传达至此的星光一般\N{\fnAPTX柯黑\fs50}何百何千という時間を旅してきたあの星の光みたいに Dialogue: 0,0:14:01.22,0:14:09.88,Default,,0,0,0,,真由氏永远都会在那个研究所里 等待着你 等待着大家\N{\fnAPTX柯黑\fs50}まゆ氏はあのラボで 何時だってあなたを 皆を待っているから Dialogue: 0,0:14:11.94,0:14:13.84,Default,,0,0,0,,让我们在命运石之门相会吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}シュタインズ・ゲートで会おうね Dialogue: 0,0:14:21.78,0:14:25.89,Default - up,,0,0,0,,是我 是我把红莉栖杀了 是我把红莉栖…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}殺した 俺が紅莉栖を殺した 俺が紅莉栖を… Dialogue: 0,0:14:23.22,0:14:25.89,Default,,0,0,0,,没事 这不是叔叔的血\N{\fnAPTX柯黑\fs50}大丈夫 これはおじさんの血じゃないから Dialogue: 0,0:14:26.83,0:14:27.26,Default,,0,0,0,,冈伦?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡倫? Dialogue: 0,0:14:28.17,0:14:30.17,Default,,0,0,0,,啊 冈伦的手机\N{\fnAPTX柯黑\fs50}あっ 岡倫の携帯だ Dialogue: 0,0:14:30.46,0:14:31.15,Default,,0,0,0,,邮件?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}メール? Dialogue: 0,0:14:31.61,0:14:32.12,Default,,0,0,0,,打开它\N{\fnAPTX柯黑\fs50}開けて Dialogue: 0,0:14:32.51,0:14:33.05,Default,,0,0,0,,可是…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}でも… Dialogue: 0,0:14:33.13,0:14:33.64,Default,,0,0,0,,别管了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}いいから Dialogue: 0,0:14:36.14,0:14:40.19,Default,,0,0,0,,{\frz15.64\pos(1368,656.667)}【无标题】 Dialogue: 0,0:14:36.14,0:14:40.19,Default,,0,0,0,,{\frz13\pos(1333.333,811.334)}【快看电视新闻】 Dialogue: 0,0:14:37.18,0:14:38.51,Default,,0,0,0,,快看电视新闻…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}テレビを見ろ… Dialogue: 0,0:14:39.08,0:14:39.82,Default,,0,0,0,,电视新闻?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}テレビ? Dialogue: 0,0:14:41.29,0:14:48.60,Default,,0,0,0,,中钵博士乘坐的飞机虽然货仓失火 但还是在逃亡地俄罗斯安全着陆了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}中鉢博士を乗せた飛行機は貨物室に火災を起こしながらも 辛うじて亡命先のロシアに着陸した模様です Dialogue: 0,0:14:49.06,0:14:51.88,Default,,0,0,0,,啊 那是真由氏的合金乌帕!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ああ まゆ氏のメタルウーパ! Dialogue: 0,0:14:49.69,0:14:50.56,Default - up,,0,0,0,,什 什么\N{\fnAPTX柯黑\fs50}何 何ぞ Dialogue: 0,0:14:52.09,0:14:53.48,Default,,0,0,0,,但为什么会在俄罗斯?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}でも何でロシアに? Dialogue: 0,0:14:53.66,0:15:02.25,Default,,0,0,0,,那论文就是开端 以此为导火索大国间展开了激烈的时间机器开发竞争\N{\fnAPTX柯黑\fs50}あの論文が全ての始まりなんだ これをきっかけに大国間で熾烈なタイムマシン開発競争が始まる Dialogue: 0,0:14:56.33,0:15:02.50,line,,0,0,0,,【真由氏的】 Dialogue: 0,0:15:02.97,0:15:05.58,Default,,0,0,0,,于是 发展成了世界大战\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そして 世界大戦に発展する Dialogue: 0,0:15:06.69,0:15:13.13,Default,,0,0,0,,这关乎57亿人的性命 去营救牧濑红莉栖 改变世界线吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}五十七億人の命が掛かってるの 牧瀬紅莉栖を救って 世界線を変えて Dialogue: 0,0:15:13.92,0:15:14.66,Default,,0,0,0,,我做不到啊\N{\fnAPTX柯黑\fs50}無理だよ Dialogue: 0,0:15:16.13,0:15:21.38,Default,,0,0,0,,和真由理那时候一样 无论我如何挣扎 结果都不会改变\N{\fnAPTX柯黑\fs50}まゆりの時と同じなんだよ どんなに足掻こうか 結果は変わらない Dialogue: 0,0:15:21.77,0:15:25.15,Default,,0,0,0,,回想起凤凰院凶真刚诞生的那个瞬间吧!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}鳳凰院凶真が生み出された瞬間のことを思い出して! Dialogue: 0,0:15:25.68,0:15:28.65,Default,,0,0,0,,红莉栖一定会死 我早就知道的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}紅莉栖は死ぬんだ 俺には分かってるんだ Dialogue: 0,0:15:29.60,0:15:36.35,Default,,0,0,0,,这时空轮回是多么的不合理 前方等待着我的又是一个多么残酷的结局\N{\fnAPTX柯黑\fs50}この時間の輪がどれだけ不条理に出来ているか どれだけ残酷な結末を用意しているか Dialogue: 0,0:15:37.56,0:15:42.46,Default,,0,0,0,,我早就知道 我早就知道的 会变成这样\N{\fnAPTX柯黑\fs50}分かっていた 分かっていたんだ こうなるって Dialogue: 0,0:15:43.68,0:15:46.52,Default,,0,0,0,,我已经累了 累了啊…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}もう疲れた 疲れたよ… Dialogue: 0,0:16:09.86,0:16:15.87,title,,0,0,0,,{\pos(1221.333,936.667)}交叉坐标的星尘 Dialogue: 0,0:16:04.62,0:16:09.65,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}数十億もの 鼓動の数さえ\N{\fn华康新综艺W7\fs50}即使经历过 数十亿次的心跳 Dialogue: 0,0:16:10.02,0:16:16.53,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}あなたには 瞬き程度の些事な等級\N{\fn华康新综艺W7\fs50}对你来说 只是转瞬即逝的光阴 Dialogue: 0,0:16:16.53,0:16:21.72,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}過去に囚われて 未来を嘆くも\N{\fn华康新综艺W7\fs50}被囚禁于过去 对未来的叹息 Dialogue: 0,0:16:21.81,0:16:27.46,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}塵一つ誤算を許さぬ必然\N{\fn华康新综艺W7\fs50}也是被决定好的无偏必然 Dialogue: 0,0:16:27.92,0:16:33.72,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}『無限』に広がる夢も 描く未来も\N{\fn华康新综艺W7\fs50}“无限”中蔓延的梦 描绘出的未来 Dialogue: 0,0:16:33.87,0:16:39.58,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}僕達に許された 虚栄の権利\N{\fn华康新综艺W7\fs50}那是我们被允许拥有的 虚荣的权利 Dialogue: 0,0:16:39.78,0:16:45.55,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}『有限』 それはニつの針が示す\N{\fn华康新综艺W7\fs50}“有限” 那即是两根指针所示 Dialogue: 0,0:16:45.80,0:16:50.40,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}残酷な約定と選択へ\N{\fn华康新综艺W7\fs50}向着残酷的约定和选择 Dialogue: 0,0:16:50.49,0:16:52.65,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}Hacking to the Gate\N{\fn华康新综艺W7\fs50}入侵未来大门 Dialogue: 0,0:16:52.89,0:16:59.74,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}だから今 1秒ごとに世界線を越えて\N{\fn华康新综艺W7\fs50}所以我现在 越过每一秒的世界线 Dialogue: 0,0:16:59.74,0:17:04.53,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}君のその笑顔 守りたいのさ\N{\fn华康新综艺W7\fs50}只为了守护 你天真无邪的笑容 Dialogue: 0,0:17:04.53,0:17:11.37,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}そしてまた 悲しみの無い時間のループへと\N{\fn华康新综艺W7\fs50}然后我会进入 没有悲伤的时间轮回 Dialogue: 0,0:17:11.76,0:17:17.76,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}飲み込まれてゆく 孤独の観測者\N{\fn华康新综艺W7\fs50}孤独的观测者 渐渐被吞没其中 Dialogue: 0,0:17:19.74,0:17:26.27,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}だから今 1秒ごとに世界線を越えて\N{\fn华康新综艺W7\fs50}所以我现在 越过每一秒的世界线 Dialogue: 0,0:17:26.27,0:17:31.45,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}君のその笑顔 守りたいのさ\N{\fn华康新综艺W7\fs50}只为了守护 你天真无邪的笑容 Dialogue: 0,0:17:31.45,0:17:38.50,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}そしてまた 悲しみの無い時間のループへと\N{\fn华康新综艺W7\fs50}然后我会进入 没有悲伤的时间轮回 Dialogue: 0,0:17:38.50,0:17:44.83,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}飲み込まれてゆく 孤独の観測者\N{\fn华康新综艺W7\fs50}孤独的观测者 渐渐被吞没其中 Dialogue: 0,0:16:12.49,0:16:15.33,Default,,0,0,0,,初次见面啊 15年前的我\N{\fnAPTX柯黑\fs50}始めましてだなぁ 十五年前の俺 Dialogue: 0,0:16:16.53,0:16:22.17,Default,,0,0,0,,你能打开这条信息 就说明你在营救红莉栖的行动中失败了吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}このメールを開いているということは 紅莉栖を救うことに失敗したということだなぁ Dialogue: 0,0:16:23.28,0:16:29.60,Default,,0,0,0,,想必 很痛苦吧 可这份痛苦却赋予了我坚定的信念\N{\fnAPTX柯黑\fs50}さぞ 辛かっただろう だがその辛さが俺に執念を与えた Dialogue: 0,0:16:30.35,0:16:33.73,Default,,0,0,0,,所以 不可以当作从未发生\N{\fnAPTX柯黑\fs50}だから なかったことにする訳にはいかなかったのだ Dialogue: 0,0:16:34.93,0:16:41.80,Default,,0,0,0,,这样就终于可以进入计划的主题 营救牧濑红莉栖 抵达命运石之门的计划\N{\fnAPTX柯黑\fs50}これでやっと計画の本題に入ることが出来る 牧瀬紅莉栖を救い シュタインズ・ゲートに入る計画だ Dialogue: 0,0:16:44.08,0:16:48.19,Default,,0,0,0,,并且将终点世界线命名为“命运石之门”的也是我\N{\fnAPTX柯黑\fs50}そして目的の世界線を「シュタインズ・ゲート」と名付けたのも俺だ Dialogue: 0,0:16:48.98,0:16:52.02,Default,,0,0,0,,为什么要取这个名字 你也应该很清楚\N{\fnAPTX柯黑\fs50}何故その名なのかも お前なら分かる筈だ Dialogue: 0,0:16:53.24,0:16:56.19,Default,,0,0,0,,并没有什么特殊的含义 对吧?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}特に意味はない そうだろう? Dialogue: 0,0:16:57.93,0:16:59.80,Default,,0,0,0,,我说 那样真的可以吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}ねぇ あれでいいの Dialogue: 0,0:17:00.10,0:17:01.73,Default,,0,0,0,,嗯 大概吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}うん 多分ね Dialogue: 0,0:17:02.04,0:17:05.54,Default,,0,0,0,,2010年的冈部伦太郎 看了不会觉得羞耻吗?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}2010年の岡部倫太郎は 恥ずかしがらないかしら? Dialogue: 0,0:17:05.76,0:17:09.13,Default,,0,0,0,,没问题 那时候他比现在还要中二呢\N{\fnAPTX柯黑\fs50}大丈夫 その頃はもっと凄かったから Dialogue: 0,0:17:09.30,0:17:10.92,Default,,0,0,0,,真是无法想象啊\N{\fnAPTX柯黑\fs50}想像もつかないわ Dialogue: 0,0:17:11.41,0:17:15.84,Default,,0,0,0,,接下来我就开始解释最终任务“掌管未来的女神作战计划”的概要\N{\fnAPTX柯黑\fs50}これより最終ミッション「オペレーションスクルド」の概要を説明する Dialogue: 0,0:17:16.78,0:17:19.61,Default,,0,0,0,,不改变既定过去 去改变结果吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}確定した過去を変えずに 結果を変えろ Dialogue: 0,0:17:20.38,0:17:23.88,Default,,0,0,0,,去欺骗最初的你 欺骗世界\N{\fnAPTX柯黑\fs50}最初のお前を騙せ 世界を騙せ Dialogue: 0,0:17:24.73,0:17:28.67,Default,,0,0,0,,那就是 抵达命运石之门的必要条件\N{\fnAPTX柯黑\fs50}それが シュタインズ・ゲートに到達する為の条件だ Dialogue: 0,0:17:30.29,0:17:34.98,Default,,0,0,0,,祝你的战斗一路顺风 El psy congroo\N{\fnAPTX柯黑\fs50}健闘を祈る El psy congroo Dialogue: 0,0:17:35.86,0:17:38.59,Default,,0,0,0,,拍完了 好啦 这样就好了喵\N{\fnAPTX柯黑\fs50}カット はい これでバッチリだニャン Dialogue: 0,0:17:39.14,0:17:43.86,Default,,0,0,0,,接下来和D-mail一起发送到过去 琉华\N{\fnAPTX柯黑\fs50}後はD-mailと一緒に過去へ転送 るか Dialogue: 0,0:17:44.21,0:17:47.97,Default,,0,0,0,,好的 刚刚拍摄的视频信息发送给2010年的凶真师傅\N{\fnAPTX柯黑\fs50}はい 今撮ったビデオメールは2010年の凶真さんに Dialogue: 0,0:17:48.73,0:17:54.78,Default,,0,0,0,,先前拍摄的至先生的视频在凶真师傅出发之后 发送给2011年的铃羽酱 对吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}さっき撮った至さんのは凶真さんが旅立った後に 2011年の鈴羽ちゃんに ですね Dialogue: 0,0:17:56.48,0:17:57.50,Default,,0,0,0,,真的没问题吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}本当にいいの Dialogue: 0,0:17:58.49,0:17:59.10,Default,,0,0,0,,怎么了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}どうした Dialogue: 0,0:17:59.37,0:18:03.89,Default,,0,0,0,,因为突然就要用时间机器的试做版进行载人实验\N{\fnAPTX柯黑\fs50}だってタイムマシンの試作機でいきなり有人実験だなんて Dialogue: 0,0:18:09.38,0:18:15.46,Default,,0,0,0,,你告诉我们你会死于2025年也就是今年 即便如此你也不要主动赴死…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}あなたが死ぬと言われた2025年は今年 だからって自分から死にに行くみたいなことを… Dialogue: 0,0:18:15.46,0:18:20.66,Default,,0,0,0,,我可从没这样想过 我坚信一定会成功\N{\fnAPTX柯黑\fs50}俺はそんなつもりは毛頭ないぞ 絶対に成功すると信じている Dialogue: 0,0:18:21.21,0:18:21.77,Default,,0,0,0,,可是…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}でも… Dialogue: 0,0:18:22.06,0:18:23.56,Default,,0,0,0,,我可以这样解释吗?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}こう解釈出来ないか? Dialogue: 0,0:18:24.40,0:18:33.62,Default,,0,0,0,,2025年冈部伦太郎并没死 而是乘坐这纪念版时间机器初号机 去了别的时空\N{\fnAPTX柯黑\fs50}2025年岡部倫太郎は死んだのではなく 記念すべきタイムマシン初号機に乗って 別の時空間へ旅立った Dialogue: 0,0:18:34.85,0:18:40.60,Default,,0,0,0,,从这条世界线上消失 意义不就等同于已经死亡了吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}この世界線から消えるということは 死と同じ意味になるんじゃないかということさ Dialogue: 0,0:18:41.12,0:18:43.13,Default,,0,0,0,,你可真是乐观啊\N{\fnAPTX柯黑\fs50}物凄いポジティブシンキングね Dialogue: 0,0:18:43.42,0:18:46.17,Default,,0,0,0,,但作为假说是可行的 对吧?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}だが仮説としてはあり だろう? Dialogue: 0,0:18:47.44,0:18:50.65,line,,0,0,0,,【去欺骗世界吧】 Dialogue: 0,0:18:47.44,0:18:50.65,line,,0,0,0,,【去把所有可能连结起来】 Dialogue: 0,0:18:47.44,0:18:50.65,line,,0,0,0,,【世界就是可以被蒙蔽的】 Dialogue: 0,0:18:48.73,0:18:49.94,Default,,0,0,0,,世界是可以被欺骗的\N{\fnAPTX柯黑\fs50}世界は騙せる Dialogue: 0,0:18:51.94,0:18:58.36,Default,,0,0,0,,诸位 你们跟随着我一路艰辛走到今天 接下来为了去寻找在2011年的那一天\N{\fnAPTX柯黑\fs50}皆 今日までよく付いて来てくれた これより2011年のあの日 Dialogue: 0,0:18:59.16,0:19:04.52,Default,,0,0,0,,我将为了寻找在那天飞往过去下落不明的真由理一行而出发!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}過去へ飛び立ったまま行方不明になっているまゆり達を見付け出す為に出発する! Dialogue: 0,0:19:05.55,0:19:11.82,Default,,0,0,0,,克尔黑洞追踪仪定会找到二人的所在之处 指引着我向她们靠近\N{\fnAPTX柯黑\fs50}カー•ブラックホールトレーサーがきっと二人のローカスを見付け出し 俺を辿り着かせてくれる筈だ Dialogue: 0,0:19:12.64,0:19:16.25,Default,,0,0,0,,冈伦先生 请带上这个…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡倫さん これを… Dialogue: 0,0:19:16.93,0:19:17.45,Default,,0,0,0,,这样好吗\N{\fnAPTX柯黑\fs50}いいのか Dialogue: 0,0:19:18.20,0:19:21.48,Default,,0,0,0,,没事 请一定要帮我 交给妈妈\N{\fnAPTX柯黑\fs50}はい 絶対に渡してください ママに Dialogue: 0,0:19:24.08,0:19:24.58,Default,,0,0,0,,我知道了\N{\fnAPTX柯黑\fs50}分かった Dialogue: 0,0:19:26.76,0:19:34.33,Default,,0,0,0,,最后让我再问你一次吧 命运石之门 你真的觉得它存在吗?\N{\fnAPTX柯黑\fs50}最後にもう一度だけ聞かせて シュタインズ・ゲートは 本当にあると思う? Dialogue: 0,0:19:42.59,0:19:44.60,Default,,0,0,0,,存在着 绝对地\N{\fnAPTX柯黑\fs50}あるさ 絶対 Dialogue: 0,0:19:49.04,0:19:55.23,Default,,0,0,0,,那么现在作战计划开始 命名为“牵牛星夺还作战计划”!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}これよりオペレーションを開始する 作戦名は「オペレーションアルタイル」! Dialogue: 0,0:19:59.64,0:20:01.81,Default,,0,0,0,,他会一帆风顺吧\N{\fnAPTX柯黑\fs50}うまく行くわよね Dialogue: 0,0:20:02.36,0:20:05.21,Default,,0,0,0,,没事的 凶真一定会走到最后的喵\N{\fnAPTX柯黑\fs50}大丈夫 凶真は必ずやり遂げるニャン Dialogue: 0,0:20:05.45,0:20:09.12,Default,,0,0,0,,正是如此 因为他是一个拥有化腐朽为神奇之力的人\N{\fnAPTX柯黑\fs50}その通りです 不可能を可能にする人ですから Dialogue: 0,0:20:09.70,0:20:12.16,Default,,0,0,0,,就是因为这样他才是我们的冈伦呢\N{\fnAPTX柯黑\fs50}それでこそ僕らの岡倫な訳でね Dialogue: 0,0:20:14.34,0:20:15.16,Default,,0,0,0,,冈伦先生…\N{\fnAPTX柯黑\fs50}岡倫さん… Dialogue: 0,0:20:18.52,0:20:23.73,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}“Time”is so sad and fleeting\N{\fn华康新综艺W7\fs50}“时间”如此令人悲伤而又稍纵即逝 Dialogue: 0,0:20:24.38,0:20:29.95,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}Can't be controlled like a river never stops\N{\fn华康新综艺W7\fs50}无法操纵 如江河般奔涌 永不停息 Dialogue: 0,0:20:31.53,0:20:36.63,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}“Space”is emptiness dark and so cold\N{\fn华康新综艺W7\fs50}“宇宙”空虚黑暗而冰冷 Dialogue: 0,0:20:37.44,0:20:42.55,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}Can you define it's presence does it exist?\N{\fn华康新综艺W7\fs50}你是否能描述它的模样 定义它的踪迹? Dialogue: 0,0:20:44.01,0:20:50.59,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}We drift through the heavens 果てない想い\N{\fn华康新综艺W7\fs50}我们穿越一个又一个世界 延续着没有终点的思念 Dialogue: 0,0:20:50.93,0:20:56.55,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}Filled with the love from up above\N{\fn华康新综艺W7\fs50}用所有世界线的爱充实了宇宙的意义 Dialogue: 0,0:20:57.46,0:21:03.73,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}He guides my travels せまる刻限\N{\fn华康新综艺W7\fs50}斯坦纳指引我的方向 最后的时刻已经迫近 Dialogue: 0,0:21:03.95,0:21:10.28,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}Shed a tear and leap to a new world\N{\fn华康新综艺W7\fs50}不带着一滴泪水 我会跃向一个崭新的未来 Dialogue: 0,0:21:23.39,0:21:28.61,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}Cosmos and their creation\N{\fn华康新综艺W7\fs50}万千的平行宇宙 森罗万象的造物 Dialogue: 0,0:21:29.28,0:21:35.33,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}Tell me do they exist for infinity\N{\fn华康新综艺W7\fs50}请告诉我一切的存在是否都为了永恒 Dialogue: 0,0:21:36.17,0:21:41.87,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}Stars burn burning so bright but they'll fade\N{\fn华康新综艺W7\fs50}星辰炽燃 纵使如此明亮 终归瓦解崩析 Dialogue: 0,0:21:42.27,0:21:47.94,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}How will I know secrets kept until I die\N{\fn华康新综艺W7\fs50}我将从何得知 我弥留前依然未知的奥秘 Dialogue: 0,0:21:48.84,0:21:55.48,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}Defy my destiny 守りたいもの\N{\fn华康新综艺W7\fs50}藐视自己的命运 是为了守护珍贵的记忆 Dialogue: 0,0:21:55.84,0:22:01.47,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}Foolish but it's humanity\N{\fn华康新综艺W7\fs50}愚昧无知 但这就是人类的本性 Dialogue: 0,0:22:02.19,0:22:08.46,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}Imagination 奇跡に変える\N{\fn华康新综艺W7\fs50}空想之物 化作奇迹 Dialogue: 0,0:22:08.76,0:22:15.22,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}Things you can't conceive revelation!\N{\fn华康新综艺W7\fs50}汝之不可念及 寻将沦为常理! Dialogue: 0,0:22:37.63,0:22:44.08,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}A drop in the darkness 小さな命\N{\fn华康新综艺W7\fs50}虚空中的水滴 是小小的生命 Dialogue: 0,0:22:44.47,0:22:50.21,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}Unique and precious forever\N{\fn华康新综艺W7\fs50}永远珍贵而唯一 Dialogue: 0,0:22:50.99,0:22:57.13,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}Bittersweet memories 夢幻の刹那\N{\fn华康新综艺W7\fs50}苦乐交织的记忆 虚幻的瞬间 Dialogue: 0,0:22:57.50,0:23:02.97,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}Make this moment last last forever\N{\fn华康新综艺W7\fs50}索性就让它延续 直到永远 Dialogue: 0,0:23:03.46,0:23:10.10,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}We drift through the heavens 果てない想い\N{\fn华康新综艺W7\fs50}我们穿越一个又一个世界 延续着没有终点的思念 Dialogue: 0,0:23:10.45,0:23:16.09,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}Filled with the love from up above\N{\fn华康新综艺W7\fs50}用所有世界线的爱充实了宇宙的意义 Dialogue: 0,0:23:16.89,0:23:23.14,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}He guides my travels せまる刻限\N{\fn华康新综艺W7\fs50}斯坦纳指引我的方向 最后的时刻已经迫近 Dialogue: 0,0:23:23.37,0:23:29.81,ed - jp,,0,0,0,,{\blur1.5\fad(300,300)}Shed a tear and leap to a new world\N{\fn华康新综艺W7\fs50}不带着一滴泪水 我会跃向一个崭新的未来 Dialogue: 0,0:20:22.89,0:20:27.14,Default,,0,0,0,,宇宙虽有其起源 却没有终结 无限\N{\fnAPTX柯黑\fs50}宇宙に始まりはあるが 終わりはない 無限 Dialogue: 0,0:20:28.57,0:20:34.78,Default,,0,0,0,,星球虽也有其起源 却因自身之力而终归毁灭 有限\N{\fnAPTX柯黑\fs50}星にもまた始まりはあるが 自らの力を以て滅び逝く 有限 Dialogue: 0,0:20:36.38,0:20:41.08,Default,,0,0,0,,智者往往最为愚蠢 纵观历史便可得知这点\N{\fnAPTX柯黑\fs50}英知を持つ者こそ最も愚かであるのが 歴史からも読み取れる Dialogue: 0,0:20:42.56,0:20:50.43,Default,,0,0,0,,海里的鱼永远不知陆地为何物 如若它们拥有智慧 也终将归于毁灭\N{\fnAPTX柯黑\fs50}海に生ける魚は陸の世界を知らない 彼らが英知を持てば それもまた滅び逝く Dialogue: 0,0:20:52.16,0:20:59.22,Default,,0,0,0,,人类想超越光速 甚至比鱼想要生活在陆地还要荒唐\N{\fnAPTX柯黑\fs50}人間が光の速さを超えるのは 魚達が陸で生活を始めるよりも滑稽 Dialogue: 0,0:21:00.96,0:21:08.48,Default,,0,0,0,,这就是 由反抗着神明最后通牒的人们刻下的 坚定信念的碑文\N{\fnAPTX柯黑\fs50}これは そんな神からの最後通告に抗った者達による 執念のエピグラフ Dialogue: 0,0:23:14.27,0:23:15.32,Default,,0,0,0,,小铃!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}鈴さん! Dialogue: 0,0:23:25.71,0:23:28.11,Default,,0,0,0,,久等了 二位!\N{\fnAPTX柯黑\fs50}待たせたなぁ 二人共! Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,