1 00:00:03,378 --> 00:00:04,921 (由季(ゆき))クリスマスパーティー? 2 00:00:05,296 --> 00:00:08,675 (まゆり)うん ラボで みんなで集まって やろうって 3 00:00:08,800 --> 00:00:11,344 ぜひ みんなにも来てほしいなって 4 00:00:11,469 --> 00:00:12,345 (フブキ)私も? 5 00:00:12,470 --> 00:00:13,430 (かえで)いいのかしら? 6 00:00:13,805 --> 00:00:16,433 (まゆり)フブキちゃんも かえでさんも由季さんも― 7 00:00:16,558 --> 00:00:18,518 まゆしぃのコスプレ仲間だもん 8 00:00:18,643 --> 00:00:20,061 大歓迎だよ 9 00:00:20,186 --> 00:00:22,188 にぎやかなほうが楽しいし― 10 00:00:22,313 --> 00:00:24,399 サンタコス作るから みんな着てね 11 00:00:24,899 --> 00:00:25,984 (フブキ)本気? 12 00:00:26,109 --> 00:00:27,360 (かえで)この材料で… 13 00:00:27,485 --> 00:00:30,405 冬コミマの衣装も これから作るのに? 14 00:00:30,739 --> 00:00:33,700 (まゆり)フフ… まゆしぃは やる気満々だよ 15 00:00:33,825 --> 00:00:36,453 みんなに似合うの作るから 楽しみにしてね 16 00:00:36,578 --> 00:00:39,706 おお さすが俺の嫁! 結婚して! 17 00:00:39,831 --> 00:00:41,916 フブキちゃん 調子いい 18 00:00:42,208 --> 00:00:45,378 (由季) まゆりちゃんも一緒に着るんだよね サンタの衣装 19 00:00:45,503 --> 00:00:48,465 (まゆり)えっ? でも まゆしぃは作るの専門だから 20 00:00:48,590 --> 00:00:50,675 異議あり! 由季さんの言うとおり― 21 00:00:50,800 --> 00:00:52,302 そんなのもったいないです! 22 00:00:52,427 --> 00:00:53,553 うう~ 23 00:00:54,012 --> 00:00:56,014 (由季) そうよ それに岡部(おかべ)さんも― 24 00:00:56,139 --> 00:00:58,558 まゆりちゃんの衣装 見たいんじゃないかな 25 00:00:58,683 --> 00:00:59,893 (まゆり)オカリンが? 26 00:01:00,018 --> 00:01:01,227 オカリンさんって… 27 00:01:01,352 --> 00:01:03,605 (フブキ)ああ まゆしぃの彼氏ね 28 00:01:03,730 --> 00:01:06,066 ふええ~ 違うよ 29 00:01:06,191 --> 00:01:08,985 オカリンと まゆしぃは そういうのじゃないよ 30 00:01:09,110 --> 00:01:10,278 またまた 31 00:01:10,403 --> 00:01:14,616 あんなに いつも仲よくしていて それは無理がありますよ 32 00:01:14,908 --> 00:01:15,909 本当だよ 33 00:01:16,618 --> 00:01:21,039 だって オカリンには好きな人がいるのです 34 00:01:21,331 --> 00:01:22,582 (2人)え… 35 00:01:23,041 --> 00:01:23,875 そうなの? 36 00:01:24,334 --> 00:01:27,921 うん だから まゆしぃとオカリンは― 37 00:01:28,254 --> 00:01:31,633 幼なじみの“仲よしさん”なんだよ 38 00:01:32,425 --> 00:01:37,430 ♪~ 39 00:02:56,467 --> 00:03:01,890 ~♪ 40 00:03:08,396 --> 00:03:11,065 (岡部)授業中は かけてくるなと 言っただろう 41 00:03:11,190 --> 00:03:13,818 (アマデウス紅莉栖(くりす)) さっき呼んだときは 休み時間でしたよね 42 00:03:13,943 --> 00:03:14,777 (岡部)なにっ… 43 00:03:14,903 --> 00:03:17,030 (アマデウス紅莉栖) 大学のサイトで 授業のタイムテーブルは― 44 00:03:17,155 --> 00:03:18,698 確認しましたから 45 00:03:19,073 --> 00:03:19,908 (岡部)んん くっ… 46 00:03:20,158 --> 00:03:21,659 (アマデウス紅莉栖) やっぱり居留守ですか 47 00:03:22,201 --> 00:03:24,579 こっちにも いろいろ事情があるんだ 48 00:03:24,704 --> 00:03:26,247 (アマデウス紅莉栖) 何です? 事情って 49 00:03:26,372 --> 00:03:27,957 それは… 50 00:03:28,082 --> 00:03:31,169 そのくらいの言い訳 用意しておいたほうがいいですよ 51 00:03:32,086 --> 00:03:35,548 とにかく 出るまで かけ続けてくるのは やめてくれ 52 00:03:35,673 --> 00:03:39,093 (アマデウス紅莉栖)あなたが 何1つ約束を守らないからじゃない 53 00:03:39,219 --> 00:03:40,261 約束? 54 00:03:40,553 --> 00:03:41,721 言いましたよね 55 00:03:41,846 --> 00:03:44,515 あなたの研究室 ラボに連れていくって 56 00:03:44,766 --> 00:03:48,478 だから ラボといっても ただのお遊びサークルだ 57 00:03:48,770 --> 00:03:49,646 (アマデウス紅莉栖)でも― 58 00:03:50,313 --> 00:03:53,233 オリジナルの私は そこへ行ったことがあるんでしょ? 59 00:03:53,566 --> 00:03:54,776 (岡部)それは… 60 00:03:55,109 --> 00:03:57,570 はっきりしないですね どっちなんです? 61 00:03:57,695 --> 00:03:58,529 あっ… 62 00:03:58,947 --> 00:04:01,157 電話だ 一度切るぞ 63 00:04:03,701 --> 00:04:04,827 もしもし 64 00:04:04,953 --> 00:04:06,162 (まゆり)あっ オカリン? 65 00:04:06,663 --> 00:04:08,414 (まゆり) あのね フブキちゃんたちも― 66 00:04:08,539 --> 00:04:10,833 クリスマスパーティー 来てくれるって 67 00:04:10,959 --> 00:04:12,919 そうか よかったな 68 00:04:13,044 --> 00:04:13,962 (まゆり)それでね 69 00:04:14,337 --> 00:04:17,006 コスプレ用の材料が いっぱいあるので― 70 00:04:17,131 --> 00:04:21,344 もしよかったら うちまで運ぶの 手伝ってほしいかなって 71 00:04:21,469 --> 00:04:22,470 (岡部)分かった 72 00:04:22,595 --> 00:04:25,014 講義が終わったら ラボに行けばいいのか? 73 00:04:25,139 --> 00:04:27,809 うん! じゃあ待ってるね (フェイリス)ニャハッ 74 00:04:29,227 --> 00:04:31,229 (まゆり) オカリン 来てくれるって! 75 00:04:31,354 --> 00:04:32,772 (フェイリス)それはよかったニャ 76 00:04:33,064 --> 00:04:34,983 (まゆり)あとは鈴(すず)さんだね 77 00:04:35,108 --> 00:04:36,567 (フェイリス) 伝えてはあるニャン? 78 00:04:36,693 --> 00:04:39,737 (まゆり)うん でも ちゃんと来てくれるかなあ 79 00:04:40,029 --> 00:04:42,323 (フェイリス)ふだんは ラボにいるんじゃないニャ? 80 00:04:42,448 --> 00:04:47,412 (まゆり)うん でも誰か来ると すぐ どっか行っちゃうんだよね 81 00:04:47,870 --> 00:04:49,914 (フェイリス) まあ でも何とかなるニャン! 82 00:04:50,540 --> 00:04:53,084 フェイリスに任せとくニャ 83 00:04:55,295 --> 00:04:57,714 (アマデウス紅莉栖) ほ~ ここが秋葉原(あきはばら) 84 00:04:57,839 --> 00:05:00,591 歩きスマホはマナーが悪い 切るぞ 85 00:05:00,717 --> 00:05:02,885 (アマデウス紅莉栖) 待って! カメラが 見えるようにしててくれれば― 86 00:05:03,011 --> 00:05:04,053 画面は見なくていいから 87 00:05:04,804 --> 00:05:05,638 オーケー 88 00:05:09,350 --> 00:05:10,518 (アマデウス紅莉栖)ほほ~ 89 00:05:11,394 --> 00:05:12,478 ふ~ん 90 00:05:12,895 --> 00:05:15,481 むっ… ああ いや 何でもない 91 00:05:16,274 --> 00:05:19,277 それにしても ずいぶんゴミゴミした所ね 92 00:05:20,695 --> 00:05:21,821 ラジ館? 93 00:05:23,239 --> 00:05:25,783 あっ むう… こら 何する! 94 00:05:25,908 --> 00:05:27,660 あっ おいー! 95 00:05:27,952 --> 00:05:29,245 (天王寺(てんのうじ))ハァ… (綯(なえ))あっ 96 00:05:29,370 --> 00:05:31,080 (天王寺)おお 岡部じゃねえか 97 00:05:31,205 --> 00:05:32,248 (綯)こんにちは 98 00:05:32,623 --> 00:05:34,250 お久しぶりです 99 00:05:34,375 --> 00:05:35,209 (アマデウス紅莉栖)誰? 100 00:05:35,335 --> 00:05:36,210 黙ってろ 101 00:05:36,419 --> 00:05:39,047 しっかし変われば変わるもんだな 102 00:05:39,172 --> 00:05:41,049 真面目に 大学 行ってるみてえだし 103 00:05:41,549 --> 00:05:43,217 その調子で頑張れや 104 00:05:43,342 --> 00:05:45,303 (アマデウス紅莉栖)あなた どれだけ不真面目だったの? 105 00:05:45,762 --> 00:05:47,013 (岡部)うるさい! 106 00:05:47,138 --> 00:05:48,264 (綯)ん? 107 00:05:50,933 --> 00:05:52,310 ここがラボだ 108 00:05:52,435 --> 00:05:53,519 (アマデウス紅莉栖)ここが? 109 00:05:59,817 --> 00:06:00,777 汚すぎ 110 00:06:01,152 --> 00:06:03,029 最初の感想が それか? 111 00:06:03,154 --> 00:06:05,031 (アマデウス紅莉栖) ごめんなさい 言い直します 112 00:06:05,156 --> 00:06:06,616 ガラクタだらけですね 113 00:06:06,741 --> 00:06:07,575 ハァ… 114 00:06:07,825 --> 00:06:10,870 (アマデウス紅莉栖) 研究室というのは どこも雑然となるものだけど― 115 00:06:11,162 --> 00:06:12,622 これは ひどすぎ 116 00:06:12,747 --> 00:06:13,581 だから言ったろ 117 00:06:13,706 --> 00:06:15,958 お前が 想像するようなものじゃないって 118 00:06:16,084 --> 00:06:18,336 (アマデウス紅莉栖) ラボというより ただの汚部屋 119 00:06:18,461 --> 00:06:21,005 真帆(まほ)先輩の下宿と いい勝負か 120 00:06:21,881 --> 00:06:24,717 いいのか? そういう 個人のプライバシーを暴露して 121 00:06:25,093 --> 00:06:27,929 あなたからも先輩に 言ってあげてくれませんか? 122 00:06:28,054 --> 00:06:30,681 “部屋は ちゃんと片づけたほうがいい”って 123 00:06:31,057 --> 00:06:34,393 ああ いや そんなこと言ったら かみつかれそうだけどな 124 00:06:34,519 --> 00:06:36,646 (アマデウス紅莉栖) ウフフ… でも― 125 00:06:37,230 --> 00:06:40,483 少し憧れてました こういうルームシェアみたいなの 126 00:06:40,608 --> 00:06:41,526 (岡部)あ… 127 00:06:42,026 --> 00:06:45,321 それぞれ マイフォークとか スプーンとか決まってたりして 128 00:06:45,446 --> 00:06:46,697 (岡部)あっ あ… 129 00:06:46,823 --> 00:06:47,657 (ドアの開く音) 130 00:06:49,283 --> 00:06:51,786 あっ オカリン もう来てたんだ 131 00:06:51,911 --> 00:06:54,122 トゥットゥルー ん? 132 00:06:54,789 --> 00:06:56,415 音楽 聴いてるの? 133 00:06:56,541 --> 00:06:58,417 (アマデウス紅莉栖) お友達ですか? 私も… 134 00:06:58,543 --> 00:06:59,293 (岡部)切るぞ 135 00:06:59,418 --> 00:07:00,628 (アマデウス紅莉栖)あ ちょっ… 136 00:07:01,212 --> 00:07:03,005 電話中だった? 137 00:07:03,131 --> 00:07:04,132 (岡部)大丈夫だ 138 00:07:04,507 --> 00:07:07,760 それにしても これか? すごい荷物だな 139 00:07:07,885 --> 00:07:08,803 (まゆり)エヘヘ… 140 00:07:09,428 --> 00:07:13,141 冬コミマの衣装と サンタコスも作ることにしたから 141 00:07:13,266 --> 00:07:15,935 (岡部)クリスマスパーティー みんな来てくれるって? 142 00:07:16,060 --> 00:07:16,894 うん 143 00:07:17,437 --> 00:07:21,858 フブキちゃん かえでさん 由季さん るか君に フェリスちゃん 144 00:07:21,983 --> 00:07:23,151 (岡部)由季さんも? 145 00:07:23,276 --> 00:07:25,027 (まゆり)もちろんだよ 146 00:07:25,153 --> 00:07:26,863 まゆしぃ 思うのです 147 00:07:26,988 --> 00:07:30,158 ダル君と由季さん 何かいいな~って 148 00:07:30,450 --> 00:07:31,409 フブキちゃんは 149 00:07:31,534 --> 00:07:34,120 “ない! 絶対ない!”って 言うんだけどね 150 00:07:45,631 --> 00:07:49,093 (鈴羽(すずは))これを探すのが 私とお前の最初のミッションだ 151 00:07:49,719 --> 00:07:53,055 (少女)えっと… オ オーキードーキー? 152 00:07:53,389 --> 00:07:54,891 (鈴羽)いい返事だ 153 00:07:56,517 --> 00:07:57,518 (少女)エヘ… 154 00:07:58,936 --> 00:07:59,896 (ドアの開く音) (鈴羽)あっ 155 00:08:07,111 --> 00:08:09,071 何だ ルミ姉さんか 156 00:08:09,197 --> 00:08:12,283 ん? ルミ姉さん? 誰のことニャ? 157 00:08:12,408 --> 00:08:14,619 フェイリスはフェイリスニャ 158 00:08:15,953 --> 00:08:20,124 たまには 顔見せてくれないと みんな心配するニャン 159 00:08:21,501 --> 00:08:23,544 (鈴羽) あそこにいると 母さ… いや 160 00:08:24,128 --> 00:08:26,339 1人のほうが落ち着くんだ 161 00:08:27,632 --> 00:08:31,552 差し入れだニャン 鈴ニャンの大好物ニャ 162 00:08:32,053 --> 00:08:35,681 賞味期限は あしただから ゆっくり食べるニャ 163 00:08:36,015 --> 00:08:37,350 (鈴羽)ありがとう 164 00:08:37,725 --> 00:08:40,895 ダルニャンのタイムマシンの 研究のほうは どうニャ? 165 00:08:41,270 --> 00:08:44,023 (鈴羽)頑張ってはいるよ でも… 166 00:08:44,148 --> 00:08:46,317 (フェイリス)簡単ではニャいか 167 00:08:47,860 --> 00:08:50,154 (鈴羽)ごめんね 迷惑かけて 168 00:08:50,488 --> 00:08:52,448 大丈夫ニャ フェイリスは― 169 00:08:52,573 --> 00:08:56,118 ちょーっと ここと この下の フロアを借り上げただけニャ 170 00:08:56,244 --> 00:08:57,578 (鈴羽)“だけ”って… 171 00:08:57,703 --> 00:09:01,457 本当 ルミ姉さんには 世話になりっぱなしだ 172 00:09:01,707 --> 00:09:03,793 (フェイリス)ニュフフ… 気にしないでいいニャン 173 00:09:03,918 --> 00:09:05,628 この世界のエレメンタルを― 174 00:09:05,753 --> 00:09:08,756 バイアクヘーたちの 魔の手から救うためニャら! 175 00:09:08,881 --> 00:09:11,175 フェイリスは いつでも協力するニャ 176 00:09:11,592 --> 00:09:15,346 そ… そう よく分からないけど助かるよ 177 00:09:17,223 --> 00:09:20,393 (鈴羽)姉さん 父さん みんなのためにも― 178 00:09:20,518 --> 00:09:23,479 オカリンおじさんを 必ず連れていかなきゃ 179 00:09:23,604 --> 00:09:25,398 シュタインズ・ゲートの入り口に 180 00:09:26,399 --> 00:09:27,316 (フェイリス)あ… 181 00:09:28,109 --> 00:09:29,235 ん… 182 00:09:30,152 --> 00:09:31,070 んん… 183 00:09:32,446 --> 00:09:33,531 (真帆)24日? 184 00:09:33,823 --> 00:09:37,618 クリスマスイブですか? 報告を聞くなら別の日でも… 185 00:09:37,743 --> 00:09:40,997 (レスキネン) リンターロに聞いたら 問題はないとのことだったよ 186 00:09:41,455 --> 00:09:44,000 真帆は何か都合が悪いのかい? 187 00:09:44,125 --> 00:09:46,711 (真帆)いえ 別に… 予定はないですけど 188 00:09:47,169 --> 00:09:50,298 (レスキネン) では サンタの格好をして 誘ってみたらどうだい? 189 00:09:50,423 --> 00:09:53,217 24日に予定がないということは― 190 00:09:53,342 --> 00:09:57,096 この国では 恋人がいないと同義だという話だよ 191 00:09:57,346 --> 00:09:59,265 つまり リンターロにパートナーは… 192 00:09:59,724 --> 00:10:01,976 何で そんな話になるんですか! 193 00:10:02,101 --> 00:10:04,645 あの子といい 教授といい そんなことばかり 194 00:10:04,770 --> 00:10:07,023 (レスキネン)そうかい? 僕は楽しみだよ 195 00:10:07,148 --> 00:10:08,065 (真帆)うん? 196 00:10:08,190 --> 00:10:12,111 アマデウスとリンターロが どんな関係性を築いているか― 197 00:10:12,236 --> 00:10:13,696 君は興味ないのかい? 198 00:10:15,072 --> 00:10:17,450 セキュリティーの面なら 心配いらないよ 199 00:10:17,575 --> 00:10:20,703 あのシステムは 人の記憶を使っている以上― 200 00:10:20,828 --> 00:10:22,496 非常に堅牢(けんろう)だ 201 00:10:22,622 --> 00:10:24,040 (真帆) そういうことではありません 202 00:10:24,165 --> 00:10:24,915 (レスキネン)ん? 203 00:10:27,043 --> 00:10:29,629 (真帆)私が心配しているのは… 204 00:10:33,090 --> 00:10:36,344 (携帯電話の振動音) 205 00:10:37,219 --> 00:10:38,137 何だ? 206 00:10:38,262 --> 00:10:39,889 (アマデウス紅莉栖) “何だ”とは何ですか! 207 00:10:40,014 --> 00:10:41,057 (真帆)心配なのは… 208 00:10:45,645 --> 00:10:47,605 岡部倫太郎(りんたろう)です 209 00:10:50,816 --> 00:10:53,527 (シャッター音) 210 00:10:55,488 --> 00:10:56,947 (アマデウス紅莉栖) そろそろ飽きたわね 211 00:10:57,073 --> 00:11:00,326 あっ そこの角の先 行ったことない 212 00:11:00,451 --> 00:11:03,371 待ち合わせの時間までだって 言ったろ? 213 00:11:03,579 --> 00:11:05,539 (アマデウス紅莉栖) 少しくらい平気よ 214 00:11:05,665 --> 00:11:09,669 まだ あなたの言った 約束の時間まで365秒あるわ 215 00:11:09,794 --> 00:11:10,711 ったく… 216 00:11:11,087 --> 00:11:13,923 (アマデウス紅莉栖: 「ジングルベル」の鼻歌) 217 00:11:14,048 --> 00:11:15,299 おもしろいか? 218 00:11:15,674 --> 00:11:18,594 (アマデウス紅莉栖) 自分で動けないのがもどかしいわね 219 00:11:20,221 --> 00:11:23,182 そうだ! このスマホに ラジコンを取り付けたカメラを― 220 00:11:23,307 --> 00:11:25,101 連動できないかしら? そしたら自由に… 221 00:11:25,434 --> 00:11:26,560 ダメだ 222 00:11:26,685 --> 00:11:27,436 (アマデウス紅莉栖)何よ 223 00:11:27,812 --> 00:11:30,773 おとといの合コンでは ろくに話せもしなかったくせに 224 00:11:30,898 --> 00:11:31,941 こういうときだけ 225 00:11:32,066 --> 00:11:33,984 (岡部)なっ!? ちょっ 何で… 226 00:11:34,110 --> 00:11:37,029 (アマデウス紅莉栖) アプリ落とさずに ホイホイ参加するからよ 227 00:11:37,154 --> 00:11:39,448 バックグラウンドで 聞いてるだけだったけど― 228 00:11:39,573 --> 00:11:41,283 笑い こらえるの 大変だったんだから 229 00:11:42,118 --> 00:11:43,953 一発ギャグでスベるわ 230 00:11:44,078 --> 00:11:46,956 フィーリングカップルで オファーの前に逃げるわ 231 00:11:47,081 --> 00:11:48,332 王様ゲームでドン引かれるわ 232 00:11:48,457 --> 00:11:49,291 もしかして― 233 00:11:49,708 --> 00:11:53,337 今日 比屋定(ひやじょう)さんたちと会って ログを提出するってことは… 234 00:11:53,462 --> 00:11:56,799 もちろん その全てが 提出されることになるわね 235 00:11:57,133 --> 00:11:57,967 (岡部)なっ… 236 00:11:58,426 --> 00:12:02,179 (アマデウス紅莉栖) あとは 私との会話も 全てログ化されているから― 237 00:12:02,304 --> 00:12:05,307 家が青果店のくせに ナスが嫌いだとか― 238 00:12:05,433 --> 00:12:08,561 最初 会ったときに人のことを クリスティーナと呼んだこととか… 239 00:12:08,686 --> 00:12:09,520 (岡部)うっ… 240 00:12:09,979 --> 00:12:11,021 やめろ 241 00:12:11,689 --> 00:12:13,149 で 何で クリスティーナ? 242 00:12:15,526 --> 00:12:16,986 (岡部)しつこいな 243 00:12:17,111 --> 00:12:18,988 (アマデウス紅莉栖) 人の記憶は あいまいで― 244 00:12:19,113 --> 00:12:22,867 時間がたつほど入り混じり 物語が構築されていく 245 00:12:23,868 --> 00:12:24,785 (岡部)つまり? 246 00:12:24,910 --> 00:12:28,581 (アマデウス紅莉栖) 残念ながら不完全なAIである アマデウスには― 247 00:12:28,706 --> 00:12:32,751 そのあいまいな記憶の変化 いわゆる忘却はないの 248 00:12:33,169 --> 00:12:36,464 (岡部) だが デモンストレーションで 見たアマデウスは― 249 00:12:36,589 --> 00:12:38,048 忘れていなかったか? 250 00:12:38,174 --> 00:12:41,051 (アマデウス紅莉栖) それはデータ上 不必要と判断した記録を― 251 00:12:41,177 --> 00:12:43,220 機械的に 読み込めないようにしてるだけ 252 00:12:43,721 --> 00:12:45,014 ログは残ってるわ 253 00:12:45,139 --> 00:12:47,892 (岡部)だから一度 呼んだことを いつまでも聞くのか 254 00:12:48,017 --> 00:12:49,268 (アマデウス紅莉栖)そういうこと 255 00:12:49,393 --> 00:12:51,228 (岡部) それにしては しつこくないか? 256 00:12:51,812 --> 00:12:54,106 はぐらかされると 気になってしょうがないの 257 00:12:55,441 --> 00:12:58,611 好奇心も過ぎると いつか痛い目に遭うぞ 258 00:12:58,861 --> 00:13:02,156 (アマデウス紅莉栖) 研究者は そのくらいじゃないと やっていけないのよ 259 00:13:02,573 --> 00:13:03,574 (岡部)フッ… 260 00:13:04,283 --> 00:13:05,868 (レスキネン)リンターロ! (岡部)あ… 261 00:13:07,703 --> 00:13:08,662 あっ! 262 00:13:09,914 --> 00:13:13,125 (岡部)すみません 時間には来ていたんですが 263 00:13:13,250 --> 00:13:16,587 (真帆)何してたのよ あんな所で立ったり座ったり 264 00:13:16,712 --> 00:13:18,756 (岡部)ああ… ハッハハ… 265 00:13:18,881 --> 00:13:21,258 ところで どうかな? 紅莉栖は 266 00:13:23,511 --> 00:13:25,054 不思議な気分ですね 267 00:13:25,804 --> 00:13:28,390 AIなのに まるで… 268 00:13:28,933 --> 00:13:32,478 (レスキネン)どうやら おもしろい話が聞けそうだね 269 00:13:32,603 --> 00:13:34,939 このあと 大学の施設で データを受け取るつもりだけど― 270 00:13:34,939 --> 00:13:36,774 このあと 大学の施設で データを受け取るつもりだけど― 271 00:13:34,939 --> 00:13:36,774 (アマデウス紅莉栖) 先輩 先輩! 272 00:13:37,149 --> 00:13:38,234 今晩は時間あるかい? 273 00:13:38,234 --> 00:13:39,235 今晩は時間あるかい? 274 00:13:38,234 --> 00:13:39,235 ファイトです チャンスです 275 00:13:39,235 --> 00:13:39,360 ファイトです チャンスです 276 00:13:39,360 --> 00:13:40,653 ファイトです チャンスです 277 00:13:39,360 --> 00:13:40,653 よければディナーを一緒にと 思っているのだが 278 00:13:40,653 --> 00:13:40,778 よければディナーを一緒にと 思っているのだが 279 00:13:40,778 --> 00:13:42,863 よければディナーを一緒にと 思っているのだが 280 00:13:40,778 --> 00:13:42,863 岡部さん 絶対に 先輩に気があると思… 281 00:13:42,863 --> 00:13:42,988 岡部さん 絶対に 先輩に気があると思… 282 00:13:42,988 --> 00:13:43,197 岡部さん 絶対に 先輩に気があると思… 283 00:13:42,988 --> 00:13:43,197 (岡部)今晩ですか? 284 00:13:43,197 --> 00:13:43,322 (岡部)今晩ですか? 285 00:13:43,322 --> 00:13:44,615 (岡部)今晩ですか? 286 00:13:43,322 --> 00:13:44,615 ああ… あっ! 287 00:13:45,074 --> 00:13:47,618 すみません 今日の夜は ちょっと― 288 00:13:47,743 --> 00:13:50,496 友人と クリスマスパーティーの予定が 289 00:13:54,333 --> 00:13:55,751 パーリィー!? 290 00:14:02,216 --> 00:14:03,676 (ドアの開く音) 291 00:14:08,222 --> 00:14:09,557 父さん? 292 00:14:10,933 --> 00:14:12,268 (レスキネン)ワーオ! 293 00:14:12,601 --> 00:14:15,521 すてきなラボだね リンターロ! 294 00:14:15,646 --> 00:14:18,315 今日は お招き ありがとうございます 295 00:14:18,440 --> 00:14:20,526 ジャパニーズ メイドガール? 296 00:14:20,651 --> 00:14:21,735 キャットガール? (フェイリス)ニャニャニャ!? 297 00:14:22,152 --> 00:14:23,904 あの… そちらは? 298 00:14:24,029 --> 00:14:27,199 (岡部)あっ 電話で話した 比屋定さんとレスキネン教授だ 299 00:14:27,908 --> 00:14:29,451 大学で世話になっててな 300 00:14:29,577 --> 00:14:31,287 本当に よかったの? 301 00:14:31,412 --> 00:14:33,455 仲間うちのパーティーに お邪魔しちゃって 302 00:14:33,789 --> 00:14:36,333 リンターロが ぜひにと 言ってくれたのだから― 303 00:14:36,458 --> 00:14:37,376 いいじゃないか 304 00:14:37,751 --> 00:14:40,713 社交辞令を そのまま受け取らないでください! 305 00:14:40,838 --> 00:14:42,923 教授が ゴリ押ししたんじゃないですか 306 00:14:43,048 --> 00:14:44,466 (レスキネン) 真帆も うれしいだろ? 307 00:14:44,592 --> 00:14:46,594 なっ 何で そうなるんですか! 308 00:14:48,053 --> 00:14:50,431 (綯)何年生? (真帆)えっ!? 309 00:14:51,181 --> 00:14:55,311 ごめんなさい これでも成人しているのよ 310 00:14:56,395 --> 00:14:57,563 (綯)えっ!? 311 00:14:57,688 --> 00:14:58,522 ああ… 312 00:14:59,607 --> 00:15:02,443 (レスキネン) しかし美しい女性ばかりで― 313 00:15:02,568 --> 00:15:06,030 何とも華やかなラボだね リンターロ 314 00:15:06,405 --> 00:15:07,323 特に― 315 00:15:07,823 --> 00:15:10,576 彼女なんて実にセクシーだ 316 00:15:11,160 --> 00:15:12,536 だが 男だ 317 00:15:12,870 --> 00:15:13,746 (電子レンジの音) 318 00:15:14,163 --> 00:15:16,916 ジューシーからあげ      ナンバーワン 319 00:15:17,041 --> 00:15:17,958 ワン! 320 00:15:18,250 --> 00:15:21,045 クリスマス限定 お徳用サイズだよ 321 00:15:21,503 --> 00:15:23,380 ところで鈴羽は? 322 00:15:23,505 --> 00:15:27,468 うん 今 ダル君が ミッション中なんだよ 323 00:15:27,760 --> 00:15:29,511 (岡部)ダルが? (まゆり)うん 324 00:15:29,637 --> 00:15:32,181 うまく だまして 連れてこれるかなあ 325 00:15:32,306 --> 00:15:33,599 (岡部)だます? 326 00:15:33,724 --> 00:15:34,808 (由季)ええ 327 00:15:35,351 --> 00:15:38,103 パーティーって言うと 遠慮してしまいそうだから― 328 00:15:38,228 --> 00:15:39,772 黙って連れてこようって 329 00:15:40,773 --> 00:15:44,068 (岡部)ダルには荷が重い任務だな 330 00:15:45,277 --> 00:15:46,278 (まゆり)来た! 331 00:15:46,528 --> 00:15:48,948 ダル君から もうすぐ来るって! 332 00:15:49,573 --> 00:15:52,409 よーし! じゃあ みんな準備準備! 333 00:15:52,910 --> 00:15:54,828 (一同)おーっ! 334 00:16:08,759 --> 00:16:12,513 (ダル)よーし 入るぞ 335 00:16:12,638 --> 00:16:14,974 鈴羽と一緒に入るぞ~ 336 00:16:15,099 --> 00:16:16,225 (鈴羽)父さん ストップ 337 00:16:16,433 --> 00:16:17,685 (ダル)え? ああっ! 338 00:16:18,644 --> 00:16:19,979 (由季たち)メリークリスマス! 339 00:16:19,979 --> 00:16:21,271 (由季たち)メリークリスマス! 340 00:16:19,979 --> 00:16:21,271 (クラッカーの音) 341 00:16:21,271 --> 00:16:22,189 (クラッカーの音) 342 00:16:25,526 --> 00:16:27,444 ようこそ 鈴さん! 343 00:16:27,569 --> 00:16:29,738 あ… あれ? 344 00:16:30,239 --> 00:16:31,782 (一同)あ… 345 00:16:31,907 --> 00:16:33,117 (ダル)ああ… 346 00:16:33,575 --> 00:16:34,952 あ… あれ? 347 00:16:35,327 --> 00:16:36,996 か… 母さ… 348 00:16:37,413 --> 00:16:41,750 (フェイリス) 鈴ニャン! クリスマス! サプライズクリスマスニャ! 349 00:16:41,875 --> 00:16:43,669 (まゆり)パーティーだよ 350 00:16:43,794 --> 00:16:44,712 (鈴羽)え… 351 00:16:45,379 --> 00:16:47,214 (由季)ご ごめんなさい 352 00:16:47,589 --> 00:16:50,467 び びっくりさせようと思って 353 00:16:50,884 --> 00:16:52,720 あ… うっ… 354 00:16:53,429 --> 00:16:57,349 それで と… 兄さんも 何か変だったのか 355 00:16:57,558 --> 00:17:00,978 (まゆり)ごめんね 企画したの まゆしぃなんだ 356 00:17:01,103 --> 00:17:03,689 いや 怒りはしないけど 357 00:17:04,148 --> 00:17:07,526 すごいね いつものラボとは思えないや 358 00:17:07,651 --> 00:17:10,404 (まゆり)うん! みんなで飾り付けしたんだよ 359 00:17:10,529 --> 00:17:13,991 (ダル)まゆ氏が鈴羽に 元気になってもらいたいって― 360 00:17:14,116 --> 00:17:15,576 用意したん 361 00:17:15,701 --> 00:17:16,952 (鈴羽)そっか 362 00:17:17,411 --> 00:17:21,749 でも 私 遊ぶために ここにいるわけじゃないし 363 00:17:22,166 --> 00:17:24,585 みんなで楽しんでいってよ 364 00:17:25,878 --> 00:17:27,296 (岡部)いいじゃないか (鈴羽)ん? 365 00:17:30,215 --> 00:17:31,467 それくらい… 366 00:17:33,677 --> 00:17:37,181 (ダル)そ そうだよ みんなで ごはん食べるだけだって 367 00:17:37,848 --> 00:17:42,102 みんなが作ってくれたものを ありがたく頂けばよいのだぜ 368 00:17:42,227 --> 00:17:44,813 (鈴羽)あ… (一同の笑い声) 369 00:17:45,647 --> 00:17:46,482 う… 370 00:17:46,899 --> 00:17:49,359 それでは乾杯するニャン! 371 00:17:49,485 --> 00:17:50,444 せーの! 372 00:17:50,903 --> 00:17:53,655 (一同)メリークリスマス! 373 00:17:53,781 --> 00:17:56,033 乾杯! 374 00:18:16,053 --> 00:18:19,181 (携帯電話の振動音) 375 00:18:19,306 --> 00:18:20,140 オカリン? 376 00:18:20,516 --> 00:18:23,185 このあとプレゼント交換だよ 377 00:18:23,310 --> 00:18:24,770 すぐ戻る 378 00:18:30,025 --> 00:18:31,235 (まゆり)あ… 379 00:18:35,781 --> 00:18:37,282 (アマデウス紅莉栖) 推論を立ててみた 380 00:18:37,783 --> 00:18:38,909 (岡部)何だ? 381 00:18:39,034 --> 00:18:40,494 (アマデウス紅莉栖)仮説1 382 00:18:40,744 --> 00:18:42,788 あなたが好きな ハリウッド女優に― 383 00:18:42,913 --> 00:18:45,332 クリスティーナなんちゃらとか いう人がいて― 384 00:18:45,457 --> 00:18:46,875 つい呼んでしまった 385 00:18:47,000 --> 00:18:48,418 (岡部)違う 386 00:18:48,544 --> 00:18:51,004 (アマデウス紅莉栖) 2 昔つきあってた彼女… 387 00:18:51,255 --> 00:18:53,924 ああ いや これはないわね ごめんなさい 388 00:18:54,049 --> 00:18:54,883 待て 389 00:18:55,008 --> 00:18:56,468 (アマデウス紅莉栖) じゃあ つきあってたの? 390 00:18:56,593 --> 00:18:57,761 えっ あ… 391 00:18:58,470 --> 00:19:01,390 (アマデウス紅莉栖)沈黙は 負けを認めたことを意味するわよ 392 00:19:01,682 --> 00:19:03,851 (岡部)う… うるさいな 393 00:19:04,434 --> 00:19:05,352 (アマデウス紅莉栖)3 394 00:19:05,811 --> 00:19:10,899 オリジナルの私を直接 あるいは間接的に そう呼んでいた 395 00:19:11,275 --> 00:19:13,485 まあ これも可能性は低いわね 396 00:19:13,610 --> 00:19:14,444 (岡部)なぜだ? 397 00:19:14,862 --> 00:19:16,321 私なら こう返すからよ 398 00:19:17,322 --> 00:19:19,741 “ティーナって付けるな”ってね 399 00:19:22,786 --> 00:19:26,874 (レスキネン) は~い もう少し もう少し近づいて 400 00:19:26,999 --> 00:19:27,916 は はい 401 00:19:28,041 --> 00:19:31,128 不本意だわ はなはだ不本意だわ 402 00:19:28,041 --> 00:19:31,128 (シャッター音) 403 00:19:31,128 --> 00:19:31,253 (シャッター音) 404 00:19:31,253 --> 00:19:33,797 (シャッター音) 405 00:19:31,253 --> 00:19:33,797 あ あの… ごめんなさい 406 00:19:34,047 --> 00:19:36,383 (真帆)あっ い いえ 違うのよ 407 00:19:36,842 --> 00:19:38,969 綯ちゃんは悪くないの 408 00:19:39,970 --> 00:19:41,722 (フブキ)か かわいい (ダル)ハァハァ… 409 00:19:41,847 --> 00:19:43,515 世界に幸あれ 410 00:19:43,640 --> 00:19:44,975 フゥ… 411 00:19:45,100 --> 00:19:46,977 岡部さん 遅いね 412 00:19:47,102 --> 00:19:48,270 う うん 413 00:19:48,937 --> 00:19:50,731 ちょっと見てくるね 414 00:19:56,028 --> 00:19:58,947 (アマデウス紅莉栖) もしかして今のが正解? 415 00:19:59,072 --> 00:20:01,366 (岡部)勝手に話を進めるな 416 00:20:01,825 --> 00:20:03,994 (アマデウス紅莉栖) だったら ちゃんと答えなさい 417 00:20:05,537 --> 00:20:08,582 (岡部)答えを聞きたいんだよな? 418 00:20:09,249 --> 00:20:10,250 (アマデウス紅莉栖)ええ 419 00:20:11,460 --> 00:20:13,086 (岡部)テレくさかったんだ 420 00:20:13,212 --> 00:20:14,213 (アマデウス紅莉栖)え? 421 00:20:15,505 --> 00:20:19,092 素直に名前を呼べなかったから あえて ちゃかした 422 00:20:19,551 --> 00:20:22,429 私を… 呼ぶのが? 423 00:20:23,180 --> 00:20:24,097 ああ 424 00:20:27,309 --> 00:20:28,227 (アマデウス紅莉栖)あ… 425 00:20:28,352 --> 00:20:30,938 なっ… そ それは どうも… 426 00:20:37,778 --> 00:20:39,738 (岡部)何で赤くなってるんだ? 427 00:20:40,322 --> 00:20:43,325 (アマデウス紅莉栖)あっ… 赤くなんかなってなんかないし! 428 00:20:43,450 --> 00:20:46,662 お 女の子扱いされるなんて 思ってなんかなかったとか… 429 00:20:46,787 --> 00:20:49,623 そ その… そんなことは決してないからな! 430 00:20:49,748 --> 00:20:50,123 うっ… 431 00:20:50,123 --> 00:20:50,707 うっ… 432 00:20:50,123 --> 00:20:50,707 (岡部) フフッ フフフ… 433 00:20:50,707 --> 00:20:50,832 (岡部) フフッ フフフ… 434 00:20:50,832 --> 00:20:52,209 (岡部) フフッ フフフ… 435 00:20:50,832 --> 00:20:52,209 な 何よ 436 00:20:53,502 --> 00:20:54,836 俺は… 437 00:20:55,045 --> 00:20:55,963 (アマデウス紅莉栖)えっ? 438 00:20:57,047 --> 00:20:59,841 俺は お前のそんなところが… 439 00:20:59,967 --> 00:21:00,801 えっ ちょっ… 440 00:21:05,389 --> 00:21:06,390 (岡部)なっ… 441 00:21:06,515 --> 00:21:08,058 (アマデウス紅莉栖) えっ? せんぱ… 442 00:21:09,101 --> 00:21:11,812 (岡部)比屋定さん… 何を? 443 00:21:12,312 --> 00:21:13,438 言ったでしょ 444 00:21:14,064 --> 00:21:16,525 錯覚に陥るって (岡部)え? 445 00:21:17,150 --> 00:21:18,860 勘違いしないで 446 00:21:19,278 --> 00:21:21,989 ここにいるのはアマデウス 447 00:21:22,656 --> 00:21:24,491 牧瀬(まきせ)紅莉栖じゃない 448 00:21:24,658 --> 00:21:25,617 (岡部)あっ… 449 00:21:26,576 --> 00:21:27,577 それは… 450 00:21:27,953 --> 00:21:30,539 (真帆)牧瀬紅莉栖は死んだの 451 00:21:35,085 --> 00:21:36,336 死んだ… 452 00:21:38,547 --> 00:21:41,258 彼女は もういないの 453 00:21:42,050 --> 00:21:43,385 (岡部)死んだ… (真帆)ああっ 454 00:21:46,513 --> 00:21:47,347 ハッ! 455 00:21:50,934 --> 00:21:51,768 (真帆)岡部さん!? 456 00:21:54,271 --> 00:21:55,522 (岡部)あっ ああ… 457 00:21:55,647 --> 00:21:58,191 ちょっと… 岡部さん!? 458 00:21:58,317 --> 00:22:01,445 (岡部)あ… あ… ぐっ… 459 00:22:02,529 --> 00:22:09,328 (岡部の叫び声) 460 00:22:11,413 --> 00:22:16,418 ♪~ 461 00:23:33,328 --> 00:23:38,333 ~♪