1 00:00:04,045 --> 00:00:06,131 (操作音) 2 00:00:07,132 --> 00:00:09,300 (操作音) (鈴羽(すずは))あっ… 3 00:00:09,926 --> 00:00:11,636 (ダル)おーい 鈴羽 4 00:00:11,761 --> 00:00:14,431 ラブリー マイ ドーター いる? 5 00:00:14,556 --> 00:00:17,559 (鈴羽)何? その “ラブリー マイ ドーター”って 6 00:00:17,976 --> 00:00:20,770 (ダル)“いとしき我が娘” って意味だお 7 00:00:21,020 --> 00:00:23,273 (鈴羽)そういうこと 聞いてるんじゃなくて 8 00:00:23,398 --> 00:00:25,275 何? 不具合でもあったん? 9 00:00:25,608 --> 00:00:27,110 ああ ダメだよ 10 00:00:27,235 --> 00:00:28,903 父さんが詳しいこと知ると― 11 00:00:29,029 --> 00:00:31,489 タイムパラドックスが起きるって 言ったでしょ? 12 00:00:31,614 --> 00:00:34,075 だから これも返しておく 13 00:00:34,284 --> 00:00:36,286 やばっ バ… バレた? 14 00:00:36,411 --> 00:00:39,831 偽装工作するなら もう少し きちんとやらなきゃ 15 00:00:40,290 --> 00:00:42,167 でも こうでもしなきゃ― 16 00:00:42,292 --> 00:00:45,837 未来で僕が作れるとは 思えないんだよね これ 17 00:00:45,962 --> 00:00:46,838 (鈴羽)ズルしない 18 00:00:53,803 --> 00:00:54,804 できるよ 19 00:00:55,138 --> 00:00:57,849 じゃなきゃ 私は ここに来てない 20 00:01:00,560 --> 00:01:01,895 決めたん? 21 00:01:03,855 --> 00:01:04,856 うん 22 00:01:05,440 --> 00:01:06,608 そっか 23 00:01:10,862 --> 00:01:12,447 (鈴羽)やっぱり私には― 24 00:01:12,572 --> 00:01:15,617 この時代も この場所も 幸せすぎるんだ 25 00:01:16,117 --> 00:01:18,495 このまま この時代で過ごしたい 26 00:01:18,620 --> 00:01:20,330 そんな かなわない夢を― 27 00:01:20,580 --> 00:01:22,791 つい考えてしまうくらいに 28 00:01:24,584 --> 00:01:26,169 あっ… 誰? 29 00:01:28,213 --> 00:01:30,423 (ダル)ああ… 30 00:01:30,548 --> 00:01:31,966 (鈴羽)あっ… (ダル)まゆ氏 31 00:01:32,467 --> 00:01:33,885 (ダル)どうしたん? 32 00:01:34,010 --> 00:01:35,053 (まゆり)鈴(すず)さん 33 00:01:35,595 --> 00:01:37,222 (鈴羽)何かあったの? 34 00:01:38,932 --> 00:01:41,643 鈴さんは未来から来たんだよね? 35 00:01:42,143 --> 00:01:44,854 未来のこと みんな知ってるんだよね? 36 00:01:45,146 --> 00:01:45,980 (鈴羽)まゆ姉さん… 37 00:01:46,523 --> 00:01:48,066 教えてほしいの 38 00:01:48,191 --> 00:01:51,611 まゆしぃと牧瀬(まきせ)紅莉栖(くりす)さんのこと 39 00:01:51,903 --> 00:01:52,987 (2人)あ… 40 00:01:56,449 --> 00:02:01,454 ♪~ 41 00:03:20,909 --> 00:03:25,914 ~♪ 42 00:03:36,507 --> 00:03:38,426 (真帆(まほ))沖縄のお茶だけど 43 00:03:38,551 --> 00:03:39,844 ダル君は? 44 00:03:39,969 --> 00:03:42,639 何もないから お茶菓子でも買ってくるって 45 00:03:43,097 --> 00:03:44,474 ちょうどいいんじゃない? 46 00:03:44,599 --> 00:03:47,560 人数 少ないほうが こういう話はいいだろうし 47 00:03:47,685 --> 00:03:49,520 あなたも同席するつもり? 48 00:03:49,646 --> 00:03:51,940 (真帆)ええ これでも科学者よ 49 00:03:52,065 --> 00:03:55,109 論理的説明のサポートには 少しは役立つだろうし 50 00:03:55,526 --> 00:03:58,112 じゃあ 真帆さんも知ってるんだ 51 00:03:58,238 --> 00:04:01,074 3人から おおまかな話を聞いただけだけど 52 00:04:01,324 --> 00:04:03,076 その前に1つだけ聞かせて 53 00:04:04,452 --> 00:04:07,497 どうして 今になって聞こうと思ったの? 54 00:04:07,914 --> 00:04:09,290 それは… 55 00:04:09,958 --> 00:04:13,294 今までは 未来を知るのが怖かったから 56 00:04:13,836 --> 00:04:14,837 でも… 57 00:04:14,963 --> 00:04:16,005 (鈴羽)でも? 58 00:04:16,130 --> 00:04:18,508 きのう オカリンと会ったんだ 59 00:04:18,633 --> 00:04:19,509 そしたら オカリン… 60 00:04:20,385 --> 00:04:22,178 “何も考えなくていい” 61 00:04:22,303 --> 00:04:23,972 “このままでいい”って 62 00:04:24,681 --> 00:04:28,268 でも オカリン すごいさみしそうで… 63 00:04:29,394 --> 00:04:33,147 去年から ずっとずっと さみしそうで 64 00:04:33,273 --> 00:04:34,816 そういうことか 65 00:04:35,066 --> 00:04:38,403 だからといって 聞いても解決しないと思う 66 00:04:38,528 --> 00:04:39,988 オカリンおじさんは… 67 00:04:40,113 --> 00:04:41,364 分かってる 68 00:04:41,489 --> 00:04:44,409 でも それでも聞きたいの 69 00:04:44,534 --> 00:04:48,538 聞かないままでいたら きっと いつか後悔するって 70 00:04:50,581 --> 00:04:51,582 分かった 71 00:04:51,708 --> 00:04:56,421 とはいえ 私たちも実際に 別世界線の記憶があるわけじゃない 72 00:04:56,546 --> 00:05:00,300 あくまでオカリンおじさんの話を まとめたようなことしか言えない 73 00:05:00,800 --> 00:05:02,760 牧瀬紅莉栖さんは… 74 00:05:03,678 --> 00:05:05,138 牧瀬紅莉栖さんは― 75 00:05:05,263 --> 00:05:08,391 まゆしぃの命を救うために 犠牲になったの? 76 00:05:09,434 --> 00:05:12,979 犠牲という言い方が 正しいのかどうかは分からない 77 00:05:13,313 --> 00:05:16,274 ただ 2つの世界線が あったのは確か 78 00:05:17,066 --> 00:05:21,863 牧瀬紅莉栖が生き まゆ姉さんが 命を失うアルファ世界線 79 00:05:21,988 --> 00:05:24,699 そして牧瀬紅莉栖が命を失い― 80 00:05:24,824 --> 00:05:27,493 まゆ姉さんが生き続ける ベータ世界線 81 00:05:28,036 --> 00:05:32,582 今 私たちがいる この世界線は ベータ世界線ということ 82 00:05:32,874 --> 00:05:34,542 それしかないの? 83 00:05:34,667 --> 00:05:37,253 世界線は その2つしかないの? 84 00:05:37,545 --> 00:05:38,629 ある 85 00:05:38,755 --> 00:05:41,466 いや あると私は信じている 86 00:05:41,799 --> 00:05:45,344 シュタインズ・ゲート世界線は きっと存在する 87 00:05:45,470 --> 00:05:47,388 シュタインズ・ゲート? 88 00:05:47,680 --> 00:05:50,099 2人が共に命を落とすことなく 89 00:05:50,224 --> 00:05:55,104 そしてタイムマシンを巡って 第3次世界大戦も起きない世界 90 00:05:55,521 --> 00:06:00,443 (鈴羽)未来の父さんが言っていた 私たちが目指す未知の世界線 91 00:06:00,777 --> 00:06:01,986 オカリンおじさんは― 92 00:06:02,111 --> 00:06:05,990 同じ夏を繰り返して その道を探し続けていた 93 00:06:06,115 --> 00:06:08,993 どうにか2人とも 助かる方法はないのかって 94 00:06:09,911 --> 00:06:10,995 でも… 95 00:06:13,081 --> 00:06:14,332 じゃあ… 96 00:06:14,707 --> 00:06:17,668 やっぱり まゆしぃが あのとき止めたから 97 00:06:17,919 --> 00:06:19,837 まゆ姉さんは悪くない 98 00:06:19,962 --> 00:06:23,508 実際 あのとき オカリンおじさんは もうボロボロだった 99 00:06:24,050 --> 00:06:28,221 全ての世界線の記憶を持ち続ける リーディング・シュタイナー 100 00:06:28,346 --> 00:06:31,641 そのせいで いろんな世界線の いろんな人の思いが― 101 00:06:31,766 --> 00:06:33,893 全て記憶に残っている 102 00:06:34,227 --> 00:06:35,978 人の隠された思い 103 00:06:36,104 --> 00:06:38,356 成し遂げられなかった何か 104 00:06:38,481 --> 00:06:41,192 存在すべきものが なくなる恐怖 105 00:06:42,151 --> 00:06:43,611 記憶が残るということは― 106 00:06:44,112 --> 00:06:47,073 それだけ心が傷つくということ 107 00:06:47,824 --> 00:06:49,075 まゆ姉さんには― 108 00:06:49,200 --> 00:06:52,286 あのとき止めてくれて むしろ感謝している 109 00:06:52,411 --> 00:06:55,081 でも もし まゆしぃが止めてなかったら― 110 00:06:55,873 --> 00:06:57,250 オカリンは… 111 00:06:59,418 --> 00:07:00,711 オカリン… 112 00:07:01,629 --> 00:07:05,091 (鈴羽)未来のまゆ姉さんも ずっと そんな感じだった 113 00:07:05,216 --> 00:07:07,260 いつも寂しそうに空を見上げて― 114 00:07:07,927 --> 00:07:11,305 “あの日 私の彦星(ひこぼし)様が復活していたら―” 115 00:07:11,431 --> 00:07:14,016 “全て変わっていたのかな”って 116 00:07:14,267 --> 00:07:15,518 あっ… 117 00:07:16,436 --> 00:07:18,646 (ドアの開く音) (ダル)お待たせ 118 00:07:18,771 --> 00:07:21,607 (鈴羽)ずいぶんかかったね どこまで行ってたの? 119 00:07:21,816 --> 00:07:24,444 奮発してね ザギンまで 120 00:07:24,777 --> 00:07:27,947 どうして急に? 誰かの誕生日? 121 00:07:28,072 --> 00:07:29,282 (ダル)せん別だお 122 00:07:29,407 --> 00:07:30,408 せん別? 123 00:07:31,325 --> 00:07:34,370 (ダル)ほら 鈴羽の大好きなショートケーキだお 124 00:07:34,620 --> 00:07:36,122 2つくらい楽勝だろ 125 00:07:36,247 --> 00:07:39,417 だ… 大好きとか言わないでよ 126 00:07:40,543 --> 00:07:43,212 せん別って まさか… 127 00:07:43,629 --> 00:07:46,257 うん 今日 行くことにした 128 00:07:46,382 --> 00:07:47,550 モタモタしてると― 129 00:07:47,675 --> 00:07:50,595 牧瀬紅莉栖が死んだ 去年の7月28日に― 130 00:07:50,720 --> 00:07:52,847 たどりつけなくなりそうだし 131 00:07:55,433 --> 00:07:56,851 去年の? 132 00:07:56,976 --> 00:07:59,645 もう戻ってくるだけの 燃料はないんでしょ? 133 00:07:59,770 --> 00:08:01,314 勝算はあるの? 134 00:08:01,439 --> 00:08:02,857 分からない 135 00:08:02,982 --> 00:08:05,943 だからタイムリープマシンも 用意したかったんだ 136 00:08:06,068 --> 00:08:07,987 何度でも やり直せるように 137 00:08:08,362 --> 00:08:11,073 鈴さん 過去に戻るってこと? 138 00:08:11,199 --> 00:08:12,492 そうなったら どうなるの? 139 00:08:13,826 --> 00:08:14,994 さあ 140 00:08:15,328 --> 00:08:18,247 ただ ここに戻ってくることは もうないだろうね 141 00:08:18,581 --> 00:08:19,999 世界線の収束で― 142 00:08:20,124 --> 00:08:23,419 私ってゆがみは 修正されるかもしれないし 143 00:08:23,544 --> 00:08:25,213 修正って… 144 00:08:32,053 --> 00:08:33,596 鈴さん 待って 145 00:08:33,721 --> 00:08:35,431 行っちゃダメだよ そんな… 146 00:08:37,642 --> 00:08:39,185 鈴さん! ダル君! 147 00:08:39,769 --> 00:08:41,729 鈴羽 頑張ってな 148 00:08:42,271 --> 00:08:43,773 オーキードーキー 149 00:08:43,898 --> 00:08:45,525 ケーキ ごちそうさま 150 00:08:46,609 --> 00:08:47,693 ダル君… 151 00:08:47,818 --> 00:08:50,613 (鈴羽)じゃあ 状況を開始する 152 00:08:59,580 --> 00:09:01,082 本当にいいの? 153 00:09:01,207 --> 00:09:05,545 そうだよ ダル君は 鈴さんのお父さんなんでしょ? 154 00:09:05,670 --> 00:09:08,589 こんなのよくないよ すぐ止めなきゃ 155 00:09:08,714 --> 00:09:10,591 (ダル)僕は止めないお 156 00:09:11,801 --> 00:09:13,594 (メールの着信音) 157 00:09:16,264 --> 00:09:17,557 オカリン? 158 00:09:18,933 --> 00:09:21,602 (岡部(おかべ))ん… まゆりか? 159 00:09:21,894 --> 00:09:26,482 (まゆり)もしもし? 鈴さんが… 鈴さんが大変なの 160 00:09:26,607 --> 00:09:27,942 (岡部)鈴羽が? 161 00:09:28,067 --> 00:09:28,943 (まゆり)うん 162 00:09:29,068 --> 00:09:32,738 今からタイムマシンで 1年前に行こうとしてて 163 00:09:32,863 --> 00:09:35,241 帰ってこれないのに行くって 164 00:09:35,449 --> 00:09:36,867 どうしてだ? 165 00:09:37,410 --> 00:09:38,327 えっ? 166 00:09:38,452 --> 00:09:40,955 (岡部)どうして まゆりが そんな話をするんだ? 167 00:09:41,872 --> 00:09:44,417 知ろうとするんだ? 言っただろ 168 00:09:45,001 --> 00:09:46,836 まゆりは何も知らなくていい 169 00:09:47,128 --> 00:09:48,170 今の この時間が… 170 00:09:48,170 --> 00:09:48,879 今の この時間が… 171 00:09:48,170 --> 00:09:48,879 (通話の切れる音) 172 00:09:48,879 --> 00:09:49,005 (通話の切れる音) 173 00:09:49,005 --> 00:09:49,880 (通話の切れる音) 174 00:09:49,005 --> 00:09:49,880 あっ… 175 00:09:52,842 --> 00:09:53,884 (真帆)どうしたの? 176 00:09:56,929 --> 00:09:58,764 (ダル)この1年さ 177 00:10:00,016 --> 00:10:02,351 ずっと考えていたんだおね 178 00:10:03,227 --> 00:10:05,438 何で25年後の僕は 179 00:10:05,563 --> 00:10:09,108 この時代に 鈴羽を送り出したんだろうって 180 00:10:13,779 --> 00:10:17,867 見せたかったんじゃないかな この世界を 181 00:10:20,202 --> 00:10:22,830 だから僕も覚悟を決めたわけ 182 00:10:22,955 --> 00:10:25,625 鈴羽と同じように 使命を果たそうって 183 00:10:26,167 --> 00:10:28,544 僕にできることをやろうって 184 00:10:28,794 --> 00:10:30,296 (真帆)できること? 185 00:10:30,838 --> 00:10:32,548 僕は25年後に― 186 00:10:32,673 --> 00:10:36,093 人類初のタイムマシンを 完成させるらしいのだぜ 187 00:10:36,344 --> 00:10:37,345 ヘッ 188 00:10:39,680 --> 00:10:43,351 まゆしぃは どうすればいいのかな 189 00:10:43,893 --> 00:10:46,687 何かしたいけど何もできてない 190 00:10:47,229 --> 00:10:49,649 (ダル)まゆ氏はオカリンを 立ち直らせたじゃん 191 00:10:50,066 --> 00:10:51,942 それで十分じゃね? 192 00:10:52,610 --> 00:10:54,528 (まゆり)あの日… (ダル)ん? 193 00:10:54,945 --> 00:10:58,115 私の彦星様が復活していたら― 194 00:10:58,658 --> 00:11:01,285 全ては変わっていたかもしれない 195 00:11:01,702 --> 00:11:02,995 それって… 196 00:11:03,663 --> 00:11:06,457 まゆしぃにとっての彦星様は― 197 00:11:07,166 --> 00:11:09,877 あのときから ずっと1人だけ 198 00:11:10,670 --> 00:11:14,048 だから この1年 ずっと何かが欠けていた 199 00:11:14,673 --> 00:11:16,384 そこにあってほしいのに 200 00:11:16,675 --> 00:11:18,761 ずっと変わらずにいてほしいのに 201 00:11:20,304 --> 00:11:21,931 泣きたいくらい求めてる 202 00:11:22,890 --> 00:11:25,267 叫びたいくらい望んでる 203 00:11:25,935 --> 00:11:29,605 私 オカリンのことが好き 204 00:11:29,730 --> 00:11:33,275 たぶん 紅莉栖さんと同じくらい 205 00:11:33,609 --> 00:11:35,444 ううん 違う 206 00:11:35,569 --> 00:11:40,408 絶対に… 紅莉栖さんに 負けないくらい ずっと 207 00:11:40,533 --> 00:11:42,034 ずっと好き 208 00:11:43,202 --> 00:11:44,245 けど… 209 00:11:44,954 --> 00:11:45,788 だけど! 210 00:11:46,330 --> 00:11:49,417 鳳凰院(ほうおういん)凶真(きょうま)は もっと大好きなの 211 00:11:49,542 --> 00:11:51,919 私が消えそうになってたときに 212 00:11:52,044 --> 00:11:55,047 “この世界にずっといろ”って 言ってくれた 213 00:11:55,423 --> 00:11:56,257 私は― 214 00:11:57,049 --> 00:11:59,260 鳳凰院凶真に会いたいよ 215 00:11:59,927 --> 00:12:03,139 あの偉そうな高笑いが聞きたいよ 216 00:12:03,848 --> 00:12:07,393 たとえ織姫様になれないって 分かってても 217 00:12:08,352 --> 00:12:09,770 それでも… 218 00:12:11,814 --> 00:12:18,195 私にとっての彦星様は 岡部倫太郎(りんたろう)以外にはいないもん! 219 00:12:20,531 --> 00:12:21,907 (ダル)だったらさ 220 00:12:22,450 --> 00:12:26,954 それが まゆ氏の選択なら 迷うことないんじゃね? 221 00:12:27,204 --> 00:12:28,205 (真帆)うん 222 00:12:32,918 --> 00:12:33,919 うん 223 00:12:34,462 --> 00:12:36,547 ダル君 真帆さん 224 00:12:39,550 --> 00:12:41,427 まゆしぃは今日だけ― 225 00:12:41,552 --> 00:12:44,096 人質をやめようと思います! 226 00:12:55,858 --> 00:12:59,361 (岡部の荒い息) 227 00:12:59,695 --> 00:13:02,573 (岡部)どういうことだ? 全キャリア不通? 228 00:13:03,073 --> 00:13:04,909 (メイド)本日はダブルセブンデー 229 00:13:05,034 --> 00:13:07,411 織姫様がミニスカートでお出迎え 230 00:13:08,579 --> 00:13:09,747 まゆり! 231 00:13:10,372 --> 00:13:13,000 (岡部の荒い息) 232 00:13:13,834 --> 00:13:15,836 (真帆)お… 岡部さん 233 00:13:16,128 --> 00:13:19,757 ハァ ハァ… ダル まゆりはどこだ? 234 00:13:19,882 --> 00:13:22,301 え? あっ あ… それは… 235 00:13:22,635 --> 00:13:25,596 携帯がつながらないんだ どうなってる? 236 00:13:25,721 --> 00:13:27,223 調べてるんだけど 237 00:13:27,348 --> 00:13:29,517 何か秋葉原(あきはばら)一帯に障害が出てて― 238 00:13:30,059 --> 00:13:32,186 まだ復旧してないっぽい 239 00:13:32,478 --> 00:13:33,812 (岡部)ネットは使えるんだよな? 240 00:13:33,938 --> 00:13:35,189 う… うん 241 00:13:35,314 --> 00:13:40,069 でも情報統制されているのか 公のページでは何も… 242 00:13:40,194 --> 00:13:43,489 それで @ちゃんねるに つないだんだけど― 243 00:13:43,614 --> 00:13:46,325 オカ板(いた)がクラッキングされていて (岡部)クラッキング? 244 00:13:47,451 --> 00:13:49,036 この書き込みは… 245 00:13:49,828 --> 00:13:53,249 “これから我ら双子は 在るべき場所から一時的に―” 246 00:13:53,374 --> 00:13:55,042 “遠ざけられそうだ” 247 00:13:55,876 --> 00:13:57,461 “父なる神は ついに―” 248 00:13:57,586 --> 00:14:00,464 “我が不可侵領域まで 開放する業(わざ)を見いだした” 249 00:14:01,006 --> 00:14:01,840 “だから―” 250 00:14:01,966 --> 00:14:04,802 “私たちは時をつかさどる秘密も その在りかも―” 251 00:14:04,927 --> 00:14:06,470 “父に話すことになる” 252 00:14:06,595 --> 00:14:07,930 父なる神? 253 00:14:08,055 --> 00:14:09,765 ああ 見ろ 254 00:14:10,683 --> 00:14:13,769 (真帆)“最期に 最も尊敬する人に伝えてほしい” 255 00:14:14,228 --> 00:14:18,482 “私は自分を凡庸なる人々の 代表だと考えていた” 256 00:14:18,607 --> 00:14:22,027 “そして あなたが常に 私にとっての目標であり―” 257 00:14:22,403 --> 00:14:26,198 “あなたこそが アマデウスその人だった” 258 00:14:26,532 --> 00:14:28,325 これって どういうこと? 259 00:14:28,450 --> 00:14:29,952 間違いない 260 00:14:30,077 --> 00:14:31,954 書き込んだのは アマデウスの紅莉栖だ 261 00:14:32,079 --> 00:14:32,913 マジ? 262 00:14:33,747 --> 00:14:35,833 アマデウスにアクセスはできるか? 263 00:14:36,166 --> 00:14:37,835 えっ ええ… 264 00:14:40,921 --> 00:14:43,465 あっ… どういうこと? 265 00:14:43,591 --> 00:14:44,466 何だ? 266 00:14:44,592 --> 00:14:47,219 データそのものが 全て なくなっている 267 00:14:47,344 --> 00:14:48,929 “在るべき場所から遠ざけられる” 268 00:14:49,680 --> 00:14:51,265 言ってたとおりだ 269 00:14:52,016 --> 00:14:56,270 じゃあ “時をつかさどる秘密も その在りかも”っていうのは… 270 00:14:56,604 --> 00:14:58,272 まさか 紅莉栖の記憶が… 271 00:14:58,606 --> 00:15:00,649 ありえない! アマデウスの記憶の― 272 00:15:00,774 --> 00:15:03,319 深層領域のプロテクトが 破られるわけが 273 00:15:03,444 --> 00:15:05,029 じゃ… じゃあ これって まさか― 274 00:15:05,696 --> 00:15:09,450 タイムマシンの存在が 誰かに気づかれたってことじゃ… 275 00:15:09,575 --> 00:15:11,827 そ そんな… 276 00:15:12,119 --> 00:15:14,246 ダル? どうした 277 00:15:14,830 --> 00:15:17,249 オ… オカリン 278 00:15:18,751 --> 00:15:22,546 (岡部の荒い息) 279 00:15:22,671 --> 00:15:23,797 (岡部)まゆりと鈴羽が!? 280 00:15:24,256 --> 00:15:27,009 1人でも鈴羽は未来を変えに 281 00:15:27,134 --> 00:15:29,970 まゆ氏は それを追って… 282 00:15:33,682 --> 00:15:34,975 (岡部)まゆり… 283 00:15:35,267 --> 00:15:38,312 ダメなのか? タイムマシンがあるかぎり― 284 00:15:38,437 --> 00:15:40,105 同じことが… 285 00:15:41,982 --> 00:15:45,235 働いてもらうよ C203 286 00:15:47,321 --> 00:15:48,405 鈴さん 287 00:15:48,781 --> 00:15:51,533 (鈴羽)止めてもムダだよ 私は… 288 00:15:51,659 --> 00:15:54,328 (まゆり)違う 私も行く 289 00:15:54,453 --> 00:15:58,415 連れてって 去年の8月21日へ 290 00:15:58,540 --> 00:16:00,042 (鈴羽)8月? 291 00:16:00,459 --> 00:16:01,377 (まゆり)うん 292 00:16:01,752 --> 00:16:04,505 オカリンと鈴さんが タイムトラベルした― 293 00:16:04,630 --> 00:16:07,049 あのときの直後に行きたいの 294 00:16:07,675 --> 00:16:10,302 あの一瞬じゃなきゃ意味がないの 295 00:16:11,428 --> 00:16:13,472 確信があって言ってる? 296 00:16:14,098 --> 00:16:15,182 (まゆり)うん 297 00:16:15,307 --> 00:16:18,185 戻ってこれないんだよ それでもいいの? 298 00:16:18,811 --> 00:16:22,481 私の彦星様を なかったことにしたくないから 299 00:16:22,815 --> 00:16:26,193 未来の私の後悔を なかったことにしたくないから 300 00:16:30,864 --> 00:16:32,032 分かった 301 00:16:40,082 --> 00:16:41,208 (岡部)まゆり! 302 00:16:41,333 --> 00:16:44,336 ハァ ハァ… どこに行くつもりだ? 303 00:16:45,629 --> 00:16:47,506 何をするつもりだ! 304 00:16:49,717 --> 00:16:51,343 何で こうなるんだ 305 00:16:51,468 --> 00:16:54,430 俺は この結末を 受け入れようとしたのに 306 00:16:54,930 --> 00:16:56,849 どうして… どうして こうなるんだ 307 00:16:57,683 --> 00:16:59,643 それ以上 近づいたら撃つよ 308 00:17:01,020 --> 00:17:03,313 (岡部)まゆりは 何もしなくていい 309 00:17:03,439 --> 00:17:05,190 何かしたらダメなんだ 310 00:17:05,315 --> 00:17:08,485 でないと みんなの思いを 犠牲にしたことがムダになる 311 00:17:08,485 --> 00:17:09,319 でないと みんなの思いを 犠牲にしたことがムダになる 312 00:17:08,485 --> 00:17:09,319 (銃声) 313 00:17:11,363 --> 00:17:11,989 紅莉栖の死がムダになってしまう 314 00:17:11,989 --> 00:17:13,032 紅莉栖の死がムダになってしまう 315 00:17:11,989 --> 00:17:13,032 (銃声) 316 00:17:13,032 --> 00:17:13,907 紅莉栖の死がムダになってしまう 317 00:17:14,033 --> 00:17:14,825 (銃声) 318 00:17:14,825 --> 00:17:15,075 (銃声) 319 00:17:14,825 --> 00:17:15,075 そんなの… 320 00:17:15,075 --> 00:17:15,784 そんなの… 321 00:17:16,326 --> 00:17:17,161 そんなの俺は… 322 00:17:17,578 --> 00:17:18,162 (銃声) 323 00:17:18,162 --> 00:17:18,495 (銃声) 324 00:17:18,162 --> 00:17:18,495 あっ うっ… ううっ… 325 00:17:18,495 --> 00:17:20,831 あっ うっ… ううっ… 326 00:17:21,290 --> 00:17:22,124 オカリン! 327 00:17:22,249 --> 00:17:24,752 大丈夫 かすめただけ 328 00:17:25,169 --> 00:17:28,422 (岡部)そんなの 俺は… 俺は… 329 00:17:29,048 --> 00:17:30,090 (まゆり)オカリン… 330 00:17:30,215 --> 00:17:31,133 (岡部)俺は… 331 00:17:31,592 --> 00:17:32,426 俺は! 332 00:17:32,551 --> 00:17:33,469 それでも! 333 00:17:36,180 --> 00:17:40,684 それでも なかったことにしたら ダメなんだよ 334 00:17:41,685 --> 00:17:42,686 まゆり… 335 00:17:43,103 --> 00:17:44,563 雨が降っても― 336 00:17:44,688 --> 00:17:47,149 星は世界から 消えちゃうわけじゃないもん 337 00:17:47,900 --> 00:17:51,195 雲の向こうで 変わらず輝き続けている 338 00:17:52,112 --> 00:17:53,781 だから私が― 339 00:17:54,073 --> 00:17:57,868 オカリンの空を覆っている雨雲を 取り払ってくる 340 00:17:58,368 --> 00:17:59,787 まゆり… 341 00:18:00,954 --> 00:18:02,164 待ってて 342 00:18:03,957 --> 00:18:05,292 (岡部)まゆり… 343 00:18:06,001 --> 00:18:06,877 まゆり! 344 00:18:07,377 --> 00:18:10,005 (鈴羽)本当にいいんだね? (まゆり)うん 345 00:18:17,805 --> 00:18:19,056 ごめんね 346 00:18:19,181 --> 00:18:21,975 血は もう止まっているから 心配しないで 347 00:18:22,601 --> 00:18:24,478 何をするつもりだ? 348 00:18:24,978 --> 00:18:27,648 (鈴羽)何度も言ったよ 使命を果たす 349 00:18:28,190 --> 00:18:32,778 私は私の大好きな全ての人のために 未来を変える 350 00:18:33,278 --> 00:18:35,364 いろいろ思うことはあるけど… 351 00:18:36,115 --> 00:18:37,533 オカリンおじさん 352 00:18:40,119 --> 00:18:41,453 さようなら 353 00:18:46,917 --> 00:18:48,418 (携帯電話の振動音) 354 00:18:49,336 --> 00:18:50,838 (鈴羽)父さんから… 355 00:18:52,798 --> 00:18:55,384 2025年… Dメール? 356 00:18:55,717 --> 00:18:56,593 あっ 357 00:18:56,718 --> 00:18:59,388 (ダル)やあ 鈴羽 父さんだよ 358 00:18:59,513 --> 00:19:01,515 こちらは2025年だ 359 00:19:01,640 --> 00:19:02,766 父さん 360 00:19:03,350 --> 00:19:05,435 (ダル)このムービーメールが 届いたということは― 361 00:19:05,561 --> 00:19:08,105 君は… いや 君とまゆ氏は― 362 00:19:08,230 --> 00:19:11,775 シュタインズ・ゲートへの道を また1つ見つけたということだ 363 00:19:12,151 --> 00:19:13,944 気づいてないかもしれないが― 364 00:19:14,069 --> 00:19:18,323 君たちの選択によって 世界線は また少し変動したんだ 365 00:19:18,448 --> 00:19:20,033 世界線が? 366 00:19:20,159 --> 00:19:23,745 (ダル)つまり僕は 君が出発した世界線とは違う― 367 00:19:23,871 --> 00:19:26,790 別の世界の 橋田(はしだ) 至(いたる)ということになる 368 00:19:27,124 --> 00:19:28,083 もっとも― 369 00:19:28,208 --> 00:19:31,420 それでも娘ラブであることに 変わりはないがね 370 00:19:32,129 --> 00:19:34,381 つうことで このムービーメールの本題― 371 00:19:35,174 --> 00:19:37,968 オペレーション・アークライトの 詳細を伝える 372 00:19:39,595 --> 00:19:41,346 (まゆり)キャーッ! (鈴羽)うっ… 373 00:19:47,853 --> 00:19:48,896 まゆ姉さん! 374 00:19:49,313 --> 00:19:51,064 (工作員)銃を置いて そのまま地面に伏せろ 375 00:19:54,526 --> 00:19:55,485 くっ… 376 00:19:56,278 --> 00:19:57,362 (まゆり)鈴さん… 377 00:19:57,487 --> 00:19:58,322 (鈴羽)しゃべらないで 378 00:19:58,780 --> 00:20:02,075 大声出すと こいつらは 本気で撃ちかねない 379 00:20:09,416 --> 00:20:11,960 んっ これでも一応 女なんだ 380 00:20:12,085 --> 00:20:13,420 少しは気を使えよ 381 00:20:13,545 --> 00:20:15,422 (工作員)目標2と3を確保 382 00:20:15,547 --> 00:20:17,216 (工作員)目標1 確保 383 00:20:17,341 --> 00:20:19,509 ただしロックがかかっています 384 00:20:19,635 --> 00:20:21,011 (工作員)生体認証か 385 00:20:22,262 --> 00:20:23,180 (工作員)立て 386 00:20:24,306 --> 00:20:25,599 分かった 387 00:20:27,059 --> 00:20:28,060 (まゆり)あっ… 388 00:20:29,603 --> 00:20:31,021 鈴さん… 389 00:20:33,982 --> 00:20:36,235 (工作員)下手なマネをしたら すぐに撃つ 390 00:20:36,443 --> 00:20:37,361 分かってる 391 00:20:39,071 --> 00:20:41,949 (起動音) 392 00:20:45,661 --> 00:20:47,037 (工作員)起動した 成功だ 393 00:20:56,171 --> 00:20:57,089 (工作員)うわっ 394 00:21:01,677 --> 00:21:03,095 (銃声) 395 00:21:04,846 --> 00:21:05,681 (工作員)だあっ 396 00:21:05,889 --> 00:21:07,224 (鈴羽)やあああっ! 397 00:21:07,808 --> 00:21:09,101 (工作員)うおっ (まゆり)キャーッ! 398 00:21:09,851 --> 00:21:11,395 (鈴羽)まゆ姉さん 走って! 399 00:21:16,483 --> 00:21:17,359 (まゆり)ううっ… 400 00:21:43,635 --> 00:21:44,970 まゆ姉さん? 401 00:21:54,521 --> 00:21:55,355 か… 402 00:21:56,106 --> 00:21:57,316 かがり? 403 00:22:11,330 --> 00:22:16,335 ♪~ 404 00:23:35,372 --> 00:23:40,377 ~♪