1 00:00:10,343 --> 00:00:11,720 (ドアの開く音) 2 00:00:11,845 --> 00:00:15,974 (足音) 3 00:00:16,683 --> 00:00:17,726 (真帆(まほ))岡部(おかべ)さん? 4 00:00:18,059 --> 00:00:20,061 どうしたの? こんな朝から 5 00:00:20,186 --> 00:00:21,438 (岡部)比屋定(ひやじょう)さん 6 00:00:22,021 --> 00:00:23,565 聞きたいことがある 7 00:00:23,815 --> 00:00:24,858 (真帆)何? 8 00:00:25,150 --> 00:00:27,652 もう あの変なしゃべり方は やめたの? 9 00:00:28,987 --> 00:00:32,574 (岡部)Dラインによって アマデウスは消滅したが― 10 00:00:33,450 --> 00:00:34,784 俺たちと比屋定さんは― 11 00:00:35,410 --> 00:00:37,787 理由を変えて 出会うことになったらしい 12 00:00:38,580 --> 00:00:40,540 たとえ世界線が変動しようとも― 13 00:00:41,249 --> 00:00:44,544 結ばれた因果 つながりというものは― 14 00:00:44,878 --> 00:00:47,464 形を変えて巡ってくるものなのか 15 00:00:47,589 --> 00:00:49,424 (携帯電話の振動音) 16 00:00:50,383 --> 00:00:51,468 (岡部)まゆりか? 17 00:00:51,593 --> 00:00:55,221 (まゆり)もしもし? 鈴(すず)さんが… 鈴さんが大変なの 18 00:00:55,346 --> 00:00:56,181 (岡部)鈴羽(すずは)が? 19 00:00:56,306 --> 00:00:57,223 (まゆり)うん 20 00:00:57,348 --> 00:01:01,019 今からタイムマシンで 1年前に行こうとしてて 21 00:01:01,144 --> 00:01:03,271 帰ってこれないのに行くって 22 00:01:03,396 --> 00:01:04,481 (岡部)どうしてだ? 23 00:01:04,606 --> 00:01:05,565 (まゆり)えっ? 24 00:01:05,690 --> 00:01:08,193 どうして まゆりが そんな話をするんだ? 25 00:01:09,235 --> 00:01:10,403 (岡部)時間はない 26 00:01:10,987 --> 00:01:14,657 変動による状況変化を 全て確認はできない 27 00:01:15,283 --> 00:01:19,204 2人の乗るタイムマシンを 旅立たせることだけを… 28 00:01:19,496 --> 00:01:20,330 あっ… 29 00:01:21,873 --> 00:01:23,166 かがり? 30 00:01:23,541 --> 00:01:24,876 何で こんな早く… 31 00:01:25,251 --> 00:01:26,377 あっ… 32 00:01:28,338 --> 00:01:29,672 (萌郁(もえか))岡部君… 33 00:01:30,924 --> 00:01:33,551 (岡部)かがりの目的は タイムマシンのはず 34 00:01:33,968 --> 00:01:36,763 早く見つけて止めないと! 35 00:01:37,388 --> 00:01:38,723 (レスキネン)リンターロ 36 00:01:41,184 --> 00:01:44,145 (レスキネン)こんな所で 何をしているんだい? 37 00:01:45,522 --> 00:01:46,648 ひょっとして― 38 00:01:47,106 --> 00:01:48,942 君はタイムマシンについて― 39 00:01:49,067 --> 00:01:52,112 僕の予想以上に 何か知っているのかい? 40 00:01:52,237 --> 00:01:53,571 (岡部)くっ… 41 00:01:54,697 --> 00:01:56,324 (レスキネン)かがりは どこだ? (岡部)えっ? 42 00:01:56,658 --> 00:01:58,910 研究所から逃げ出した彼女が― 43 00:01:59,035 --> 00:02:01,788 君たちに接触していたことは 確認している 44 00:02:02,497 --> 00:02:04,916 君たちは どこまで知っているんだい? 45 00:02:05,166 --> 00:02:06,543 (岡部)そうか 46 00:02:06,668 --> 00:02:10,171 Dラインによって アマデウスが消されたことで変動 47 00:02:10,296 --> 00:02:13,341 今のレスキネン教授は かがりを洗脳しきれていない? 48 00:02:13,967 --> 00:02:16,010 あっ あれは… 49 00:02:16,594 --> 00:02:18,096 (岡部)レスキネン教授 50 00:02:18,221 --> 00:02:22,100 俺は あなたの知らない 未来のことを知っている 51 00:02:22,475 --> 00:02:23,852 教えてほしいか? 52 00:02:25,395 --> 00:02:27,063 ならば教えよう 53 00:02:27,647 --> 00:02:28,481 (岡部)萌郁! 54 00:02:28,606 --> 00:02:29,440 (レスキネン)ハン? 55 00:02:29,566 --> 00:02:31,109 (銃声) (レスキネン)うっ ああっ 56 00:02:31,568 --> 00:02:32,652 (萌郁)フンッ 57 00:02:32,777 --> 00:02:36,322 (岡部のうめき声) 58 00:02:36,447 --> 00:02:37,574 (萌郁)岡部君! 59 00:02:37,866 --> 00:02:38,741 大丈夫だ 60 00:02:38,867 --> 00:02:41,369 (萌郁)病院に (岡部)そんな暇はない 61 00:02:42,245 --> 00:02:45,707 手を貸してくれ ラボメンナンバー005 62 00:02:46,499 --> 00:02:48,167 桐生(きりゅう)萌郁! 63 00:02:55,008 --> 00:02:57,093 (まゆり)あ… 痛っ 64 00:02:57,552 --> 00:02:58,970 (レイエス)や… やめなさい! 65 00:02:59,220 --> 00:03:00,388 (レイエス)かが… 66 00:03:06,352 --> 00:03:07,270 (鈴羽)かがり 67 00:03:08,354 --> 00:03:10,732 (かがり) 過去を変えさせたりしない 68 00:03:10,857 --> 00:03:14,068 ママとの出会いを なかったことになんかさせない 69 00:03:14,652 --> 00:03:17,030 タイムマシンは誰にも渡さない 70 00:03:17,363 --> 00:03:20,491 (まゆり)鈴さん かがりちゃんなの? 71 00:03:20,825 --> 00:03:22,201 (かがり)あ… 72 00:03:22,327 --> 00:03:23,453 何で… 73 00:03:24,370 --> 00:03:25,747 (かがり)まゆりママ… 74 00:03:26,581 --> 00:03:29,918 (かがり)まゆりママも 未来を変えようとするの? 75 00:03:30,043 --> 00:03:32,337 鈴羽お姉ちゃんと同じように 76 00:03:32,921 --> 00:03:35,965 私がママと出会えたことを なかったことにするの? 77 00:03:36,424 --> 00:03:37,634 かがりちゃん… 78 00:03:37,759 --> 00:03:39,594 (かがり)そんなの私は嫌だ! 79 00:03:39,719 --> 00:03:42,138 どんな ひどい未来だって 私にとっては― 80 00:03:42,972 --> 00:03:45,391 たった1つの大切な未来なんだ! 81 00:03:48,603 --> 00:03:49,896 うっ… 82 00:03:53,149 --> 00:03:54,192 うっ… 83 00:03:56,653 --> 00:03:57,487 ハッ! 84 00:03:57,612 --> 00:03:59,322 (かがり)くっ… くうっ… 85 00:04:08,414 --> 00:04:09,457 あ… 86 00:04:10,250 --> 00:04:12,627 (鈴羽)フフ… どうした? かがり 87 00:04:12,752 --> 00:04:13,962 撃たないのか? 88 00:04:14,087 --> 00:04:15,338 このっ… 89 00:04:15,463 --> 00:04:16,798 (まゆり)かがりちゃん 90 00:04:19,050 --> 00:04:20,802 もう やめよう 91 00:04:20,927 --> 00:04:23,137 (かがり)危ないから ママは近づかないで! 92 00:04:23,263 --> 00:04:24,681 私は… 93 00:04:25,890 --> 00:04:27,100 ハッ! 94 00:04:28,977 --> 00:04:30,645 ま… まゆ姉さん! 95 00:04:30,770 --> 00:04:31,729 マ… ママ! 96 00:04:35,400 --> 00:04:38,236 うわ~ 怖かった 97 00:04:38,361 --> 00:04:40,446 汗びっしょりだよ 98 00:04:41,322 --> 00:04:44,659 でも やっぱり かがりちゃん 撃たないでくれた 99 00:04:45,994 --> 00:04:47,912 (かがり)ママ… (まゆり)聞いて 100 00:04:49,455 --> 00:04:52,083 かがりちゃん あのね 101 00:04:52,208 --> 00:04:54,794 私は これから鈴さんと一緒に― 102 00:04:54,919 --> 00:04:57,839 タイムマシンに乗って 過去に行きたいんだ 103 00:04:58,256 --> 00:05:00,967 大切な人に 目を覚ましてもらうために 104 00:05:02,302 --> 00:05:03,720 無理だよ 105 00:05:04,762 --> 00:05:08,057 ママや鈴羽お姉ちゃんが いくら頑張ったって― 106 00:05:08,182 --> 00:05:09,767 何もよくならない 107 00:05:09,892 --> 00:05:11,227 うまくいくわけない 108 00:05:11,352 --> 00:05:13,354 燃料だって 片道分しかないんでしょ? 109 00:05:14,063 --> 00:05:16,190 帰ってこられないんだよ 110 00:05:16,691 --> 00:05:19,902 どうなっちゃうかも 分かんないのに 111 00:05:20,028 --> 00:05:21,195 (まゆり)かがりちゃん 112 00:05:21,654 --> 00:05:24,991 ムチャかもしれない ムダかもしれない 113 00:05:25,408 --> 00:05:28,494 でもオカリンは別なの 114 00:05:29,078 --> 00:05:32,165 オカリンには未来を変える力がある 115 00:05:32,415 --> 00:05:36,127 ううん きっと それは みんなにあるんだ 116 00:05:36,377 --> 00:05:40,131 でもオカリンは その力で みんなを引っ張ってくれるの 117 00:05:40,965 --> 00:05:46,471 だから私は そのオカリンの背中を ちょっとだけ押してあげたいの 118 00:05:46,763 --> 00:05:49,849 そのくらいなら きっと 私にも できるはずだから 119 00:05:51,225 --> 00:05:52,810 まゆしぃの彦星(ひこぼし)様に― 120 00:05:53,394 --> 00:05:55,229 してあげられることだから 121 00:05:55,354 --> 00:05:57,273 彦星… 様 122 00:05:58,274 --> 00:06:01,986 (まゆり)あの日 私の彦星様が復活していれば… 123 00:06:03,446 --> 00:06:06,616 ママの彦星様… 124 00:06:06,741 --> 00:06:07,575 (鈴羽)かがり 125 00:06:08,993 --> 00:06:10,661 お前も一緒に来い 126 00:06:10,787 --> 00:06:11,704 (かがり)えっ? 127 00:06:12,038 --> 00:06:15,374 一緒に過去へ飛んで 未来を変えるんだ 128 00:06:15,500 --> 00:06:19,170 悲しい未来じゃない なくなってしまう未来でもない 129 00:06:19,629 --> 00:06:24,175 みんなで一緒に幸せになれる そんな未来を作るんだ 130 00:06:25,343 --> 00:06:26,385 (まゆり)行こう 131 00:06:27,178 --> 00:06:29,847 かがりちゃん 一緒に 132 00:06:30,807 --> 00:06:31,891 ママ… 133 00:06:32,683 --> 00:06:34,310 (岡部)俺からも頼む! 134 00:06:34,811 --> 00:06:35,978 うっ… 135 00:06:36,312 --> 00:06:38,981 (まゆり)オカリン! 萌郁さん? 136 00:06:39,107 --> 00:06:40,733 (鈴羽)オカリンおじさん 137 00:06:40,858 --> 00:06:43,444 聞いてくれ 俺は未来から戻ってきた 138 00:06:44,487 --> 00:06:46,614 タイムリープマシンを使ってな 139 00:06:46,989 --> 00:06:49,200 ここは もう少しで戦場になる 140 00:06:49,575 --> 00:06:51,911 急いでタイムマシンを 出発させるんだ 141 00:06:52,036 --> 00:06:54,372 (かがり)そんな 教授には ここのことは… 142 00:06:54,831 --> 00:06:58,626 今は気を失っている だが時間の問題だ 143 00:06:59,377 --> 00:07:00,670 オカリン… 144 00:07:06,843 --> 00:07:09,428 ラボメンナンバー002 椎名(しいな)まゆり! 145 00:07:10,304 --> 00:07:13,141 オペレーション・アークライトを 完遂しろ 146 00:07:15,226 --> 00:07:16,978 情けない俺を― 147 00:07:18,062 --> 00:07:19,856 引っぱたいてきてくれ 148 00:07:20,940 --> 00:07:22,942 うん 任せて! 149 00:07:25,820 --> 00:07:27,947 かがりちゃん さあ 150 00:07:28,072 --> 00:07:29,282 (かがり)ママ… 151 00:07:30,074 --> 00:07:31,033 (銃声) 152 00:07:31,367 --> 00:07:32,285 (岡部)萌郁! 153 00:07:32,410 --> 00:07:33,494 長くはもたない 154 00:07:33,703 --> 00:07:34,829 急いで! 155 00:07:36,664 --> 00:07:37,999 かがりちゃん 行こう 156 00:07:38,958 --> 00:07:40,042 ママ… 157 00:07:44,005 --> 00:07:45,298 オカリンさん 158 00:07:46,632 --> 00:07:47,508 オカリンさんは― 159 00:07:48,092 --> 00:07:49,969 ママに会えなくなってもいいの? 160 00:07:50,386 --> 00:07:51,971 寂しくないの? 161 00:07:54,599 --> 00:07:56,309 何を言っている 162 00:07:56,559 --> 00:07:58,728 まゆりは俺の大切な人質だ 163 00:07:59,103 --> 00:08:00,938 必ず迎えに行って― 164 00:08:01,063 --> 00:08:02,815 連れて帰ってくる! 165 00:08:06,527 --> 00:08:07,612 (鈴羽)かがり! 166 00:08:10,072 --> 00:08:10,907 かがりちゃん! 167 00:08:11,115 --> 00:08:13,743 行って! ママたちの道は私が守る 168 00:08:13,868 --> 00:08:15,411 (まゆり)かがりちゃん! (かがり)早く! 169 00:08:15,536 --> 00:08:16,704 まゆ姉さん 170 00:08:18,206 --> 00:08:20,541 (岡部)かがり! (かがり)ママの彦星様 171 00:08:21,334 --> 00:08:22,668 信じたからね 172 00:08:22,793 --> 00:08:24,837 必ずママに また会わせてくれるって 173 00:08:26,547 --> 00:08:27,548 任せろ! 174 00:08:40,102 --> 00:08:42,730 (ヘリコプターの音) 175 00:08:44,649 --> 00:08:45,733 (岡部)やはり来たか 176 00:08:47,652 --> 00:08:49,153 (萌郁)岡部君! (かがり)ママ! 177 00:08:53,908 --> 00:08:55,117 (岡部)見るんだ 178 00:08:56,410 --> 00:08:57,703 今度こそ 179 00:08:58,788 --> 00:08:59,789 恐れるな 180 00:09:01,165 --> 00:09:04,168 その… 瞬間を! 181 00:09:31,362 --> 00:09:34,240 (岡部)ハハハハ… 182 00:09:34,949 --> 00:09:37,702 フゥー ハッハッハ… 183 00:09:38,786 --> 00:09:40,580 よく聞け マヌケども 184 00:09:41,080 --> 00:09:43,291 シュレディンガーの箱は開いた 185 00:09:43,499 --> 00:09:46,127 貴様らが手に入れようとした タイムマシンは― 186 00:09:46,252 --> 00:09:48,546 もう ここには存在しない 187 00:09:48,671 --> 00:09:51,549 時空のかなたへと 既に消え去ったのだ 188 00:09:52,425 --> 00:09:55,011 悔しがるがいい 恐れるがいい 189 00:09:55,678 --> 00:09:57,388 この鳳凰院(ほうおういん)凶真(きょうま)は― 190 00:09:58,055 --> 00:10:01,767 貴様らにも運命にも 負けることはない! 191 00:10:02,310 --> 00:10:06,564 俺は必ずシュタインズ・ゲートを 見つけてみせる 192 00:10:06,689 --> 00:10:07,815 それが… 193 00:10:10,443 --> 00:10:13,863 この俺の選択だ! 194 00:10:21,579 --> 00:10:23,414 (まゆり)えっ? あれ? 195 00:10:23,664 --> 00:10:26,834 (ダル) タ… タイムマシンが2台? 196 00:10:26,959 --> 00:10:28,919 (携帯電話の振動音) 197 00:10:28,919 --> 00:10:30,963 (携帯電話の振動音) 198 00:10:28,919 --> 00:10:30,963 あっ まゆしぃから 199 00:10:30,963 --> 00:10:31,088 (携帯電話の振動音) 200 00:10:31,088 --> 00:10:32,757 (携帯電話の振動音) 201 00:10:31,088 --> 00:10:32,757 (ダル)えっ? ど… 202 00:10:34,050 --> 00:10:35,676 どういうこと? 203 00:10:36,302 --> 00:10:38,220 (まゆり)電話… 出てみる 204 00:10:41,807 --> 00:10:44,435 もしもし? 誰? 205 00:10:46,228 --> 00:10:48,606 お願い 私の話を聞いて 206 00:10:49,982 --> 00:10:50,816 あ… 207 00:10:52,485 --> 00:10:55,029 鳳凰院凶真のこと 好き? 208 00:10:55,613 --> 00:10:56,489 えっ? 209 00:10:56,614 --> 00:10:57,782 (まゆり)これから1分後に― 210 00:10:58,658 --> 00:11:00,868 オカリンは戻ってくるけど 211 00:11:00,993 --> 00:11:04,163 牧瀬(まきせ)さんの救出には 失敗しちゃうんだ 212 00:11:04,705 --> 00:11:05,748 (まゆり)あ… 213 00:11:05,873 --> 00:11:06,916 (まゆり)だから… 214 00:11:08,459 --> 00:11:10,252 どんなことをしてでも― 215 00:11:10,378 --> 00:11:13,798 あなたにとっての彦星様を 呼び覚ましてほしいの 216 00:11:14,673 --> 00:11:17,885 彦星様? あっ… 217 00:11:18,010 --> 00:11:19,178 (まゆり)そう 218 00:11:19,887 --> 00:11:22,515 (まゆり)鳳凰院凶真 219 00:11:19,887 --> 00:11:22,515 (まゆり)鳳凰院凶真 220 00:11:23,015 --> 00:11:26,477 オカリンの折れた心を 蹴っ飛ばしてでも立ち直らせて 221 00:11:27,353 --> 00:11:29,230 ただ 名前を呼んだだけじゃ 届かない! 222 00:11:29,563 --> 00:11:30,606 あと30秒 223 00:11:31,357 --> 00:11:35,069 (まゆり) 鳳凰院凶真が生み出された 瞬間のことを思い出して! 224 00:11:35,194 --> 00:11:36,112 あっ… 225 00:11:37,071 --> 00:11:40,366 鳳凰院凶真が生み出された瞬間… 226 00:11:41,242 --> 00:11:45,413 (まゆり)26年と1年分の思い あなたに託したから 227 00:11:45,955 --> 00:11:47,748 私は信じてる 228 00:11:48,040 --> 00:11:52,086 オカリンと仲間と そして自分自身を 229 00:11:53,129 --> 00:11:55,172 だから あなたも信じて 230 00:11:55,881 --> 00:11:57,633 あとは よろしくね 231 00:11:57,758 --> 00:11:59,260 トゥットゥルー 232 00:11:59,385 --> 00:12:01,345 待って あの… 233 00:12:01,595 --> 00:12:02,972 まゆ姉さん もう限界 234 00:12:03,764 --> 00:12:05,224 シュタインズ・ゲートは… 235 00:12:05,808 --> 00:12:08,102 シュタインズ・ゲートは あるんだよね!? 236 00:12:08,853 --> 00:12:09,687 (まゆり)フッ… 237 00:12:11,063 --> 00:12:12,064 うん 238 00:12:13,023 --> 00:12:14,400 きっとある 239 00:12:15,526 --> 00:12:18,320 2台目も消えた 240 00:12:19,113 --> 00:12:21,615 電話 誰からだったん? 241 00:12:25,077 --> 00:12:26,745 (鈴羽)ごめん まゆ姉さん 242 00:12:27,121 --> 00:12:28,998 やっぱ無理みたい 243 00:12:29,707 --> 00:12:32,710 (まゆり)うん 燃料がないんだよね? 244 00:12:32,835 --> 00:12:35,087 (鈴羽)とどまれば パラドックスが起きるから― 245 00:12:35,212 --> 00:12:36,755 飛ぶしかなかったんだけど… 246 00:12:38,132 --> 00:12:41,177 私たちは このままかもしれない 247 00:12:41,302 --> 00:12:44,221 どこかの時代に 放り出されるかもしれない 248 00:12:44,346 --> 00:12:47,224 1年後か 1億年後か 249 00:12:48,350 --> 00:12:51,145 (まゆり)鈴さん ありがとう 250 00:12:52,104 --> 00:12:53,189 まゆ姉さん… 251 00:12:53,564 --> 00:12:56,400 私を この日に連れてきてくれて 252 00:12:56,901 --> 00:12:57,902 あとは きっと― 253 00:12:58,360 --> 00:13:02,740 向こうのまゆしぃと私の彦星様が 何とかしてくれるよ 254 00:13:05,826 --> 00:13:08,621 オカリンおじさんが羨ましいな 255 00:13:09,038 --> 00:13:10,915 リーディング・シュタイナーが あれば― 256 00:13:11,040 --> 00:13:15,085 世界線が変動しても 全部 覚えていられるのに 257 00:13:15,211 --> 00:13:18,005 年下のまゆ姉さんと 話したことも― 258 00:13:18,130 --> 00:13:19,590 今の この瞬間も 259 00:13:19,965 --> 00:13:23,719 次に鈴さんに会えるのは6年後か 260 00:13:23,844 --> 00:13:25,471 ああ でも― 261 00:13:25,596 --> 00:13:28,182 生まれたばかりじゃ お話しできないか 262 00:13:28,307 --> 00:13:29,225 アハハ 263 00:13:29,350 --> 00:13:31,644 (2人の笑い声) 264 00:13:31,769 --> 00:13:33,771 (まゆり)ねえ オカリン 265 00:13:35,523 --> 00:13:38,234 世界が真っ暗闇になって― 266 00:13:38,692 --> 00:13:40,986 無限の影に おびえても― 267 00:13:41,862 --> 00:13:43,531 目を閉じないで 268 00:13:43,989 --> 00:13:45,574 諦めないで 269 00:13:46,659 --> 00:13:49,453 鳳凰院凶真を殺さないで 270 00:13:50,204 --> 00:13:54,124 そうすれば 思いは きっと届くから 271 00:13:55,209 --> 00:13:58,379 何百 何千という時間を 旅してきた― 272 00:13:58,504 --> 00:14:00,923 あの星の光みたいに 273 00:14:02,132 --> 00:14:03,092 まゆしぃは― 274 00:14:03,842 --> 00:14:06,554 あのラボで いつだって あなたを… 275 00:14:08,222 --> 00:14:09,515 みんなを― 276 00:14:09,807 --> 00:14:11,392 待っているから 277 00:14:12,810 --> 00:14:15,271 シュタインズ・ゲートで会おうね 278 00:14:22,403 --> 00:14:22,903 あっ… 279 00:14:22,903 --> 00:14:23,237 あっ… 280 00:14:22,903 --> 00:14:23,237 (岡部)殺した 俺が紅莉栖(くりす)を殺した… 281 00:14:23,237 --> 00:14:24,113 (岡部)殺した 俺が紅莉栖(くりす)を殺した… 282 00:14:24,113 --> 00:14:26,073 (岡部)殺した 俺が紅莉栖(くりす)を殺した… 283 00:14:24,113 --> 00:14:26,073 (鈴羽)大丈夫 これは おじさんの血じゃないから 284 00:14:26,073 --> 00:14:26,740 (鈴羽)大丈夫 これは おじさんの血じゃないから 285 00:14:27,491 --> 00:14:28,659 (まゆり)オカリン… 286 00:14:28,784 --> 00:14:30,995 (携帯電話の振動音) あっ オカリンの携帯だ 287 00:14:31,495 --> 00:14:32,371 (ダル)メール? 288 00:14:32,496 --> 00:14:33,873 (鈴羽)開けて (まゆり)でも… 289 00:14:33,998 --> 00:14:35,040 (鈴羽)いいから 290 00:14:38,043 --> 00:14:39,837 (まゆり) 〝テレビを見ろ〞? 291 00:14:39,962 --> 00:14:41,130 (ダル)テレビ? 292 00:14:42,172 --> 00:14:44,049 (アナウンサー) 中鉢(なかばち)博士を乗せた飛行機は― 293 00:14:44,174 --> 00:14:46,343 貨物室に火災を起こしながらも― 294 00:14:46,468 --> 00:14:49,555 かろうじて亡命先のロシアに 着陸したもようです 295 00:14:49,930 --> 00:14:50,598 (まゆしぃ)ああっ まゆしぃのメタルうーぱ! 296 00:14:50,598 --> 00:14:52,099 (まゆしぃ)ああっ まゆしぃのメタルうーぱ! 297 00:14:50,598 --> 00:14:52,099 (ダル)な 何ぞ? 298 00:14:52,099 --> 00:14:52,892 (まゆしぃ)ああっ まゆしぃのメタルうーぱ! 299 00:14:53,017 --> 00:14:54,435 (ダル)でも何でロシアに? 300 00:14:54,560 --> 00:14:57,271 (鈴羽)あの論文が 全ての始まりなんだ 301 00:14:57,938 --> 00:15:00,316 これをきっかけに 大国間で― 302 00:15:00,441 --> 00:15:03,485 しれつなタイムマシン開発競争が 始まる 303 00:15:03,819 --> 00:15:06,488 そして世界大戦に発展する 304 00:15:07,615 --> 00:15:10,534 57億人の命が懸かってるの 305 00:15:10,659 --> 00:15:14,580 牧瀬紅莉栖を救って 世界線を変えて 306 00:15:14,830 --> 00:15:15,998 無理だよ 307 00:15:16,999 --> 00:15:19,126 まゆりのときと同じなんだよ 308 00:15:20,085 --> 00:15:22,504 どんなに あがこうが 結果は変わらない 309 00:15:22,630 --> 00:15:25,966 (まゆり) 鳳凰院凶真が生み出された 瞬間のことを思い出して! 310 00:15:26,550 --> 00:15:27,968 (岡部)紅莉栖は死ぬんだ 311 00:15:28,469 --> 00:15:30,012 俺には分かってるんだ 312 00:15:30,471 --> 00:15:34,099 この時間の輪が どれだけ不条理にできているか 313 00:15:34,725 --> 00:15:37,853 どれだけ残酷な結末を 用意しているか 314 00:15:38,479 --> 00:15:39,897 分かっていた… 315 00:15:40,606 --> 00:15:43,734 分かっていたんだ こうなるって 316 00:15:44,526 --> 00:15:47,363 もう疲れた… 疲れたよ 317 00:15:50,866 --> 00:15:52,034 (たたく音) 318 00:16:13,430 --> 00:16:16,809 (岡部) はじめましてだな 15年前の俺 319 00:16:17,434 --> 00:16:19,728 このメールを 開いているということは― 320 00:16:20,437 --> 00:16:23,649 紅莉栖を救うことに 失敗したということだな? 321 00:16:24,191 --> 00:16:26,110 さぞ つらかっただろう 322 00:16:26,777 --> 00:16:31,156 だが そのつらさが 俺に執念を与えた 323 00:16:31,281 --> 00:16:32,324 だから― 324 00:16:32,449 --> 00:16:35,202 なかったことにするわけには いかなかったのだ 325 00:16:35,828 --> 00:16:38,372 これで やっと 計画の本題に入ることができる 326 00:16:39,331 --> 00:16:43,168 牧瀬紅莉栖を救い シュタインズ・ゲートに入る計画だ 327 00:16:43,919 --> 00:16:44,753 (鈴羽)ん? 328 00:16:45,004 --> 00:16:46,714 (岡部)そして目的の世界線を― 329 00:16:47,131 --> 00:16:49,717 “シュタインズ・ゲート”と 名付けたのも俺だ 330 00:16:49,842 --> 00:16:53,595 なぜ その名なのかも お前なら分かるはずだ 331 00:16:54,138 --> 00:16:56,181 特に意味はない 332 00:16:56,598 --> 00:16:57,683 そうだろ? 333 00:16:58,809 --> 00:17:00,894 (真帆)ねえ あれでいいの? 334 00:17:01,020 --> 00:17:02,855 (ダル)うん たぶんね 335 00:17:02,980 --> 00:17:06,525 (真帆)2010年の岡部倫太郎(りんたろう)は 恥ずかしがらないかしら? 336 00:17:06,650 --> 00:17:10,154 (ダル)大丈夫 そのころは もっとすごかったから 337 00:17:10,279 --> 00:17:11,655 想像もつかないわ 338 00:17:12,322 --> 00:17:14,158 (岡部) これより最終ミッション― 339 00:17:14,742 --> 00:17:17,369 オペレーション・スクルドの 概要を説明する 340 00:17:17,703 --> 00:17:20,956 確定した過去を変えずに 結果を変えろ 341 00:17:21,498 --> 00:17:23,208 最初のお前をだませ 342 00:17:23,751 --> 00:17:25,294 世界をだませ 343 00:17:25,502 --> 00:17:26,336 それが― 344 00:17:27,129 --> 00:17:29,757 シュタインズ・ゲートに 到達するための条件だ 345 00:17:31,216 --> 00:17:32,760 健闘を祈る 346 00:17:33,177 --> 00:17:36,346 エル・プサイ・コングルゥ 347 00:17:36,472 --> 00:17:37,389 (フェイリス)カット 348 00:17:37,765 --> 00:17:39,933 (フェイリス) はい これでバッチリだニャ 349 00:17:40,059 --> 00:17:43,729 (岡部)あとは Dメールと一緒に過去へ転送 350 00:17:44,396 --> 00:17:45,814 (岡部)るか (るか)はい 351 00:17:46,148 --> 00:17:49,443 今 撮ったビデオメールは 2010年の凶真さんに 352 00:17:49,693 --> 00:17:51,153 さっき撮った至(いたる)さんのは― 353 00:17:51,653 --> 00:17:54,907 凶真さんが旅立ったあとに 2011年の鈴羽ちゃんに… 354 00:17:55,282 --> 00:17:56,325 ですね? 355 00:17:57,409 --> 00:17:58,827 (真帆)本当にいいの? 356 00:17:59,369 --> 00:18:00,204 (岡部)どうした? 357 00:18:00,329 --> 00:18:05,292 だって タイムマシンの試作機で いきなり有人実験だなんて 358 00:18:10,297 --> 00:18:13,842 あなたが死ぬと言われた 2025年は 今年 359 00:18:13,967 --> 00:18:16,261 だからって自分から 死にに行くみたいなことを… 360 00:18:16,386 --> 00:18:18,889 (岡部)俺は そんなつもりは毛頭ないぞ 361 00:18:19,431 --> 00:18:21,558 絶対に成功すると信じている 362 00:18:22,017 --> 00:18:22,851 でも… 363 00:18:22,976 --> 00:18:24,520 こう解釈できないか? 364 00:18:25,312 --> 00:18:29,525 2025年 岡部倫太郎は 死んだのではなく― 365 00:18:29,650 --> 00:18:32,569 記念すべきタイムマシン初号機に 乗って― 366 00:18:32,694 --> 00:18:34,947 別の時空間へ旅立った 367 00:18:35,739 --> 00:18:38,450 この世界線から 消えるということは― 368 00:18:38,575 --> 00:18:41,870 死と同じ意味になるんじゃないか ということさ 369 00:18:41,995 --> 00:18:44,206 (真帆)ものすごい ポジティブシンキングね 370 00:18:44,331 --> 00:18:47,042 (岡部)だが 仮説としては ありだろ? 371 00:18:47,543 --> 00:18:48,377 フッ… 372 00:18:49,670 --> 00:18:51,380 世界は だませる 373 00:18:52,840 --> 00:18:56,176 (岡部)みんな 今日まで よくついてきてくれた 374 00:18:56,635 --> 00:18:57,553 これより― 375 00:18:57,678 --> 00:18:59,930 2011年のあの日― 376 00:19:00,055 --> 00:19:02,599 過去へ飛び立ったまま 行方不明になっている― 377 00:19:03,308 --> 00:19:05,811 まゆりたちを見つけ出すために 出発する 378 00:19:06,436 --> 00:19:08,230 カー・ブラックホール トレーサーが― 379 00:19:08,355 --> 00:19:10,524 きっと2人のローカスを 見つけ出し― 380 00:19:10,858 --> 00:19:13,277 俺をたどりつかせてくれるはずだ 381 00:19:13,569 --> 00:19:14,862 (かがり)オカリンさん 382 00:19:16,655 --> 00:19:17,739 これを 383 00:19:17,865 --> 00:19:18,699 (岡部)いいのか? 384 00:19:19,158 --> 00:19:22,995 はい 絶対に渡してください ママに 385 00:19:24,997 --> 00:19:26,081 分かった 386 00:19:27,666 --> 00:19:30,169 (真帆)最後に もう一度だけ聞かせて 387 00:19:30,460 --> 00:19:31,670 シュタインズ・ゲートは― 388 00:19:33,005 --> 00:19:35,883 本当にあると思う? 389 00:19:43,473 --> 00:19:46,059 (岡部)あるさ 絶対 390 00:19:49,938 --> 00:19:52,149 これよりオペレーションを開始する 391 00:19:52,441 --> 00:19:54,067 作戦名は― 392 00:19:54,401 --> 00:19:56,361 オペレーション・アルタイル! 393 00:20:00,532 --> 00:20:03,118 うまく… いくわよね 394 00:20:03,243 --> 00:20:06,246 (フェイリス)大丈夫 凶真は必ず やり遂げるニャ 395 00:20:06,371 --> 00:20:07,748 (るか)そのとおりです 396 00:20:07,873 --> 00:20:10,209 不可能を可能にする人ですから 397 00:20:10,626 --> 00:20:13,337 それでこそ 僕らのオカリンなわけでね 398 00:20:13,462 --> 00:20:14,421 (由季(ゆき))ウフフ… 399 00:20:15,255 --> 00:20:16,632 オカリンさん… 400 00:20:23,805 --> 00:20:27,434 (真帆)宇宙に始まりはあるが 終わりはない 401 00:20:27,559 --> 00:20:28,727 無限 402 00:20:29,478 --> 00:20:32,022 星にも また始まりはあるが― 403 00:20:32,147 --> 00:20:34,858 自らの力を持って滅びゆく 404 00:20:35,150 --> 00:20:36,318 有限 405 00:20:37,277 --> 00:20:40,530 英知を持つ者こそ 最も愚かであるのは― 406 00:20:40,656 --> 00:20:42,616 歴史からも読み取れる 407 00:20:43,450 --> 00:20:46,662 海に生ける魚は 陸の世界を知らない 408 00:20:47,663 --> 00:20:49,665 彼らが英知を持てば― 409 00:20:49,790 --> 00:20:51,875 それもまた滅びゆく 410 00:20:53,085 --> 00:20:55,921 人間が光の速さを超えるのは― 411 00:20:56,255 --> 00:21:00,634 魚たちが陸で 生活を始めるよりも滑稽 412 00:21:01,885 --> 00:21:07,182 これは そんな神からの最後通告に あらがった者たちによる― 413 00:21:07,766 --> 00:21:10,018 執念のエピグラフ 414 00:21:11,353 --> 00:21:16,358 ♪~ 415 00:23:15,352 --> 00:23:16,853 鈴さん! 416 00:23:18,313 --> 00:23:19,314 うん 417 00:23:26,613 --> 00:23:29,658 待たせたな 2人とも! 418 00:23:55,934 --> 00:24:00,939 ~♪