[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Steins;Gate - 02 时空跳跃的妄想狂.mkv Video File: Steins;Gate - 02 时空跳跃的妄想狂.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 437 Active Line: 443 Video Position: 24180 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,方正准圆_GBK,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,15,15,15,1 Style: Default - jp,APTX柯黑,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0.6,8,15,15,15,1 Style: Default - up,方正准圆_GBK,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,15,15,15,1 Style: Default - jp - up,APTX柯黑,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0.6,8,15,15,15,1 Style: op - jp,DFGHSMincho-W7,53,&H00000000,&H00FFFFFF,&H64FFFFFF,&H96FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,8,68,68,23,1 Style: op-CN,华康新综艺W7,53,&H00000000,&H00000000,&H64FFFFFF,&H96FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,2,68,68,23,1 Style: ed - jp,DFGHSMincho-W7,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H96000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,2,8,45,45,15,1 Style: ed - cn,华康新综艺W7,50,&H00FFFFFF,&H00000000,&H64000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,45,45,22,1 Style: title,方正准圆_GBK,84,&H0066638A,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: line,方正准圆_GBK,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,15,15,15,1 Style: mianze,方正准圆_GBK,53,&H20FFFFFF,&HF00000FF,&H20000000,&H000F0F0F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,12,36,12,1 Style: pingmu,微软雅黑,90,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: pmz,微软雅黑,135,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: IN CN,方正兰亭粗黑_GBK,45,&H00F8C9F4,&H2AFEE294,&H00E5FDF5,&H001C1C30,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,15,15,15,1 Style: IN JP,微软雅黑,53,&H00F2FF91,&H00F889D0,&H00A8A9FD,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,15,15,15,1 Style: NETword,方正黑体,50,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00997441,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,————staff—————— Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,mianze,,0,0,0,,{\fad(200,200)\an8}本字幕由 爱恋字幕社 制作 仅供交流试看之用 Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:06.00,mianze,,0,0,0,,{\fad(200,200)\an8}翻译 百璃 Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:09.00,mianze,,0,0,0,,{\fad(200,200)\an8}时间轴 精神孤岛 思成君 百璃 Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.00,mianze,,0,0,0,,{\fad(200,200)\an8}压制 百璃 Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:15.00,mianze,,0,0,0,,{\fad(200,200)\an8}发布 我全都要 Dialogue: 0,0:00:11.92,0:00:13.14,Default,,0,0,0,,等等 冈伦?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ちょっ 岡倫? Dialogue: 0,0:00:13.58,0:00:17.55,Default,,0,0,0,,为什么 怎么回事\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}何故 何故だ Dialogue: 0,0:00:21.81,0:00:24.02,Default,,0,0,0,,是 是实体\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ある 実体がある Dialogue: 0,0:00:27.68,0:00:28.89,Default,,0,0,0,,你不是幽灵吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}幽霊ではないのか Dialogue: 0,0:00:29.46,0:00:31.57,Default,,0,0,0,,你想被警察带走吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}己は警察に突き出されたいか Dialogue: 0,0:00:31.73,0:00:35.22,Default,,0,0,0,,我只是想知道真相 我确实看见被捅的就是…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}俺は真実を知りたいだけだ 刺されたのは確か… Dialogue: 0,0:00:37.66,0:00:40.59,Default,,0,0,0,,什么真相 你是智障吗 你想死吗?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}何が真実よ 馬鹿なの 死ぬの? Dialogue: 0,0:00:40.93,0:00:42.82,Default,,0,0,0,,露易丝酱的名台词出现了!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ルイスちゃんの名セリフキタコレ! Dialogue: 0,0:00:42.84,0:00:46.06,Default,,0,0,0,,我清清楚楚地看见了 你被人捅了!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}俺は確かに見たのだ お前が刺されているのを! Dialogue: 0,0:00:47.31,0:00:50.25,Default,,0,0,0,,3个小时左右前 在广播大厦召开的中钵博士发布会…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}三時間程前 ラジ館の中鉢博士記者会見… Dialogue: 0,0:00:50.37,0:00:55.69,Default,,0,0,0,,冈伦 妄想的东西跟我们说就好 中钵博士的发布会不是中止了吗?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}岡倫 妄想はチラ裏だけにしとけって 中鉢博士の会見は中止になったっしょ? Dialogue: 0,0:00:55.84,0:00:56.78,Default,,0,0,0,,可是!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}しかし! Dialogue: 0,0:00:56.99,0:00:59.61,Default,,0,0,0,,牧濑小姐 时间快到了\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}牧瀬さん そろそろお時間です Dialogue: 0,0:01:00.42,0:01:01.00,Default,,0,0,0,,来了\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}はい Dialogue: 0,0:01:01.36,0:01:03.44,Default,,0,0,0,,站住 你想跑吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}待て 逃げるのか Dialogue: 0,0:01:05.16,0:01:06.02,Default,,0,0,0,,你是谁…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}あなたは… Dialogue: 0,0:01:06.75,0:01:11.02,Default,,0,0,0,,什么“我是谁” 我是凤凰院 凶真!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}「あなた」ではない 鳳凰院 凶真だ! Dialogue: 0,0:01:27.60,0:01:32.66,op-CN,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}即使经历过 数十亿次的心跳 Dialogue: 0,0:01:27.60,0:01:32.66,op - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}数十億もの 鼓動の数さえ Dialogue: 0,0:01:33.02,0:01:39.37,op-CN,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}对你来说 只是转瞬即逝的光阴 Dialogue: 0,0:01:33.02,0:01:39.37,op - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}あなたには 瞬き程度の些事な等級 Dialogue: 0,0:01:39.64,0:01:44.60,op-CN,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}被囚禁于过去 对未来的叹息 Dialogue: 0,0:01:39.64,0:01:44.60,op - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}過去に囚われて 未来を嘆くも                  Dialogue: 0,0:01:44.78,0:01:50.33,op-CN,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}也是被决定好的无偏必然 Dialogue: 0,0:01:44.78,0:01:50.33,op - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}塵一つ誤算を許さぬ必然 Dialogue: 0,0:01:50.76,0:01:56.70,op-CN,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}“无限”中蔓延的梦 描绘出的未来 Dialogue: 0,0:01:50.76,0:01:56.70,op - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}『無限』に広がる夢も 描く未来も Dialogue: 0,0:01:56.89,0:02:02.35,op-CN,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}那是我们被允许拥有的 虚荣的权利 Dialogue: 0,0:01:56.89,0:02:02.35,op - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}僕達に許された 虚栄の権利 Dialogue: 0,0:02:02.81,0:02:08.60,op-CN,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}“有限” 那即是两根指针所示 Dialogue: 0,0:02:02.81,0:02:08.60,op - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}『有限』 それはニつの針が示す Dialogue: 0,0:02:08.83,0:02:13.44,op-CN,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}向着残酷的约定和选择 Dialogue: 0,0:02:08.83,0:02:13.44,op - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}残酷な約定と選択へ Dialogue: 0,0:02:13.48,0:02:15.48,op-CN,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}入侵未来大门 Dialogue: 0,0:02:13.48,0:02:15.48,op - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}Hacking to the Gate Dialogue: 0,0:02:15.83,0:02:22.47,op-CN,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}所以我现在 越过每一秒的世界线 Dialogue: 0,0:02:15.83,0:02:22.47,op - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}だから今 1秒ごとに世界線を越えて Dialogue: 0,0:02:22.58,0:02:27.60,op-CN,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}只为了守护 你天真无邪的笑容 Dialogue: 0,0:02:22.58,0:02:27.60,op - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}君のその笑顔 守りたいのさ Dialogue: 0,0:02:27.74,0:02:34.48,op-CN,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}然后我会进入 没有悲伤的时间轮回 Dialogue: 0,0:02:27.74,0:02:34.48,op - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}そしてまた 悲しみの無い時間のループへと Dialogue: 0,0:02:34.63,0:02:40.82,op-CN,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}孤独的观测者 渐渐被吞没其中 Dialogue: 0,0:02:34.63,0:02:40.82,op - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}飲み込まれてゆく 孤独の観測者 Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:48.95,title,,0,0,0,,{\pos(1450.5,982.5)}时空跳跃的妄想狂 Dialogue: 0,0:02:49.86,0:02:52.99,Default,,0,0,0,,非常感谢大家今天来听我的讲座\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}本日はお集まり頂きましてありがとうございます Dialogue: 0,0:02:54.64,0:02:57.09,Default,,0,0,0,,由于没有做过这种演讲的经验\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}このような講演はなかなか経験がない為 Dialogue: 0,0:02:57.52,0:03:00.74,Default,,0,0,0,,我可能会有一些不适应 请大家海涵\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}不慣れな点もあるかと思いますが よろしくお願いします Dialogue: 0,0:03:01.29,0:03:03.69,Default,,0,0,0,,讲师 是牧濑红莉栖啊\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}講師 牧瀬紅莉栖だったんだ Dialogue: 0,0:03:05.28,0:03:07.09,Default,,0,0,0,,果然不是幽灵吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}やはり幽霊ではないのか Dialogue: 0,0:03:07.61,0:03:08.70,Default,,0,0,0,,你还在说这个?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}まだ言っとるん? Dialogue: 0,0:03:08.80,0:03:12.34,Default,,0,0,0,,这次主办方希望我以时间机器为主题来演讲\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}今回 タイムマシンをテーマに話してほしいと言われました Dialogue: 0,0:03:13.23,0:03:18.90,Default,,0,0,0,,虽然和《科学》杂志上发表的论文稍有不同 但我会尽力试试\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}《Sciency》に載せて頂いた論文のテーマとは異なりますが 頑張って話してみようと思います Dialogue: 0,0:03:20.10,0:03:21.07,Default,,0,0,0,,时间机器?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}タイムマシン? Dialogue: 0,0:03:21.16,0:03:23.13,Default,,0,0,0,,从我本人的观点出发\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}私の結論から言ってしまうと Dialogue: 0,0:03:24.82,0:03:28.57,Default,,0,0,0,,时间机器 是一种很荒唐可笑的东西\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}タイムマシンなんていうのは 馬鹿らしい代物だということです Dialogue: 0,0:03:29.31,0:03:32.81,Default,,0,0,0,,为什么能如此下定论 接下来我会一边分析…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}何故そう結論付けられるか これから考察しながら… Dialogue: 0,0:03:32.82,0:03:34.04,Default,,0,0,0,,我有异议!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}異議あり! Dialogue: 0,0:03:35.30,0:03:37.05,Default,,0,0,0,,时间机器造不出来?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}タイムマシンが作れない? Dialogue: 0,0:03:37.61,0:03:39.86,Default,,0,0,0,,哼 你的结论还下得太早!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ふん 決め付けは早計だ! Dialogue: 0,0:03:40.21,0:03:42.12,Default,,0,0,0,,冈伦又乱来…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}岡倫無茶しやがって… Dialogue: 0,0:03:42.51,0:03:43.22,Default,,0,0,0,,你是…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}あなたは… Dialogue: 0,0:03:48.14,0:03:49.27,Default,,0,0,0,,与其说是太早\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}早計というより Dialogue: 0,0:03:49.58,0:03:53.94,Default,,0,0,0,,我认为 不如说是在理论上就不应该存在的东西\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}理論上否定されるべき物ではないかというのが 私の見解なのですが Dialogue: 0,0:03:54.74,0:03:55.64,Default,,0,0,0,,你说啥?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}何だと? Dialogue: 0,0:03:57.78,0:04:01.40,Default,,0,0,0,,那么 我们就改为讨论会吧\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}では ディスカッション形式にしましょうか Dialogue: 0,0:04:02.18,0:04:05.70,Default,,0,0,0,,这样的话 似乎脑袋顽固的人也比较容易接受\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}その方が頭の固いお方にも ご理解頂けそうですし Dialogue: 0,0:04:06.20,0:04:08.85,Default,,0,0,0,,对吧 凤凰院凶真先生?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ねぇ 鳳凰院凶真さん? Dialogue: 0,0:04:20.08,0:04:22.37,Default,,0,0,0,,牧濑红莉栖…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}牧瀬紅莉栖… Dialogue: 0,0:04:23.29,0:04:28.41,Default,,0,0,0,,综上 无法在宇宙弦理论中实现时间旅行\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}以上において 宇宙ひも理論におけるタイムトラベルは現実的ではありませんが Dialogue: 0,0:04:29.09,0:04:32.28,Default,,0,0,0,,但你想挑战一下么 凤凰院先生?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}挑戦してみます 鳳凰院さん? Dialogue: 0,0:04:34.38,0:04:35.38,Default,,0,0,0,,是的呢\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}そうですね Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:41.17,Default,,0,0,0,,那么 你把奇异物质找到给我看看嘛 凤凰院先生?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}じゃ エキゾチック物質見付けてくださいよ 鳳凰院さん? Dialogue: 0,0:04:43.54,0:04:45.69,Default,,0,0,0,,以上就是我所有的论证\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}以上で私の話は終わりですが Dialogue: 0,0:04:46.46,0:04:50.32,Default,,0,0,0,,如果你还想反驳我会洗耳恭听的哦 凤凰院先生?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}それでも反論があるなら聞きますよ 鳳凰院さん? Dialogue: 0,0:04:51.74,0:04:55.14,Default,,0,0,0,,那家伙就因为有点才华就咄咄逼人!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ちょっと天才だからといい気になりやがって! Dialogue: 0,0:04:55.17,0:04:59.31,Default,,0,0,0,,等等 那个小女孩怕是机关派来的特务\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}待ってよ あの小娘恐らくは機関のエイジェント Dialogue: 0,0:04:59.85,0:05:04.09,Default,,0,0,0,,说不定这讲座本身就是一场对我精心设计的精神攻击\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}この講義そのものが周到に仕組まれた俺への精神攻撃だと Dialogue: 0,0:05:04.84,0:05:06.54,Default,,0,0,0,,嘿 我可不会上当\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}へっ その手には乗らぬわ Dialogue: 0,0:05:07.46,0:05:10.77,Default,,0,0,0,,哈哈哈哈… 啊?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}はははは… あっ? Dialogue: 0,0:05:15.44,0:05:16.78,Default,,0,0,0,,8\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}八 Dialogue: 0,0:05:19.25,0:05:20.29,Default,,0,0,0,,9\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}九 Dialogue: 0,0:05:20.65,0:05:23.33,Default,,0,0,0,,还有一次 加~油\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}後一回 せ~の Dialogue: 0,0:05:23.60,0:05:24.16,Default,,0,0,0,,10!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}十! Dialogue: 0,0:05:24.64,0:05:27.08,Default,,0,0,0,,琉华君好厉害\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}るか君凄い Dialogue: 0,0:05:27.88,0:05:29.49,Default,,0,0,0,,冈伦 嘟嘟噜\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}岡倫 トゥットゥルー Dialogue: 0,0:05:31.02,0:05:34.06,Default,,0,0,0,,冈部师傅 啊不是 凶真师傅\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}岡部さん あっいいえ 凶真さん Dialogue: 0,0:05:34.50,0:05:37.04,Default,,0,0,0,,你忘了暗号哦 琉华子哟\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}合言葉を忘れているぞ るか子よ Dialogue: 0,0:05:38.35,0:05:42.38,Default,,0,0,0,,诶 啊 El psy congari…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}えっ あっ El psy congari… Dialogue: 0,0:05:42.54,0:05:43.82,Default,,0,0,0,,是congroo\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}congrooだ Dialogue: 0,0:05:43.87,0:05:45.22,Default,,0,0,0,,对不起\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}すみません Dialogue: 0,0:05:45.76,0:05:47.80,Default,,0,0,0,,然后呢 是什么东西要搬?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}それで 荷物というのは? Dialogue: 0,0:05:48.17,0:05:50.53,Default,,0,0,0,,这里哦 不好意思啊\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ここだよ ごめんね Dialogue: 0,0:05:51.48,0:05:54.86,Default,,0,0,0,,真由氏一个人拿不动\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}まゆ氏一人では持てそうになかったのです Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:59.07,Default,,0,0,0,,是别人送给爸爸的 我家里吃不完\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}父が貰ってきて うちでは食べきれないので Dialogue: 0,0:05:59.68,0:06:02.90,Default,,0,0,0,,是吗 感谢你对研究所提供的粮食支持\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}そうか ラボへの食料提供 感謝する Dialogue: 0,0:06:03.69,0:06:05.44,Default,,0,0,0,,研究所成员的士气也会高涨的\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}Labmemの士気も上がることだろう Dialogue: 0,0:06:05.66,0:06:08.00,Default,,0,0,0,,太好了 看你很开心\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}よかったです 喜んで貰えて Dialogue: 0,0:06:08.42,0:06:09.80,Default,,0,0,0,,啊不 这个…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}あっ否 その… Dialogue: 0,0:06:10.83,0:06:13.80,Default,,0,0,0,,琉华君每天都在练习挥剑呢\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}るか君毎日素振り続けてるんだよね Dialogue: 0,0:06:14.14,0:06:18.45,Default,,0,0,0,,是的 因为这是和冈 凶真师傅的约定啊\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}はい 岡っ凶真さんとの約束なので Dialogue: 0,0:06:20.01,0:06:26.91,Default,,0,0,0,,妖刀五月雨感知到琉华子是宿命之主时 就会发挥出真正的力量 不要忘了\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}妖刀五月雨はるか子が相応しい使い手と感知した時に 真の力を発揮する 忘れるなよ Dialogue: 0,0:06:27.14,0:06:27.44,Default,,0,0,0,,好的!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}はい! Dialogue: 0,0:06:27.88,0:06:33.72,Default,,0,0,0,,那把剑在武器铺子只花了980日元 真是划算啊\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}そんな剣が武器屋本舗で九百八十円なんて お買い得だったね Dialogue: 0,0:06:33.96,0:06:38.90,Default,,0,0,0,,那么 让我看一下你的锻炼成果 可以为我驱邪吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}では 鍛錬の成果を見せて貰おう お祓いはできるか Dialogue: 0,0:06:39.06,0:06:41.46,Default,,0,0,0,,诶 大概可以\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}えっ 一応 Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:46.84,Default,,0,0,0,,但是 正式驱邪的话 还是要爸爸来…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}でも ちゃんとしたお祓いなら お父さんの方が… Dialogue: 0,0:06:47.69,0:06:51.68,Default,,0,0,0,,哇 恶灵附在了我的右臂上!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}わぁ 我が右腕に取り憑いた悪霊が! Dialogue: 0,0:06:51.68,0:06:55.23,Default,,0,0,0,,赶快驱邪 在那股力量侵蚀全身之前\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}速くお祓いを あの力が全身を侵す前に Dialogue: 0,0:06:55.24,0:06:55.91,Default,,0,0,0,,好!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}はい! Dialogue: 0,0:06:56.53,0:06:58.97,Default,,0,0,0,,和上次不是同一只手哦\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}この前と手が逆だよ Dialogue: 0,0:06:59.46,0:07:01.80,Default,,0,0,0,,今天恶灵附到这边来了\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}今日は悪霊がこっちに取り憑いたのだ Dialogue: 0,0:07:02.32,0:07:07.00,Default,,0,0,0,,漆原琉华 声音 动作 都像是一个女孩\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}漆原るか 声も仕草も女にしか見えない Dialogue: 0,0:07:07.58,0:07:10.49,Default,,0,0,0,,不 是比女孩更有女人味的美少女\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}否 女より女らしい美少女 Dialogue: 0,0:07:11.56,0:07:12.60,Default,,0,0,0,,但是 他是男的!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}だが男だ! Dialogue: 0,0:07:13.68,0:07:16.92,Default,,0,0,0,,虽然比真由理高 但体型却很纤细\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}まゆりより背は高いが 体付きはとても細い Dialogue: 0,0:07:18.18,0:07:18.93,Default,,0,0,0,,但是 他是男的!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}だが男だ! Dialogue: 0,0:07:19.85,0:07:21.47,Default,,0,0,0,,非常适合巫女服\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}巫女服が似合っている Dialogue: 0,0:07:22.49,0:07:23.29,Default,,0,0,0,,但是 他是男的!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}だが男だ! Dialogue: 0,0:07:24.96,0:07:27.29,Default,,0,0,0,,都已经傍晚了 还这么热啊\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}もう夕暮れだというのに 暑いなぁ Dialogue: 0,0:07:28.52,0:07:31.42,Default,,0,0,0,,蝉儿鸣声不绝 但是\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}蝉が鳴いている だが Dialogue: 0,0:07:33.20,0:07:33.68,Default,,0,0,0,,他是男的\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}男だ Dialogue: 0,0:07:34.77,0:07:35.98,Default,,0,0,0,,拜拜\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}バイバイ Dialogue: 0,0:07:39.84,0:07:42.91,Default,,0,0,0,,琉华君还会驱邪真厉害呀\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}るか君お祓いできるなんて凄いね Dialogue: 0,0:07:43.28,0:07:44.78,Default,,0,0,0,,因为他是神社家的儿子啊\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}神社の息子だからなぁ Dialogue: 0,0:07:48.47,0:07:50.14,Default,,0,0,0,,啊 对不起\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}あっ ごめん Dialogue: 0,0:07:54.93,0:07:55.81,Default,,0,0,0,,禁止通行吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}通行止めか Dialogue: 0,0:07:56.50,0:07:59.25,Default,,0,0,0,,因为从这里过去就是广播大厦背后了呢\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ここ通るとラジ館の裏だからね Dialogue: 0,0:08:00.66,0:08:01.29,Default,,0,0,0,,广播大厦…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ラジ館… Dialogue: 0,0:08:11.04,0:08:12.37,Default,,0,0,0,,你手上的也给我吧\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}それもこっちに寄越せ Dialogue: 0,0:08:12.98,0:08:13.55,Default,,0,0,0,,诶?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}えっ? Dialogue: 0,0:08:13.94,0:08:15.71,Default,,0,0,0,,到你打工的时间了吧 给我吧\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}バイトの時間だろう ほれ Dialogue: 0,0:08:18.77,0:08:19.52,Default,,0,0,0,,谢谢\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ありがとう Dialogue: 0,0:08:24.36,0:08:28.53,Default,,0,0,0,,今天我下班很晚 结束之后我就直接回家了\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}今日はシフト遅いから 終わったらそのまま帰っちゃうと思う Dialogue: 0,0:08:29.21,0:08:29.62,Default,,0,0,0,,真由理\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}まゆり Dialogue: 0,0:08:31.23,0:08:33.98,Default,,0,0,0,,你 真是没有听到惨叫吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}お前 本当に悲鳴は聞いていないんだな Dialogue: 0,0:08:34.41,0:08:36.21,Default,,0,0,0,,惨叫? 什么时候?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}悲鳴? 何時? Dialogue: 0,0:08:36.60,0:08:38.06,Default,,0,0,0,,今天 在广播大厦\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}今日 ラジ館でだ Dialogue: 0,0:08:39.70,0:08:41.22,Default,,0,0,0,,没听见啊\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}聞いてないかな Dialogue: 0,0:08:42.54,0:08:42.88,Default,,0,0,0,,是吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}そうか Dialogue: 0,0:08:44.35,0:08:46.06,Default,,0,0,0,,知道了 那就好\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}分かった だったらいい Dialogue: 0,0:08:46.21,0:08:48.73,Default,,0,0,0,,诶嘿嘿 冈伦真奇怪\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}えへへ 変な岡倫 Dialogue: 0,0:08:50.47,0:08:53.77,Default,,0,0,0,,果然 谁都不记得了\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}やはり 誰一人として覚えてはいない Dialogue: 0,0:08:55.04,0:08:58.42,Default,,0,0,0,,真由理也是 桶子也是 牧濑红莉栖也是\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}まゆりも ダルも 牧瀬紅莉栖も Dialogue: 0,0:09:02.45,0:09:05.33,Default,,0,0,0,,今天这么早啊 布朗先生\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}今日は早いのだなぁ ミスターブラウン Dialogue: 0,0:09:05.74,0:09:10.84,Default,,0,0,0,,都说了 不要那样叫我 今天有打工仔来面试\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}だから その呼び方止めろっつうってんだろう 今日はバイトの面接があってなぁ Dialogue: 0,0:09:11.20,0:09:17.64,Default,,0,0,0,,打工仔? 你这脾气暴躁又啰嗦的大叔 会有人来你这生意惨淡的店里?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}バイト? この辛気臭くて客もおらず むっさいおっさんが店長のこの店に? Dialogue: 0,0:09:18.28,0:09:19.38,Default,,0,0,0,,你这家伙啊\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}お前なぁ Dialogue: 0,0:09:20.81,0:09:22.39,Default,,0,0,0,,你好~\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}おっはー Dialogue: 0,0:09:26.89,0:09:30.06,Default,,0,0,0,,咦 听说最近很流行这样打招呼啊\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}あれ 流行りの挨拶って聞いたんだけど Dialogue: 0,0:09:30.23,0:09:31.83,Default,,0,0,0,,难道说 你就是打工仔?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}まさか バイトというのは? Dialogue: 0,0:09:32.28,0:09:32.94,Default,,0,0,0,,不行吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}悪いか Dialogue: 0,0:09:33.54,0:09:34.09,Default,,0,0,0,,你叫什么\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}名前は Dialogue: 0,0:09:34.28,0:09:35.21,Default,,0,0,0,,阿万音铃羽\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}阿万音鈴羽 Dialogue: 0,0:09:35.45,0:09:35.86,Default,,0,0,0,,年龄\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}年は Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:36.58,Default,,0,0,0,,18\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}十八 Dialogue: 0,0:09:36.74,0:09:37.58,Default,,0,0,0,,应聘理由是\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}志望動機は Dialogue: 0,0:09:37.59,0:09:38.95,Default,,0,0,0,,因为喜欢布朗管\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ブラウン管が好きだから Dialogue: 0,0:09:39.05,0:09:39.52,Default,,0,0,0,,合格\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}採用 Dialogue: 0,0:09:39.68,0:09:41.97,Default,,0,0,0,,等下 这是在演戏吗 排练吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}待って これはコントか 仕込みか Dialogue: 0,0:09:42.24,0:09:43.49,Default,,0,0,0,,你是谁?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}そういう君は? Dialogue: 0,0:09:43.98,0:09:47.03,Default,,0,0,0,,他叫冈部 就是租住在这楼上的蠢货\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}岡部ってんだ この上に間借りしてる馬鹿だよ Dialogue: 0,0:09:47.63,0:09:49.79,Default,,0,0,0,,我可不是冈部! 是凤凰院…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}岡部ではない! 鳳凰院… Dialogue: 0,0:09:49.84,0:09:51.50,Default,,0,0,0,,吵死了 房租翻倍哦\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}うっせい 家賃倍にすんぞ Dialogue: 0,0:09:51.60,0:09:52.45,Default,,0,0,0,,我叫冈部伦太郎\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}岡部倫太郎だ Dialogue: 0,0:09:52.52,0:09:55.33,Default,,0,0,0,,你好 呐 那个袋子里是什么?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}よろしく ねぇ その袋は何? Dialogue: 0,0:09:55.80,0:09:58.68,Default,,0,0,0,,啊 那是提供给研究所的智慧玉米\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ああ ラボに提供されたインテリジェンスコーンだ Dialogue: 0,0:09:58.98,0:10:00.95,Default,,0,0,0,,想要的话 就必须付出对应的代价…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}欲しくば それ相応の対価を… Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:03.25,Default,,0,0,0,,玉米 就是那个小的一粒一粒的?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}コーンって 小さい粒粒の? Dialogue: 0,0:10:03.63,0:10:05.57,Default,,0,0,0,,诶嘿 原来是这个样子的啊\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}えへ 元はこんななんだ Dialogue: 0,0:10:05.60,0:10:06.54,Default,,0,0,0,,你没见过吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}知らぬのか Dialogue: 0,0:10:06.70,0:10:07.41,Default,,0,0,0,,可以看看…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}見ても… Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:12.98,Default,,0,0,0,,很多人因为认识了我 被机关盯上了\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}多くの人が 俺と知り合ったことで機関に狙われた Dialogue: 0,0:10:13.92,0:10:17.20,Default,,0,0,0,,莎拉 克劳迪娅 西蒙…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}サラ クラウディア シモンヌ… Dialogue: 0,0:10:17.73,0:10:20.59,Default,,0,0,0,,是这样啊 需要的话可以找我谈谈哦\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}そうなんだ よかったら相談に乗るよ Dialogue: 0,0:10:20.88,0:10:23.85,Default,,0,0,0,,别太认真 都是这家伙编出来的\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}本気にすんな こいつの創作だよ Dialogue: 0,0:10:24.90,0:10:27.44,Default,,0,0,0,,哼哼 你就尽管这样以为吧\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ふんふん せいぜいそう思い込むがいい Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:31.40,Default,,0,0,0,,总有一天 世界将会跪服在我的脚下 \N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}いずれ この世界は俺に跪くことになる Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:35.12,Default,,0,0,0,,呼呼呼嘿嘿嘿 呼哈哈哈…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ふふふへへへ ふははは… Dialogue: 0,0:10:35.19,0:10:37.57,Default,,0,0,0,,嘿 原来现在流行那样啊…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}へぇ ああいうのが流行って… Dialogue: 0,0:10:53.97,0:10:59.19,Default,,0,0,0,,12时许 坠落 真由理他们没说错\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}十二時頃 落下 まゆり達の言うことに間違いない Dialogue: 0,0:11:09.04,0:11:10.24,Default,,0,0,0,,发布会中止?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}会見は中止? Dialogue: 0,0:11:11.37,0:11:13.25,Default,,0,0,0,,牧濑红莉栖 事件\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}牧瀬紅莉栖 事件 Dialogue: 0,0:11:17.34,0:11:22.20,Default,,0,0,0,,我看到的 都是幻觉吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}俺が見たものは 幻だったのか Dialogue: 0,0:11:34.52,0:11:35.92,Default,,0,0,0,,嗯 约翰提托?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}うん ジョン·タイター? Dialogue: 0,0:11:36.23,0:11:39.70,NETword,,0,0,0,,{\pos(876,636)}时间旅行者登场www Dialogue: 0,0:11:42.37,0:11:46.15,Default,,0,0,0,,时间机器被SERN所独占\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}タイムマシンはSERNによって独占されています Dialogue: 0,0:11:46.93,0:11:50.01,Default,,0,0,0,,企业和普通平民是无法得到的\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}一般人も企業も手に入れることはできません Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:55.71,Default,,0,0,0,,他们只将其为了自身利益所用 给世界带来的只是绝望乡\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}彼等は自身の利益の為だけに用いて 世界にディストピアを齎しました Dialogue: 0,0:11:56.70,0:11:59.58,Default,,0,0,0,,我是为了改变未来而来到这里\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}私は未来を変える為にやって来ました Dialogue: 0,0:12:00.58,0:12:05.62,Default,,0,0,0,,为的是要摧毁SERN制造的绝望乡 重新夺回自由\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}SERNによって作られたディストピアを破壊し 再び自由を手にする為です Dialogue: 0,0:12:06.11,0:12:09.28,Default,,0,0,0,,你想说SERN就是独裁者吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}つまりSERNイコール独裁者って言いたいのか Dialogue: 0,0:12:09.72,0:12:13.24,Default,,0,0,0,,所谓的祖父悖论 是不存在的\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}所謂祖父のパラドックスですね それは存在しません Dialogue: 0,0:12:13.84,0:12:15.19,NETword,,0,0,0,,{\pos(918,627)}如果进行时间旅行 会见到过去的自己吗 Dialogue: 0,0:12:13.84,0:12:18.53,Default,,0,0,0,,可能会遇得见过去的自己 如果那样 世界线会移动\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}過去の自分に会うことも可能です その場合 世界線が移動します Dialogue: 0,0:12:18.00,0:12:19.45,NETword,,0,0,0,,{\pos(819,489)}世界线是什么? Dialogue: 0,0:12:18.00,0:12:19.45,NETword,,0,0,0,,{\pos(1035,612)}难道说 是多元世界理论? Dialogue: 0,0:12:20.50,0:12:24.72,Default,,0,0,0,,首先 时间并不是一条从过去流向未来的线\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}まず時間は 過去から未来へと流れる一本の線ではありません Dialogue: 0,0:12:25.30,0:12:30.38,Default,,0,0,0,,而是由名为“世界线”的无数平行线形成的河流一般\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}「世界線」という無数に並行に流れる川のような物で形成されています Dialogue: 0,0:12:31.45,0:12:35.17,Default,,0,0,0,,例如假设今天 你被杀人魔杀死了\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}例えばあなたが今日 通り魔に殺されるとします Dialogue: 0,0:12:35.93,0:12:38.29,Default,,0,0,0,,可这对于来自未来的我来说 是不正确的\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}それを未来から来た私が不正だとすれば Dialogue: 0,0:12:38.91,0:12:45.10,Default,,0,0,0,,因为世界已经被分割成了 你被杀掉和你活下来的两个世界\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}あなたが殺された世界と生き延びた世界の二つに 世界は分岐するという訳です Dialogue: 0,0:12:49.28,0:12:51.11,Default,,0,0,0,,这次的提托是日本人吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}今度のタイターは日本人か Dialogue: 0,0:12:52.16,0:12:56.62,Default,,0,0,0,,2000年左右 美国网上出现了一个自称时间旅行者的人\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}二千年頃 アメリカのネット上に現れた自称タイムトラベラー Dialogue: 0,0:12:57.82,0:13:02.57,Default,,0,0,0,,说自己来自2036年 通过时间旅行来此是为了拯救未来的世界\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}二千三十六年から 未来の世界を救う為にタイムトラベルしてきたという Dialogue: 0,0:13:03.90,0:13:07.47,Default,,0,0,0,,当时在网上闹了很大的轰动 还出了一些相关的书籍\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}当時はネットで大騒ぎになり 関連書も幾つか出た Dialogue: 0,0:13:08.13,0:13:12.08,Default,,0,0,0,,可是 现在居然还有傻瓜在冒充约翰提托啊\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}しかし 今ジョン·タイターを騙る馬鹿が居るとはなぁ Dialogue: 0,0:13:13.58,0:13:16.69,Default,,0,0,0,,你还是先看看这个链接 查查提托为何人再来行骗吧\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}このリンクでも見て タイターのことぐらい調べてこい Dialogue: 0,0:13:18.21,0:13:21.19,Default,,0,0,0,,桶子这家伙 居然把提托的链接删掉了啊\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ダルのやつ タイターのリンクを消したなぁ Dialogue: 0,0:13:26.12,0:13:27.01,Default,,0,0,0,,12条?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}十二件? Dialogue: 0,0:13:27.56,0:13:31.33,Default,,0,0,0,,不可能 虽说过了十年 当时可是引起了那么大的动静\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}馬鹿な 十年経ったとは言え あれだけ騒ぎになったんだぞ Dialogue: 0,0:13:33.23,0:13:33.95,Default,,0,0,0,,怎么可能…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}そんなこと… Dialogue: 0,0:13:36.38,0:13:38.49,Default,,0,0,0,,没有 没有 为什么\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ない ない 何故だ Dialogue: 0,0:13:39.44,0:13:42.16,Default,,0,0,0,,相关的书籍应该都是放在这里了才对 可恶!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}関連書はここに集めていた筈 くそっ! Dialogue: 0,0:13:48.70,0:13:49.72,Default,,0,0,0,,喂喂 桶子?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}もしもし ダル? Dialogue: 0,0:13:50.20,0:13:52.70,Default,,0,0,0,,什么事 我正在和菲利斯炭…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}何 今フェイリスたんと… Dialogue: 0,0:13:52.72,0:13:53.56,Default,,0,0,0,,书放到哪里了\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}本はどうした Dialogue: 0,0:13:53.72,0:13:54.82,Default,,0,0,0,,诶 什么书?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}えっ 本って? Dialogue: 0,0:13:55.10,0:13:59.15,Default,,0,0,0,,和约翰提托相关的书 不是都整理在书架上了吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ジョン·タイターに関する本だ 本棚に纏めておいてあっただろう Dialogue: 0,0:13:59.82,0:14:00.47,Default,,0,0,0,,放到哪里了\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}どこにある Dialogue: 0,0:14:00.84,0:14:01.84,Default,,0,0,0,,等等 冈伦\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ちょっ 岡倫 Dialogue: 0,0:14:02.08,0:14:02.55,Default,,0,0,0,,什么事\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}何だ Dialogue: 0,0:14:03.54,0:14:07.23,Default,,0,0,0,,约翰提托 是谁?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ジョン·タイターって 誰ぞ? Dialogue: 0,0:14:10.66,0:14:13.84,Default,,0,0,0,,我几乎是通宵都在调查约翰提托的事情\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ほぼ徹夜で俺はジョン·タイターについて調べた Dialogue: 0,0:14:14.85,0:14:19.21,Default,,0,0,0,,逐条查看网络检索结果 收集任何可能相关的信息 可是…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ネットの検索を屈指し あらゆる情報を集めた しかし… Dialogue: 0,0:14:21.60,0:14:22.82,Default,,0,0,0,,请提托来回答一下\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}タイターに答えてほしい Dialogue: 0,0:14:23.68,0:14:26.23,Default,,0,0,0,,10年前 也就是2000年的时候\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}十年前 つまり二千年のことだ Dialogue: 0,0:14:27.17,0:14:28.90,Default,,0,0,0,,你说的话很有意思啊\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}面白い事を言う人ですね Dialogue: 0,0:14:29.82,0:14:33.40,Default,,0,0,0,,不过 遗憾的是我并没有去过2000年\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}しかし 残念ながら二千年には行ったことはありません Dialogue: 0,0:14:34.33,0:14:36.48,Default,,0,0,0,,而且 也没有打算要去\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}また その予定もありません Dialogue: 0,0:14:50.17,0:14:51.70,Default,,0,0,0,,喂 站住!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}おい 待て! Dialogue: 0,0:14:52.44,0:14:53.46,Default,,0,0,0,,别跑 别跑 别跑\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}Wait wait wait Dialogue: 0,0:14:53.73,0:14:55.00,Default,,0,0,0,,那个家伙 不是 小姐\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}そこのお前 否 あなた Dialogue: 0,0:14:55.16,0:14:56.40,Default,,0,0,0,,站住 啊 请等一下\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}待て あっ 待ってください Dialogue: 0,0:14:56.92,0:15:00.05,Default,,0,0,0,,你刚刚是不是拍了我的照片 为了你的人身安全赶快删掉吧\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}今俺を撮ったなぁ すぐ削除した方が身の為だ Dialogue: 0,0:15:02.78,0:15:05.72,Default,,0,0,0,,我道歉 如果让你不开心了的话\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}謝る 不快な思いをさせたのなら Dialogue: 0,0:15:07.58,0:15:09.00,Default,,0,0,0,,你拍了些啥\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}何を撮っていたのだ Dialogue: 0,0:15:10.05,0:15:10.58,Default,,0,0,0,,证明\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}証明 Dialogue: 0,0:15:10.87,0:15:11.20,Default,,0,0,0,,嗯?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}うん? Dialogue: 0,0:15:12.60,0:15:14.56,Default,,0,0,0,,我 今天\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}自分が 今日 Dialogue: 0,0:15:15.88,0:15:18.96,Default,,0,0,0,,走到了哪里 看到了些什么\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}どこを歩いて 何を見たか Dialogue: 0,0:15:23.35,0:15:24.40,Default,,0,0,0,,我想问点事情\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}聞きたいことがある Dialogue: 0,0:15:27.30,0:15:27.80,Default,,0,0,0,,就是这个\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}これ Dialogue: 0,0:15:29.19,0:15:31.03,Default,,0,0,0,,真是古老的电脑啊\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}随分古いパソコンだなぁ Dialogue: 0,0:15:31.54,0:15:32.08,Default,,0,0,0,,见过吗?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}知ってる? Dialogue: 0,0:15:32.69,0:15:33.16,Default,,0,0,0,,啊没有\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}あっ否 Dialogue: 0,0:15:33.89,0:15:34.72,Default,,0,0,0,,有知情人吗?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}詳しい人は? Dialogue: 0,0:15:35.37,0:15:36.78,Default,,0,0,0,,或许桶子会知道\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}或いはダルなら Dialogue: 0,0:15:37.33,0:15:38.24,Default,,0,0,0,,那是谁?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}その人誰? Dialogue: 0,0:15:39.06,0:15:42.26,Default,,0,0,0,,和你没关系 记得把照片给我删了\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}貴様には関係ない 写真は削除するように Dialogue: 0,0:15:44.89,0:15:47.57,Default,,0,0,0,,告诉我 邮箱地址 那个人的\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}教えて メアド その人の Dialogue: 0,0:15:48.44,0:15:49.12,Default,,0,0,0,,我拒绝!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}断る! Dialogue: 0,0:15:52.85,0:15:55.22,Default,,0,0,0,,你这家伙 想要威胁我吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}貴様 脅そうというのか Dialogue: 0,0:15:55.60,0:15:57.39,Default,,0,0,0,,你要是告诉我 我就删\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}教えてくれたら 消す Dialogue: 0,0:15:59.96,0:16:03.10,Default,,0,0,0,,好吧 好吧\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}いい いいだろう Dialogue: 0,0:16:03.62,0:16:06.04,Default,,0,0,0,,但是 我不能出卖同伴\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ただし 仲間を売る訳にはいかん Dialogue: 0,0:16:06.50,0:16:08.38,Default,,0,0,0,,能告诉你的 只有我的邮箱地址\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}教えるのは 俺のメアドだ Dialogue: 0,0:16:10.39,0:16:10.97,Default,,0,0,0,,名字?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}名前は? Dialogue: 0,0:16:11.70,0:16:13.97,Default,,0,0,0,,不是写着凤凰院凶真吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}鳳凰院凶真と書いてあるだろう Dialogue: 0,0:16:19.41,0:16:20.48,Default,,0,0,0,,给我\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}貸せ Dialogue: 0,0:16:26.98,0:16:30.00,Default,,0,0,0,,发条空白短信过来 我回复给你\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}空メール送れ こっちから送り返す Dialogue: 0,0:16:32.85,0:16:35.85,Default,,0,0,0,,欢迎回家喵 主人\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}お帰りニャンさいませ ご主人様 Dialogue: 0,0:16:36.29,0:16:38.58,Default,,0,0,0,,啊 是冈伦\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ああ 岡倫だ Dialogue: 0,0:16:39.21,0:16:41.89,Default,,0,0,0,,欢迎回家喵 冈伦\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}お帰りニャンさいませ 岡倫 Dialogue: 0,0:16:42.55,0:16:44.11,Default,,0,0,0,,哟 真由理\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}よ まゆり Dialogue: 0,0:16:45.01,0:16:47.91,Default,,0,0,0,,打工的时候是真由氏喵喵哟\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}バイト中はまゆ氏ニャンニャンだよ Dialogue: 0,0:16:46.55,0:16:51.00,ed - jp,,0,0,0,,偶然すれ違ったあの子に胸 「ズッギューン!」 Dialogue: 0,0:16:46.55,0:16:51.00,ed - cn,,0,0,0,,偶然擦肩过时不小心撞到他怀里 “duang!” Dialogue: 0,0:16:51.30,0:16:55.30,ed - jp,,0,0,0,,そこかしこに 痺れて憧れて Dialogue: 0,0:16:51.30,0:16:55.30,ed - cn,,0,0,0,,无论在哪里 他都令我崇拜又着迷 Dialogue: 0,0:16:56.00,0:17:00.80,ed - jp,,0,0,0,,視線が離れない 振り返れば 「バッキューン!」 Dialogue: 0,0:16:56.00,0:17:00.80,ed - cn,,0,0,0,,视线无法从他逃离 忽然间回过头去 “biu!” Dialogue: 0,0:17:01.00,0:17:04.00,ed - jp,,0,0,0,,打ち抜かれてしまったの Dialogue: 0,0:17:01.00,0:17:04.00,ed - cn,,0,0,0,,发现自己已陷入无法自拔的爱情 Dialogue: 0,0:17:04.10,0:17:07.00,ed - jp,,0,0,0,,ねぇ 助けて Dialogue: 0,0:17:04.10,0:17:07.00,ed - cn,,0,0,0,,来人 救命 Dialogue: 0,0:17:08.40,0:17:12.90,ed - jp,,0,0,0,,過去の涙は その辺に ポイポイ Dialogue: 0,0:17:08.40,0:17:12.90,ed - cn,,0,0,0,,从前的眼泪 就此隐藏心底 忘记 Dialogue: 0,0:17:13.00,0:17:17.50,ed - jp,,0,0,0,,フューチャー フューチャー Dialogue: 0,0:17:13.00,0:17:17.50,ed - cn,,0,0,0,,Future Future Dialogue: 0,0:17:17.60,0:17:19.90,ed - jp,,0,0,0,,L O V E Dialogue: 0,0:17:17.60,0:17:19.90,ed - cn,,0,0,0,,L O V E Dialogue: 0,0:17:20.00,0:17:22.00,ed - jp,,0,0,0,,恋を止めないで Dialogue: 0,0:17:20.00,0:17:22.00,ed - cn,,0,0,0,,恋爱永远不停息 Dialogue: 0,0:17:22.10,0:17:24.80,ed - jp,,0,0,0,,助走つけて一気駆け抜ける Dialogue: 0,0:17:22.10,0:17:24.80,ed - cn,,0,0,0,,加速助跑一气向他奔去 Dialogue: 0,0:17:25.10,0:17:28.50,ed - jp,,0,0,0,,午前は駄目でも めげないで Dialogue: 0,0:17:25.10,0:17:28.50,ed - cn,,0,0,0,,即使上午还不行 不要气馁 Dialogue: 0,0:17:28.60,0:17:29.40,ed - jp,,0,0,0,,午後 ゴー Dialogue: 0,0:17:28.60,0:17:29.40,ed - cn,,0,0,0,,下午 继续 Dialogue: 0,0:17:29.60,0:17:31.45,ed - jp,,0,0,0,,恋はお祭りよ Dialogue: 0,0:17:29.60,0:17:31.45,ed - cn,,0,0,0,,恋爱就好比祭典 Dialogue: 0,0:17:31.60,0:17:34.30,ed - jp,,0,0,0,,皆燥いで騒いで行きましょう Dialogue: 0,0:17:31.60,0:17:34.30,ed - cn,,0,0,0,,大家要手舞足蹈勇敢争取 Dialogue: 0,0:17:34.40,0:17:36.60,ed - jp,,0,0,0,,だけど 切なくて Dialogue: 0,0:17:34.40,0:17:36.60,ed - cn,,0,0,0,,虽然 会经历受伤 Dialogue: 0,0:17:36.80,0:17:39.40,ed - jp,,0,0,0,,ワタシ わたし… Dialogue: 0,0:17:36.80,0:17:39.40,ed - cn,,0,0,0,,我呀 我呀… Dialogue: 0,0:17:39.60,0:17:42.90,ed - jp,,0,0,0,,フューチャー フューチャー Dialogue: 0,0:17:39.60,0:17:42.90,ed - cn,,0,0,0,,Future Future Dialogue: 0,0:17:43.46,0:17:45.70,ed - jp,,0,0,0,,L O V E Dialogue: 0,0:17:43.46,0:17:45.70,ed - cn,,0,0,0,,L O V E Dialogue: 0,0:17:45.90,0:17:48.00,ed - jp,,0,0,0,,恋を止めないで Dialogue: 0,0:17:45.90,0:17:48.00,ed - cn,,0,0,0,,恋爱永远不停息 Dialogue: 0,0:17:48.20,0:17:50.65,ed - jp,,0,0,0,,助走つけて一気駆け抜ける Dialogue: 0,0:17:48.20,0:17:50.65,ed - cn,,0,0,0,,加速助跑一气向他奔去 Dialogue: 0,0:17:50.90,0:17:52.50,ed - jp,,0,0,0,,飛びたきゃ ジャンプして Dialogue: 0,0:17:50.90,0:17:52.50,ed - cn,,0,0,0,,想要飞翔 就得跳起 Dialogue: 0,0:17:52.70,0:17:55.30,ed - jp,,0,0,0,,一 二 三 四 五 五 ゴー Dialogue: 0,0:17:52.70,0:17:55.30,ed - cn,,0,0,0,,一 二 三 四 五 五 Go Dialogue: 0,0:17:55.50,0:17:57.35,ed - jp,,0,0,0,,恋の階段は Dialogue: 0,0:17:55.50,0:17:57.35,ed - cn,,0,0,0,,恋爱的过程 Dialogue: 0,0:17:57.50,0:18:00.20,ed - jp,,0,0,0,,そうよ 一段抜かしで行きましょう Dialogue: 0,0:17:57.50,0:18:00.20,ed - cn,,0,0,0,,是的 我要跳跃阶段前进 Dialogue: 0,0:18:00.30,0:18:02.50,ed - jp,,0,0,0,,だけど 戸惑って Dialogue: 0,0:18:00.30,0:18:02.50,ed - cn,,0,0,0,,虽然 还有些犹豫 Dialogue: 0,0:18:02.50,0:18:09.10,ed - jp,,0,0,0,,ワタシ わたし LOVEなオトメ Dialogue: 0,0:18:02.50,0:18:09.10,ed - cn,,0,0,0,,我呀 我呀 可爱如我呀 Dialogue: 0,0:18:09.30,0:18:10.80,ed - jp,,0,0,0,,冷たくしちゃ… Dialogue: 0,0:18:09.30,0:18:10.80,ed - cn,,0,0,0,,不要对我不理不睬… Dialogue: 0,0:18:32.60,0:18:37.10,ed - jp,,0,0,0,,過去の涙は その辺に ポイポイ Dialogue: 0,0:18:32.60,0:18:37.10,ed - cn,,0,0,0,,从前的眼泪 就此隐藏心底 忘记 Dialogue: 0,0:18:37.20,0:18:41.70,ed - jp,,0,0,0,,フューチャー フューチャー Dialogue: 0,0:18:37.20,0:18:41.70,ed - cn,,0,0,0,,Future Future Dialogue: 0,0:18:42.10,0:18:44.40,ed - jp,,0,0,0,,L O V E Dialogue: 0,0:18:42.10,0:18:44.40,ed - cn,,0,0,0,,L O V E Dialogue: 0,0:18:45.40,0:18:47.40,ed - jp,,0,0,0,,恋を止めないで Dialogue: 0,0:18:45.40,0:18:47.40,ed - cn,,0,0,0,,恋爱永远不停息 Dialogue: 0,0:18:47.50,0:18:50.20,ed - jp,,0,0,0,,助走つけて一気駆け抜ける Dialogue: 0,0:18:47.50,0:18:50.20,ed - cn,,0,0,0,,加速助跑一气向他奔去 Dialogue: 0,0:18:50.50,0:18:53.90,ed - jp,,0,0,0,,午前は駄目でも めげないで Dialogue: 0,0:18:50.50,0:18:53.90,ed - cn,,0,0,0,,即使上午还不行 不要气馁 Dialogue: 0,0:18:54.00,0:18:54.80,ed - jp,,0,0,0,,午後 ゴー Dialogue: 0,0:18:54.00,0:18:54.80,ed - cn,,0,0,0,,下午 继续 Dialogue: 0,0:18:55.00,0:18:56.85,ed - jp,,0,0,0,,恋はお祭りよ Dialogue: 0,0:18:55.00,0:18:56.85,ed - cn,,0,0,0,,恋爱就好比祭典 Dialogue: 0,0:18:57.00,0:18:59.70,ed - jp,,0,0,0,,皆燥いで騒いで行きましょう Dialogue: 0,0:18:57.00,0:18:59.70,ed - cn,,0,0,0,,大家要手舞足蹈勇敢争取 Dialogue: 0,0:18:59.80,0:19:02.00,ed - jp,,0,0,0,,だけど 切なくて Dialogue: 0,0:18:59.80,0:19:02.00,ed - cn,,0,0,0,,虽然 会经历受伤 Dialogue: 0,0:19:02.20,0:19:08.80,ed - jp,,0,0,0,,ワタシ わたし LOVEなオトメ Dialogue: 0,0:19:02.20,0:19:08.80,ed - cn,,0,0,0,,我呀 我呀 可爱如我呀 Dialogue: 0,0:19:09.00,0:19:11.80,ed - jp,,0,0,0,,あなたじゃなきゃ 駄目なの Yeah Dialogue: 0,0:19:09.00,0:19:11.80,ed - cn,,0,0,0,,不追到你 就不会放弃 Yeah Dialogue: 0,0:16:48.62,0:16:51.72,Default,,0,0,0,,话说 冈伦和欢迎回家发音好像啊\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}そう言えば 岡倫とお帰りは似てるね Dialogue: 0,0:16:52.48,0:16:53.62,Default,,0,0,0,,啊 桶子呢?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ああ ダルは? Dialogue: 0,0:16:53.90,0:16:55.51,Default,,0,0,0,,啊 在里面哦\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}あっ 奥にいるよ Dialogue: 0,0:16:55.59,0:16:57.14,Default,,0,0,0,,凶真?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}凶真? Dialogue: 0,0:16:57.65,0:16:58.79,Default,,0,0,0,,等你好苦啊喵\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}待ちかねていたニャン Dialogue: 0,0:16:58.80,0:17:02.35,Default,,0,0,0,,对了 3天就来一次的约定你忘了吗喵\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}そう 三日に一度は顔を出す約束どうなったニャン Dialogue: 0,0:17:02.46,0:17:04.98,Default,,0,0,0,,对不起 因为机关的妨碍越来越…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}すまない 機関の妨害が酷く… Dialogue: 0,0:17:05.00,0:17:07.65,Default,,0,0,0,,喵喵 机关已经逼到了这个份上吗喵\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ニャンニャン そこまで機関は迫ってるニャン Dialogue: 0,0:17:07.74,0:17:10.23,Default,,0,0,0,,那么今天也是要召开打倒机关的绝密会议吗喵?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}では今日も機関打倒の為の極秘会議ニャン? Dialogue: 0,0:17:10.54,0:17:13.32,Default,,0,0,0,,正是 拜托安排一下常用的隐蔽据点\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}そうだ いつものステルスフィールドを頼む Dialogue: 0,0:17:13.57,0:17:16.04,Default,,0,0,0,,了解了喵 你希望菲利斯也加入会议吗?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ゲットニャン そんなフェイリスも混ぜて欲しいニャン? Dialogue: 0,0:17:16.04,0:17:19.03,Default,,0,0,0,,住手 机关可不是你对付得了的\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}止せ お前が太刀打ちできる程機関は甘くない Dialogue: 0,0:17:19.27,0:17:22.77,Default,,0,0,0,,哼 菲利斯可是有禁断奥义的喵\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ふん このフェイリスには禁断の秘奥義があるニャン Dialogue: 0,0:17:23.02,0:17:25.81,Default,,0,0,0,,什么 难道说你学会了那个吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}何 まさか会得したというのか Dialogue: 0,0:17:26.33,0:17:27.44,Default,,0,0,0,,如你所想喵\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}そのまさかニャン Dialogue: 0,0:17:27.84,0:17:33.26,Default,,0,0,0,,经历了圭亚那高地的修行 和师父的死 菲利斯终于…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ギアナ高地で修行に耐え抜き 師匠の死も乗り越えて フェイリスは遂に… Dialogue: 0,0:17:34.13,0:17:35.92,Default,,0,0,0,,学到了本领喵\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}手に入れたのニャン Dialogue: 0,0:17:36.41,0:17:38.80,Default,,0,0,0,,不可原谅 绝对地\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}許さない 絶対にだ Dialogue: 0,0:17:41.62,0:17:43.59,Default,,0,0,0,,关于短信跟你说的那件事…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}それでメールした件だが… Dialogue: 0,0:17:43.69,0:17:46.18,Default,,0,0,0,,我觉得跟人生赢家说话就已经是失败了\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}勝ち組に話したら負けだと思ってる Dialogue: 0,0:17:46.49,0:17:51.40,Default,,0,0,0,,放心吧 我对满嘴没一句真话的女人毫无兴趣\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}安心しろ 嘘で塗り固めた女に興味はない Dialogue: 0,0:17:51.97,0:17:55.26,Default,,0,0,0,,原来今天网上那些人说的“没你说话的份”就是指的你啊\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}今日の「お前が言うな」スレはここですか Dialogue: 0,0:17:55.32,0:17:58.68,Default,,0,0,0,,闭嘴你这花花肠子 你二次元的老婆在哭哦\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}黙れっ浮気野郎が 二次元の嫁が泣いてるぞ Dialogue: 0,0:17:58.68,0:18:02.55,Default,,0,0,0,,菲利斯炭不一样! 即使身在三次元也燃烧着二次元之魂哦!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}フェイリスたんは別! 三次元でも二次元魂を宿してるお! Dialogue: 0,0:18:02.79,0:18:06.09,Default,,0,0,0,,不说这个了你看看 这照片是什么\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}それより見て貰いたい この写真何だが Dialogue: 0,0:18:06.47,0:18:09.97,Default,,0,0,0,,哦 这个 是IBN5100吧\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}おお これ IBN5100っしょ Dialogue: 0,0:18:10.42,0:18:11.46,Default,,0,0,0,,IBN?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}IBN? Dialogue: 0,0:18:12.16,0:18:13.98,Default,,0,0,0,,虚无缥缈的老式PC\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}幻のレトロPC Dialogue: 0,0:18:14.39,0:18:19.46,Default,,0,0,0,,大概一个月以前吧 有流言说它沉睡在秋叶原的某处\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}一ヶ月前ぐらいだったかなぁ 秋葉原のどこに眠っているという噂が流れたから Dialogue: 0,0:18:19.60,0:18:20.88,Default,,0,0,0,,你是听说了那个才来这里的?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}それ聞き付けて来たんじゃない? Dialogue: 0,0:18:21.12,0:18:21.50,Default,,0,0,0,,然后呢?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}それで? Dialogue: 0,0:18:21.68,0:18:26.13,Default,,0,0,0,,最后还是没找到 连疾风迅雷之奈哈特都出马了\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}結局見付からないまま 疾風迅雷のNeidhardtまで出張ってきたけど Dialogue: 0,0:18:21.68,0:18:26.13,line,,0,0,0,,※「Neidhardt」:德语人名 出自5pb科学幻想系列的第一部《混沌之脑》(CHAOS;HEAD)\N 《命运石之门》(Steins;Gate)是系列的第二部 同时也是最成功的一作\N 「疾風迅雷のNeidhardt」的意思基本等于本作中的「鳳凰院凶真」 Dialogue: 0,0:18:26.42,0:18:30.22,Default,,0,0,0,,没找到的最后结论就是这东西大概一开始就不存在\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}出てこないってことは元からなかったんじゃないかってことでファイナルアンサー Dialogue: 0,0:18:30.29,0:18:31.85,Default,,0,0,0,,真是那么贵重的东西吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}そんなに貴重な物なのか Dialogue: 0,0:18:32.35,0:18:34.88,Default,,0,0,0,,发售距今已经至少30年了\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}発売は今から三十年以上前 Dialogue: 0,0:18:35.58,0:18:41.42,Default,,0,0,0,,当时由于太贵 在谁都买不起电脑的时代 是极其稀有的东西\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}当時は値段高すぎで パソコンなんて誰も買えない時代 レア度激高ってパターン Dialogue: 0,0:18:43.75,0:18:46.88,Default,,0,0,0,,刚刚那个女的吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}さっきの女か Dialogue: 0,0:18:47.81,0:18:51.86,Default,,0,0,0,,先发条信息为敬 我叫桐生萌郁\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}さっそくメールしました 桐生萌郁です Dialogue: 0,0:18:52.63,0:18:56.66,Default,,0,0,0,,20岁 自由职业者 即使你不愿意我也要发…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}二十歳 フリーター 嫌だって言ってもしちゃいま… Dialogue: 0,0:18:57.08,0:19:00.38,Default,,0,0,0,,这个人 跟刚刚那个女的是同一个人吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}これが さっきの女と同一人物だというのか Dialogue: 0,0:19:00.45,0:19:01.11,Default,,0,0,0,,怎么了\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}どうしたん Dialogue: 0,0:19:02.37,0:19:04.74,Default,,0,0,0,,你得感谢我没有出卖你哟\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}お前を売らなかったことに感謝するんだなぁ Dialogue: 0,0:19:05.09,0:19:12.10,Default,,0,0,0,,那是台贵重的PC 很可能不在秋叶原 El psy congroo\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}貴重なPCだ アキバにはない可能性が高い El psy congroo Dialogue: 0,0:19:13.20,0:19:16.25,Default,,0,0,0,,主人 让您久等了喵喵\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ご主人様 お待たせニャンニャン Dialogue: 0,0:19:18.05,0:19:21.40,Default,,0,0,0,,世界有危险 来啦 我开动咯\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}世界がヤバい キター 頂きます Dialogue: 0,0:19:20.93,0:19:22.37,Default - up,,0,0,0,,请用吧\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}召し上がれ Dialogue: 0,0:19:21.68,0:19:22.75,Default,,0,0,0,,冷静点\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}落ち着けって Dialogue: 0,0:19:22.90,0:19:25.20,Default - up,,0,0,0,,好吃 好吃 这个真好吃\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}うまい うまい マジうまいっこれ Dialogue: 0,0:19:30.81,0:19:33.38,Default,,0,0,0,,在大学实验室里的分析结果表明\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}大学の研究室で分析を行った結果 Dialogue: 0,0:19:33.82,0:19:36.82,Default,,0,0,0,,凝胶香蕉在分子层面上已经支离破碎了\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ゲルバナは分子レベルでズタズタだということが判明した Dialogue: 0,0:19:37.53,0:19:41.41,Default,,0,0,0,,嗯 你是说变成了不是香蕉的另一种东西了吗?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}うん バナナではない何かになってたと? Dialogue: 0,0:19:43.02,0:19:45.49,Default,,0,0,0,,这岂不是很恐怖? 到底发生了什么\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}それヤバくない? 何起きてんだろう Dialogue: 0,0:19:46.51,0:19:51.76,Default,,0,0,0,,从现状考虑的话 只能是受到了电话微波炉(暂定)的电磁波的影响啊\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}現状考えられるのは 電話レンジ括弧仮の電磁波の影響だなぁ Dialogue: 0,0:19:52.29,0:19:53.01,Default,,0,0,0,,理由呢?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ソースは? Dialogue: 0,0:19:53.60,0:19:55.50,Default,,0,0,0,,是疯狂科学家的第六感\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}マッドサイエンティストの感だ Dialogue: 0,0:19:55.95,0:19:57.40,Default,,0,0,0,,毫无根据\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}根拠なしと Dialogue: 0,0:19:57.57,0:19:59.12,Default,,0,0,0,,好了 连接完毕\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}よっしゃ 接続終わった Dialogue: 0,0:19:59.75,0:20:01.36,Default,,0,0,0,,好 那么就用这个吧\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}よし ではこれを使おう Dialogue: 0,0:20:01.45,0:20:09.66,NETword,,0,0,0,,{\pos(1320,408)}真由氏的 Dialogue: 0,0:20:02.68,0:20:04.74,Default,,0,0,0,,这 不是真由氏的吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}これ まゆ氏のじゃん Dialogue: 0,0:20:05.35,0:20:09.62,Default,,0,0,0,,放心吧 这是我用真由理提供的研究经费买来的\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}安心しろ まゆりから提供された研究費で俺が買った物だ Dialogue: 0,0:20:10.61,0:20:11.76,Default,,0,0,0,,那不就是真由氏的吗…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}だからそれはまゆ氏のっていう… Dialogue: 0,0:20:11.77,0:20:14.64,Default,,0,0,0,,好啦 整把香蕉全放进去确认一下变化吧\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}さぁ ふさごと放り込んで変化を確かめるのだ Dialogue: 0,0:20:14.71,0:20:16.44,Default,,0,0,0,,一根就够了好么 常考\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}一本でいいだろう 常考 Dialogue: 0,0:20:20.44,0:20:24.39,Default,,0,0,0,,这样能检测出电话微波炉(暂定)的真正力量吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}それで電話レンジ括弧仮の真の力を確かめられるのか Dialogue: 0,0:20:24.73,0:20:27.95,Default,,0,0,0,,那个括号暂定太麻烦我觉得你该去掉了\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}その括弧仮って面倒いからいい加減取るべき Dialogue: 0,0:20:35.00,0:20:39.62,Default,,0,0,0,,在实验上吝啬钱的话 可是不能改变世界的支配模式和构造的哦!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}実験に金をケチるようでは 世界の支配構造を変えることはできんぞ! Dialogue: 0,0:20:40.14,0:20:42.02,Default,,0,0,0,,想改变它的只有冈伦你吧\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}変えたいのは岡倫だけだって Dialogue: 0,0:20:42.48,0:20:43.23,Default,,0,0,0,,原来是这样吗\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}そうなのか Dialogue: 0,0:20:44.06,0:20:44.90,Default,,0,0,0,,当然是这样啊\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}それはそうっしょ Dialogue: 0,0:20:46.11,0:20:47.36,Default,,0,0,0,,好啦 结束\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}はい 終了 Dialogue: 0,0:20:51.78,0:20:52.48,Default,,0,0,0,,怎么了?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}どうした? Dialogue: 0,0:20:52.70,0:20:54.46,Default,,0,0,0,,消失了 香蕉!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}消えてる バナナが! Dialogue: 0,0:20:55.66,0:20:56.77,Default,,0,0,0,,怎么可能!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}馬鹿な! Dialogue: 0,0:21:00.03,0:21:04.64,Default,,0,0,0,,是我 紧急请求666号启动严酷封印(无理由退货机制)\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}俺だ 緊急要請666号冷厳なる封印(クーリングオフ)を発動させろ Dialogue: 0,0:21:05.05,0:21:08.14,Default,,0,0,0,,还要政府允许? 现在可不是说这话的时候!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}政府の承認? そんなことを言ってる場合では! Dialogue: 0,0:21:08.22,0:21:09.28,Default,,0,0,0,,自导自演 辛苦了!\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}自演 乙! Dialogue: 0,0:21:09.56,0:21:11.59,Default,,0,0,0,,真烦人 你藏到哪里了\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}うるさい どこに隠した Dialogue: 0,0:21:12.32,0:21:14.52,Default,,0,0,0,,是冈伦你藏起来了吧\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}隠したのは岡倫だろう Dialogue: 0,0:21:15.96,0:21:20.40,Default,,0,0,0,,是吗 我明白了 这或许是一台有瞬间转移功能的微波炉?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}そうか 分かったぞ これはもしやテレポート可能な電子レンジ? Dialogue: 0,0:21:20.58,0:21:22.12,Default,,0,0,0,,啥 你说啥?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}何 何だって? Dialogue: 0,0:21:23.07,0:21:24.40,Default,,0,0,0,,这也太胡扯了\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ってそんな無茶な Dialogue: 0,0:21:25.05,0:21:29.53,Default,,0,0,0,,那你怎么说明 本应从把上被拽下 放进了微波炉的香蕉…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ではどう説明する ふさから千切っ レンジに入れた筈のバナナを… Dialogue: 0,0:21:38.89,0:21:41.28,Default,,0,0,0,,凝胶 香蕉…\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ゲル バナ… Dialogue: 0,0:21:41.75,0:21:45.30,Default,,0,0,0,,但是啊 这是跟香蕉把儿完全连在一起了吧?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}でもさぁ ふさに完全に繋がってない? Dialogue: 0,0:21:45.53,0:21:48.30,Default,,0,0,0,,刚刚我们 确实是拽了一根下来吧\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}確かにさっき 一本千切ったよなぁ Dialogue: 0,0:21:48.79,0:21:50.12,Default,,0,0,0,,是啊 大 大概是\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}ああ たったぶん Dialogue: 0,0:21:50.48,0:21:52.87,Default,,0,0,0,,这果然 就是瞬间转移\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}これは やはりテレポート Dialogue: 0,0:21:53.53,0:21:55.03,Default,,0,0,0,,真的会是那样吗?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}そういうことになるん? Dialogue: 0,0:21:55.64,0:21:57.75,Default,,0,0,0,,看来你们在做很有趣的实验呢\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}興味深い実験してるんですね Dialogue: 0,0:21:58.50,0:22:03.06,Default,,0,0,0,,冈部伦太郎 不 是凤凰院凶真先生吧?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}岡部倫太郎 いいえ 鳳凰院凶真さんでしたっけ? Dialogue: 0,0:22:05.99,0:22:08.69,Default,,0,0,0,,牧濑 红莉栖?\N{\fnAPTX柯黑\fs52.5}牧瀬 紅莉栖? Dialogue: 0,0:22:20.33,0:22:27.70,ed - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}規制された視界 無慈悲なる Dialogue: 0,0:22:20.33,0:22:27.70,ed - cn,,0,0,0,,{\an2\blur2.25\fad(300,300)}被管制的视界 是如此的无情 Dialogue: 0,0:22:29.26,0:22:36.48,ed - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}十二の支配 逃れられない Dialogue: 0,0:22:29.26,0:22:36.48,ed - cn,,0,0,0,,{\an2\blur2.25\fad(300,300)}十二盟约的统治 无法逃离 Dialogue: 0,0:22:36.99,0:22:45.02,ed - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}安息の明日を願った Dialogue: 0,0:22:36.99,0:22:45.02,ed - cn,,0,0,0,,{\an2\blur2.25\fad(300,300)}因为祈盼着明日的安宁 Dialogue: 0,0:22:45.89,0:22:54.23,ed - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}手の中の 尊い事象の地平へ Dialogue: 0,0:22:45.89,0:22:54.23,ed - cn,,0,0,0,,{\an2\blur2.25\fad(300,300)}我向着 无可替代的新世界前进 Dialogue: 0,0:22:54.59,0:23:03.06,ed - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}囚われし盟約 現われた偽証の輪郭 Dialogue: 0,0:22:54.59,0:23:03.06,ed - cn,,0,0,0,,{\an2\blur2.25\fad(300,300)}被囚禁的盟约 浮现出伪证的痕迹 Dialogue: 0,0:23:03.07,0:23:12.03,ed - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}生命の天地は 盲目な時間を刻んだ Dialogue: 0,0:23:03.07,0:23:12.03,ed - cn,,0,0,0,,{\an2\blur2.25\fad(300,300)}万象的生命 令时间的流逝扑朔迷离 Dialogue: 0,0:23:12.46,0:23:14.43,ed - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}羽ばたけ バタフライ Dialogue: 0,0:23:12.46,0:23:14.43,ed - cn,,0,0,0,,{\an2\blur2.25\fad(300,300)}展翅吧 蝴蝶 Dialogue: 0,0:23:14.49,0:23:16.88,ed - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}奇跡のバタフライ Dialogue: 0,0:23:14.49,0:23:16.88,ed - cn,,0,0,0,,{\an2\blur2.25\fad(300,300)}奇迹的蝴蝶 Dialogue: 0,0:23:17.51,0:23:20.95,ed - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}あなたへ捧ぐ Dialogue: 0,0:23:17.51,0:23:20.95,ed - cn,,0,0,0,,{\an2\blur2.25\fad(300,300)}一切都献给你 Dialogue: 0,0:23:21.10,0:23:23.27,ed - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}涙のバタフライ Dialogue: 0,0:23:21.10,0:23:23.27,ed - cn,,0,0,0,,{\an2\blur2.25\fad(300,300)}泪光的蝴蝶 Dialogue: 0,0:23:23.55,0:23:25.38,ed - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}眩しいバタフライ Dialogue: 0,0:23:23.55,0:23:25.38,ed - cn,,0,0,0,,{\an2\blur2.25\fad(300,300)}耀眼的蝴蝶 Dialogue: 0,0:23:25.39,0:23:32.73,ed - jp,,0,0,0,,{\blur2.25\fad(300,300)}全てが 今書き換えられる Dialogue: 0,0:23:25.39,0:23:32.73,ed - cn,,0,0,0,,{\an2\blur2.25\fad(300,300)}将现在的所有 全部改写 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,