1 00:00:00,602 --> 00:00:02,812 (セミの鳴き声) 2 00:00:02,937 --> 00:00:04,230 (岡部倫太郎(おかべりんたろう))5秒でいい 3 00:00:04,355 --> 00:00:06,524 ミスターブラウンの 注意を引き付け― 4 00:00:06,649 --> 00:00:10,320 実験による衝撃が起きたことを 気付かないようにしてもらいたい 5 00:00:10,445 --> 00:00:13,781 (阿万音鈴羽(あまねすずは))分かった 分かった そうなったら 色仕掛けだね 6 00:00:13,906 --> 00:00:16,075 触ってみ? 結構 硬いから 7 00:00:16,409 --> 00:00:17,327 (岡部)あ… 確かに 8 00:00:17,452 --> 00:00:19,203 (鈴羽)でしょ? 任せて! 9 00:00:19,454 --> 00:00:20,663 (岡部)色仕掛けだよな? 10 00:00:20,788 --> 00:00:21,873 (鈴羽)そうだけど? 11 00:00:21,998 --> 00:00:22,957 (岡部)まあいい… 頼むぞ 12 00:00:23,416 --> 00:00:24,709 (鈴羽)オーキードーキー! 13 00:00:32,050 --> 00:00:32,717 はっ! 14 00:00:34,844 --> 00:00:36,971 (鈴羽)今だ! (岡部)助手よ 決行だ! 15 00:00:37,096 --> 00:00:39,057 (衝撃音) (天王寺裕吾(てんのうじゆうご))何だ? 16 00:00:39,682 --> 00:00:40,892 おっ! おか… 17 00:00:41,976 --> 00:00:44,103 (鈴羽)あちゃー 失敗 18 00:00:44,479 --> 00:00:45,855 (天王寺) てめえ 何度言ったら… 19 00:00:45,980 --> 00:00:46,814 (衝撃音) (天王寺)おお! 20 00:00:51,736 --> 00:00:52,570 止まった? 21 00:00:53,279 --> 00:00:55,031 助手が… いや 22 00:01:08,294 --> 00:01:11,047 これは まさか… 23 00:01:14,342 --> 00:01:15,760 (天王寺)何が… 24 00:01:16,135 --> 00:01:17,178 (岡部)ん? 25 00:01:17,637 --> 00:01:18,638 まさかだ! 26 00:01:18,763 --> 00:01:19,597 (岡部)がっ! 27 00:01:20,014 --> 00:01:21,015 (鈴羽・天王寺 綯(なえ))う… 28 00:01:21,557 --> 00:01:28,564 ♪~ 29 00:01:26,684 --> 00:01:33,691 ~♪ 30 00:01:26,684 --> 00:01:30,563 (牧瀬紅莉栖(まきせくりす))つまり 偶然にも 1階の42型ブラウン管が― 31 00:01:30,729 --> 00:01:33,232 リフターの代わりとして 作用していた 32 00:01:33,357 --> 00:01:35,734 故に 工房が営業中で― 33 00:01:35,860 --> 00:01:39,947 テレビがついている時間しか Dメールを送れなかった か… 34 00:01:40,573 --> 00:01:42,032 確かに 説明がつくわね 35 00:01:42,158 --> 00:01:44,785 (岡部)大声を出すな 頭に響く 36 00:01:44,910 --> 00:01:45,953 (椎名(しいな)まゆり)大丈夫? 37 00:01:46,078 --> 00:01:51,208 ミスターブラウンめ 暴力に訴えるとは… 38 00:01:51,417 --> 00:01:53,919 (紅莉栖) まあ 自業自得ともいえるけどね 39 00:01:54,044 --> 00:01:57,506 実験をしたいと言ったのは 貴様だろう イテッ… 40 00:01:57,631 --> 00:02:01,886 とにかく これで電話レンジの 仕組みは ほぼ解明できた 41 00:02:03,012 --> 00:02:04,138 となると 次は… 42 00:02:04,263 --> 00:02:07,808 物理的タイムトラベルの 可能性について考えるべきだろう 43 00:02:07,933 --> 00:02:08,768 (紅莉栖)無理 44 00:02:08,893 --> 00:02:10,311 1秒で否定するなっ! 45 00:02:10,770 --> 00:02:13,522 どう工夫しても ゲル状になるのがオチよ 46 00:02:13,731 --> 00:02:16,776 大体 人間を36バイトなんて データに… あっ! 47 00:02:17,651 --> 00:02:18,611 ああ? 48 00:02:20,613 --> 00:02:21,989 こんなときに自慢か? 49 00:02:22,114 --> 00:02:25,868 (紅莉栖) あんたに自慢してどうするのよ 論文のタイトルを見て 50 00:02:25,993 --> 00:02:27,536 (岡部・橋田 至(はしだいたる))んー? 51 00:02:27,870 --> 00:02:32,917 (紅莉栖) 側頭葉に蓄積された 記憶に関する 神経パルス信号の解析 52 00:02:33,083 --> 00:02:35,044 日本語でオーケーだよ… 53 00:02:35,169 --> 00:02:40,925 要するに人の記憶に関する論文 脳科学専攻なの 私… 54 00:02:41,675 --> 00:02:44,220 脳の中の記憶は 簡単に言うと― 55 00:02:44,345 --> 00:02:47,389 パルス信号によって 蓄積されていくものなの 56 00:02:47,515 --> 00:02:49,475 一種の電気的なデータ 57 00:02:49,683 --> 00:02:52,019 データ… まさか! 58 00:02:52,144 --> 00:02:56,524 そう 人間を物理的に送ることは 到底無理だけど― 59 00:02:56,899 --> 00:02:59,902 記憶データだけなら 送ることは可能かもしれない 60 00:03:00,361 --> 00:03:01,403 (橋田)どこに? 61 00:03:01,612 --> 00:03:03,030 (紅莉栖)過去の自分によ 62 00:03:03,405 --> 00:03:07,243 記憶をデータ化して Dメールと同じ要領で過去に送る 63 00:03:07,451 --> 00:03:12,665 要は 今の自分の頭の中身だけを 過去の自分に移植するわけ 64 00:03:12,832 --> 00:03:15,084 (岡部)つまり… 過去に自分が戻る 65 00:03:15,209 --> 00:03:18,295 (紅莉栖) タイムトラベルというよりは タイムリープね 66 00:03:19,380 --> 00:03:20,381 俺だ 67 00:03:20,840 --> 00:03:23,300 すべての線は1本につながった 68 00:03:23,676 --> 00:03:26,262 計画は これより最終段階に入る 69 00:03:28,013 --> 00:03:29,932 現代を司る女神… 70 00:03:30,307 --> 00:03:32,518 オペレーションヴェルダンディの 開始だ! 71 00:03:32,685 --> 00:03:33,686 (橋田)ワケワカメ (まゆり)ほえー 72 00:03:33,811 --> 00:03:36,021 少しは どういうことか 説明しなさいよ 73 00:03:37,064 --> 00:03:39,775 お前が言うタイムリープを 採用すると言っているのだ! 74 00:03:39,900 --> 00:03:40,776 すぐに始めろ 75 00:03:40,901 --> 00:03:44,780 …って言われても 開発には いくつか材料が必要よ 76 00:03:45,114 --> 00:03:48,158 もっとも 側頭葉に蓄積されている― 77 00:03:48,284 --> 00:03:50,536 記憶の信号を 読み取れば いいだけだから― 78 00:03:50,995 --> 00:03:53,080 アキバで そろうと思うけど… 79 00:03:54,582 --> 00:03:55,541 ただ… 80 00:03:55,666 --> 00:03:57,418 ん? どうした? 81 00:03:58,419 --> 00:03:59,795 (紅莉栖) 1つは電話レンジじゃ― 82 00:03:59,920 --> 00:04:02,172 人間の記憶のデータを 圧縮するには― 83 00:04:02,298 --> 00:04:04,883 力不足の可能性が高いってこと 84 00:04:05,884 --> 00:04:07,052 それと… 85 00:04:08,012 --> 00:04:09,013 (岡部)何だ? 86 00:04:09,680 --> 00:04:10,806 (紅莉栖)あ… いえ 87 00:04:11,849 --> 00:04:14,935 いいわ 今 必要なパーツを書き出すから 88 00:04:17,313 --> 00:04:20,190 (まゆり)まゆしぃは 難しすぎて さっぱりです 89 00:04:20,316 --> 00:04:22,818 (岡部)さっきクリスティーナも 言っていたではないか 90 00:04:23,819 --> 00:04:27,072 今の この自分の意識を 過去に飛ばすのだ 91 00:04:27,197 --> 00:04:31,035 (まゆり)うーん なんか おっかなそう… 92 00:04:32,369 --> 00:04:34,830 Dメールじゃダメなのかな? 93 00:04:35,289 --> 00:04:38,709 Dメールは不確定要素が多すぎる 94 00:04:39,293 --> 00:04:43,088 (岡部)たった1通のメールで 予期せぬことが起きてしまう 95 00:04:44,089 --> 00:04:46,592 記憶を過去に戻すのは 平気なの? 96 00:04:46,717 --> 00:04:49,219 (岡部) 少なくとも過去改変について 97 00:04:49,386 --> 00:04:51,847 ある程度 コントロールが可能になる 98 00:04:52,431 --> 00:04:54,642 アキバの町を変えてしまうような 変化は… 99 00:04:55,726 --> 00:04:57,061 (まゆり)町を? 100 00:04:58,562 --> 00:05:00,189 (岡部)あ… いや 何でもない 101 00:05:00,689 --> 00:05:02,358 (まゆり)あれ? でも… 102 00:05:02,483 --> 00:05:06,528 記憶を過去に送ったあとの自分は どうなっちゃうんだろう… 103 00:05:06,654 --> 00:05:09,323 体は ここに 残ったままなんでしょ? 104 00:05:10,407 --> 00:05:11,492 (岡部)それは… 105 00:05:11,617 --> 00:05:13,827 (まゆり) それと 今 まゆしぃは― 106 00:05:13,952 --> 00:05:16,455 こうやって オカリンと お話ししてるでしょ? 107 00:05:16,622 --> 00:05:17,456 (岡部)ああ… 108 00:05:17,581 --> 00:05:20,459 (まゆり)その まゆしぃが 1週間前に飛んで― 109 00:05:20,584 --> 00:05:23,295 1週間をやり直したとするでしょ? 110 00:05:23,587 --> 00:05:25,756 そのとき オカリンと お話ししないように― 111 00:05:25,881 --> 00:05:27,925 行動したら どうなっちゃうのかな? 112 00:05:28,050 --> 00:05:32,638 それは… おそらく まゆりの中に記憶は残るが― 113 00:05:33,180 --> 00:05:35,057 話したという事実は消える 114 00:05:35,516 --> 00:05:39,395 (まゆり)つまり まゆしぃは お話ししたことを覚えてるのに― 115 00:05:39,520 --> 00:05:42,272 オカリンは全然知らないって ことになるの? 116 00:05:43,107 --> 00:05:44,566 (岡部)そうだな… 117 00:05:44,775 --> 00:05:48,362 (まゆり)だとしたらね なんだか さみしいね 118 00:05:49,405 --> 00:05:51,573 (岡部)ん… 俺が? 119 00:05:52,700 --> 00:05:54,034 (まゆり)ううん 120 00:05:55,869 --> 00:05:57,287 まゆしぃが… 121 00:05:58,288 --> 00:06:00,165 あっ 萌郁(もえか)さんだ 122 00:06:00,833 --> 00:06:03,210 萌郁さーん ハハッ 123 00:06:07,256 --> 00:06:09,091 (まゆり)トゥットゥルー 124 00:06:15,180 --> 00:06:17,641 (岡部)ずいぶん 浮かない顔をしているな 125 00:06:17,766 --> 00:06:19,101 シャイニング・フィンガーよ 126 00:06:22,479 --> 00:06:25,065 (携帯電話のバイブ音) 127 00:06:25,691 --> 00:06:27,484 タイムマシンは破棄した? 128 00:06:27,609 --> 00:06:29,445 まだ使ってるよ 129 00:06:29,653 --> 00:06:32,698 それでね 今度はタイムリープが できるかもしれないんだって 130 00:06:32,823 --> 00:06:34,491 (岡部)軽々しく話すな! 131 00:06:34,616 --> 00:06:35,701 えーっ? 132 00:06:35,868 --> 00:06:38,370 でも 萌郁さんもラボメンだよ? 133 00:06:39,038 --> 00:06:40,205 それは そうだが 134 00:06:40,330 --> 00:06:41,457 (携帯電話のバイブ音) 135 00:06:42,166 --> 00:06:43,834 (岡部)タイムリープって何? 136 00:06:43,959 --> 00:06:45,377 うっ うう… 137 00:06:45,502 --> 00:06:46,920 文字どおりの意味だ 138 00:06:47,087 --> 00:06:49,757 記憶の時間跳躍を可能にする 139 00:06:49,882 --> 00:06:51,300 (桐生(きりゅう)萌郁)記憶の… 140 00:06:53,594 --> 00:06:55,095 (まゆり)萌郁さん? 141 00:06:59,266 --> 00:07:01,643 (まゆり)あ… 萌郁さーん 142 00:07:02,352 --> 00:07:04,313 大丈夫かな? 143 00:07:08,317 --> 00:07:11,612 (岡部)アキバオーを 先に回ったほうが効率的か… 144 00:07:11,820 --> 00:07:13,072 (綯)まゆりお姉ちゃん 145 00:07:15,324 --> 00:07:16,158 (まゆり)おおー 146 00:07:16,366 --> 00:07:19,953 今度は綯ちゃんだ どうしたの? 147 00:07:20,079 --> 00:07:21,538 (鈴羽)ういーっす 148 00:07:21,747 --> 00:07:23,332 まだ その格好なのか? 149 00:07:23,791 --> 00:07:28,462 (鈴羽)いやあ… 店長に1日 それでいろって怒られちゃってさ 150 00:07:28,587 --> 00:07:30,506 (岡部) よい子には微妙に目の毒だぞ 151 00:07:30,631 --> 00:07:34,134 毒? 毒物は持ち歩かないように してるけど… 152 00:07:34,259 --> 00:07:35,094 はあ? 153 00:07:35,260 --> 00:07:37,346 あ… それより綯がさ 154 00:07:37,471 --> 00:07:40,641 岡部倫太郎に 話があるって 探してたんだよ 155 00:07:41,141 --> 00:07:41,975 俺に? 156 00:07:42,101 --> 00:07:45,145 うん… ごめんなさい 157 00:07:45,312 --> 00:07:47,773 さっきは お父さんが ひどいことして 158 00:07:48,107 --> 00:07:49,483 (まゆり)綯ちゃん 159 00:07:49,608 --> 00:07:51,652 それを言うために わざわざ… 160 00:07:51,777 --> 00:07:54,029 なんと よくできた小動物… 161 00:07:54,238 --> 00:07:56,240 小動物じゃないよう 162 00:07:57,199 --> 00:07:58,325 案ずるな 163 00:07:58,450 --> 00:08:01,286 俺もミスターブラウンには いつも迷惑をかけている 164 00:08:01,411 --> 00:08:02,246 おあいこだ 165 00:08:04,039 --> 00:08:06,667 岡部倫太郎っぽくないねえ 166 00:08:06,875 --> 00:08:07,751 (まゆり)えー? 167 00:08:07,918 --> 00:08:09,920 オカリンは いつもこうだよ 168 00:08:10,045 --> 00:08:11,338 (鈴羽)ふーん 169 00:08:12,047 --> 00:08:14,550 じゃあ まゆしぃは そろそろ行くのです 170 00:08:15,134 --> 00:08:16,009 待ち合わせか? 171 00:08:16,135 --> 00:08:19,847 (まゆり) うん レイヤーのフブキちゃん コス渡しに行くんだ 172 00:08:19,972 --> 00:08:21,682 そういや そろそろコミマか 173 00:08:22,141 --> 00:08:25,310 (まゆり)うん じゃあね 鈴(すず)さんと 綯ちゃんも 174 00:08:25,435 --> 00:08:26,728 トゥットゥルー 175 00:08:26,854 --> 00:08:28,814 (綯)またねー フフフ 176 00:08:28,939 --> 00:08:30,899 じゃあ 私らも帰ろうか 177 00:08:31,024 --> 00:08:34,862 いや 俺は まだ クリスティーナに 頼まれたパーツを探さねば 178 00:08:37,447 --> 00:08:38,699 (鈴羽)牧瀬紅莉栖は… 179 00:08:39,324 --> 00:08:41,034 SERN(セルン)に通じている 180 00:08:42,202 --> 00:08:43,245 えっ? 181 00:08:52,462 --> 00:08:56,300 (岡部) SERNのスパイ… まさかな 182 00:09:02,598 --> 00:09:03,974 (岡部)ぬるぽ… (紅莉栖)がっ 183 00:09:06,351 --> 00:09:07,102 あっ 184 00:09:07,561 --> 00:09:09,897 お… 音もなく近づくなんて反則よ 185 00:09:10,022 --> 00:09:13,192 フフ やはり書き込んでいたのは 「アットチャンネル」か… 186 00:09:13,317 --> 00:09:14,151 ちょ… 187 00:09:14,276 --> 00:09:15,777 (岡部)貴様が生粋の アットチャンネラーだと― 188 00:09:15,903 --> 00:09:17,362 気付いたのは ずいぶん前だ 189 00:09:17,487 --> 00:09:18,363 違う 190 00:09:18,488 --> 00:09:20,949 (岡部)今さら隠したところで 何の意味もない 191 00:09:21,867 --> 00:09:23,118 (紅莉栖)うつだ… 192 00:09:23,285 --> 00:09:24,119 まあ いい 193 00:09:24,244 --> 00:09:27,414 これからクリスティーナには ネラーの称号を正式に与える 194 00:09:27,539 --> 00:09:29,833 (紅莉栖)これ以上 変な呼び名を付け足すな! 195 00:09:29,958 --> 00:09:31,835 …っていうか 内緒にしておいてよ! 196 00:09:31,960 --> 00:09:32,794 (岡部)なぜだ? 197 00:09:33,420 --> 00:09:35,714 履歴書に堂々と書けば いいではないか 198 00:09:35,923 --> 00:09:37,299 趣味「アットチャンネル」と! 199 00:09:37,799 --> 00:09:41,011 学者がネラーとなれば スレの1つや2つ 立つだろう 200 00:09:41,136 --> 00:09:42,054 立ってどうするっ! 201 00:09:42,471 --> 00:09:46,516 (岡部)なら VIP(ビップ)で安価を 出すことのほうがいいというのか? 202 00:09:46,642 --> 00:09:49,811 (紅莉栖)くっ 意味が分かる自分が憎い 203 00:09:50,437 --> 00:09:52,147 (岡部)しかし 安心したぞ 204 00:09:52,272 --> 00:09:57,361 そこまで自分を隠すのが下手な 人間が スパイとは考えられんな 205 00:09:57,611 --> 00:09:59,112 (紅莉栖)はあ? 何それ? 206 00:09:59,571 --> 00:10:02,157 いや バイト戦士が クリスティーナは― 207 00:10:02,282 --> 00:10:03,992 SERNのスパイだと言いだして 208 00:10:04,117 --> 00:10:06,161 (紅莉栖) 何なのよ その言いがかり 209 00:10:06,828 --> 00:10:08,413 そんなわけないでしょ? 210 00:10:08,580 --> 00:10:09,706 (岡部)全くだ 211 00:10:10,707 --> 00:10:13,919 貴様は機関から送られてきた エージェントであり 212 00:10:14,086 --> 00:10:17,547 今は心を入れ替え 我が助手として 働いているのだからな 213 00:10:17,673 --> 00:10:18,632 それも違う 214 00:10:18,757 --> 00:10:21,551 それで 作業のほうは どうなっているのだ? 215 00:10:21,677 --> 00:10:22,719 作業? 216 00:10:22,844 --> 00:10:25,847 (岡部)タイムリープだ! パーツは すべて買ってきたぞ! 217 00:10:25,973 --> 00:10:29,643 (紅莉栖)ああ そうよね 作るべきよね 218 00:10:30,978 --> 00:10:32,354 ここまで来たんだから… 219 00:10:32,479 --> 00:10:36,191 うん? どういうことだ? 怖くなったのか? 220 00:10:36,358 --> 00:10:37,651 (紅莉栖)それもある 221 00:10:38,193 --> 00:10:41,405 もし 本当にできてしまったら どうなるんだろうって 222 00:10:42,322 --> 00:10:44,408 けど それより… 223 00:10:44,908 --> 00:10:45,951 (岡部)何だ? 224 00:10:46,118 --> 00:10:47,703 話しておくべきね 225 00:10:48,245 --> 00:10:50,706 どうせ こっちも 半分はバレてるみたいだし… 226 00:10:54,751 --> 00:10:56,503 やっぱり ここじゃ無理 227 00:10:56,670 --> 00:10:58,463 あんたの顔が 見えないとこにして… 228 00:11:02,509 --> 00:11:03,552 (紅莉栖)私… 229 00:11:04,261 --> 00:11:07,389 父親とのあいだに ちょっと問題を抱えているの 230 00:11:07,556 --> 00:11:10,225 (岡部)では アーカンソーで 雷に打たれ― 231 00:11:10,392 --> 00:11:12,310 クリスティーナの父が ダークサイドに落ちたというのは… 232 00:11:12,436 --> 00:11:14,438 (紅莉栖) ちゃかすなら もう話さない 233 00:11:14,563 --> 00:11:16,440 (岡部)分かった 聞かせてもらおう 234 00:11:17,524 --> 00:11:20,485 (紅莉栖)簡単にいうと 父に嫌われているの 235 00:11:21,153 --> 00:11:21,987 ううん 236 00:11:22,112 --> 00:11:23,405 憎まれてる 237 00:11:24,114 --> 00:11:28,243 しかも 娘じゃなく科学者として ライバルとして… 238 00:11:29,244 --> 00:11:31,830 私の父は 物理学者だったの 239 00:11:32,456 --> 00:11:37,711 私は小さいころから 父の難しい 物理学の話を聞くのが好きだった 240 00:11:38,587 --> 00:11:40,922 おかげで小学校の 高学年ぐらいで― 241 00:11:41,048 --> 00:11:43,383 父の論文が 理解できるようになったわ 242 00:11:45,469 --> 00:11:49,848 そして 自分で論文を書いたり 賞をもらえるようになった 243 00:11:51,600 --> 00:11:53,685 でも 賞なんて どうでもよかった 244 00:11:54,061 --> 00:11:57,230 私は父と議論ができるのが 楽しかった 245 00:11:58,148 --> 00:12:01,860 メールでいくつも論文をかわして 議論を深めて 246 00:12:02,903 --> 00:12:03,862 でも… 247 00:12:05,280 --> 00:12:08,533 いつしか父は 私の相手をしなくなった 248 00:12:09,785 --> 00:12:13,955 議論を楽しんでいるあいだに 私は論破していたの 249 00:12:15,791 --> 00:12:19,628 父の誤りを指摘し 父のプライドを― 250 00:12:20,253 --> 00:12:22,089 知らずに傷つけていた 251 00:12:25,300 --> 00:12:27,135 父は母に当たるようになった 252 00:12:27,886 --> 00:12:31,139 自信を失って 次第に学会から 見放されていった 253 00:12:32,599 --> 00:12:36,394 最後に会ったときに父は 私に こう言ったの… 254 00:12:37,395 --> 00:12:40,899 “私を哀れんでいるのか さげすんでいるのか” 255 00:12:42,400 --> 00:12:44,236 “娘の分際で”って 256 00:12:52,285 --> 00:12:55,914 タイムリープできる装置を 私が作ったとしたら― 257 00:12:56,289 --> 00:12:58,834 父は間違いなく怒り狂うと思う 258 00:12:59,376 --> 00:13:00,669 今まで以上に… 259 00:13:00,794 --> 00:13:03,171 (岡部)それで 作るのを ためらっていたのか 260 00:13:03,547 --> 00:13:04,798 (紅莉栖)でも 心配しないで 261 00:13:04,965 --> 00:13:07,801 どうせ作るから あんたが言うように― 262 00:13:07,926 --> 00:13:10,095 私は実験 大好きだから 263 00:13:10,595 --> 00:13:13,598 何かを見つけたら 確かめずにはいられない 264 00:13:14,724 --> 00:13:16,309 父がそうだったように 265 00:13:18,103 --> 00:13:19,938 父と私が過ごした時間が― 266 00:13:21,148 --> 00:13:22,607 そうだったように… 267 00:13:34,536 --> 00:13:36,413 (階段を上る音) (岡部)ならば すぐに! 268 00:13:37,080 --> 00:13:39,374 オペレーションヴェルダンディに 取りかかる 269 00:13:39,499 --> 00:13:40,917 モタモタしてる暇はない! 270 00:13:41,042 --> 00:13:43,962 機関は すぐそこに 迫っているのだから! 271 00:13:44,129 --> 00:13:45,547 (紅莉栖)結局それ? 272 00:13:45,714 --> 00:13:47,007 (岡部)当たり前だ 273 00:13:47,132 --> 00:13:48,717 俺は鳳凰院凶真(ほうおういんきょうま)! 274 00:13:48,884 --> 00:13:51,636 世界の構造を変革する 使命がある! 275 00:13:51,803 --> 00:13:54,097 (紅莉栖) ハア… 話すんじゃなかった 276 00:13:54,556 --> 00:13:56,683 (岡部) それと同時に和解にも行く 277 00:13:56,975 --> 00:13:58,602 父親は 今どこにいる? 278 00:13:58,727 --> 00:14:00,562 えっ? あ… 青森だけど 279 00:14:00,687 --> 00:14:03,148 (岡部)行くとなれば 資金の問題もある 280 00:14:03,607 --> 00:14:06,485 時期が決まったら 早めに声をかけてくれ 281 00:14:06,860 --> 00:14:09,321 (紅莉栖)…って まさか 一緒に来るつもりか? 282 00:14:09,529 --> 00:14:10,739 当たり前だ! 283 00:14:10,906 --> 00:14:12,616 お前には 我が野望のため― 284 00:14:12,782 --> 00:14:16,244 最高の精神状態で 働いてもらわねばならん 285 00:14:16,661 --> 00:14:19,080 この鳳凰院凶真が 一緒に行って― 286 00:14:19,247 --> 00:14:22,083 その場の空気を読んだ 見事な話題を提供し― 287 00:14:22,584 --> 00:14:25,337 親子のわだかまりを解消してやる 288 00:14:25,545 --> 00:14:26,880 (紅莉栖)何 それ… 289 00:14:27,172 --> 00:14:29,966 あんた自称 マッドサイエンティストでしょ? 290 00:14:30,133 --> 00:14:31,635 空気読んで どうするのよ 291 00:14:31,801 --> 00:14:34,846 (岡部)なっ うっ そ… それはだな… 292 00:14:35,305 --> 00:14:36,348 ウフッ 293 00:14:36,473 --> 00:14:37,557 (岡部)なぜ 笑う? 294 00:14:38,225 --> 00:14:42,145 あんたって たまに いいやつだから困るのよね 295 00:14:42,896 --> 00:14:45,607 (岡部) 俺の偉大さが分かったら 作業に戻れ 296 00:14:46,191 --> 00:14:49,444 はい はい 言っとくけど もう決定だから 297 00:14:49,569 --> 00:14:51,655 無理矢理でも連れて行くからな 298 00:14:54,074 --> 00:14:55,367 望むところだ 299 00:14:57,118 --> 00:15:01,414 (まゆり)トゥッ トゥルウウ… 300 00:15:01,623 --> 00:15:02,582 うう… 301 00:15:02,707 --> 00:15:04,626 (店員)あれ? まゆりちゃん? 302 00:15:04,876 --> 00:15:05,710 (まゆり)ハーッ 303 00:15:05,835 --> 00:15:08,088 どうしたの? こんな大荷物 304 00:15:08,463 --> 00:15:11,007 オカリンとかいうのを 呼んだほうがいいんじゃないの? 305 00:15:11,132 --> 00:15:15,470 (まゆり) 大丈夫 もう少しなので… 306 00:15:16,596 --> 00:15:18,265 ここ見なさいよ! 307 00:15:18,390 --> 00:15:20,350 ちゃんと書いてあるでしょう “牧瀬”って! 308 00:15:20,559 --> 00:15:22,978 (岡部) 牧瀬プリンと読めるではないか! 309 00:15:23,144 --> 00:15:24,187 森永(もりなが)さんちのプリンも― 310 00:15:24,312 --> 00:15:26,189 小岩井(こいわい)さんちのプリンも 同じだろう? 311 00:15:26,314 --> 00:15:27,148 ヘリクツを言うな! 312 00:15:27,566 --> 00:15:29,276 大体 牧瀬とは何者だ? 313 00:15:29,401 --> 00:15:30,527 (紅莉栖)私の名前だ! 314 00:15:30,652 --> 00:15:32,404 クリスティーナ牧瀬か… 315 00:15:32,571 --> 00:15:35,323 だったら 素直に クリスティーナと書いておけば― 316 00:15:35,490 --> 00:15:38,034 うっかり ムダなカロリーを 摂取せずに済んだものを… 317 00:15:38,493 --> 00:15:40,161 (紅莉栖) 人の物を勝手に食べといて 318 00:15:40,287 --> 00:15:43,373 大体 それ私のスプーンでしょ 勝手に使わないでよ! 319 00:15:43,498 --> 00:15:46,918 (岡部) 貴様も ラボのフォークを 勝手に使っているではないか! 320 00:15:47,043 --> 00:15:48,503 (まゆり)ハア… 到着 321 00:15:49,170 --> 00:15:50,130 ふぃー 322 00:15:50,297 --> 00:15:51,923 ん? どうしたの それ? 323 00:15:52,424 --> 00:15:56,303 (まゆり) コスの材料と まゆしぃの お泊まりセットだよー 324 00:15:56,845 --> 00:15:57,721 (紅莉栖)お泊まり? 325 00:15:58,430 --> 00:16:01,683 うん コミマ用のコスを作るのです 326 00:16:01,808 --> 00:16:05,103 本当に大丈夫なの? ご両親は? 327 00:16:05,228 --> 00:16:06,938 (まゆり) ちゃんと言ってきたよ 328 00:16:07,063 --> 00:16:10,483 紅莉栖ちゃんも お泊まりでしょ? 電話レンジの改良で… 329 00:16:10,609 --> 00:16:14,446 え? そうね そうしようかと 思っていたけど 330 00:16:14,571 --> 00:16:16,906 ただ ここに泊まると 気がめいるのよね 331 00:16:17,115 --> 00:16:20,702 鳳凰院なんとかさんが 勝手に人のプリンを食べるから 332 00:16:20,827 --> 00:16:24,164 あっ? 鳳凰院凶真だ 名前ぐらい覚えろ! 333 00:16:24,289 --> 00:16:27,876 (紅莉栖) あんたに言われたくない つうかプリンのほうはスルーか! 334 00:16:28,001 --> 00:16:29,878 (まゆり) 帰ったほうがいいかなあ? 335 00:16:30,003 --> 00:16:33,048 (紅莉栖)えっ? あ… 私は泊まっても いいけど 336 00:16:33,214 --> 00:16:35,133 だとしたら岡部は 出てったほうが いいわね 337 00:16:35,967 --> 00:16:36,885 (岡部)何だと? 338 00:16:37,510 --> 00:16:41,389 俺にとって ラボは魂の住処(すみか)! 出ていくなど 339 00:16:43,767 --> 00:16:47,062 (岡部) なぜ 一緒に泊まる条件が 買い出しに行くことになるのだ 340 00:16:47,187 --> 00:16:50,857 考えてみれば 昨日から ずっと 助手のおつかいをしているような… 341 00:16:51,399 --> 00:16:53,693 (携帯電話のバイブ音) 342 00:16:53,818 --> 00:16:55,195 (岡部)クリスティーナか 343 00:16:58,698 --> 00:17:04,954 フッ 何を浮かれている ラボメンとしての本分を忘れるな 344 00:17:05,080 --> 00:17:06,706 (携帯電話のバイブ音) 345 00:17:08,041 --> 00:17:10,043 浮かれてなんかないわよ バカ! 346 00:17:10,210 --> 00:17:11,836 ほえ? 何? 347 00:17:11,961 --> 00:17:15,382 (紅莉栖) あっ ああ… 何でもないわ 早く入っちゃうわよ 348 00:17:15,548 --> 00:17:17,258 岡部が戻ってくる前に 349 00:17:17,384 --> 00:17:18,343 (まゆり)うん 350 00:17:22,514 --> 00:17:24,140 (携帯電話のバイブ音) 351 00:17:24,641 --> 00:17:25,600 また助手か? 352 00:17:35,652 --> 00:17:36,653 何だ… 353 00:17:45,620 --> 00:17:46,579 ハッ 354 00:17:48,915 --> 00:17:50,834 (呼び出し音) 355 00:17:52,001 --> 00:17:53,044 出ねえ 356 00:17:57,048 --> 00:17:58,550 ハッ まゆり… 357 00:18:00,760 --> 00:18:01,594 (男)うわっ 358 00:18:01,720 --> 00:18:03,054 (岡部)ハア ハア まゆり… 359 00:18:04,556 --> 00:18:05,432 まゆり! 360 00:18:09,728 --> 00:18:11,354 ハア ハア ハア… 361 00:18:16,359 --> 00:18:18,486 (ドアの開閉音) 362 00:18:34,002 --> 00:18:39,716 (シャワーの音) 363 00:18:45,930 --> 00:18:47,348 (まゆり・紅莉栖)ん? 364 00:18:51,561 --> 00:18:52,979 (紅莉栖)ゆ… ゆ… 365 00:18:53,563 --> 00:18:56,441 許さない! 絶対 許さないからな! 366 00:18:56,900 --> 00:18:57,942 (まゆり)オカリン… 367 00:18:58,067 --> 00:19:01,738 まゆしぃは とっても悲しいし 恥ずかしいのです 368 00:19:01,863 --> 00:19:06,451 ったく! 風呂場をのぞいた上に 買い出しも全部忘れてきたって? 369 00:19:06,576 --> 00:19:08,453 ホント 信じらんない 370 00:19:10,246 --> 00:19:11,080 ちょっと岡部? 371 00:19:11,206 --> 00:19:12,582 (まゆり)オカリン? 372 00:19:13,333 --> 00:19:14,375 (ドアの開閉音) 373 00:19:14,501 --> 00:19:15,919 あっ! ダル君… 374 00:19:16,544 --> 00:19:18,588 (紅莉栖) どうしたの? こんな夜に… 375 00:19:19,214 --> 00:19:20,131 (橋田)うん… 376 00:19:21,257 --> 00:19:22,383 やっぱり… 377 00:19:23,051 --> 00:19:26,930 外からパソコン アクセスして 何か変と思ってたんだけど 378 00:19:27,055 --> 00:19:28,223 何かあったの? 379 00:19:28,348 --> 00:19:32,310 (橋田) 今 ここ SERNの中心部と ダイレクトで回線がつながってる 380 00:19:32,435 --> 00:19:33,520 (岡部)SERN? 381 00:19:33,645 --> 00:19:35,313 システムを掌握したというのか? 382 00:19:35,480 --> 00:19:36,648 (橋田)まあね キリッ 383 00:19:37,232 --> 00:19:38,817 …と言いたいところだけど 384 00:19:38,983 --> 00:19:42,028 実際は なんか分からないうちに つながっていた 385 00:19:42,195 --> 00:19:45,532 いつの間にか SERNが勝手に 全裸待機してた的な 386 00:19:45,698 --> 00:19:46,533 ワクテカ? 387 00:19:46,658 --> 00:19:47,867 ちょっと待って! 388 00:19:48,034 --> 00:19:50,411 こっちが何もしてないのに つながっているって… 389 00:19:50,578 --> 00:19:53,122 つまり SERNのほうが こっちの動きに気付いて― 390 00:19:53,248 --> 00:19:55,708 逆にアクセスしてきたって ことじゃないの? 391 00:19:56,084 --> 00:19:56,876 ハッ 392 00:19:57,001 --> 00:20:00,588 (橋田) うーん でも バレるような ヘマはしてないはずだし… 393 00:20:02,757 --> 00:20:04,008 (岡部)まさか… 394 00:20:04,634 --> 00:20:05,969 SERN 395 00:20:12,058 --> 00:20:13,226 オカリン? 396 00:20:15,895 --> 00:20:16,729 (紅莉栖)ん? 397 00:20:17,730 --> 00:20:19,357 携帯に何かあったの? 398 00:20:21,609 --> 00:20:22,694 (岡部)いや… 399 00:20:23,653 --> 00:20:24,696 何でもない 400 00:20:40,628 --> 00:20:47,635 ♪~ 401 00:22:02,210 --> 00:22:09,217 ~♪