1 00:00:02,032 --> 00:00:03,242 (露天商)イエース 2 00:00:03,367 --> 00:00:06,120 そのゲストが メイクミープリーズ ピンバッジ 3 00:00:06,245 --> 00:00:08,872 ユーが持ってきたのと セイムだったのよ 4 00:00:08,998 --> 00:00:11,709 (岡部倫太郎(おかべりんたろう)) その男がピンバッジの製作を 依頼したんだな! 5 00:00:11,834 --> 00:00:12,710 (露天商)え? 6 00:00:12,835 --> 00:00:14,503 (岡部)ハア ハア… 7 00:00:14,878 --> 00:00:16,672 そいつは どんな男だった? 8 00:00:17,214 --> 00:00:18,215 (露天商)どんな? 9 00:00:18,591 --> 00:00:22,177 そうね… ライク ア バレル 10 00:00:22,303 --> 00:00:23,262 (阿万音鈴羽(あまねすずは))バレル? 11 00:00:23,387 --> 00:00:24,430 バレル・タイターか! 12 00:00:24,972 --> 00:00:25,931 タイター? 13 00:00:26,056 --> 00:00:28,892 ノーノー ジャスト ライク バレル 14 00:00:29,602 --> 00:00:31,103 (岡部)ジャスト ラ… バ…? 15 00:00:31,228 --> 00:00:33,856 (椎名(しいな)まゆり)“バレル”って 日本語で たるのことだよ 16 00:00:33,981 --> 00:00:34,815 たる? 17 00:00:34,940 --> 00:00:38,902 (まゆり)エヘヘ この前 雷(らい)ネットのアニメに出てたのです 18 00:00:39,028 --> 00:00:41,405 バレルモンスターっていう たるの怪人が… 19 00:00:41,530 --> 00:00:42,614 (露天商)イエス! 20 00:00:42,740 --> 00:00:44,491 ジャスト ア タル! 21 00:00:44,616 --> 00:00:45,534 オア バルーン? 22 00:00:45,659 --> 00:00:49,204 たるや風船みたいな 大男ってこと? 23 00:00:49,330 --> 00:00:51,081 その男の連絡先は? 24 00:00:51,206 --> 00:00:52,041 (露天商)ソーリー 25 00:00:52,583 --> 00:00:55,377 プライベート インフォメーション ナッシン… 26 00:00:59,548 --> 00:01:01,175 (牧瀬紅莉栖(まきせくりす))手がかりなしか… 27 00:01:01,842 --> 00:01:04,428 でも 注文したピンバッジが 出来上がれば― 28 00:01:04,553 --> 00:01:05,471 取りに来るんじゃない? 29 00:01:05,596 --> 00:01:10,100 作るのに1週間かかると言ったら 注文せずに帰ったそうだ 30 00:01:10,225 --> 00:01:11,435 (紅莉栖)そっか… 31 00:01:11,852 --> 00:01:14,980 やっぱりあきらめるしか ないのかな 32 00:01:15,105 --> 00:01:18,734 いや… まだ方法はある 33 00:01:20,194 --> 00:01:22,988 (岡部) あしたのタイムリープマシンの 完成を待ち 34 00:01:23,113 --> 00:01:24,990 時間をさかのぼれば… 35 00:01:25,616 --> 00:01:32,623 ♪~ 36 00:02:47,990 --> 00:02:54,997 ~♪ 37 00:03:04,465 --> 00:03:06,216 (岡部)鈴羽は? (紅莉栖)ん? 38 00:03:06,842 --> 00:03:09,595 さっき帰ったでしょ? 何 言ってるの 39 00:03:09,720 --> 00:03:11,013 あとで説明する! 40 00:03:11,138 --> 00:03:13,432 (ガムをかむ音) 41 00:03:14,141 --> 00:03:15,476 (岡部)しまった… 42 00:03:15,684 --> 00:03:18,729 その男が何時ごろ やってきたのか 聞き逃していた 43 00:03:18,854 --> 00:03:20,522 (露天商)ヘーイ らっしゃーい! 44 00:03:20,939 --> 00:03:22,107 (岡部)あれか? 45 00:03:22,649 --> 00:03:26,653 確かに たるか風船のような シルエット… お? 46 00:03:28,822 --> 00:03:30,115 (岡部)ダル? 47 00:03:31,867 --> 00:03:33,577 (橋田 至(はしだいたる))げげっ オカリン! 48 00:03:34,536 --> 00:03:36,538 (岡部)まったく… 49 00:03:36,663 --> 00:03:38,832 なぜ ピンバッジを 偽装しようなどと? 50 00:03:38,957 --> 00:03:41,668 (橋田)阿万音氏の親父(おやじ)さんが 見つからなかったら― 51 00:03:41,794 --> 00:03:43,337 かわいそうじゃん? 52 00:03:43,670 --> 00:03:48,467 そのときは せめてバッジを見せて 架空のタイターを作り上げる作戦? 53 00:03:48,592 --> 00:03:50,511 ぬか喜びさせるということか? 54 00:03:51,011 --> 00:03:51,887 (橋田)う… 55 00:03:52,054 --> 00:03:53,722 ウソには2種類ある 56 00:03:54,014 --> 00:03:56,475 人を傷つけるウソと優しいウソ… 57 00:03:56,600 --> 00:04:00,270 そんなことをして 鈴羽が喜ぶとでも思っているのか? 58 00:04:04,316 --> 00:04:05,526 (橋田)ハア… 59 00:04:07,027 --> 00:04:10,823 阿万音氏からは 誰にも言うなって 言われてんだけど… 60 00:04:10,948 --> 00:04:11,782 (岡部)うん? 61 00:04:12,282 --> 00:04:16,453 あのタイムマシンは 過去にしか飛べないらしいんだ 62 00:04:18,789 --> 00:04:21,500 行ったら 戻ってこられない 63 00:04:27,214 --> 00:04:28,048 (岡部)調子は? 64 00:04:28,882 --> 00:04:30,008 差し入れだ 65 00:04:30,926 --> 00:04:35,514 おう! ここでキンキンに冷えた ノンカロリーのコーラ差し入れとか 66 00:04:35,639 --> 00:04:37,766 気が利きすぎだろ 67 00:04:38,350 --> 00:04:40,269 (紅莉栖)どう? タイムマシンは直りそう? 68 00:04:40,394 --> 00:04:42,020 (橋田)ああ あしたまでには なんとか 69 00:04:42,145 --> 00:04:44,648 すごいね! 突貫工事とはいえ… 70 00:04:44,773 --> 00:04:47,025 ダルの実力は折り紙付きだ 71 00:04:47,150 --> 00:04:49,152 見た目で判断するなと言ったろう 72 00:04:49,278 --> 00:04:51,822 え? そんなこと言ったっけ? 73 00:04:52,406 --> 00:04:56,660 まあ 確かに見た目は不摂生で さえない感じなのにね 74 00:04:56,910 --> 00:04:58,954 うん 考えを改める 75 00:04:59,079 --> 00:05:01,456 それじゃあ 阿万音氏も手伝って 76 00:05:01,582 --> 00:05:03,458 そして狭いタイムマシンの中― 77 00:05:03,584 --> 00:05:07,087 うだるような暑さに 僕らは 恥ずかしさも忘れて服を脱ぎ… 78 00:05:07,212 --> 00:05:08,672 (紅莉栖)自重しろ 変態! 79 00:05:08,797 --> 00:05:12,384 (まゆり)ダル君と鈴(すず)さんて 結構 お似合いだね 80 00:05:17,139 --> 00:05:19,099 (鈴羽)あのさ 今 言わないと― 81 00:05:19,224 --> 00:05:22,394 機会を永遠に逃しちゃいそうだから 言うけど… 82 00:05:22,936 --> 00:05:26,523 私さ 君たちには ホント感謝してるんだ 83 00:05:26,982 --> 00:05:30,819 初めて この時代に来たとき 知ってる人は誰もいなくて… 84 00:05:31,695 --> 00:05:34,406 この時代のほうが すごく平和なのにさ 85 00:05:34,656 --> 00:05:38,035 なんだか 私にとっては すごく怖かった 86 00:05:38,702 --> 00:05:41,747 でも 今は こうして たくさんの仲間が出来た 87 00:05:42,497 --> 00:05:46,835 この時代に来ることができて 君たちと同じ時間が過ごせて― 88 00:05:46,960 --> 00:05:49,338 私 ホントに楽しかった 89 00:05:49,713 --> 00:05:53,467 ほんのちょっとでも ラボメンの一員になれてよかった 90 00:05:53,592 --> 00:05:55,969 君たちと一緒にいられて… 91 00:05:56,803 --> 00:05:57,804 よかった 92 00:05:57,929 --> 00:06:00,974 (橋田) 行ったら 戻ってこられない 93 00:06:02,434 --> 00:06:04,478 岡部倫太郎 きっと未来を… 94 00:06:04,603 --> 00:06:06,063 (岡部)きっと未来を変える! 95 00:06:07,189 --> 00:06:11,151 今みたいな… 自由な世界に変えてやる 96 00:06:12,319 --> 00:06:13,528 岡部倫太郎? 97 00:06:13,654 --> 00:06:14,905 (岡部)思い出を… 98 00:06:15,113 --> 00:06:18,617 思い出を作ったことを 後悔していないか? 99 00:06:20,744 --> 00:06:23,205 別れが… 必然ならば― 100 00:06:23,705 --> 00:06:26,833 最初から俺たちと仲良くなど ならなければよかったと― 101 00:06:28,001 --> 00:06:29,461 後悔していないのか? 102 00:06:30,170 --> 00:06:33,632 (鈴羽)ひょっとして… 橋田 至から聞いた? 103 00:06:33,757 --> 00:06:36,551 (岡部)あいつも お前のことを心配している 104 00:06:36,677 --> 00:06:38,512 (鈴羽)私は行くよ 105 00:06:38,637 --> 00:06:41,682 未来を変えることが 父さんの意志だったから 106 00:06:41,807 --> 00:06:43,058 (岡部)そのためなら― 107 00:06:43,183 --> 00:06:46,186 お前自身は どうなってもいいというのか? 108 00:06:46,478 --> 00:06:49,356 (鈴羽)70年代だって悪くないよ 109 00:06:51,149 --> 00:06:54,277 そこで また 君たちみたいな友達を作って― 110 00:06:54,403 --> 00:06:55,946 自由に生きていく 111 00:07:04,413 --> 00:07:05,706 (橋田)それじゃ いくお 112 00:07:05,831 --> 00:07:08,709 (起動音) 113 00:07:10,877 --> 00:07:14,631 (橋田) 多分 これでオーケーだと思うけど 一応 最終チェックよろ 114 00:07:14,756 --> 00:07:15,674 (鈴羽)うん 115 00:07:16,675 --> 00:07:18,135 (キーをたたく音) 116 00:07:19,386 --> 00:07:21,304 うん 大丈夫みたい 117 00:07:21,430 --> 00:07:22,889 ホント すごいよ 君は! 118 00:07:23,015 --> 00:07:24,057 (橋田)エヘ… 119 00:07:24,182 --> 00:07:28,645 もっと喜んだら? 君はタイムマシンを修理したんだよ 120 00:07:28,770 --> 00:07:32,733 1975年… 何月何日がいいかな? 121 00:07:32,858 --> 00:07:36,361 こういうときは大安吉日? それとも友引? 122 00:07:36,486 --> 00:07:38,280 (橋田)それは結婚式 123 00:07:38,405 --> 00:07:40,198 あっ でも 友引はいいのかな 124 00:07:40,323 --> 00:07:43,243 向こうで新しい友達が 早く出来るかもだし 125 00:07:43,368 --> 00:07:46,204 (鈴羽)友達か それはいいね 126 00:07:47,330 --> 00:07:48,331 (まゆり)ん? 127 00:07:49,583 --> 00:07:52,294 “FG204”? 128 00:07:52,419 --> 00:07:53,879 (まゆり)ねえ 鈴さん 129 00:07:54,004 --> 00:07:56,006 あっ… 何? 130 00:07:56,131 --> 00:07:57,299 (まゆり)これって? 131 00:07:57,424 --> 00:07:59,009 (鈴羽)ああ それはね 132 00:07:59,134 --> 00:08:01,803 父さんがつけた タイムマシンの名前 133 00:08:02,637 --> 00:08:03,889 (まゆり)ふーん… 134 00:08:04,056 --> 00:08:07,142 (ドアが開く音) (岡部)だああーっと… 135 00:08:07,267 --> 00:08:09,061 (床に置く音) (岡部)フウ… 136 00:08:09,186 --> 00:08:11,271 (鈴羽)あっ… 私の自転車? 137 00:08:12,439 --> 00:08:14,733 (紅莉栖)タイヤを外せば 入るかなと思って 138 00:08:15,650 --> 00:08:16,693 お気に入りなんでしょ? 139 00:08:17,611 --> 00:08:18,820 (鈴羽)あ… 140 00:08:19,863 --> 00:08:21,615 うん… 大事にする 141 00:08:22,532 --> 00:08:23,575 ありがとう 142 00:08:25,243 --> 00:08:26,745 (まゆり)分かった! (橋田)え? 143 00:08:27,245 --> 00:08:29,873 まゆしぃ 鈴さんのお父さんが誰なのか― 144 00:08:29,998 --> 00:08:31,249 分かっちゃいました! 145 00:08:33,168 --> 00:08:34,002 (岡部)なにっ! (橋田)マジ? 146 00:08:34,127 --> 00:08:38,256 しかも その人は今 この すぐ近くにいるのです! 147 00:08:38,381 --> 00:08:41,009 (鈴羽)なっ どっ どこに? 148 00:08:41,510 --> 00:08:43,220 (まゆり)ずっと思ってたんだ 149 00:08:44,054 --> 00:08:46,348 二人は なんか お似合いだなって 150 00:08:47,224 --> 00:08:48,975 でも 今 分かりました 151 00:08:49,101 --> 00:08:52,562 それは 二人が 親子だったからなのです! 152 00:08:52,938 --> 00:08:54,189 なっ おい まさか… 153 00:08:55,023 --> 00:08:57,275 (まゆり)鈴さんのお父さんは― 154 00:08:58,026 --> 00:08:59,194 ダル君です! 155 00:09:02,322 --> 00:09:03,156 (橋田)はい? 156 00:09:03,281 --> 00:09:05,867 それは ジョークになってないでしょ 157 00:09:05,992 --> 00:09:07,786 そもそも この変態が結婚なんて… 158 00:09:07,911 --> 00:09:10,122 (橋田) ちょ! その発言は ひどくね? 159 00:09:10,247 --> 00:09:11,623 説明してくれ 160 00:09:11,790 --> 00:09:14,209 どんな理由で この結論に至ったのだ? 161 00:09:14,334 --> 00:09:17,546 まず “バレル”って “たる”って意味でしょ? 162 00:09:17,671 --> 00:09:18,672 たる… 163 00:09:18,797 --> 00:09:19,840 ダル… 164 00:09:20,006 --> 00:09:20,841 ダル君! 165 00:09:20,966 --> 00:09:21,967 ダジャレ? 166 00:09:22,092 --> 00:09:23,802 そんなことが理由になるか 167 00:09:23,927 --> 00:09:27,806 (まゆり) でも 鈴さんがいたレジスタンスを 作った人の中には― 168 00:09:27,931 --> 00:09:31,184 オカリンもバレル・タイターさんも いたんでしょ? 169 00:09:31,685 --> 00:09:33,895 …で 2010年のアキバで― 170 00:09:34,020 --> 00:09:36,606 タイムマシンを 独自に研究できて― 171 00:09:36,731 --> 00:09:38,859 オカリンの リーディングシュークリームに… 172 00:09:38,984 --> 00:09:40,694 (岡部) “リーディング・シュタイナー” 173 00:09:40,819 --> 00:09:42,362 (まゆり) …について知ってる人 174 00:09:42,487 --> 00:09:44,865 ねっ ダル君しかいないでしょ? 175 00:09:46,575 --> 00:09:50,120 そして まゆしぃの見つけた 一番の証拠は… 176 00:09:51,746 --> 00:09:53,582 (鈴羽)タイムマシンの名前? 177 00:09:53,707 --> 00:09:55,292 (まゆり)“FG204” 178 00:09:55,417 --> 00:09:57,878 “フューチャーガジェット”の ことだよ 179 00:09:58,003 --> 00:09:59,129 未来ガジェット! 180 00:09:59,254 --> 00:10:02,716 そしてね この横にも文字があるでしょ? 181 00:10:04,467 --> 00:10:06,553 “フューチャーガジェット204号” 182 00:10:06,678 --> 00:10:09,264 “セカンドエディション バージョン2,31”? 183 00:10:09,389 --> 00:10:10,599 (橋田)あわわわ… 184 00:10:10,724 --> 00:10:12,684 (紅莉栖)そのネーミングセンス… 185 00:10:12,809 --> 00:10:14,019 (橋田)うっ 186 00:10:14,186 --> 00:10:15,228 (鈴羽)あ… 187 00:10:22,485 --> 00:10:23,320 父さん? 188 00:10:25,030 --> 00:10:28,491 そ… そういうときは パパと呼びなさい! 189 00:10:28,617 --> 00:10:30,452 (紅莉栖) こんなときくらい変態はやめろよ 190 00:10:31,536 --> 00:10:34,164 あっ アハハハ… 191 00:10:38,543 --> 00:10:39,377 父さん 192 00:10:39,502 --> 00:10:41,338 お… おう 193 00:10:41,880 --> 00:10:46,301 (鈴羽)私… 来たよ 父さんに会うために 194 00:10:47,552 --> 00:10:50,430 父さんの作った タイムマシンに乗って… 195 00:10:50,972 --> 00:10:51,848 (橋田)うん 196 00:10:52,557 --> 00:10:56,978 (鈴羽) 父さんのやろうとしてたこと 私 絶対にやり遂げるから 197 00:10:57,103 --> 00:10:59,314 だから 見ててほしい 198 00:10:59,439 --> 00:11:01,441 うん 見てるよ 199 00:11:02,859 --> 00:11:04,277 絶対に見てる 200 00:11:06,404 --> 00:11:07,405 あ… 201 00:11:13,161 --> 00:11:14,287 (橋田)ちなみに… 202 00:11:15,705 --> 00:11:17,457 母さん かわいかった? 203 00:11:18,249 --> 00:11:21,920 ロリ顔で背が小さくて 巨乳ってのをキボン 204 00:11:24,089 --> 00:11:27,092 アハハ… それは ないしょにしとく 205 00:11:30,512 --> 00:11:33,390 (鈴羽)じゃ そろそろ行くよ (岡部)ああ 206 00:11:33,515 --> 00:11:36,601 (まゆり)まゆしぃたちのこと 忘れちゃヤダよ! 207 00:11:36,726 --> 00:11:37,560 気をつけて 208 00:11:38,144 --> 00:11:39,270 (鈴羽)私は大丈夫 209 00:11:39,396 --> 00:11:43,024 きっとIBN5100を 手に入れてみせるから 210 00:11:43,149 --> 00:11:45,151 そして 必ず君たちに託す 211 00:11:46,277 --> 00:11:49,447 だから お願い 未来を変えてほしい 212 00:11:52,200 --> 00:11:54,494 それじゃ 35年後に また会おう 213 00:11:55,370 --> 00:11:58,790 君たちにとっては数時間後か アハハッ 214 00:11:59,833 --> 00:12:01,835 (扉が閉まる音) 215 00:12:01,960 --> 00:12:03,336 (まゆり)鈴さん! 216 00:12:08,174 --> 00:12:11,553 (タイムマシンの発動音) 217 00:12:14,431 --> 00:12:15,807 (携帯電話のバイブ音) 218 00:12:24,607 --> 00:12:26,026 (橋田)鈴羽! 219 00:12:26,151 --> 00:12:28,653 きっと また会おうな! 220 00:12:28,945 --> 00:12:31,322 僕 そのときまで頑張るからさ! 221 00:12:31,448 --> 00:12:33,033 だから 鈴羽も… 222 00:12:43,126 --> 00:12:44,544 (橋田)頑張れ… 223 00:12:48,089 --> 00:12:50,967 (アナウンサー) 秋葉原(あきはばら) ラジ館屋上の人工衛星が 224 00:12:51,092 --> 00:12:53,595 消滅したというニュースが 入ってきました 225 00:12:53,762 --> 00:12:55,972 (紅莉栖) ねえ ひょっとしたら― 226 00:12:56,139 --> 00:12:58,892 このピンバッジ 私たちのイニシャルだったのかな? 227 00:12:59,517 --> 00:13:02,270 岡部のO 橋田のH 椎名のS… 228 00:13:02,395 --> 00:13:07,525 ああ! じゃあ Mが牧瀬で Aが阿万音ってことだね! 229 00:13:07,776 --> 00:13:10,987 (橋田)ラボメンバッジか 僕たちも作ってみる? 230 00:13:11,112 --> 00:13:12,155 (まゆり)いいねえ 231 00:13:12,280 --> 00:13:13,782 (紅莉栖)どうしたの? 岡部 232 00:13:15,742 --> 00:13:18,161 ダイバージェンスメーターの値が 変わっていない 233 00:13:19,370 --> 00:13:20,663 (紅莉栖)今の阿万音さんが― 234 00:13:20,789 --> 00:13:23,792 IBN5100を持ってきてから 変わるとか? 235 00:13:25,168 --> 00:13:28,463 鈴羽 54歳に なってるわけっしょ? 236 00:13:28,630 --> 00:13:31,925 自分の娘が30歳以上 年上… 237 00:13:32,634 --> 00:13:34,844 結婚して孫がいても おかしくないわね 238 00:13:34,969 --> 00:13:36,054 ゲッ 239 00:13:36,179 --> 00:13:40,767 つ… つまり僕は この年にして ひ孫の姿を拝めると? 240 00:13:40,892 --> 00:13:44,062 (まゆり)ひいおじいさんらしく どーんと構えてね 241 00:13:44,187 --> 00:13:45,146 (ノックする音) 242 00:13:45,271 --> 00:13:46,189 (橋田)ん! (紅莉栖)来た! 243 00:13:54,739 --> 00:13:56,491 (ドアが開く音) 244 00:13:58,701 --> 00:14:00,286 (岡部)ミスターブラウン! 245 00:14:05,620 --> 00:14:06,788 手紙? 246 00:14:08,290 --> 00:14:10,250 橋田… 鈴! 247 00:14:10,625 --> 00:14:12,002 もしかして鈴さん? 248 00:14:12,127 --> 00:14:14,754 マジで? なんでブラウン氏が? 249 00:14:14,879 --> 00:14:18,300 (天王寺裕吾(てんのうじゆうご))昔 俺が 世話になった人からの手紙だ 250 00:14:18,466 --> 00:14:22,012 今日 お前に渡してくれって 頼まれてたんだよ 251 00:14:22,137 --> 00:14:24,264 この人は… 今 どこに? 252 00:14:24,389 --> 00:14:25,640 (天王寺)亡くなったよ 253 00:14:28,435 --> 00:14:29,519 10年前だ 254 00:14:33,356 --> 00:14:34,941 (岡部)“岡部倫太郎様” 255 00:14:35,275 --> 00:14:37,736 “お久しぶりです 阿万音鈴羽です” 256 00:14:38,570 --> 00:14:40,739 “あなたにとっては 数時間前のことかもしれない” 257 00:14:42,073 --> 00:14:45,744 “今は西暦2000年の6月13日です” 258 00:14:46,578 --> 00:14:47,454 “結論だけ書く” 259 00:14:48,622 --> 00:14:49,873 “失敗した” 260 00:14:51,958 --> 00:14:56,087 (岡部) “失敗した 失敗した 失敗した” 261 00:14:56,212 --> 00:15:01,968 (鈴羽)“失敗した 失敗した 失敗した 失敗した” 262 00:15:02,469 --> 00:15:07,265 “私は失敗した 失敗した 失敗した 失敗した” 263 00:15:08,391 --> 00:15:11,186 “私が 私だということを 思い出したのは―” 264 00:15:11,311 --> 00:15:13,104 “ほんの1年前だった” 265 00:15:13,730 --> 00:15:17,442 “私は この24年間 記憶を失っていた” 266 00:15:18,193 --> 00:15:20,612 “タイムトラベルは ウマくいかなかった” 267 00:15:21,154 --> 00:15:23,573 “修理が完全じゃなかったんだ” 268 00:15:24,074 --> 00:15:26,534 “でも 父さんは悪くない” 269 00:15:26,701 --> 00:15:28,244 “私が悪いんだ” 270 00:15:29,537 --> 00:15:33,708 “まっすぐ1975年に 飛んでいればよかった” 271 00:15:33,833 --> 00:15:36,628 “2010年に 寄り道すべきじゃなかった” 272 00:15:36,753 --> 00:15:38,588 “わがままを言ってる場合じゃ なかった” 273 00:15:39,339 --> 00:15:41,091 “これじゃ未来は変わらない” 274 00:15:42,676 --> 00:15:46,054 “IBN5100は 手に入れられなかった” 275 00:15:49,057 --> 00:15:52,143 “ごめん… ごめんね” 276 00:15:56,189 --> 00:16:00,151 “私は 何のために この年まで生きてきたんだろう” 277 00:16:00,735 --> 00:16:04,322 “使命を忘れて ただ のうのうと生きてきた” 278 00:16:04,739 --> 00:16:05,699 “許して” 279 00:16:05,824 --> 00:16:07,992 “許して! 許して! 許して!” 280 00:16:08,952 --> 00:16:09,786 “岡部倫太郎” 281 00:16:10,829 --> 00:16:13,248 “君は あの タイムマシン オフ会のあと―” 282 00:16:13,373 --> 00:16:16,960 “1975年に飛ぼうとした私を 引き止めた” 283 00:16:17,252 --> 00:16:20,380 “引き止められたから その夜に雷雨があって―” 284 00:16:20,505 --> 00:16:22,757 “タイムマシンが 壊れてしまったんだ” 285 00:16:24,634 --> 00:16:26,761 “もしも時間を戻せるなら―” 286 00:16:26,928 --> 00:16:29,097 “あの日の私を 引き止めないようにしてほしい” 287 00:16:32,100 --> 00:16:33,059 “こんな人生…” 288 00:16:34,060 --> 00:16:35,437 (岡部)“無意味だった” 289 00:16:47,490 --> 00:16:49,200 (岡部)ミスターブラウン (天王寺)ああ? 290 00:16:49,325 --> 00:16:52,287 (天王寺)どうした? シケたツラしやがって 291 00:16:53,455 --> 00:16:54,664 聞かせてください 292 00:16:55,039 --> 00:16:57,459 橋田 鈴さんの亡くなった状況を 293 00:16:58,835 --> 00:17:00,420 知って どうする? 294 00:17:00,837 --> 00:17:03,631 (岡部)彼女の最後を… 知っておかねばならない! 295 00:17:04,299 --> 00:17:06,301 それが どんなものでも― 296 00:17:06,593 --> 00:17:08,678 この胸に刻みつけておかないと! 297 00:17:10,930 --> 00:17:14,559 (天王寺) 単なる好奇心ってわけじゃ なさそうだな 298 00:17:14,726 --> 00:17:18,146 しかし お前 鈴さんとは どういう関係だ? 299 00:17:18,438 --> 00:17:20,482 (岡部)古い… 知り合いです 300 00:17:21,065 --> 00:17:22,150 とても古い… 301 00:17:23,318 --> 00:17:25,445 でも 彼女と過ごした時間は― 302 00:17:25,653 --> 00:17:27,655 今も はっきりと 思い出すことができます 303 00:17:29,783 --> 00:17:32,285 あまり言いたくはないんだがな… 304 00:17:32,619 --> 00:17:33,661 自殺だ 305 00:17:34,537 --> 00:17:36,498 自宅で首をつってな 306 00:17:38,666 --> 00:17:43,379 (天王寺) そんなことになる1年ぐらい前から 精神的に不安定になってな 307 00:17:48,259 --> 00:17:52,597 それまでは明るくて 優しい人だったんだが… 308 00:18:03,817 --> 00:18:05,443 (岡部)俺のせいだ… 309 00:18:05,902 --> 00:18:08,947 俺が あの夜 鈴羽を 引き止めたから― 310 00:18:09,113 --> 00:18:11,032 タイムマシンは 壊れてしまった 311 00:18:11,825 --> 00:18:14,118 あのDメールさえ 送らなければ― 312 00:18:14,244 --> 00:18:17,038 鈴羽は1975年に 旅立てたんだ! 313 00:18:18,081 --> 00:18:19,249 (橋田)オカリン… 314 00:18:21,334 --> 00:18:23,086 (紅莉栖)ちょっと 岡部 何するつもり? 315 00:18:24,337 --> 00:18:25,463 (岡部)このままでは… 316 00:18:26,172 --> 00:18:27,340 まゆりが… 317 00:18:30,218 --> 00:18:32,303 (まゆり) オカリン Dメールを送るの? 318 00:18:33,847 --> 00:18:36,808 そんなことしたら 全部 消えちゃうんだよ? 319 00:18:37,183 --> 00:18:38,017 (岡部)分かってる 320 00:18:38,601 --> 00:18:42,272 鈴さんとの思い出も 全部 なかったことに なっちゃうんだよ 321 00:18:42,397 --> 00:18:43,731 (岡部)分かっている! 322 00:18:43,857 --> 00:18:46,901 (鈴羽)だから お願い 未来を変えてほしい 323 00:18:47,026 --> 00:18:48,027 (岡部)くっ… 324 00:18:49,612 --> 00:18:50,446 オカリン! 325 00:18:53,241 --> 00:18:55,827 (シャッターを下ろす音) 326 00:18:58,204 --> 00:18:59,789 (天王寺)ああ… 327 00:19:00,290 --> 00:19:02,542 ん? 何だ 岡部 328 00:19:06,212 --> 00:19:10,925 (天王寺)ああ… 橋田 鈴か 懐かしい名前だな 329 00:19:11,050 --> 00:19:13,428 お前 鈴さんと知り合いだったのか 330 00:19:13,553 --> 00:19:14,637 (岡部)ええ… 331 00:19:14,762 --> 00:19:17,265 あっ あの… その人は 今は? 332 00:19:17,390 --> 00:19:20,518 (天王寺) もう かれこれ10年ほどになるかな 333 00:19:20,685 --> 00:19:23,062 あの人には ずいぶん世話になった 334 00:19:23,396 --> 00:19:26,232 せめて 俺が みとってやりたかったんだが… 335 00:19:27,233 --> 00:19:29,235 自殺… ですか 336 00:19:29,444 --> 00:19:32,280 (天王寺)はあ? 病気で亡くなったんだよ! 337 00:19:32,530 --> 00:19:36,034 あの人の住んでた家は 今は俺が使ってんだ 338 00:19:39,996 --> 00:19:40,997 (岡部)この自転車! 339 00:19:41,122 --> 00:19:45,335 ああ それは鈴さんが すっげえ大事にしてたんだよ 340 00:19:45,919 --> 00:19:49,714 捨てらんなくてな 結局 10年間 置いたままだ 341 00:19:52,050 --> 00:19:55,887 俺と鈴さんは 最初 いわゆる お隣さんだったんだ 342 00:19:56,262 --> 00:20:00,058 それが あるとき 俺の家が火事で全焼してな 343 00:20:00,391 --> 00:20:02,101 全部 なくしちまった俺を― 344 00:20:02,226 --> 00:20:05,063 鈴さんが この家に 下宿させてくれたんだ 345 00:20:05,188 --> 00:20:07,649 (岡部)それまで鈴さんは ずっと一人で? 346 00:20:08,566 --> 00:20:10,485 結婚はしてなかったようだな 347 00:20:11,152 --> 00:20:13,154 なんだか不思議な人だった 348 00:20:14,322 --> 00:20:16,658 “縁もゆかりもない俺に なんで こんなに―” 349 00:20:16,783 --> 00:20:19,535 “よくしてくれるんですか”と 尋ねたことがある 350 00:20:19,661 --> 00:20:22,664 そしたら あの人は 笑って こう答えたよ 351 00:20:23,247 --> 00:20:27,418 “巡り巡って 人は誰かに 助けられて生きている” 352 00:20:27,543 --> 00:20:31,297 “だから 君も いずれ誰かを 助けてあげなさい”ってな 353 00:20:31,422 --> 00:20:32,674 (岡部)う… 354 00:20:32,799 --> 00:20:34,884 (天王寺)ああ そうだ ちょっと待ってろ 355 00:20:36,344 --> 00:20:39,347 こいつは鈴さんの持ち物だった 356 00:20:39,472 --> 00:20:41,599 何の数字か分かるか? 357 00:20:43,518 --> 00:20:47,021 鈴さんは病床で いつも こいつを眺めててな 358 00:20:47,397 --> 00:20:51,109 “この数字 変わる前なのかな 変わったあとなのかな” 359 00:20:51,234 --> 00:20:53,319 “私は変えられたのかな”って 360 00:20:53,444 --> 00:20:56,280 最後まで なんか気にしてたんだよな 361 00:20:57,240 --> 00:20:58,074 あっ 362 00:21:00,910 --> 00:21:03,538 (岡部) ダイバージェンスの数値は 変わっていた 363 00:21:05,164 --> 00:21:08,042 だが 1%は超えていない 364 00:21:08,167 --> 00:21:11,963 (構内アナウンス)まもなく 外回り線の電車が参ります 365 00:21:12,088 --> 00:21:13,339 黄色い線の内側まで… 366 00:21:13,464 --> 00:21:16,217 (岡部)この時間に 山手(やまのて)線が動いている! 367 00:21:16,342 --> 00:21:17,677 まゆり! 368 00:21:19,387 --> 00:21:22,640 (呼び出し音) 369 00:21:22,765 --> 00:21:23,808 (岡部)クソッ! 370 00:21:25,852 --> 00:21:29,397 (岡部の荒い息) 371 00:21:29,522 --> 00:21:30,440 (ドアが開く音) 372 00:21:30,565 --> 00:21:31,941 まゆり! あっ… 373 00:21:32,066 --> 00:21:33,026 (橋田)お? 374 00:21:37,613 --> 00:21:38,614 ふええ… 375 00:21:42,160 --> 00:21:43,953 どうしたん オカリン? 376 00:21:44,078 --> 00:21:45,580 なんでもない… あっ 377 00:21:46,622 --> 00:21:49,751 (橋田)ああ さっき まゆ氏の携帯 鳴ってたけど― 378 00:21:49,876 --> 00:21:51,502 ひょっとして オカリンだった? 379 00:21:52,086 --> 00:21:54,464 よく寝てたから 起こさなかったんだけどさ 380 00:21:56,716 --> 00:21:59,427 ハ… ハハ… 381 00:22:01,512 --> 00:22:02,638 (岡部)鈴羽… 382 00:22:03,556 --> 00:22:05,600 これで世界は変わったのか? 383 00:22:06,726 --> 00:22:09,979 まゆりは… 救われたのか? 384 00:22:11,564 --> 00:22:18,571 ♪~ 385 00:23:33,479 --> 00:23:40,486 ~♪