[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 YCbCr Matrix: TV.709 X-OwnerName: kadokawapictures ScaledBorderAndShadow: yes X-MediaTitle: STEINS;GATE - Episode 2 - X-LanguageCode: enUS Title: English WarpStyle: 0 X-MediaID: 573514 WrapStyle: 0 X-Status: Approved ScriptType: v4.00+ Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Zoom: 8 X-Language: English (US) X-AntiAlias: 1 X-Created: 1 hour ago X-ScriptID: 54970 ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Candara,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00150000,&HA0220610,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2,1.0,2,10,10,10,0 Style: Title1,BlackChancery,57.0,&H005B5C65,&H006F7287,&H006F7287,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.2,0.0,4,60,40,30,1 Style: SignE,LEHN084,60.0,&H007D6F83,&H000000FF,&H007D6F83,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,0.0,4,80,40,140,1 Style: SignG,LEHN011,52.0,&H007C59A4,&H000000FF,&H00544359,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,0.0,4,60,40,140,1 Style: SignI,Spectrum MT Std,40.0,&H00AFDC73,&H000000FF,&H00F7F8ED,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,40,40,60,0 Style: SignH,Impressum Std,52.0,&H006F7766,&H000000FF,&H00C87182,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,20,20,20,0 Style: SignF,Kabel LT Std Book,52.0,&H0006148F,&H000000FF,&H00D6D9D3,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,5,40,40,40,0 Style: CellphoneL,ITC Avant Garde Std Md,52.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00313336,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,4,140,40,80,0 Style: SignJ,LEHN095,70.0,&H001C002C,&H000000FF,&H00E4B3EF,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,60,40,40,0 Style: Default-ja,Arial,30,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2,1.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.10,0:00:10.02,Default-ja,,0,0,0,,(牧瀬紅莉栖(まきせくりす))うん? Dialogue: 0,0:00:10.56,0:00:13.02,Default-ja,,0,0,0,,(岡部倫太郎(おかべりんたろう))あ… ああっ\N(橋田 至(はしだいたる))ちょっ オカリン? Dialogue: 0,0:00:12.31,0:00:13.03,Default,,0,0,0,,Okarin? Dialogue: 0,0:00:13.15,0:00:14.11,Default-ja,,0,0,0,,なぜ? Dialogue: 0,0:00:13.46,0:00:14.11,Default,,0,0,0,,How? Dialogue: 0,0:00:16.81,0:00:17.83,Default,,0,0,0,,How? Dialogue: 0,0:00:16.98,0:00:18.44,Default-ja,,0,0,0,,なぜだ? あっ! Dialogue: 0,0:00:18.57,0:00:20.74,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)あっ… ああっ! Dialogue: 0,0:00:21.53,0:00:22.36,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)ええっ?\N(岡部)ある! Dialogue: 0,0:00:21.72,0:00:24.18,Default,,0,0,0,,I can feel her. She's really here. Dialogue: 0,0:00:23.03,0:00:24.49,Default-ja,,0,0,0,,実態がある Dialogue: 0,0:00:24.62,0:00:27.04,Default-ja,,0,0,0,,はあ? ああっ Dialogue: 0,0:00:27.64,0:00:29.18,Default,,0,0,0,,You're not a ghost? Dialogue: 0,0:00:27.70,0:00:29.33,Default-ja,,0,0,0,,幽霊ではないのか? Dialogue: 0,0:00:29.18,0:00:31.70,Default,,0,0,0,,Do you want me to call the cops? Dialogue: 0,0:00:29.45,0:00:31.58,Default-ja,,0,0,0,,おのれは警察に突き出されたいか? Dialogue: 0,0:00:31.70,0:00:33.55,Default,,0,0,0,,I just want to know the truth! Dialogue: 0,0:00:31.71,0:00:33.54,Default-ja,,0,0,0,,俺は真実を知りたいだけだ Dialogue: 0,0:00:33.55,0:00:35.61,Default,,0,0,0,,You were stabbed here... Dialogue: 0,0:00:33.67,0:00:34.71,Default-ja,,0,0,0,,刺されたのは確か… Dialogue: 0,0:00:34.83,0:00:35.79,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)ああっ! Dialogue: 0,0:00:35.92,0:00:37.46,Default-ja,,0,0,0,,あっ あっ… Dialogue: 0,0:00:37.59,0:00:39.09,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)おお\N(紅莉栖)何が真実よ! Dialogue: 0,0:00:37.79,0:00:39.10,Default,,0,0,0,,What do you mean by "the truth"? Dialogue: 0,0:00:39.10,0:00:40.76,Default,,0,0,0,,Are you stupid? Do you want to die? Dialogue: 0,0:00:39.21,0:00:40.80,Default-ja,,0,0,0,,バカなの? 死ぬの? Dialogue: 0,0:00:40.76,0:00:42.82,Default,,0,0,0,,That's Louise's famous line! Dialogue: 0,0:00:40.92,0:00:42.72,Default-ja,,0,0,0,,ルイスちゃんの名ぜりふ\Nキタコレ! Dialogue: 0,0:00:42.82,0:00:44.27,Default,,0,0,0,,I saw it! Dialogue: 0,0:00:42.84,0:00:44.26,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)俺は確かに見たのだ! Dialogue: 0,0:00:44.27,0:00:45.89,Default,,0,0,0,,You were stabbed! Dialogue: 0,0:00:44.39,0:00:46.39,Default-ja,,0,0,0,,お前が刺されているのを! Dialogue: 0,0:00:46.51,0:00:47.35,Default-ja,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:00:47.24,0:00:48.56,Default,,0,0,0,,Three hours ago, Dialogue: 0,0:00:47.47,0:00:50.18,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)3時間ほど前 ラジ館の\N中鉢(なかばち)博士 記者会見のとき… Dialogue: 0,0:00:48.56,0:00:50.22,Default,,0,0,0,,during Professor Nakabachi's press conference at the radio— Dialogue: 0,0:00:50.22,0:00:53.02,Default,,0,0,0,,Okarin, try to control your delusions. Dialogue: 0,0:00:50.31,0:00:52.94,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)オカリン\N妄想はチラ裏だけにしとけって Dialogue: 0,0:00:53.02,0:00:55.65,Default,,0,0,0,,Professor Nakabachi's press conference was called off! Dialogue: 0,0:00:53.06,0:00:55.69,Default-ja,,0,0,0,,中鉢博士の会見は\N中止になったっしょ! Dialogue: 0,0:00:55.65,0:00:56.85,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:00:55.81,0:00:57.11,Default-ja,,0,0,0,,しかし! Dialogue: 0,0:00:56.85,0:00:59.76,Default,,0,0,0,,Ms. Makise! It's almost time! Dialogue: 0,0:00:57.23,0:00:59.69,Default-ja,,0,0,0,,(係員)牧瀬さん!\Nそろそろ お時間です Dialogue: 0,0:00:59.82,0:01:01.19,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)あっ はい Dialogue: 0,0:01:00.38,0:01:01.24,Default,,0,0,0,,Yes! Dialogue: 0,0:01:01.24,0:01:03.00,Default,,0,0,0,,Wait! Are you running away? Dialogue: 0,0:01:01.32,0:01:02.99,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)あっ 待て! 逃げるのか?\N(橋田)ああ… Dialogue: 0,0:01:04.97,0:01:06.53,Default,,0,0,0,,You're... Dialogue: 0,0:01:05.24,0:01:06.53,Default-ja,,0,0,0,,あなたは? Dialogue: 0,0:01:06.53,0:01:07.83,Default,,0,0,0,,I have a name. Dialogue: 0,0:01:06.78,0:01:07.83,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)あなたではない Dialogue: 0,0:01:08.36,0:01:09.54,Default,,0,0,0,,It's Hououin... Dialogue: 0,0:01:08.49,0:01:09.54,Default-ja,,0,0,0,,鳳凰院(ほうおういん)… Dialogue: 0,0:01:10.25,0:01:11.29,Default,,0,0,0,,Kyouma! Dialogue: 0,0:01:10.45,0:01:11.37,Default-ja,,0,0,0,,凶真(きょうま)だ! Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:18.97,Title1,,0,0,0,,{\fsp-4\fscx83.75\fscy87.5\pos(804,407)}Time Travel Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:18.97,Title1,,0,0,0,gradient @ed7 1,{\fsp-4\clip(986,439,1175,449)\pos(987,440)\1c&H66666D&}Paranoia Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:18.97,Title1,,0,0,0,gradient @ed7 2,{\fsp-4\clip(986,449,1175,459)\pos(987,440)\1c&H63636D&}Paranoia Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:18.97,Title1,,0,0,0,gradient @ed7 3,{\fsp-4\clip(986,459,1175,469)\pos(987,440)\1c&H60616E&}Paranoia Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:18.97,Title1,,0,0,0,gradient @ed7 4,{\fsp-4\clip(986,469,1175,479)\pos(987,440)\1c&H5E5F6F&}Paranoia Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:18.97,Title1,,0,0,0,gradient @ed7 5,{\fsp-4\clip(986,479,1175,489)\pos(987,440)\1c&H616178&}Paranoia Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:18.97,Title1,,0,0,0,gradient @ed7 6,{\fsp-4\clip(986,489,1175,499)\pos(987,440)\1c&H646481&}Paranoia Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:18.97,Title1,,0,0,0,gradient @ed7 7,{\fsp-4\clip(986,499,1175,509)\pos(987,440)\1c&H67668A&}Paranoia Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:18.97,Title1,,0,0,0,gradient @ed7 8,{\fsp-4\clip(986,509,1175,519)\pos(987,440)\1c&H68678B&}Paranoia Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:21.01,Default-ja,,0,0,0,,~ Dialogue: 0,0:01:18.97,0:01:22.85,Title1,,0,0,0,,{\an5\b1\bord0\blur1\fs26.6667\c&HAFADA2&\fay0.335\fax-0.75\fscy80\pos(805.333,157.334)}Are Time Machines Possible? Dialogue: 0,0:01:19.61,0:01:22.85,Default,,0,0,0,,Thank you all for coming here today. Dialogue: 0,0:01:19.65,0:01:22.69,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)\N本日は お集まりいただきまして\Nありがとうございます Dialogue: 0,0:01:23.40,0:01:27.20,Default-ja,,0,0,0,,えー このような講演は\Nなかなか経験がないため― Dialogue: 0,0:01:24.43,0:01:28.89,Default,,0,0,0,,I don't have much experience with lectures like these, Dialogue: 0,0:01:27.32,0:01:30.08,Default-ja,,0,0,0,,不慣れな点もあるかと思いますが\Nよろしくお願いします Dialogue: 0,0:01:29.28,0:01:30.76,Default,,0,0,0,,so I hope you'll bear with me. Dialogue: 0,0:01:30.20,0:01:31.03,Default-ja,,0,0,0,,(拍手) Dialogue: 0,0:01:31.16,0:01:34.08,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)\N講師 牧瀬紅莉栖だったんだ Dialogue: 0,0:01:31.17,0:01:33.94,Default,,0,0,0,,Makise Kurisu's giving the lecture... Dialogue: 0,0:01:34.86,0:01:37.38,Default,,0,0,0,,So, she isn't a ghost? Dialogue: 0,0:01:35.08,0:01:37.25,Default-ja,,0,0,0,,やはり幽霊ではないのか Dialogue: 0,0:01:37.37,0:01:38.38,Default-ja,,0,0,0,,まだ言っとるん? Dialogue: 0,0:01:37.38,0:01:38.50,Default,,0,0,0,,Still bringing that up? Dialogue: 0,0:01:38.50,0:01:42.41,Default,,0,0,0,,I've been asked to speak to you about time machines. Dialogue: 0,0:01:38.50,0:01:42.21,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)\N今回 タイムマシンをテーマに\N話してほしいと言われました Dialogue: 0,0:01:42.99,0:01:46.75,Default,,0,0,0,,It's a different theme from what I presented in my {\i1}Science Magazine{\i0} essay, Dialogue: 0,0:01:43.05,0:01:44.51,Default-ja,,0,0,0,,「サイエンシー」に\N載せていただいた― Dialogue: 0,0:01:44.63,0:01:49.14,Default-ja,,0,0,0,,論文のテーマとは異なりますが\N頑張って話してみようと思います Dialogue: 0,0:01:46.75,0:01:49.29,Default,,0,0,0,,but I'd like to give it a try. Dialogue: 0,0:01:49.90,0:01:50.91,Default,,0,0,0,,Time machines? Dialogue: 0,0:01:49.93,0:01:50.80,Default-ja,,0,0,0,,タイムマシン? Dialogue: 0,0:01:50.91,0:01:53.33,Default,,0,0,0,,I have come to the conclusion that... Dialogue: 0,0:01:50.93,0:01:54.10,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)\N私の結論から言ってしまうと…\Nフッ Dialogue: 0,0:01:54.60,0:01:58.99,Default,,0,0,0,,...time machines are foolish stuff. Dialogue: 0,0:01:54.64,0:01:58.73,Default-ja,,0,0,0,,タイムマシンなんていうのは\Nバカらしい代物だということです Dialogue: 0,0:01:58.99,0:02:02.71,Default,,0,0,0,,I'd like to spend the lecture discussing how I arrived at that conclusio— Dialogue: 0,0:01:59.02,0:02:01.15,Default-ja,,0,0,0,,なぜ そう結論づけられるか― Dialogue: 0,0:02:01.27,0:02:02.23,Default-ja,,0,0,0,,これから考察しながら… Dialogue: 0,0:02:02.36,0:02:04.65,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)異義あり!\N(紅莉栖)えっ? Dialogue: 0,0:02:02.71,0:02:04.13,Default,,0,0,0,,Objection! Dialogue: 0,0:02:04.13,0:02:04.85,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:02:04.78,0:02:06.95,Default-ja,,0,0,0,,(ざわめき)\N(岡部)タイムマシンが作れない? Dialogue: 0,0:02:04.85,0:02:07.28,Default,,0,0,0,,Time machines are impossible? Dialogue: 0,0:02:07.07,0:02:07.82,Default-ja,,0,0,0,,フッ… Dialogue: 0,0:02:07.95,0:02:09.91,Default-ja,,0,0,0,,決めつけは早計だ! Dialogue: 0,0:02:07.98,0:02:10.07,Default,,0,0,0,,It's far too early to decide that! Dialogue: 0,0:02:10.03,0:02:11.83,Default-ja,,0,0,0,,オカリン 無茶しやがって Dialogue: 0,0:02:10.07,0:02:11.98,Default,,0,0,0,,Okarin, you're embarrassing yourself. Dialogue: 0,0:02:11.95,0:02:13.20,Default-ja,,0,0,0,,あなたは? Dialogue: 0,0:02:11.98,0:02:13.44,Default,,0,0,0,,You're... Dialogue: 0,0:02:14.45,0:02:16.79,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)あっ\N(係員)あっ うん… Dialogue: 0,0:02:17.96,0:02:19.21,Default-ja,,0,0,0,,早計というより― Dialogue: 0,0:02:17.99,0:02:19.34,Default,,0,0,0,,Rather than being early, Dialogue: 0,0:02:19.33,0:02:22.17,Default-ja,,0,0,0,,理論上 否定されるべきものでは\Nないかというのが― Dialogue: 0,0:02:19.34,0:02:24.40,Default,,0,0,0,,I believe that it's just theoretically impossible. Dialogue: 0,0:02:22.29,0:02:24.25,Default-ja,,0,0,0,,私の見解なのですが Dialogue: 0,0:02:24.38,0:02:25.84,Default-ja,,0,0,0,,なんだと? Dialogue: 0,0:02:24.41,0:02:25.87,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:02:25.96,0:02:26.92,Default-ja,,0,0,0,,うんっ Dialogue: 0,0:02:27.59,0:02:31.93,Default,,0,0,0,,Well then, let's change the format of this lecture to a discussion. Dialogue: 0,0:02:27.63,0:02:31.85,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)\Nでは ディスカッション形式に\Nしましょうか Dialogue: 0,0:02:31.93,0:02:35.67,Default,,0,0,0,,That will make it easier for certain stubborn people to understand. Dialogue: 0,0:02:31.97,0:02:35.52,Default-ja,,0,0,0,,そのほうが頭の固いお方にも\Nご理解いただけそうですし Dialogue: 0,0:02:35.64,0:02:39.02,Default-ja,,0,0,0,,ねえ? 鳳凰院凶真さん Dialogue: 0,0:02:35.97,0:02:39.06,Default,,0,0,0,,Right? Mr. Hououin Kyouma? Dialogue: 0,0:02:39.14,0:02:39.98,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)フッ Dialogue: 0,0:02:45.98,0:02:48.78,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)ああ… ああ… Dialogue: 0,0:02:49.83,0:02:53.09,Default,,0,0,0,,Makise Kurisu... Dialogue: 0,0:02:49.91,0:02:52.82,Default-ja,,0,0,0,,牧瀬紅莉栖… Dialogue: 0,0:02:53.09,0:02:54.43,Default,,0,0,0,,From this we can conclude that, Dialogue: 0,0:02:53.37,0:02:54.33,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)以上において― Dialogue: 0,0:02:54.43,0:02:58.86,Default,,0,0,0,,in a universe based on string theory, time travel is unrealistic. Dialogue: 0,0:02:54.45,0:02:56.62,Default-ja,,0,0,0,,宇宙ひも理論における\Nタイムトラベルは― Dialogue: 0,0:02:56.75,0:03:00.50,Default-ja,,0,0,0,,現実的ではありませんが\N挑戦してみます? Dialogue: 0,0:02:58.86,0:03:00.38,Default,,0,0,0,,Do you want to try it? Dialogue: 0,0:03:00.95,0:03:02.40,Default,,0,0,0,,Mr. Hououin? Dialogue: 0,0:03:00.96,0:03:02.21,Default-ja,,0,0,0,,鳳凰院さん Dialogue: 0,0:03:02.88,0:03:03.84,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)くくく… Dialogue: 0,0:03:03.96,0:03:05.71,Default-ja,,0,0,0,,そうですね… Dialogue: 0,0:03:03.99,0:03:05.80,Default,,0,0,0,,That's right... Dialogue: 0,0:03:05.80,0:03:09.72,Default,,0,0,0,,Then why not find some exotic matter for us, Dialogue: 0,0:03:05.84,0:03:09.59,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ エキゾチック物質\N見つけてくださいよ Dialogue: 0,0:03:09.72,0:03:11.29,Default,,0,0,0,,Mr. Hououin? Dialogue: 0,0:03:09.72,0:03:11.13,Default-ja,,0,0,0,,鳳凰院さん Dialogue: 0,0:03:11.26,0:03:12.47,Default-ja,,0,0,0,,くうう… Dialogue: 0,0:03:13.32,0:03:16.24,Default,,0,0,0,,That's all I have to say. Dialogue: 0,0:03:13.35,0:03:18.81,Default-ja,,0,0,0,,以上で私の話は終わりですが\Nそれでも反論があるなら聞きますよ Dialogue: 0,0:03:16.24,0:03:18.89,Default,,0,0,0,,But if you have any further objections, I'm listening. Dialogue: 0,0:03:18.89,0:03:20.42,Default,,0,0,0,,Mr. Hououin! Dialogue: 0,0:03:18.93,0:03:20.23,Default-ja,,0,0,0,,鳳凰院さん Dialogue: 0,0:03:20.35,0:03:24.82,Default-ja,,0,0,0,,だああっ ちょっと天才だからと\Nいい気になりおってー! Dialogue: 0,0:03:21.57,0:03:25.14,Default,,0,0,0,,Don't be so damned arrogant, just because you're little bit of genius! Dialogue: 0,0:03:24.94,0:03:29.53,Default-ja,,0,0,0,,あっ 待てよ あの小娘\N恐らくは機関のエージェント Dialogue: 0,0:03:25.14,0:03:29.62,Default,,0,0,0,,Wait... She must be an agent of the Organization! Dialogue: 0,0:03:25.63,0:03:29.62,Default,,0,0,0,,{\3c&H1E120E&}It's hot... It's so hot... Dialogue: 0,0:03:29.62,0:03:31.01,Default,,0,0,0,,The lecture was, in itself, Dialogue: 0,0:03:29.65,0:03:30.90,Default-ja,,0,0,0,,この講義そのものが― Dialogue: 0,0:03:31.01,0:03:34.82,Default,,0,0,0,,an act of carefully planned psychological warfare, aimed at me! Dialogue: 0,0:03:31.03,0:03:34.53,Default-ja,,0,0,0,,周到に仕組まれた\N俺への精神攻撃だと… Dialogue: 0,0:03:34.66,0:03:36.83,Default-ja,,0,0,0,,フッ その手には乗らぬわ Dialogue: 0,0:03:34.82,0:03:36.77,Default,,0,0,0,,Well, I'm not falling for it. Dialogue: 0,0:03:39.33,0:03:40.75,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)あっ? Dialogue: 0,0:03:40.87,0:03:43.00,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)んっ? Dialogue: 0,0:03:43.13,0:03:45.42,Default-ja,,0,0,0,,(漆原(うるしばら)るかの荒い息) Dialogue: 0,0:03:43.15,0:03:46.32,SignE,,0,0,0,,{\be1\bord1\alpha&H30&\fscx57.5\fscy80\b1\3c&H91AAAC&\frx14\fry2\frz355.249\pos(651,198)}Yanagibayashi Dialogue: 0,0:03:43.15,0:03:46.32,SignE,,0,0,0,,{\be1\bord1\alpha&H30&\fscx57.5\fscy80\frz358.158\frx0\fry354\b1\3c&H91AAAC&\pos(677,347)}Shrine Dialogue: 0,0:03:45.54,0:03:46.32,Default,,0,0,0,,Eight... Dialogue: 0,0:03:45.54,0:03:46.80,Default-ja,,0,0,0,,(るか)8… Dialogue: 0,0:03:47.25,0:03:48.92,Default-ja,,0,0,0,,(るかの荒い息) Dialogue: 0,0:03:49.05,0:03:51.76,Default-ja,,0,0,0,,(椎名(しいな)まゆり)9 あと1回 Dialogue: 0,0:03:49.18,0:03:50.40,Default,,0,0,0,,Nine... Dialogue: 0,0:03:50.40,0:03:51.86,Default,,0,0,0,,Just one more swing. Dialogue: 0,0:03:51.86,0:03:52.91,Default,,0,0,0,,You can do it! Dialogue: 0,0:03:51.88,0:03:52.76,Default-ja,,0,0,0,,せーの Dialogue: 0,0:03:52.88,0:03:54.05,Default-ja,,0,0,0,,(るか)ハア… 10!\N(まゆり)10! Dialogue: 0,0:03:53.42,0:03:54.21,Default,,0,0,0,,Ten! Dialogue: 0,0:03:55.21,0:03:57.20,Default,,0,0,0,,Way to go, Ruka! Dialogue: 0,0:03:55.35,0:03:57.06,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)るか君 すごい Dialogue: 0,0:03:57.18,0:03:59.27,Default-ja,,0,0,0,,あっ オカリン トゥットゥルー Dialogue: 0,0:03:57.20,0:03:59.42,Default,,0,0,0,,Ah, Okarin! Dialogue: 0,0:03:59.39,0:04:01.52,Default-ja,,0,0,0,,えっ? あっ 岡部さ… Dialogue: 0,0:04:00.08,0:04:04.13,Default,,0,0,0,,Mr. O-Okabe... No, Mr. Kyouma. Dialogue: 0,0:04:01.64,0:04:03.94,Default-ja,,0,0,0,,あっ いえ 凶真… さん Dialogue: 0,0:04:04.06,0:04:07.07,Default-ja,,0,0,0,,合い言葉を忘れているぞ るか子よ Dialogue: 0,0:04:04.13,0:04:07.37,Default,,0,0,0,,You forgot the secret words, Rukako. Dialogue: 0,0:04:07.19,0:04:08.02,Default-ja,,0,0,0,,(るか)えっ? Dialogue: 0,0:04:08.15,0:04:12.28,Default-ja,,0,0,0,,あっ えっ…\Nエルプサイ コ コンガリィ Dialogue: 0,0:04:09.32,0:04:12.40,Default,,0,0,0,,E-El Psy... Congre... Dialogue: 0,0:04:12.40,0:04:13.66,Default,,0,0,0,,Congroo! Dialogue: 0,0:04:12.40,0:04:13.57,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)コングルゥだ Dialogue: 0,0:04:13.66,0:04:15.61,Default,,0,0,0,,I-I'm sorry. Dialogue: 0,0:04:13.70,0:04:15.41,Default-ja,,0,0,0,,(るか)すっ すみません Dialogue: 0,0:04:15.53,0:04:17.83,Default-ja,,0,0,0,,それで? 荷物というのは? Dialogue: 0,0:04:15.61,0:04:17.92,Default,,0,0,0,,So, what did you want me to carry? Dialogue: 0,0:04:17.92,0:04:19.36,Default,,0,0,0,,This right here. Dialogue: 0,0:04:17.95,0:04:20.58,Default-ja,,0,0,0,,ここだよ ごめんね Dialogue: 0,0:04:19.36,0:04:20.72,Default,,0,0,0,,Sorry. Dialogue: 0,0:04:21.24,0:04:24.65,Default,,0,0,0,,Mayushii can't carry all this. Dialogue: 0,0:04:21.25,0:04:24.46,Default-ja,,0,0,0,,まゆしぃ1人では\N持てそうになかったのです Dialogue: 0,0:04:24.58,0:04:26.63,Default-ja,,0,0,0,,父がもらってきて Dialogue: 0,0:04:24.65,0:04:29.43,Default,,0,0,0,,My dad brought them, and we can't eat them all. Dialogue: 0,0:04:27.17,0:04:29.34,Default-ja,,0,0,0,,うちでは食べきれないので Dialogue: 0,0:04:29.43,0:04:30.53,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:04:29.46,0:04:30.42,Default-ja,,0,0,0,,そうか Dialogue: 0,0:04:30.53,0:04:33.28,Default,,0,0,0,,Thank you for donating these provisions to the lab. Dialogue: 0,0:04:30.55,0:04:33.22,Default-ja,,0,0,0,,ラボへの食料提供 感謝する Dialogue: 0,0:04:33.28,0:04:35.45,Default,,0,0,0,,This will raise morale amongst the lab members. Dialogue: 0,0:04:33.43,0:04:35.26,Default-ja,,0,0,0,,ラボメンの士気も上がることだろう Dialogue: 0,0:04:35.39,0:04:36.22,Default-ja,,0,0,0,,(るか)よかったです\N(岡部)んっ? Dialogue: 0,0:04:35.45,0:04:38.18,Default,,0,0,0,,I'm so glad you like them! Dialogue: 0,0:04:36.34,0:04:38.05,Default-ja,,0,0,0,,喜んでもらえて Dialogue: 0,0:04:38.18,0:04:40.29,Default,,0,0,0,,Um... Well... Dialogue: 0,0:04:38.18,0:04:40.14,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)あっ いや その… Dialogue: 0,0:04:40.27,0:04:43.85,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)るか君\N毎日 素振り続けてるんだよね Dialogue: 0,0:04:40.58,0:04:43.92,Default,,0,0,0,,Ruka practices swinging a sword daily! Dialogue: 0,0:04:43.92,0:04:48.66,Default,,0,0,0,,Yes. I promised Oka... I mean, Mr. Kyouma. Dialogue: 0,0:04:43.98,0:04:48.02,Default-ja,,0,0,0,,はい 岡… あっ\N凶真さんとの約束なので Dialogue: 0,0:04:48.15,0:04:48.98,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)うむ Dialogue: 0,0:04:49.76,0:04:54.20,Default,,0,0,0,,When the Magical Blade Samidare acknowledges you as a suitable wielder, Dialogue: 0,0:04:49.82,0:04:51.32,Default-ja,,0,0,0,,妖刀五月雨(さみだれ)は― Dialogue: 0,0:04:51.44,0:04:54.03,Default-ja,,0,0,0,,るか子が ふさわしい使い手と\N感知したときに― Dialogue: 0,0:04:54.15,0:04:55.82,Default-ja,,0,0,0,,真の力を発揮する Dialogue: 0,0:04:54.20,0:04:55.94,Default,,0,0,0,,it will show its true power. Dialogue: 0,0:04:55.94,0:04:56.90,Default,,0,0,0,,Do not forget that. Dialogue: 0,0:04:55.95,0:04:57.57,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)忘れるなよ\N(るか)はい Dialogue: 0,0:04:56.90,0:04:57.66,Default,,0,0,0,,Yes! Dialogue: 0,0:04:57.66,0:05:03.61,Default,,0,0,0,,You got such a deal on it at the weapons store. Only 980 yen! Dialogue: 0,0:04:57.70,0:05:03.41,Default-ja,,0,0,0,,そんな剣が「武器屋本舗」で\N980円なんて お買い得だったね Dialogue: 0,0:05:03.54,0:05:07.38,Default-ja,,0,0,0,,では 鍛錬の成果を見せてもらおう Dialogue: 0,0:05:03.61,0:05:07.69,Default,,0,0,0,,Then, show me the results of your training. Dialogue: 0,0:05:07.69,0:05:08.99,Default,,0,0,0,,Can you attempt an exorcism? Dialogue: 0,0:05:07.71,0:05:08.75,Default-ja,,0,0,0,,おはらいは できるか? Dialogue: 0,0:05:08.88,0:05:11.21,Default-ja,,0,0,0,,(るか)えっ? 一応は… Dialogue: 0,0:05:09.38,0:05:12.37,Default,,0,0,0,,I-I suppose... But... Dialogue: 0,0:05:11.84,0:05:15.51,Default-ja,,0,0,0,,でも ちゃんとした おはらいなら\Nお父さんのほうが… Dialogue: 0,0:05:12.98,0:05:16.13,Default,,0,0,0,,If you need a real exorcism, you should talk to my father— Dialogue: 0,0:05:15.63,0:05:16.64,Default-ja,,0,0,0,,(るか)あっ! Dialogue: 0,0:05:16.76,0:05:21.68,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)あああっ! わっ…\N我が右腕に取りついた悪霊が! Dialogue: 0,0:05:17.56,0:05:21.62,Default,,0,0,0,,An evil spirit has possessed my right hand! Dialogue: 0,0:05:21.62,0:05:25.22,Default,,0,0,0,,Hurry and perform the exorcism, before the power overtakes my entire body! Dialogue: 0,0:05:21.81,0:05:24.81,Default-ja,,0,0,0,,早く おはらいを!\Nあの力が全身を犯す前に… Dialogue: 0,0:05:24.94,0:05:26.23,Default-ja,,0,0,0,,(るか)はい! Dialogue: 0,0:05:25.22,0:05:25.88,Default,,0,0,0,,R-Right! Dialogue: 0,0:05:26.34,0:05:29.34,Default,,0,0,0,,That's a different hand than from last time. Dialogue: 0,0:05:26.35,0:05:28.65,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)この前と手が逆だよ Dialogue: 0,0:05:28.77,0:05:31.36,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)うう… 今日は\N悪霊が こっちに取りついたのだ Dialogue: 0,0:05:29.34,0:05:31.55,Default,,0,0,0,,The evil spirit possessed this one today, okay? Dialogue: 0,0:05:32.17,0:05:34.07,Default,,0,0,0,,{\i1}Urushibara Ruka. Dialogue: 0,0:05:32.23,0:05:33.99,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)漆原るか Dialogue: 0,0:05:34.07,0:05:36.85,Default,,0,0,0,,{\i1}The mannerisms and voice of a woman... Dialogue: 0,0:05:34.11,0:05:36.70,Default-ja,,0,0,0,,声もしぐさも\N女にしか見えない Dialogue: 0,0:05:37.41,0:05:40.85,Default,,0,0,0,,{\i1}No... More feminine than any woman. Dialogue: 0,0:05:37.45,0:05:40.70,Default-ja,,0,0,0,,いや 女より女らしい美少女 Dialogue: 0,0:05:41.48,0:05:42.69,Default,,0,0,0,,{\i1}But he's a guy. Dialogue: 0,0:05:41.49,0:05:42.54,Default-ja,,0,0,0,,だが 男だ Dialogue: 0,0:05:43.43,0:05:47.53,Default,,0,0,0,,{\i1}Taller than Mayuri, but so very thin... Dialogue: 0,0:05:43.45,0:05:47.37,Default-ja,,0,0,0,,まゆりより背は高いが\N体つきは とても細い Dialogue: 0,0:05:47.50,0:05:49.04,Default-ja,,0,0,0,,だが 男だ Dialogue: 0,0:05:47.86,0:05:49.20,Default,,0,0,0,,{\i1}But he's a guy. Dialogue: 0,0:05:49.17,0:05:51.55,Default-ja,,0,0,0,,巫女(みこ)服が似合っている Dialogue: 0,0:05:49.61,0:05:51.74,Default,,0,0,0,,{\i1}Looks great in a shrine maiden outfit... Dialogue: 0,0:05:52.24,0:05:53.70,Default,,0,0,0,,{\i1}But he's a guy. Dialogue: 0,0:05:52.30,0:05:53.55,Default-ja,,0,0,0,,だが 男だ Dialogue: 0,0:05:54.71,0:05:56.40,Default,,0,0,0,,{\i1}It's already twilight. Dialogue: 0,0:05:54.76,0:05:57.43,Default-ja,,0,0,0,,もう夕暮れだというのに暑いな Dialogue: 0,0:05:56.40,0:05:57.62,Default,,0,0,0,,{\i1}And yet, it's so hot. Dialogue: 0,0:05:58.30,0:05:59.55,Default-ja,,0,0,0,,セミが鳴いている Dialogue: 0,0:05:58.38,0:05:59.75,Default,,0,0,0,,{\i1}The cicadas are crying. Dialogue: 0,0:06:00.14,0:06:00.97,Default-ja,,0,0,0,,だが… Dialogue: 0,0:06:00.47,0:06:01.13,Default,,0,0,0,,{\i1}But... Dialogue: 0,0:06:02.01,0:06:02.85,Default-ja,,0,0,0,,ウフッ Dialogue: 0,0:06:02.94,0:06:04.09,Default,,0,0,0,,{\i1}He's a guy. Dialogue: 0,0:06:02.97,0:06:03.89,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)男だ Dialogue: 0,0:06:04.51,0:06:06.67,Default,,0,0,0,,Bye-bye! Dialogue: 0,0:06:04.56,0:06:06.48,Default-ja,,0,0,0,,バイバーイ Dialogue: 0,0:06:09.59,0:06:12.51,Default,,0,0,0,,Ruka's so great, able to do those exorcisms! Dialogue: 0,0:06:09.65,0:06:12.98,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)るか君\Nおはらいできるなんて すごいね Dialogue: 0,0:06:13.04,0:06:15.08,Default,,0,0,0,,Because he's the scion of a shrine clan. Dialogue: 0,0:06:13.11,0:06:14.57,Default-ja,,0,0,0,,神社の息子だからな Dialogue: 0,0:06:14.69,0:06:17.15,Default-ja,,0,0,0,,ウフッ バサーッ バサーッて… Dialogue: 0,0:06:17.28,0:06:18.36,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)あああっ あっ…\N(岡部)おおおっ Dialogue: 0,0:06:19.11,0:06:20.39,Default,,0,0,0,,Sorry. Dialogue: 0,0:06:19.11,0:06:20.45,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)ごめん\N(岡部)うん Dialogue: 0,0:06:22.18,0:06:24.15,Title1,,0,0,0,,{\blur0.5\alpha&H20&\bord1\an5\frx342\fry2\frz0.894\fs38\c&H566981&\3c&H53657C&\pos(527,365)}Akihabara\NPolice Dialogue: 0,0:06:22.19,0:06:24.15,Title1,,0,0,0,,{\blur0.5\alpha&H20&\bord1\an5\frx342\fry2\frz0.894\3c&H667C9A&\c&H667592&\fs48\pos(537,254)}Restricted \NArea Dialogue: 0,0:06:22.99,0:06:23.99,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)あー Dialogue: 0,0:06:24.71,0:06:26.06,Default,,0,0,0,,It's off-limits? Dialogue: 0,0:06:24.74,0:06:25.91,Default-ja,,0,0,0,,通行止めか? Dialogue: 0,0:06:26.04,0:06:29.62,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)\Nここ通るとラジ館の裏だからね Dialogue: 0,0:06:26.07,0:06:29.88,Default,,0,0,0,,Yeah, this leads behind the radio building. Dialogue: 0,0:06:30.42,0:06:31.42,Default-ja,,0,0,0,,ラジ館 Dialogue: 0,0:06:30.44,0:06:31.57,Default,,0,0,0,,The radio building... Dialogue: 0,0:06:31.54,0:06:33.80,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)あっ Dialogue: 0,0:06:34.38,0:06:36.38,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)うーん Dialogue: 0,0:06:41.09,0:06:42.72,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)それも こっちによこせ Dialogue: 0,0:06:41.12,0:06:42.60,Default,,0,0,0,,Give me those. Dialogue: 0,0:06:42.85,0:06:43.68,Default-ja,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:06:43.81,0:06:46.06,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)バイトの時間だろ? ほれ Dialogue: 0,0:06:43.82,0:06:45.19,Default,,0,0,0,,You've got part-time work soon, don't you? Dialogue: 0,0:06:45.19,0:06:45.85,Default,,0,0,0,,Come on. Dialogue: 0,0:06:46.89,0:06:49.27,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)うーん ありがとう Dialogue: 0,0:06:48.55,0:06:49.47,Default,,0,0,0,,Thank you. Dialogue: 0,0:06:54.09,0:06:58.68,Default,,0,0,0,,I'm working late tonight, so I'm going straight home afterwards. Dialogue: 0,0:06:54.19,0:06:55.90,Default-ja,,0,0,0,,今日はシフト遅いから― Dialogue: 0,0:06:56.03,0:06:58.49,Default-ja,,0,0,0,,終わったら\Nそのまま帰っちゃうと思う Dialogue: 0,0:06:58.61,0:07:00.36,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)まゆり\N(まゆり)んっ? Dialogue: 0,0:06:58.98,0:06:59.86,Default,,0,0,0,,Mayuri! Dialogue: 0,0:07:00.99,0:07:04.17,Default,,0,0,0,,You really didn't hear a scream, did you? Dialogue: 0,0:07:01.03,0:07:04.03,Default-ja,,0,0,0,,お前 本当に\N悲鳴は聞いていないんだな? Dialogue: 0,0:07:04.16,0:07:06.24,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)悲鳴? いつ? Dialogue: 0,0:07:04.17,0:07:06.35,Default,,0,0,0,,A scream? When? Dialogue: 0,0:07:06.35,0:07:07.98,Default,,0,0,0,,Today, at the radio building. Dialogue: 0,0:07:06.37,0:07:07.79,Default-ja,,0,0,0,,今日 ラジ館でだ Dialogue: 0,0:07:07.91,0:07:10.96,Default-ja,,0,0,0,,うーん… 聞いてないかな Dialogue: 0,0:07:09.45,0:07:11.15,Default,,0,0,0,,I don't think I did. Dialogue: 0,0:07:12.38,0:07:13.38,Default-ja,,0,0,0,,そうか Dialogue: 0,0:07:12.38,0:07:13.59,Default,,0,0,0,,I see... Dialogue: 0,0:07:13.92,0:07:15.84,Default-ja,,0,0,0,,分かった だったらいい Dialogue: 0,0:07:13.99,0:07:15.03,Default,,0,0,0,,All right. Dialogue: 0,0:07:15.03,0:07:16.14,Default,,0,0,0,,Then that's fine. Dialogue: 0,0:07:15.96,0:07:18.97,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)えー? 変なオカリン Dialogue: 0,0:07:17.03,0:07:18.96,Default,,0,0,0,,You're weird, Okarin. Dialogue: 0,0:07:20.22,0:07:24.02,Default,,0,0,0,,So, no one remembers... Dialogue: 0,0:07:20.22,0:07:24.22,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)やはり\N誰1人として覚えてはいない Dialogue: 0,0:07:24.80,0:07:28.77,Default-ja,,0,0,0,,まゆりもダルも牧瀬紅莉栖も Dialogue: 0,0:07:24.82,0:07:28.92,Default,,0,0,0,,Not Mayuri. Not Daru. Not Makise Kurisu. Dialogue: 0,0:07:28.89,0:07:30.06,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺裕吾(てんのうじゆうご))うん… Dialogue: 0,0:07:28.92,0:07:29.17,SignG,,0,0,0,,{\be1\pos(549,436)}Open Dialogue: 0,0:07:29.17,0:07:29.29,SignG,,0,0,0,,{\be1\frz2.563\pos(516,396)}Open Dialogue: 0,0:07:29.29,0:07:29.42,SignG,,0,0,0,,{\be1\frz359.119\pos(523,406)\frx6\fry0}Open Dialogue: 0,0:07:29.42,0:07:29.54,SignG,,0,0,0,,{\be1\pos(560,422)\frz2.796\frx2\fry0}Open Dialogue: 0,0:07:29.54,0:07:29.84,SignG,,0,0,0,,{\be1\frz2.563\pos(596,441)}Open Dialogue: 0,0:07:29.84,0:07:29.92,SignG,,0,0,0,,{\be1\frz11.831\frx2\fry312\pos(743,391)\c&H2C4353&}Open Dialogue: 0,0:07:29.92,0:07:30.00,SignG,,0,0,0,,{\be1\c&H2C4353&\frx8\fry308\frz24.765\pos(818,385)}Open Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:30.09,SignG,,0,0,0,,{\be1\c&H2C4353&\frz26.314\frx0\fry294\pos(887,353)}Open Dialogue: 0,0:07:30.42,0:07:30.54,SignG,,0,0,0,,{\be1\fscx122.5\fscy116.25\c&HB4DBDE&\clip(m 707 363 l 702 408 713 453 721 447 714 404)\frz355.948\frx14\fry12\pos(626,413)}Closed Dialogue: 0,0:07:30.54,0:07:30.67,SignG,,0,0,0,,{\be1\fscx122.5\fscy116.25\c&HB4DBDE&\clip(m 596 395 l 603 453 636 465 637 435 627 408)\pos(525,427)}Closed Dialogue: 0,0:07:30.67,0:07:30.79,SignG,,0,0,0,,{\be1\fscx122.5\fscy116.25\c&HB4DBDE&\clip(m 580 402 l 583 418 588 447 627 455 607 410)\pos(528,426)}Closed Dialogue: 0,0:07:30.79,0:07:30.92,SignG,,0,0,0,,{\be1\fscx122.5\fscy116.25\c&HB4DBDE&\pos(537,424)\clip(m 652 452 l 621 411 727 395 738 448 m 548 448 l 538 399 591 397 575 414 573 444)}Closed Dialogue: 0,0:07:30.92,0:07:31.00,SignG,,0,0,0,,{\be1\fscx122.5\fscy116.25\c&HB4DBDE&\pos(542,420)}Closed Dialogue: 0,0:07:32.21,0:07:35.17,Default,,0,0,0,,You're closing up early today, Mr. Braun! Dialogue: 0,0:07:32.23,0:07:33.73,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)今日は早いのだな\N(天王寺)うーん… Dialogue: 0,0:07:33.86,0:07:34.98,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)ミスターブラウン Dialogue: 0,0:07:35.11,0:07:38.65,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺)だから その呼び方\Nやめろっつってんだろ Dialogue: 0,0:07:35.51,0:07:38.76,Default,,0,0,0,,I told you not to call me that. Dialogue: 0,0:07:38.76,0:07:40.81,Default,,0,0,0,,I'm interviewing a part-timer today. Dialogue: 0,0:07:38.78,0:07:40.65,Default-ja,,0,0,0,,今日はバイトの面接があってな Dialogue: 0,0:07:40.78,0:07:42.03,Default-ja,,0,0,0,,バイト? Dialogue: 0,0:07:40.81,0:07:42.52,Default,,0,0,0,,A part-timer? Dialogue: 0,0:07:42.16,0:07:44.87,Default-ja,,0,0,0,,フッ この辛気くさくて\N客もおらず― Dialogue: 0,0:07:42.52,0:07:44.95,Default,,0,0,0,,At a dreary shop with no customers, Dialogue: 0,0:07:44.95,0:07:47.27,Default,,0,0,0,,run by an over-muscled old man? Dialogue: 0,0:07:44.99,0:07:47.83,Default-ja,,0,0,0,,むさいおっさんが店長の\Nこの店に? ハハハ… Dialogue: 0,0:07:48.03,0:07:49.63,Default,,0,0,0,,You know... Dialogue: 0,0:07:48.08,0:07:49.25,Default-ja,,0,0,0,,おめえな… Dialogue: 0,0:07:49.37,0:07:50.41,Default-ja,,0,0,0,,(阿万音鈴羽(あまねすずは))えいっ\N(天王寺)なっ… Dialogue: 0,0:07:50.54,0:07:52.46,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)おっはー Dialogue: 0,0:07:50.55,0:07:52.68,Default,,0,0,0,,'Sup! Dialogue: 0,0:07:54.63,0:07:56.17,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)はっ?\N(天王寺)ハアー Dialogue: 0,0:07:56.29,0:07:59.88,Default-ja,,0,0,0,,あれ? はやりの挨拶って\N聞いたんだけど Dialogue: 0,0:07:56.63,0:08:00.00,Default,,0,0,0,,Huh? I heard that's the popular way to say "hi" now. Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.02,Default,,0,0,0,,This can't possibly be your part-timer... Dialogue: 0,0:08:00.01,0:08:01.93,Default-ja,,0,0,0,,まさか バイトというのは? Dialogue: 0,0:08:02.02,0:08:03.08,Default,,0,0,0,,Is it a problem? Dialogue: 0,0:08:02.05,0:08:02.88,Default-ja,,0,0,0,,悪いか Dialogue: 0,0:08:03.01,0:08:05.10,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺)名前は?\N(鈴羽)阿万音鈴羽 Dialogue: 0,0:08:03.08,0:08:04.02,Default,,0,0,0,,Your name? Dialogue: 0,0:08:04.02,0:08:05.20,Default,,0,0,0,,Amane Suzuha. Dialogue: 0,0:08:05.20,0:08:05.76,Default,,0,0,0,,Age? Dialogue: 0,0:08:05.22,0:08:06.43,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺)年は?\N(鈴羽)18 Dialogue: 0,0:08:05.76,0:08:06.50,Default,,0,0,0,,Eighteen. Dialogue: 0,0:08:06.50,0:08:07.46,Default,,0,0,0,,Reason for working here? Dialogue: 0,0:08:06.55,0:08:08.56,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺)志望動機は?\N(鈴羽)ブラウン管が好きだから Dialogue: 0,0:08:07.46,0:08:08.85,Default,,0,0,0,,I love CRT TVs! Dialogue: 0,0:08:08.68,0:08:09.72,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺)採用\N(鈴羽)…っしゃあ! Dialogue: 0,0:08:08.85,0:08:09.29,Default,,0,0,0,,You're hired! Dialogue: 0,0:08:09.29,0:08:11.01,Default,,0,0,0,,Is this a comedy routine? Dialogue: 0,0:08:09.85,0:08:11.89,Default-ja,,0,0,0,,待て これはコントか?\Nしこみか? Dialogue: 0,0:08:11.01,0:08:12.00,Default,,0,0,0,,Some kind of joke? Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:13.25,Default,,0,0,0,,Who are you? Dialogue: 0,0:08:12.02,0:08:13.10,Default-ja,,0,0,0,,そういう君は? Dialogue: 0,0:08:13.71,0:08:14.91,Default,,0,0,0,,His name's Okabe. Dialogue: 0,0:08:13.73,0:08:17.27,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺)岡部ってんだ\Nこの上に間借りしてるバカだよ Dialogue: 0,0:08:14.91,0:08:17.36,Default,,0,0,0,,He's an idiot who rents a room upstairs. Dialogue: 0,0:08:17.36,0:08:19.60,Default,,0,0,0,,It's not Okabe! It's Hououin— Dialogue: 0,0:08:17.40,0:08:19.32,Default-ja,,0,0,0,,岡部ではない 鳳凰院… Dialogue: 0,0:08:19.44,0:08:21.40,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺)\Nうっせい! 家賃 倍にすんぞ! Dialogue: 0,0:08:19.60,0:08:21.65,Default,,0,0,0,,Shut up! I'll double your rent. Dialogue: 0,0:08:21.53,0:08:23.49,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)岡部倫太郎だ\N(鈴羽)よろしく Dialogue: 0,0:08:21.65,0:08:22.47,Default,,0,0,0,,I'm Okabe Rintarou. Dialogue: 0,0:08:22.47,0:08:23.56,Default,,0,0,0,,Hi! Dialogue: 0,0:08:23.56,0:08:25.56,Default,,0,0,0,,Say, what's in those bags? Dialogue: 0,0:08:23.61,0:08:25.49,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)ねえ その袋は何? Dialogue: 0,0:08:25.56,0:08:28.60,Default,,0,0,0,,Special Intelligence Corn that was donated to the lab. Dialogue: 0,0:08:25.62,0:08:28.41,Default-ja,,0,0,0,,あっ ラボに提供された\Nインテリジェンス・コーンだ Dialogue: 0,0:08:28.54,0:08:30.66,Default-ja,,0,0,0,,欲しくば それ相応の対価を… Dialogue: 0,0:08:28.60,0:08:30.75,Default,,0,0,0,,If you want some, you must adequately compensate— Dialogue: 0,0:08:30.75,0:08:31.78,Default,,0,0,0,,Corn? Dialogue: 0,0:08:30.79,0:08:33.29,Default-ja,,0,0,0,,コーンって小さいツブツブの? Dialogue: 0,0:08:31.78,0:08:33.38,Default,,0,0,0,,With the little bumps? Dialogue: 0,0:08:33.38,0:08:35.43,Default,,0,0,0,,So this is how it originally looks. Dialogue: 0,0:08:33.42,0:08:35.25,Default-ja,,0,0,0,,へえー 元は こんななんだ Dialogue: 0,0:08:35.38,0:08:36.84,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)知らんのか?\N(鈴羽)見ても… Dialogue: 0,0:08:35.43,0:08:36.44,Default,,0,0,0,,You didn't know? Dialogue: 0,0:08:36.44,0:08:37.11,Default,,0,0,0,,Can I see—? Dialogue: 0,0:08:36.96,0:08:37.79,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)おっと\N(鈴羽)あっ… Dialogue: 0,0:08:37.11,0:08:37.95,Default,,0,0,0,,Hold it. Dialogue: 0,0:08:38.76,0:08:41.73,Default,,0,0,0,,The Organization has targeted many people Dialogue: 0,0:08:38.80,0:08:43.34,Default-ja,,0,0,0,,多くの人が俺と知り合ったことで\N機関に狙われた Dialogue: 0,0:08:41.73,0:08:43.66,Default,,0,0,0,,because they've come into contact with me. Dialogue: 0,0:08:43.66,0:08:47.21,Default,,0,0,0,,Sara, Claudia, Simona... Dialogue: 0,0:08:43.68,0:08:47.01,Default-ja,,0,0,0,,サラ クラウディア シモーヌ Dialogue: 0,0:08:47.14,0:08:50.56,Default-ja,,0,0,0,,そうなんだ\Nよかったら相談に乗るよ Dialogue: 0,0:08:47.21,0:08:48.85,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:08:48.85,0:08:50.65,Default,,0,0,0,,If you want, we could talk about it. Dialogue: 0,0:08:50.65,0:08:53.97,Default,,0,0,0,,Don't worry about him. He's just making that up. Dialogue: 0,0:08:50.68,0:08:53.52,Default-ja,,0,0,0,,本気にすんな こいつの創作だよ Dialogue: 0,0:08:53.64,0:08:54.31,Default-ja,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:08:54.44,0:08:57.69,Default-ja,,0,0,0,,フフッ\Nせいぜい そう思い込むがいい Dialogue: 0,0:08:55.62,0:08:57.80,Default,,0,0,0,,Think what you'd like. Dialogue: 0,0:08:57.80,0:09:01.57,Default,,0,0,0,,Someday, the entire world will bow at my feet. Dialogue: 0,0:08:57.81,0:09:01.57,Default-ja,,0,0,0,,いずれ この世界は\N俺に ひざまずくことになる Dialogue: 0,0:09:04.92,0:09:07.75,Default,,0,0,0,,So, that's what's popular these days— Dialogue: 0,0:09:04.95,0:09:08.32,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)へえー\Nああいうのがはやって… あっ Dialogue: 0,0:09:08.99,0:09:10.20,Default-ja,,0,0,0,,ふーん Dialogue: 0,0:09:23.32,0:09:26.79,Title1,,0,0,0,,{\fad(110,0)\fs50\bord2\be1\q2\c&H63486C&\move(665,501,-50,506,113,3488)\3c&HCECBBA&\clip(120,468,1127,592)}Unknown satellite crashes near Akihabara Station, around 12:00... Dialogue: 0,0:09:23.75,0:09:26.15,Default,,0,0,0,,Crashed, around 12:00... Dialogue: 0,0:09:23.76,0:09:26.59,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)\N12時ごろ… 落下 Dialogue: 0,0:09:26.72,0:09:29.60,Default-ja,,0,0,0,,まゆりたちの言うことに間違いない Dialogue: 0,0:09:26.79,0:09:29.65,Default,,0,0,0,,Mayuri and Daru were right. Dialogue: 0,0:09:37.56,0:09:38.40,Default-ja,,0,0,0,,ハッ Dialogue: 0,0:09:38.52,0:09:40.61,Default-ja,,0,0,0,,会見は中止? Dialogue: 0,0:09:38.55,0:09:40.80,SignI,,0,0,0,,{\be1\b0\fs35\pos(620.682,110)}Professor Nakabachi's Press Conference Cancelled Dialogue: 0,0:09:38.76,0:09:40.80,Default,,0,0,0,,The conference was canceled? Dialogue: 0,0:09:40.73,0:09:43.11,Default-ja,,0,0,0,,“牧瀬紅莉栖”“事件” Dialogue: 0,0:09:41.15,0:09:43.26,Default,,0,0,0,,Makise Kurisu incident... Dialogue: 0,0:09:47.66,0:09:51.84,Default,,0,0,0,,Was that some kind of hallucination? Dialogue: 0,0:09:47.70,0:09:52.08,Default-ja,,0,0,0,,俺が見たものは幻だったのか? Dialogue: 0,0:09:57.32,0:09:59.32,Default,,0,0,0,,{\fnLEHN084\fs90\blur1\bord0\c&H8E8578&\pos(641.143,622)}channel Dialogue: 0,0:10:03.25,0:10:05.80,Default-ja,,0,0,0,,うん? ジョン・タイター? Dialogue: 0,0:10:04.51,0:10:05.99,Default,,0,0,0,,John Titor? Dialogue: 0,0:10:05.99,0:10:08.71,SignI,,0,0,0,,{\fad(0,150)\be1\fs30\b1\c&H503E34&\t(0,2960,\fs32)\move(983,337,1000,239,0,2737)}A time traveler's here! lololol Dialogue: 0,0:10:12.11,0:10:16.71,Default,,0,0,0,,SERN maintains an exclusive monopoly on time machines. Dialogue: 0,0:10:12.14,0:10:13.39,Default-ja,,0,0,0,,(ジョン・タイター)\N“タイムマシンは” Dialogue: 0,0:10:13.52,0:10:16.48,Default-ja,,0,0,0,,“SERN(セルン)によって\N独占されています” Dialogue: 0,0:10:16.71,0:10:20.17,Default,,0,0,0,,Neither civilians nor corporations may acquire one. Dialogue: 0,0:10:16.73,0:10:20.27,Default-ja,,0,0,0,,“一般人も企業も\N手に入れることは できません” Dialogue: 0,0:10:20.77,0:10:23.50,Default,,0,0,0,,They've used the time machine for their sole benefit, Dialogue: 0,0:10:20.77,0:10:23.57,Default-ja,,0,0,0,,“彼らは自身の利益のためだけに\N用いて―” Dialogue: 0,0:10:23.50,0:10:26.01,Default,,0,0,0,,to bring about dystopia. Dialogue: 0,0:10:23.69,0:10:25.82,Default-ja,,0,0,0,,“世界にディストピアを\Nもたらしました” Dialogue: 0,0:10:26.43,0:10:29.60,Default,,0,0,0,,I've come here to change the future. Dialogue: 0,0:10:26.49,0:10:29.45,Default-ja,,0,0,0,,“私は未来を変えるために\Nやってきました” Dialogue: 0,0:10:30.03,0:10:33.03,Default-ja,,0,0,0,,“SERNによって作られた\Nディストピアを破壊し” Dialogue: 0,0:10:30.33,0:10:35.86,Default,,0,0,0,,To destroy SERN's dystopia, and to set the world free again. Dialogue: 0,0:10:33.16,0:10:35.79,Default-ja,,0,0,0,,“再び自由を手にするためです” Dialogue: 0,0:10:35.86,0:10:39.11,Default,,0,0,0,,Then you claim that SERN are dictators? Dialogue: 0,0:10:35.91,0:10:38.92,Default-ja,,0,0,0,,(栗悟飯(くりごはん)とカメハメ波(は))\N“つまり SERN イコール\N独裁者って言いたいのか?” Dialogue: 0,0:10:39.04,0:10:41.58,Default-ja,,0,0,0,,(タイター)“いわゆる\N祖父のパラドックスですね” Dialogue: 0,0:10:39.51,0:10:41.82,Default,,0,0,0,,You mean the so-called Grandfather Paradox, right? Dialogue: 0,0:10:40.78,0:10:42.32,SignI,,0,0,0,,{\fs35\fad(500,0)\bord2\an7\c&H484246&\b1\pos(8,4)\3c&HEAFADF&}257 Name: Nameless Prophet-san [sage] \NAll I can think of is the European Laboratory for Particle Physics. Dialogue: 0,0:10:41.71,0:10:43.50,Default-ja,,0,0,0,,“それは存在しません” Dialogue: 0,0:10:41.82,0:10:43.60,Default,,0,0,0,,There's no such thing. Dialogue: 0,0:10:42.32,0:10:45.32,SignF,,0,0,0,,{\fs40\fad(0,500)\bord2\an7\b1\pos(8,4)\3c&HEAFADF&\c&H67665E&}451 Name: Nameless Prophet-san [sage] \NIf you time travel, can you meet yourself in the past? Dialogue: 0,0:10:43.60,0:10:46.08,Default,,0,0,0,,It's possible to meet yourself in the past. Dialogue: 0,0:10:43.63,0:10:46.01,Default-ja,,0,0,0,,“過去の自分に\N会うことも可能です” Dialogue: 0,0:10:46.08,0:10:48.75,Default,,0,0,0,,If you do, you simply move world lines. Dialogue: 0,0:10:46.13,0:10:48.80,Default-ja,,0,0,0,,“その場合 世界線が移動します” Dialogue: 0,0:10:47.79,0:10:47.83,SignH,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(1000.29,43.86)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:47.79,0:10:47.83,SignH,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(1000.29,43.86)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:47.79,0:10:47.83,SignH,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(1001.43,43.86)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:47.79,0:10:47.83,SignH,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(476.86,399.29)\frz359.1}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:47.79,0:10:47.83,SignH,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(476.86,399.29)\frz359.1}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:47.79,0:10:47.83,SignH,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\an7\frx2\fry340\pos(476.86,399.29)\frz359.1}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:47.83,0:10:47.87,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.11\fscy100.11\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(999.873,43.7)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:47.83,0:10:47.87,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.11\fscy100.11\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(999.873,43.7)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:47.83,0:10:47.87,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.11\fscy100.11\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(1001.01,43.7)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:47.83,0:10:47.87,SignH,,0,0,0,,{\fscx99.79\fscy99.79\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(476.16,399.55)\frz359.11}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:47.83,0:10:47.87,SignH,,0,0,0,,{\fscx99.79\fscy99.79\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(476.16,399.55)\frz359.11}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:47.83,0:10:47.87,SignH,,0,0,0,,{\fscx99.79\fscy99.79\an7\frx2\fry340\pos(476.16,399.55)\frz359.11}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:47.87,0:10:47.91,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.21\fscy100.21\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(999.42,43.54)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:47.87,0:10:47.91,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.21\fscy100.21\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(999.42,43.54)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:47.87,0:10:47.91,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.21\fscy100.21\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(1000.56,43.54)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:47.87,0:10:47.91,SignH,,0,0,0,,{\fscx99.59\fscy99.59\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(475.47,399.78)\frz359.11}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:47.87,0:10:47.91,SignH,,0,0,0,,{\fscx99.59\fscy99.59\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(475.47,399.78)\frz359.11}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:47.87,0:10:47.91,SignH,,0,0,0,,{\fscx99.59\fscy99.59\an7\frx2\fry340\pos(475.47,399.78)\frz359.11}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:47.91,0:10:47.95,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.32\fscy100.32\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(998.98,43.37)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:47.91,0:10:47.95,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.32\fscy100.32\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(998.98,43.37)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:47.91,0:10:47.95,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.32\fscy100.32\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(1000.12,43.37)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:47.91,0:10:47.95,SignH,,0,0,0,,{\fscx99.38\fscy99.38\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(474.77,400.01)\frz359.12}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:47.91,0:10:47.95,SignH,,0,0,0,,{\fscx99.38\fscy99.38\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(474.77,400.01)\frz359.12}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:47.91,0:10:47.95,SignH,,0,0,0,,{\fscx99.38\fscy99.38\an7\frx2\fry340\pos(474.77,400.01)\frz359.12}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:47.95,0:10:47.99,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.43\fscy100.43\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(998.56,43.22)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:47.95,0:10:47.99,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.43\fscy100.43\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(998.56,43.22)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:47.95,0:10:47.99,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.43\fscy100.43\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(999.7,43.22)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:47.95,0:10:47.99,SignH,,0,0,0,,{\fscx99.18\fscy99.18\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(474.07,400.27)\frz359.12}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:47.95,0:10:47.99,SignH,,0,0,0,,{\fscx99.18\fscy99.18\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(474.07,400.27)\frz359.12}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:47.95,0:10:47.99,SignH,,0,0,0,,{\fscx99.18\fscy99.18\an7\frx2\fry340\pos(474.07,400.27)\frz359.12}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:47.99,0:10:48.04,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.54\fscy100.54\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(998.12,43.06)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:47.99,0:10:48.04,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.54\fscy100.54\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(998.12,43.06)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:47.99,0:10:48.04,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.54\fscy100.54\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(999.26,43.06)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:47.99,0:10:48.04,SignH,,0,0,0,,{\fscx98.98\fscy98.98\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(473.38,400.5)\frz359.13}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:47.99,0:10:48.04,SignH,,0,0,0,,{\fscx98.98\fscy98.98\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(473.38,400.5)\frz359.13}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:47.99,0:10:48.04,SignH,,0,0,0,,{\fscx98.98\fscy98.98\an7\frx2\fry340\pos(473.38,400.5)\frz359.13}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.04,0:10:48.08,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.66\fscy100.66\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(997.713,42.88)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.04,0:10:48.08,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.66\fscy100.66\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(997.713,42.88)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.04,0:10:48.08,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.66\fscy100.66\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(998.853,42.88)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.04,0:10:48.08,SignH,,0,0,0,,{\fscx98.77\fscy98.77\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(472.68,400.76)\frz359.14}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.04,0:10:48.08,SignH,,0,0,0,,{\fscx98.77\fscy98.77\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(472.68,400.76)\frz359.14}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.04,0:10:48.08,SignH,,0,0,0,,{\fscx98.77\fscy98.77\an7\frx2\fry340\pos(472.68,400.76)\frz359.14}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.08,0:10:48.12,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.76\fscy100.76\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(997.273,42.73)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.08,0:10:48.12,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.76\fscy100.76\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(997.273,42.73)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.08,0:10:48.12,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.76\fscy100.76\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(998.42,42.73)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.08,0:10:48.12,SignH,,0,0,0,,{\fscx98.57\fscy98.57\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(471.97,401)\frz359.15}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.08,0:10:48.12,SignH,,0,0,0,,{\fscx98.57\fscy98.57\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(471.97,401)\frz359.15}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.08,0:10:48.12,SignH,,0,0,0,,{\fscx98.57\fscy98.57\an7\frx2\fry340\pos(471.97,401)\frz359.15}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.12,0:10:48.16,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.87\fscy100.87\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(996.853,42.57)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.12,0:10:48.16,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.87\fscy100.87\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(996.853,42.57)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.12,0:10:48.16,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.87\fscy100.87\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(998,42.57)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.12,0:10:48.16,SignH,,0,0,0,,{\fscx98.38\fscy98.38\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(471.29,401.25)\frz359.15}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.12,0:10:48.16,SignH,,0,0,0,,{\fscx98.38\fscy98.38\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(471.29,401.25)\frz359.15}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.12,0:10:48.16,SignH,,0,0,0,,{\fscx98.38\fscy98.38\an7\frx2\fry340\pos(471.29,401.25)\frz359.15}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.16,0:10:48.20,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.98\fscy100.98\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(996.433,42.41)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.16,0:10:48.20,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.98\fscy100.98\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(996.433,42.41)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.16,0:10:48.20,SignH,,0,0,0,,{\fscx100.98\fscy100.98\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(997.58,42.41)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.16,0:10:48.20,SignH,,0,0,0,,{\fscx98.18\fscy98.18\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(470.61,401.49)\frz359.16}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.16,0:10:48.20,SignH,,0,0,0,,{\fscx98.18\fscy98.18\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(470.61,401.49)\frz359.16}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.16,0:10:48.20,SignH,,0,0,0,,{\fscx98.18\fscy98.18\an7\frx2\fry340\pos(470.61,401.49)\frz359.16}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.20,0:10:48.25,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.09\fscy101.09\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(995.96,42.25)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.20,0:10:48.25,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.09\fscy101.09\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(995.96,42.25)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.20,0:10:48.25,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.09\fscy101.09\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz357\pos(997.12,42.25)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.20,0:10:48.25,SignH,,0,0,0,,{\fscx97.98\fscy97.98\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(469.92,401.7)\frz359.16}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.20,0:10:48.25,SignH,,0,0,0,,{\fscx97.98\fscy97.98\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(469.92,401.7)\frz359.16}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.20,0:10:48.25,SignH,,0,0,0,,{\fscx97.98\fscy97.98\an7\frx2\fry340\pos(469.92,401.7)\frz359.16}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.25,0:10:48.29,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.2\fscy101.2\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(995.54,42.08)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.25,0:10:48.29,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.2\fscy101.2\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(995.54,42.08)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.25,0:10:48.29,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.2\fscy101.2\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(996.7,42.08)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.25,0:10:48.29,SignH,,0,0,0,,{\fscx97.78\fscy97.78\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(469.23,401.94)\frz359.17}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.25,0:10:48.29,SignH,,0,0,0,,{\fscx97.78\fscy97.78\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(469.23,401.94)\frz359.17}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.25,0:10:48.29,SignH,,0,0,0,,{\fscx97.78\fscy97.78\an7\frx2\fry340\pos(469.23,401.94)\frz359.17}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.29,0:10:48.33,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.31\fscy101.31\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(995.113,41.92)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.29,0:10:48.33,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.31\fscy101.31\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(995.113,41.92)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.29,0:10:48.33,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.31\fscy101.31\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(996.273,41.92)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.29,0:10:48.33,SignH,,0,0,0,,{\fscx97.58\fscy97.58\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(468.56,402.19)\frz359.18}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.29,0:10:48.33,SignH,,0,0,0,,{\fscx97.58\fscy97.58\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(468.56,402.19)\frz359.18}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.29,0:10:48.33,SignH,,0,0,0,,{\fscx97.58\fscy97.58\an7\frx2\fry340\pos(468.56,402.19)\frz359.18}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.33,0:10:48.37,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.42\fscy101.42\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(994.68,41.76)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.33,0:10:48.37,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.42\fscy101.42\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(994.68,41.76)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.33,0:10:48.37,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.42\fscy101.42\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(995.833,41.76)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.33,0:10:48.37,SignH,,0,0,0,,{\fscx97.38\fscy97.38\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(467.87,402.44)\frz359.18}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.33,0:10:48.37,SignH,,0,0,0,,{\fscx97.38\fscy97.38\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(467.87,402.44)\frz359.18}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.33,0:10:48.37,SignH,,0,0,0,,{\fscx97.38\fscy97.38\an7\frx2\fry340\pos(467.87,402.44)\frz359.18}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.37,0:10:48.41,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.53\fscy101.53\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(994.233,41.6)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.37,0:10:48.41,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.53\fscy101.53\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(994.233,41.6)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.37,0:10:48.41,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.53\fscy101.53\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(995.393,41.6)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.37,0:10:48.41,SignH,,0,0,0,,{\fscx97.19\fscy97.19\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(467.2,402.66)\frz359.19}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.37,0:10:48.41,SignH,,0,0,0,,{\fscx97.19\fscy97.19\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(467.2,402.66)\frz359.19}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.37,0:10:48.41,SignH,,0,0,0,,{\fscx97.19\fscy97.19\an7\frx2\fry340\pos(467.2,402.66)\frz359.19}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.41,0:10:48.45,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.64\fscy101.64\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(993.78,41.44)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.41,0:10:48.45,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.64\fscy101.64\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(993.78,41.44)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.41,0:10:48.45,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.64\fscy101.64\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(994.94,41.44)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.41,0:10:48.45,SignH,,0,0,0,,{\fscx96.99\fscy96.99\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(466.5,402.87)\frz359.19}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.41,0:10:48.45,SignH,,0,0,0,,{\fscx96.99\fscy96.99\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(466.5,402.87)\frz359.19}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.41,0:10:48.45,SignH,,0,0,0,,{\fscx96.99\fscy96.99\an7\frx2\fry340\pos(466.5,402.87)\frz359.19}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.45,0:10:48.50,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.75\fscy101.75\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(993.373,41.28)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.45,0:10:48.50,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.75\fscy101.75\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(993.373,41.28)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.45,0:10:48.50,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.75\fscy101.75\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(994.533,41.28)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.45,0:10:48.50,SignH,,0,0,0,,{\fscx96.79\fscy96.79\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(465.83,403.15)\frz359.2}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.45,0:10:48.50,SignH,,0,0,0,,{\fscx96.79\fscy96.79\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(465.83,403.15)\frz359.2}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.45,0:10:48.50,SignH,,0,0,0,,{\fscx96.79\fscy96.79\an7\frx2\fry340\pos(465.83,403.15)\frz359.2}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.50,0:10:48.54,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.87\fscy101.87\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(992.953,41.11)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.50,0:10:48.54,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.87\fscy101.87\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(992.953,41.11)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.50,0:10:48.54,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.87\fscy101.87\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(994.113,41.11)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.50,0:10:48.54,SignH,,0,0,0,,{\fscx96.59\fscy96.59\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(465.16,403.4)\frz359.21}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.50,0:10:48.54,SignH,,0,0,0,,{\fscx96.59\fscy96.59\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(465.16,403.4)\frz359.21}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.50,0:10:48.54,SignH,,0,0,0,,{\fscx96.59\fscy96.59\an7\frx2\fry340\pos(465.16,403.4)\frz359.21}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.54,0:10:48.58,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.98\fscy101.98\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(992.507,40.93)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.54,0:10:48.58,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.98\fscy101.98\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(992.507,40.93)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.54,0:10:48.58,SignH,,0,0,0,,{\fscx101.98\fscy101.98\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(993.68,40.93)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.54,0:10:48.58,SignH,,0,0,0,,{\fscx96.4\fscy96.4\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(464.49,403.6)\frz359.21}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.54,0:10:48.58,SignH,,0,0,0,,{\fscx96.4\fscy96.4\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(464.49,403.6)\frz359.21}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.54,0:10:48.58,SignH,,0,0,0,,{\fscx96.4\fscy96.4\an7\frx2\fry340\pos(464.49,403.6)\frz359.21}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.58,0:10:48.62,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.09\fscy102.09\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(992.073,40.77)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.58,0:10:48.62,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.09\fscy102.09\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(992.073,40.77)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.58,0:10:48.62,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.09\fscy102.09\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(993.233,40.77)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.58,0:10:48.62,SignH,,0,0,0,,{\fscx96.2\fscy96.2\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(463.81,403.83)\frz359.22}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.58,0:10:48.62,SignH,,0,0,0,,{\fscx96.2\fscy96.2\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(463.81,403.83)\frz359.22}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.58,0:10:48.62,SignH,,0,0,0,,{\fscx96.2\fscy96.2\an7\frx2\fry340\pos(463.81,403.83)\frz359.22}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.62,0:10:48.66,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.2\fscy102.2\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(991.64,40.62)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.62,0:10:48.66,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.2\fscy102.2\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(991.64,40.62)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.62,0:10:48.66,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.2\fscy102.2\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(992.807,40.62)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.62,0:10:48.66,SignH,,0,0,0,,{\fscx96.02\fscy96.02\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(463.15,404.05)\frz359.22}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.62,0:10:48.66,SignH,,0,0,0,,{\fscx96.02\fscy96.02\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(463.15,404.05)\frz359.22}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.62,0:10:48.66,SignH,,0,0,0,,{\fscx96.02\fscy96.02\an7\frx2\fry340\pos(463.15,404.05)\frz359.22}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.66,0:10:48.70,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.31\fscy102.31\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(991.2,40.46)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.66,0:10:48.70,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.31\fscy102.31\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(991.2,40.46)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.66,0:10:48.70,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.31\fscy102.31\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(992.36,40.46)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.66,0:10:48.70,SignH,,0,0,0,,{\fscx95.82\fscy95.82\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(462.47,404.28)\frz359.23}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.66,0:10:48.70,SignH,,0,0,0,,{\fscx95.82\fscy95.82\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(462.47,404.28)\frz359.23}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.66,0:10:48.70,SignH,,0,0,0,,{\fscx95.82\fscy95.82\an7\frx2\fry340\pos(462.47,404.28)\frz359.23}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.70,0:10:48.75,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.42\fscy102.42\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(990.773,40.3)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.70,0:10:48.75,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.42\fscy102.42\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(990.773,40.3)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.70,0:10:48.75,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.42\fscy102.42\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(991.933,40.3)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.70,0:10:48.75,SignH,,0,0,0,,{\fscx95.63\fscy95.63\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(461.8,404.51)\frz359.24}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.70,0:10:48.75,SignH,,0,0,0,,{\fscx95.63\fscy95.63\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(461.8,404.51)\frz359.24}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.70,0:10:48.75,SignH,,0,0,0,,{\fscx95.63\fscy95.63\an7\frx2\fry340\pos(461.8,404.51)\frz359.24}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.75,0:10:48.79,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.54\fscy102.54\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(990.307,40.12)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.75,0:10:48.79,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.54\fscy102.54\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(990.307,40.12)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.75,0:10:48.79,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.54\fscy102.54\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(991.48,40.12)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.75,0:10:48.79,SignH,,0,0,0,,{\fscx95.44\fscy95.44\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(461.13,404.71)\frz359.24}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.75,0:10:48.79,SignH,,0,0,0,,{\fscx95.44\fscy95.44\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(461.13,404.71)\frz359.24}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.75,0:10:48.79,SignH,,0,0,0,,{\fscx95.44\fscy95.44\an7\frx2\fry340\pos(461.13,404.71)\frz359.24}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.79,0:10:48.83,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.65\fscy102.65\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(989.92,39.96)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.79,0:10:48.83,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.65\fscy102.65\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(989.92,39.96)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.79,0:10:48.83,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.65\fscy102.65\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(991.093,39.96)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.79,0:10:48.83,SignH,,0,0,0,,{\fscx95.25\fscy95.25\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(460.47,404.96)\frz359.25}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.79,0:10:48.83,SignH,,0,0,0,,{\fscx95.25\fscy95.25\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(460.47,404.96)\frz359.25}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.79,0:10:48.83,SignH,,0,0,0,,{\fscx95.25\fscy95.25\an7\frx2\fry340\pos(460.47,404.96)\frz359.25}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.83,0:10:48.87,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.77\fscy102.77\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(989.5,39.8)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.83,0:10:48.87,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.77\fscy102.77\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(989.5,39.8)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.83,0:10:48.87,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.77\fscy102.77\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(990.667,39.8)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.83,0:10:48.87,SignH,,0,0,0,,{\fscx95.05\fscy95.05\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(459.82,405.19)\frz359.25}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.83,0:10:48.87,SignH,,0,0,0,,{\fscx95.05\fscy95.05\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(459.82,405.19)\frz359.25}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.83,0:10:48.87,SignH,,0,0,0,,{\fscx95.05\fscy95.05\an7\frx2\fry340\pos(459.82,405.19)\frz359.25}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.87,0:10:48.91,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.88\fscy102.88\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(989.04,39.63)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.87,0:10:48.91,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.88\fscy102.88\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(989.04,39.63)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.87,0:10:48.91,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.88\fscy102.88\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(990.213,39.63)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.87,0:10:48.91,SignH,,0,0,0,,{\fscx94.87\fscy94.87\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(459.15,405.4)\frz359.26}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.87,0:10:48.91,SignH,,0,0,0,,{\fscx94.87\fscy94.87\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(459.15,405.4)\frz359.26}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.87,0:10:48.91,SignH,,0,0,0,,{\fscx94.87\fscy94.87\an7\frx2\fry340\pos(459.15,405.4)\frz359.26}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.91,0:10:48.95,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.99\fscy102.99\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(988.58,39.45)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.91,0:10:48.95,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.99\fscy102.99\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(988.58,39.45)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.91,0:10:48.95,SignH,,0,0,0,,{\fscx102.99\fscy102.99\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(989.76,39.45)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.91,0:10:48.95,SignH,,0,0,0,,{\fscx94.68\fscy94.68\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(458.48,405.6)\frz359.26}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.91,0:10:48.95,SignH,,0,0,0,,{\fscx94.68\fscy94.68\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(458.48,405.6)\frz359.26}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.91,0:10:48.95,SignH,,0,0,0,,{\fscx94.68\fscy94.68\an7\frx2\fry340\pos(458.48,405.6)\frz359.26}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.95,0:10:49.00,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.1\fscy103.1\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(988.16,39.3)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.95,0:10:49.00,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.1\fscy103.1\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(988.16,39.3)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.95,0:10:49.00,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.1\fscy103.1\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(989.333,39.3)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:48.95,0:10:49.00,SignH,,0,0,0,,{\fscx94.49\fscy94.49\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(457.83,405.85)\frz359.27}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.95,0:10:49.00,SignH,,0,0,0,,{\fscx94.49\fscy94.49\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(457.83,405.85)\frz359.27}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:48.95,0:10:49.00,SignH,,0,0,0,,{\fscx94.49\fscy94.49\an7\frx2\fry340\pos(457.83,405.85)\frz359.27}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:49.04,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.21\fscy103.21\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(987.733,39.13)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:49.04,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.21\fscy103.21\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(987.733,39.13)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:49.04,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.21\fscy103.21\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.99\pos(988.913,39.13)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:49.04,SignH,,0,0,0,,{\fscx94.3\fscy94.3\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(457.16,406.07)\frz359.27}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:49.04,SignH,,0,0,0,,{\fscx94.3\fscy94.3\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(457.16,406.07)\frz359.27}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:49.04,SignH,,0,0,0,,{\fscx94.3\fscy94.3\an7\frx2\fry340\pos(457.16,406.07)\frz359.27}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:49.08,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.33\fscy103.33\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(987.287,38.96)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:49.08,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.33\fscy103.33\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(987.287,38.96)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:49.08,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.33\fscy103.33\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(988.46,38.96)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:49.08,SignH,,0,0,0,,{\fscx94.11\fscy94.11\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(456.52,406.27)\frz359.28}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:49.08,SignH,,0,0,0,,{\fscx94.11\fscy94.11\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(456.52,406.27)\frz359.28}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:49.08,SignH,,0,0,0,,{\fscx94.11\fscy94.11\an7\frx2\fry340\pos(456.52,406.27)\frz359.28}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.08,0:10:49.12,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.44\fscy103.44\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(986.807,38.8)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.08,0:10:49.12,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.44\fscy103.44\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(986.807,38.8)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.08,0:10:49.12,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.44\fscy103.44\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(987.993,38.8)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.08,0:10:49.12,SignH,,0,0,0,,{\fscx93.92\fscy93.92\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(455.86,406.47)\frz359.28}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.08,0:10:49.12,SignH,,0,0,0,,{\fscx93.92\fscy93.92\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(455.86,406.47)\frz359.28}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.08,0:10:49.12,SignH,,0,0,0,,{\fscx93.92\fscy93.92\an7\frx2\fry340\pos(455.86,406.47)\frz359.28}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.12,0:10:49.16,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.56\fscy103.56\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(986.413,38.63)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.12,0:10:49.16,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.56\fscy103.56\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(986.413,38.63)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.12,0:10:49.16,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.56\fscy103.56\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(987.593,38.63)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.12,0:10:49.16,SignH,,0,0,0,,{\fscx93.73\fscy93.73\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(455.19,406.74)\frz359.29}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.12,0:10:49.16,SignH,,0,0,0,,{\fscx93.73\fscy93.73\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(455.19,406.74)\frz359.29}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.12,0:10:49.16,SignH,,0,0,0,,{\fscx93.73\fscy93.73\an7\frx2\fry340\pos(455.19,406.74)\frz359.29}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.16,0:10:49.20,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.67\fscy103.67\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(985.98,38.47)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.16,0:10:49.20,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.67\fscy103.67\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(985.98,38.47)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.16,0:10:49.20,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.67\fscy103.67\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(987.16,38.47)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.16,0:10:49.20,SignH,,0,0,0,,{\fscx93.54\fscy93.54\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(454.55,406.96)\frz359.3}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.16,0:10:49.20,SignH,,0,0,0,,{\fscx93.54\fscy93.54\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(454.55,406.96)\frz359.3}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.16,0:10:49.20,SignH,,0,0,0,,{\fscx93.54\fscy93.54\an7\frx2\fry340\pos(454.55,406.96)\frz359.3}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.20,0:10:49.25,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.78\fscy103.78\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(985.54,38.29)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.20,0:10:49.25,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.78\fscy103.78\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(985.54,38.29)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.20,0:10:49.25,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.78\fscy103.78\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(986.72,38.29)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.20,0:10:49.25,SignH,,0,0,0,,{\fscx93.36\fscy93.36\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(453.89,407.16)\frz359.3}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.20,0:10:49.25,SignH,,0,0,0,,{\fscx93.36\fscy93.36\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(453.89,407.16)\frz359.3}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.20,0:10:49.25,SignH,,0,0,0,,{\fscx93.36\fscy93.36\an7\frx2\fry340\pos(453.89,407.16)\frz359.3}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.25,0:10:49.29,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.9\fscy103.9\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(985.093,38.13)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.25,0:10:49.29,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.9\fscy103.9\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(985.093,38.13)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.25,0:10:49.29,SignH,,0,0,0,,{\fscx103.9\fscy103.9\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(986.273,38.13)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.25,0:10:49.29,SignH,,0,0,0,,{\fscx93.18\fscy93.18\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(453.24,407.38)\frz359.31}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.25,0:10:49.29,SignH,,0,0,0,,{\fscx93.18\fscy93.18\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(453.24,407.38)\frz359.31}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.25,0:10:49.29,SignH,,0,0,0,,{\fscx93.18\fscy93.18\an7\frx2\fry340\pos(453.24,407.38)\frz359.31}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.29,0:10:49.33,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.01\fscy104.01\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(984.667,37.96)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.29,0:10:49.33,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.01\fscy104.01\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(984.667,37.96)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.29,0:10:49.33,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.01\fscy104.01\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(985.853,37.96)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.29,0:10:49.33,SignH,,0,0,0,,{\fscx92.99\fscy92.99\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(452.6,407.61)\frz359.31}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.29,0:10:49.33,SignH,,0,0,0,,{\fscx92.99\fscy92.99\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(452.6,407.61)\frz359.31}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.29,0:10:49.33,SignH,,0,0,0,,{\fscx92.99\fscy92.99\an7\frx2\fry340\pos(452.6,407.61)\frz359.31}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.33,0:10:49.37,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.12\fscy104.12\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(984.2,37.79)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.33,0:10:49.37,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.12\fscy104.12\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(984.2,37.79)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.33,0:10:49.37,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.12\fscy104.12\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(985.38,37.79)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.33,0:10:49.37,SignH,,0,0,0,,{\fscx92.81\fscy92.81\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(451.94,407.81)\frz359.32}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.33,0:10:49.37,SignH,,0,0,0,,{\fscx92.81\fscy92.81\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(451.94,407.81)\frz359.32}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.33,0:10:49.37,SignH,,0,0,0,,{\fscx92.81\fscy92.81\an7\frx2\fry340\pos(451.94,407.81)\frz359.32}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.37,0:10:49.41,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.24\fscy104.24\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(983.78,37.63)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.37,0:10:49.41,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.24\fscy104.24\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(983.78,37.63)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.37,0:10:49.41,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.24\fscy104.24\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(984.96,37.63)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.37,0:10:49.41,SignH,,0,0,0,,{\fscx92.62\fscy92.62\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(451.29,408.04)\frz359.33}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.37,0:10:49.41,SignH,,0,0,0,,{\fscx92.62\fscy92.62\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(451.29,408.04)\frz359.33}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.37,0:10:49.41,SignH,,0,0,0,,{\fscx92.62\fscy92.62\an7\frx2\fry340\pos(451.29,408.04)\frz359.33}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.41,0:10:49.45,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.36\fscy104.36\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(983.34,37.45)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.41,0:10:49.45,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.36\fscy104.36\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(983.34,37.45)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.41,0:10:49.45,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.36\fscy104.36\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(984.533,37.46)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.41,0:10:49.45,SignH,,0,0,0,,{\fscx92.43\fscy92.43\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(450.65,408.26)\frz359.33}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.41,0:10:49.45,SignH,,0,0,0,,{\fscx92.43\fscy92.43\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(450.65,408.26)\frz359.33}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.41,0:10:49.45,SignH,,0,0,0,,{\fscx92.43\fscy92.43\an7\frx2\fry340\pos(450.65,408.26)\frz359.33}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.45,0:10:49.50,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.47\fscy104.47\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(982.88,37.29)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.45,0:10:49.50,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.47\fscy104.47\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(982.88,37.29)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.45,0:10:49.50,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.47\fscy104.47\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(984.073,37.29)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.45,0:10:49.50,SignH,,0,0,0,,{\fscx92.26\fscy92.26\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(450.01,408.45)\frz359.33}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.45,0:10:49.50,SignH,,0,0,0,,{\fscx92.26\fscy92.26\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(450.01,408.45)\frz359.33}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.45,0:10:49.50,SignH,,0,0,0,,{\fscx92.26\fscy92.26\an7\frx2\fry340\pos(450.01,408.45)\frz359.33}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.50,0:10:49.54,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.58\fscy104.58\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(982.433,37.12)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.50,0:10:49.54,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.58\fscy104.58\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(982.433,37.12)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.50,0:10:49.54,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.58\fscy104.58\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(983.62,37.12)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.50,0:10:49.54,SignH,,0,0,0,,{\fscx92.07\fscy92.07\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(449.36,408.64)\frz359.34}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.50,0:10:49.54,SignH,,0,0,0,,{\fscx92.07\fscy92.07\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(449.36,408.64)\frz359.34}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.50,0:10:49.54,SignH,,0,0,0,,{\fscx92.07\fscy92.07\an7\frx2\fry340\pos(449.36,408.64)\frz359.34}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.54,0:10:49.58,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.7\fscy104.7\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(982.007,36.95)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.54,0:10:49.58,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.7\fscy104.7\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(982.007,36.95)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.54,0:10:49.58,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.7\fscy104.7\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(983.2,36.95)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.54,0:10:49.58,SignH,,0,0,0,,{\fscx91.89\fscy91.89\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(448.72,408.88)\frz359.35}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.54,0:10:49.58,SignH,,0,0,0,,{\fscx91.89\fscy91.89\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(448.72,408.88)\frz359.35}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.54,0:10:49.58,SignH,,0,0,0,,{\fscx91.89\fscy91.89\an7\frx2\fry340\pos(448.72,408.88)\frz359.35}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.58,0:10:49.62,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.81\fscy104.81\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(981.547,36.79)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.58,0:10:49.62,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.81\fscy104.81\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(981.547,36.79)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.58,0:10:49.62,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.81\fscy104.81\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(982.74,36.79)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.58,0:10:49.62,SignH,,0,0,0,,{\fscx91.71\fscy91.71\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(448.07,409.1)\frz359.35}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.58,0:10:49.62,SignH,,0,0,0,,{\fscx91.71\fscy91.71\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(448.07,409.1)\frz359.35}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.58,0:10:49.62,SignH,,0,0,0,,{\fscx91.71\fscy91.71\an7\frx2\fry340\pos(448.07,409.1)\frz359.35}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.62,0:10:49.66,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.94\fscy104.94\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(981.14,36.62)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.62,0:10:49.66,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.94\fscy104.94\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(981.14,36.62)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.62,0:10:49.66,SignH,,0,0,0,,{\fscx104.94\fscy104.94\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.98\pos(982.34,36.62)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.62,0:10:49.66,SignH,,0,0,0,,{\fscx91.53\fscy91.53\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(447.44,409.3)\frz359.36}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.62,0:10:49.66,SignH,,0,0,0,,{\fscx91.53\fscy91.53\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(447.44,409.3)\frz359.36}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.62,0:10:49.66,SignH,,0,0,0,,{\fscx91.53\fscy91.53\an7\frx2\fry340\pos(447.44,409.3)\frz359.36}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.66,0:10:49.71,SignH,,0,0,0,,{\fscx105.05\fscy105.05\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.97\pos(980.693,36.44)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.66,0:10:49.71,SignH,,0,0,0,,{\fscx105.05\fscy105.05\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.97\pos(980.693,36.44)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.66,0:10:49.71,SignH,,0,0,0,,{\fscx105.05\fscy105.05\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.97\pos(981.893,36.44)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.66,0:10:49.71,SignH,,0,0,0,,{\fscx91.35\fscy91.35\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(446.8,409.52)\frz359.36}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.66,0:10:49.71,SignH,,0,0,0,,{\fscx91.35\fscy91.35\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(446.8,409.52)\frz359.36}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.66,0:10:49.71,SignH,,0,0,0,,{\fscx91.35\fscy91.35\an7\frx2\fry340\pos(446.8,409.52)\frz359.36}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.71,0:10:49.75,SignH,,0,0,0,,{\fscx105.16\fscy105.16\blur2\c&HC77272&\frx1\fry16\an9\frz356.97\pos(980.24,36.28)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.71,0:10:49.75,SignH,,0,0,0,,{\fscx105.16\fscy105.16\blur1.5\c&H6DC578&\frx1\fry16\an9\frz356.97\pos(980.24,36.28)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.71,0:10:49.75,SignH,,0,0,0,,{\fscx105.16\fscy105.16\be1\c&H85766D&\frx1\fry16\an9\frz356.97\pos(981.44,36.28)}What's a world line? Dialogue: 0,0:10:49.71,0:10:49.75,SignH,,0,0,0,,{\fscx91.16\fscy91.16\blur2\c&HC77272&\an7\frx2\fry340\pos(446.16,409.74)\frz359.37}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.71,0:10:49.75,SignH,,0,0,0,,{\fscx91.16\fscy91.16\c&H6DC578&\blur1.5\an7\frx2\fry340\pos(446.16,409.74)\frz359.37}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:49.71,0:10:49.75,SignH,,0,0,0,,{\fscx91.16\fscy91.16\an7\frx2\fry340\pos(446.16,409.74)\frz359.37}Inb4 parallel worlds. Dialogue: 0,0:10:50.29,0:10:51.63,Default,,0,0,0,,Let me begin by saying Dialogue: 0,0:10:50.34,0:10:53.01,Default-ja,,0,0,0,,“まず 時間は\N過去から未来へと流れる” Dialogue: 0,0:10:51.63,0:10:55.09,Default,,0,0,0,,that time isn't a single line, moving from past to future. Dialogue: 0,0:10:53.14,0:10:54.97,Default-ja,,0,0,0,,“1本の線ではありません” Dialogue: 0,0:10:55.09,0:10:57.95,Default,,0,0,0,,It's comprised of an infinite number of parallel lines, Dialogue: 0,0:10:55.10,0:10:57.85,Default-ja,,0,0,0,,“世界線という無数に\N並行に流れる―” Dialogue: 0,0:10:57.95,0:11:00.57,Default,,0,0,0,,like rivers, called "world lines." Dialogue: 0,0:10:57.98,0:11:00.69,Default-ja,,0,0,0,,“川のようなもので\N形成されています” Dialogue: 0,0:11:01.20,0:11:05.67,Default,,0,0,0,,For example, let's say a serial killer was to murder you today. Dialogue: 0,0:11:01.23,0:11:05.53,Default-ja,,0,0,0,,“例えば あなたが\N今日 通り魔に殺されるとします” Dialogue: 0,0:11:05.65,0:11:08.53,Default-ja,,0,0,0,,“それを未来から来た私が\N防いだとすれば” Dialogue: 0,0:11:05.67,0:11:08.66,Default,,0,0,0,,If I came from the future and prevented it, Dialogue: 0,0:11:08.65,0:11:12.53,Default-ja,,0,0,0,,“あなたが殺された世界と\N生き延びた世界の2つに―” Dialogue: 0,0:11:08.66,0:11:10.65,Default,,0,0,0,,the world would diverge into two streams: Dialogue: 0,0:11:10.65,0:11:15.14,Default,,0,0,0,,a world in which you survived, and a world in which you died. Dialogue: 0,0:11:12.66,0:11:15.33,Default-ja,,0,0,0,,“世界は分岐するというわけです” Dialogue: 0,0:11:15.91,0:11:17.04,Default-ja,,0,0,0,,フッ Dialogue: 0,0:11:19.02,0:11:20.90,Default,,0,0,0,,So, this time's Titor is Japanese, huh? Dialogue: 0,0:11:19.08,0:11:20.71,Default-ja,,0,0,0,,今度のタイターは日本人か Dialogue: 0,0:11:21.91,0:11:23.45,Default,,0,0,0,,In the year 2000, Dialogue: 0,0:11:21.96,0:11:24.92,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)2000年ごろ\Nアメリカのネット上に現れた Dialogue: 0,0:11:23.45,0:11:26.53,Default,,0,0,0,,a self-proclaimed time-traveler appeared on the American internet. Dialogue: 0,0:11:25.04,0:11:26.38,Default-ja,,0,0,0,,自称 タイムトラベラー Dialogue: 0,0:11:27.58,0:11:32.79,Default,,0,0,0,,He claimed he'd come from the year 2036, to save the future. Dialogue: 0,0:11:27.59,0:11:32.59,Default-ja,,0,0,0,,2036年から未来の世界を救うために\Nタイムトラベルしてきたという Dialogue: 0,0:11:33.64,0:11:35.76,Default,,0,0,0,,He then became famous on the internet, Dialogue: 0,0:11:33.68,0:11:37.60,Default-ja,,0,0,0,,当時はネットで大騒ぎになり\N関連書も いくつか出た Dialogue: 0,0:11:35.76,0:11:37.89,Default,,0,0,0,,leading to several books being published about him. Dialogue: 0,0:11:37.77,0:11:38.60,Default-ja,,0,0,0,,しかし… Dialogue: 0,0:11:37.89,0:11:42.38,Default,,0,0,0,,I didn't think I'd see some idiot pretending to be Titor now. Dialogue: 0,0:11:38.73,0:11:42.19,Default-ja,,0,0,0,,今 ジョン・タイターをかたる\Nバカがいるとはな… Dialogue: 0,0:11:41.29,0:11:42.38,SignI,,0,0,0,,{\fs35\fad(200,0)\bord2\an7\b1\pos(8,4)\3c&HFFF1D8&\c&H5A524C&}618 Name: Nameless Prophet-san [sage] \NPretending to be? Huh? Dialogue: 0,0:11:42.31,0:11:46.73,Default-ja,,0,0,0,,チッ このリンクでも見て\Nタイターのことぐらい調べてこい Dialogue: 0,0:11:43.33,0:11:46.88,Default,,0,0,0,,Then click this link and go read up on Titor! Dialogue: 0,0:11:47.96,0:11:51.27,Default,,0,0,0,,Daru must've deleted the link on Titor... Dialogue: 0,0:11:48.03,0:11:51.07,Default-ja,,0,0,0,,ダルのやつ\Nタイターのリンクを消したな Dialogue: 0,0:11:54.47,0:11:55.68,SignI,,0,0,0,,{\bord0.3\fs70\be1\pos(751,435)\c&H7CB980&\3c&H7CB980&}John Titor About 12 Results Dialogue: 0,0:11:54.47,0:11:55.68,SignI,,0,0,0,,{\fs70\blur2\pos(755,438)\c&H995150&}John Titor About 12 Results Dialogue: 0,0:11:54.47,0:11:55.68,SignI,,0,0,0,,{\fs70\be1\pos(753,436)\c&H534232&}John Titor About 12 Results Dialogue: 0,0:11:55.62,0:11:56.99,Default-ja,,0,0,0,,12件? Dialogue: 0,0:11:55.69,0:11:57.34,Default,,0,0,0,,Twelve? Dialogue: 0,0:11:57.29,0:11:58.12,Default-ja,,0,0,0,,バカな Dialogue: 0,0:11:57.34,0:11:58.28,Default,,0,0,0,,Impossible. Dialogue: 0,0:11:58.24,0:11:59.62,Default-ja,,0,0,0,,10年たったとはいえ― Dialogue: 0,0:11:58.28,0:12:01.55,Default,,0,0,0,,Sure, it was ten years ago, but it was huge! Dialogue: 0,0:11:59.75,0:12:01.92,Default-ja,,0,0,0,,あれだけ騒ぎに\Nなったんだぞ Dialogue: 0,0:12:03.04,0:12:04.00,Default-ja,,0,0,0,,そんなこと! Dialogue: 0,0:12:03.09,0:12:04.19,Default,,0,0,0,,It can't be! Dialogue: 0,0:12:04.19,0:12:06.03,SignI,,0,0,0,,{\bord0.3\fs70\be1\c&H7CB980&\3c&H7CB980&\pos(561,403)}John Titor About 56 results Dialogue: 0,0:12:04.19,0:12:06.03,SignI,,0,0,0,,{\fs70\blur2\c&H995150&\pos(562,404)}John Titor About 56 results Dialogue: 0,0:12:04.19,0:12:06.03,SignI,,0,0,0,,{\fs70\be1\pos(562,404)\c&H534434&}John Titor About 56 results Dialogue: 0,0:12:06.00,0:12:07.55,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)ない… ない! Dialogue: 0,0:12:06.36,0:12:07.08,Default,,0,0,0,,They're not here! Dialogue: 0,0:12:07.08,0:12:09.19,Default,,0,0,0,,They're not here! Why? Dialogue: 0,0:12:07.67,0:12:11.05,Default-ja,,0,0,0,,なぜだ?\N関連書は ここに集めていたはず Dialogue: 0,0:12:09.19,0:12:11.18,Default,,0,0,0,,I had a book collection on him, right here. Dialogue: 0,0:12:11.17,0:12:12.43,Default-ja,,0,0,0,,クソッ Dialogue: 0,0:12:11.18,0:12:12.41,Default,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,0:12:12.55,0:12:13.38,Default-ja,,0,0,0,,んっ… Dialogue: 0,0:12:18.46,0:12:19.19,Default,,0,0,0,,Hello? Dialogue: 0,0:12:18.47,0:12:19.77,Default-ja,,0,0,0,,もしもし ダル Dialogue: 0,0:12:19.19,0:12:19.89,Default,,0,0,0,,Daru? Dialogue: 0,0:12:19.89,0:12:20.74,Default,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,0:12:19.89,0:12:22.35,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)\N何? 今 フェイリスたんと… Dialogue: 0,0:12:21.27,0:12:22.53,Default,,0,0,0,,I'm at Feyri— Dialogue: 0,0:12:22.48,0:12:24.77,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)本はどうした?\N(橋田)えっ? 本って? Dialogue: 0,0:12:22.53,0:12:23.34,Default,,0,0,0,,What happened to the books? Dialogue: 0,0:12:23.76,0:12:24.98,Default,,0,0,0,,The books? Dialogue: 0,0:12:24.90,0:12:27.07,Default-ja,,0,0,0,,ジョン・タイターに関する本だ Dialogue: 0,0:12:24.98,0:12:27.14,Default,,0,0,0,,The books on John Titor. Dialogue: 0,0:12:27.14,0:12:29.58,Default,,0,0,0,,I had a bunch of them on the bookshelf, didn't I? Dialogue: 0,0:12:27.19,0:12:29.28,Default-ja,,0,0,0,,本棚に\Nまとめて置いてあっただろう Dialogue: 0,0:12:29.40,0:12:30.23,Default-ja,,0,0,0,,どこにある? Dialogue: 0,0:12:29.58,0:12:30.43,Default,,0,0,0,,Where'd they all go? Dialogue: 0,0:12:30.36,0:12:33.20,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)ちょ… オカリン\N(岡部)何だ? Dialogue: 0,0:12:30.43,0:12:31.84,Default,,0,0,0,,Wait, Okarin? Dialogue: 0,0:12:31.84,0:12:32.77,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:12:33.29,0:12:35.02,Default,,0,0,0,,This John Titor... Dialogue: 0,0:12:33.32,0:12:34.82,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)ジョン・タイターって… Dialogue: 0,0:12:36.44,0:12:37.48,Default,,0,0,0,,Who is he? Dialogue: 0,0:12:36.49,0:12:37.28,Default-ja,,0,0,0,,誰ぞ? Dialogue: 0,0:12:40.40,0:12:44.15,Default,,0,0,0,,I stayed up most of the night looking into John Titor. Dialogue: 0,0:12:40.41,0:12:43.96,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)ほぼ徹夜で 俺は\Nジョン・タイターについて調べた Dialogue: 0,0:12:44.61,0:12:48.57,Default,,0,0,0,,I found every bit of information I could on the internet. Dialogue: 0,0:12:44.67,0:12:48.46,Default-ja,,0,0,0,,ネットの検索を駆使し\Nあらゆる情報を集めた Dialogue: 0,0:12:48.57,0:12:49.61,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:12:48.59,0:12:49.42,Default-ja,,0,0,0,,しかし… Dialogue: 0,0:12:51.36,0:12:52.45,Default,,0,0,0,,I want an answer from Titor. Dialogue: 0,0:12:51.38,0:12:53.30,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)\N“タイターに答えてほしい” Dialogue: 0,0:12:53.42,0:12:56.84,Default-ja,,0,0,0,,“10年前…\Nつまり2000年のことだ” Dialogue: 0,0:12:53.43,0:12:56.48,Default,,0,0,0,,About ten years ago... In other words, the year 2000. Dialogue: 0,0:12:56.94,0:12:59.56,Default,,0,0,0,,It's interesting that you should ask that. Dialogue: 0,0:12:56.97,0:12:59.10,Default-ja,,0,0,0,,(タイター)\N“面白いことを言う人ですね” Dialogue: 0,0:12:59.22,0:13:03.94,Default-ja,,0,0,0,,“しかし 残念ながら2000年には\N行ったことはありません” Dialogue: 0,0:12:59.56,0:13:04.10,Default,,0,0,0,,But unfortunately, I've never been to the year 2000. Dialogue: 0,0:13:04.06,0:13:06.73,Default-ja,,0,0,0,,“また その予定もありません” Dialogue: 0,0:13:04.10,0:13:06.93,Default,,0,0,0,,Nor do I intend to go. Dialogue: 0,0:13:14.40,0:13:15.24,Default-ja,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,0:13:15.36,0:13:16.70,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)あっ? Dialogue: 0,0:13:17.37,0:13:18.28,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)あっ! Dialogue: 0,0:13:19.58,0:13:21.41,Default-ja,,0,0,0,,あっ おい! 待て Dialogue: 0,0:13:20.31,0:13:21.61,Default,,0,0,0,,Hey! Wait! Dialogue: 0,0:13:22.20,0:13:25.37,Default,,0,0,0,,You there! You! You! Wait! Dialogue: 0,0:13:22.25,0:13:24.83,Default-ja,,0,0,0,,ウェイ ウェイ ウェイ\Nそこの お前! いや あなた Dialogue: 0,0:13:24.96,0:13:26.58,Default-ja,,0,0,0,,待て! あっ 待ってください Dialogue: 0,0:13:25.37,0:13:26.70,Default,,0,0,0,,Please wait! Dialogue: 0,0:13:26.70,0:13:28.07,Default,,0,0,0,,You took my picture, didn't you? Dialogue: 0,0:13:26.71,0:13:30.42,Default-ja,,0,0,0,,今 俺を撮ったな?\Nすぐ削除したほうが身のためだ Dialogue: 0,0:13:28.07,0:13:30.31,Default,,0,0,0,,You should delete it! For your own sake! Dialogue: 0,0:13:30.55,0:13:31.55,Default-ja,,0,0,0,,(桐生萌郁(きりゅうもえか))あっ Dialogue: 0,0:13:32.55,0:13:35.59,Default-ja,,0,0,0,,謝る 不快な思いをさせたのなら Dialogue: 0,0:13:32.56,0:13:33.49,Default,,0,0,0,,I apologize, Dialogue: 0,0:13:33.98,0:13:35.78,Default,,0,0,0,,if I've made you unhappy. Dialogue: 0,0:13:35.72,0:13:39.39,Default-ja,,0,0,0,,おお… 何を撮っていたのだ? Dialogue: 0,0:13:37.33,0:13:39.24,Default,,0,0,0,,What were you taking pictures of? Dialogue: 0,0:13:39.80,0:13:41.16,Default,,0,0,0,,Proof. Dialogue: 0,0:13:39.80,0:13:40.97,Default-ja,,0,0,0,,(萌郁)証明\N(岡部)えっ? Dialogue: 0,0:13:42.37,0:13:47.17,Default,,0,0,0,,Of where I walked today. Dialogue: 0,0:13:42.39,0:13:43.22,Default-ja,,0,0,0,,自分が… Dialogue: 0,0:13:44.10,0:13:45.44,Default-ja,,0,0,0,,今日… Dialogue: 0,0:13:45.56,0:13:46.98,Default-ja,,0,0,0,,どこを歩いて… Dialogue: 0,0:13:47.89,0:13:49.63,Default,,0,0,0,,Of what I saw. Dialogue: 0,0:13:47.90,0:13:49.19,Default-ja,,0,0,0,,何を見たか Dialogue: 0,0:13:53.11,0:13:55.15,Default-ja,,0,0,0,,(萌郁)聞きたいことがある\N(岡部)えっ? Dialogue: 0,0:13:53.12,0:13:54.64,Default,,0,0,0,,I want to ask you about something. Dialogue: 0,0:13:57.13,0:13:57.89,Default,,0,0,0,,This. Dialogue: 0,0:13:57.16,0:13:58.11,Default-ja,,0,0,0,,(萌郁)これ Dialogue: 0,0:13:58.70,0:14:01.24,Default-ja,,0,0,0,,ずいぶん古いパソコンだな Dialogue: 0,0:13:58.77,0:14:01.32,Default,,0,0,0,,That's a really old PC. Dialogue: 0,0:14:01.32,0:14:02.42,Default,,0,0,0,,Do you recognize it? Dialogue: 0,0:14:01.37,0:14:03.54,Default-ja,,0,0,0,,(萌郁)知ってる?\N(岡部)あっ いや Dialogue: 0,0:14:02.42,0:14:03.64,Default,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:14:03.64,0:14:05.13,Default,,0,0,0,,Do you know anyone who might? Dialogue: 0,0:14:03.66,0:14:05.00,Default-ja,,0,0,0,,詳しい人は? Dialogue: 0,0:14:05.12,0:14:07.04,Default-ja,,0,0,0,,あるいはダルなら Dialogue: 0,0:14:05.13,0:14:07.11,Default,,0,0,0,,Daru, maybe... Dialogue: 0,0:14:07.11,0:14:08.24,Default,,0,0,0,,Who is that? Dialogue: 0,0:14:07.17,0:14:08.04,Default-ja,,0,0,0,,その人 誰? Dialogue: 0,0:14:08.82,0:14:10.47,Default,,0,0,0,,Nothing to do with you. Dialogue: 0,0:14:08.83,0:14:10.34,Default-ja,,0,0,0,,貴様には関係ない Dialogue: 0,0:14:10.46,0:14:12.00,Default-ja,,0,0,0,,写真は削除するように Dialogue: 0,0:14:10.47,0:14:12.46,Default,,0,0,0,,Delete that photo. Dialogue: 0,0:14:12.13,0:14:12.96,Default-ja,,0,0,0,,(萌郁)うっ Dialogue: 0,0:14:13.76,0:14:14.59,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)うっ なっ… Dialogue: 0,0:14:14.69,0:14:15.74,Default,,0,0,0,,Tell me... Dialogue: 0,0:14:14.71,0:14:17.72,Default-ja,,0,0,0,,(萌郁)教えて メアド その人の Dialogue: 0,0:14:15.74,0:14:16.76,Default,,0,0,0,,The e-mail... Dialogue: 0,0:14:16.76,0:14:17.91,Default,,0,0,0,,For that person. Dialogue: 0,0:14:17.84,0:14:19.39,Default-ja,,0,0,0,,断る! Dialogue: 0,0:14:18.21,0:14:19.58,Default,,0,0,0,,I refuse! Dialogue: 0,0:14:19.51,0:14:20.35,Default-ja,,0,0,0,,(萌郁)んっ Dialogue: 0,0:14:22.59,0:14:25.34,Default,,0,0,0,,You... Are you threatening me? Dialogue: 0,0:14:22.60,0:14:25.22,Default-ja,,0,0,0,,貴様 脅そうというのか? Dialogue: 0,0:14:25.34,0:14:26.84,Default,,0,0,0,,If you tell me, Dialogue: 0,0:14:25.35,0:14:27.64,Default-ja,,0,0,0,,(萌郁)教えてくれたら 消す Dialogue: 0,0:14:26.84,0:14:27.84,Default,,0,0,0,,I'll delete it. Dialogue: 0,0:14:29.44,0:14:33.02,Default-ja,,0,0,0,,ぬっ… いいだろう Dialogue: 0,0:14:32.18,0:14:33.22,Default,,0,0,0,,Very well. Dialogue: 0,0:14:33.15,0:14:36.19,Default-ja,,0,0,0,,ただし 仲間を売るわけにはいかん Dialogue: 0,0:14:33.50,0:14:36.26,Default,,0,0,0,,But I won't sell out my friends! Dialogue: 0,0:14:36.26,0:14:38.48,Default,,0,0,0,,I'll give you my own address. Dialogue: 0,0:14:36.32,0:14:38.28,Default-ja,,0,0,0,,教えるのは俺のメアドだ Dialogue: 0,0:14:40.16,0:14:41.49,Default,,0,0,0,,What's your name? Dialogue: 0,0:14:40.16,0:14:41.32,Default-ja,,0,0,0,,名前は? Dialogue: 0,0:14:41.49,0:14:44.36,Default,,0,0,0,,It says "Hououin Kyouma" right there! Dialogue: 0,0:14:41.49,0:14:44.16,Default-ja,,0,0,0,,鳳凰院凶真と\N書いてあるだろう あっ Dialogue: 0,0:14:44.36,0:14:46.31,CellphoneL,,0,0,0,,{\an5\blur3\bord0\fs70\frx358\pos(759,171)\frz0.1088}Oubouin Kyouma Dialogue: 0,0:14:44.36,0:14:46.31,CellphoneL,,0,0,0,,{\an5\blur1\bord0\fs70\frx358\pos(759,171)\frz0.1088}Oubouin Kyouma Dialogue: 0,0:14:46.25,0:14:47.54,Default-ja,,0,0,0,,ああ… Dialogue: 0,0:14:49.18,0:14:49.69,Default,,0,0,0,,Give me that. Dialogue: 0,0:14:49.21,0:14:50.88,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)貸せ\N(萌郁)うっ Dialogue: 0,0:14:51.71,0:14:53.34,Default-ja,,0,0,0,,(萌郁の震える息) Dialogue: 0,0:14:53.46,0:14:54.63,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)ああ… Dialogue: 0,0:14:56.42,0:15:00.39,Default-ja,,0,0,0,,あっ… 空メールを送れ\Nこっちから送り返す Dialogue: 0,0:14:57.23,0:14:58.95,Default,,0,0,0,,Send me a blank mail. Dialogue: 0,0:14:58.95,0:15:00.34,Default,,0,0,0,,I'll just send something back. Dialogue: 0,0:15:03.16,0:15:06.08,Default,,0,0,0,,Welcome back, Master! Dialogue: 0,0:15:03.18,0:15:05.89,Default-ja,,0,0,0,,(メイド)\Nおかえりニャさいませ ご主人様 Dialogue: 0,0:15:06.02,0:15:08.35,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)あー オカリンだ Dialogue: 0,0:15:07.06,0:15:08.54,Default,,0,0,0,,It's Okarin! Dialogue: 0,0:15:08.97,0:15:11.97,Default,,0,0,0,,Welcome home, Okarin! Dialogue: 0,0:15:09.02,0:15:11.77,Default-ja,,0,0,0,,おかえりニャさいませ オカリーン Dialogue: 0,0:15:12.31,0:15:14.05,Default,,0,0,0,,Yo, Mayuri. Dialogue: 0,0:15:12.31,0:15:13.86,Default-ja,,0,0,0,,よお まゆり Dialogue: 0,0:15:14.78,0:15:18.36,Default,,0,0,0,,When I'm working, it's Mayushii Nyan Nyan! Dialogue: 0,0:15:14.82,0:15:18.28,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)バイト中は\Nまゆしぃニャンニャンだよ Dialogue: 0,0:15:18.36,0:15:22.01,Default,,0,0,0,,Come to think of it, "Okarin" kind of sounds like "welcome." Dialogue: 0,0:15:18.40,0:15:22.12,Default-ja,,0,0,0,,そういえば “オカリン”と\N“おかえり”は似てるね Dialogue: 0,0:15:22.24,0:15:24.83,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)あー ダルは?\N(まゆり)あっ 奧にいるよ Dialogue: 0,0:15:22.94,0:15:24.23,Default,,0,0,0,,Where's Daru? Dialogue: 0,0:15:24.23,0:15:25.44,Default,,0,0,0,,He's in the back. Dialogue: 0,0:15:24.95,0:15:26.83,Default-ja,,0,0,0,,(フェイリス)あっ 凶真! Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:27.03,Default,,0,0,0,,Kyouma! Dialogue: 0,0:15:27.46,0:15:29.15,Default,,0,0,0,,I've missed you. Dialogue: 0,0:15:27.50,0:15:29.04,Default-ja,,0,0,0,,待ちかねていたニャーぞ Dialogue: 0,0:15:29.15,0:15:32.21,Default,,0,0,0,,What happened to your promise to visit every three days? Dialogue: 0,0:15:29.16,0:15:32.13,Default-ja,,0,0,0,,3日に1度は顔を出す約束\Nどうなったニャ! Dialogue: 0,0:15:32.21,0:15:33.22,Default,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:15:32.25,0:15:34.42,Default-ja,,0,0,0,,すまない 機関の妨害がひどく… Dialogue: 0,0:15:33.22,0:15:34.73,Default,,0,0,0,,The Organization's sabotage has been just awful. Dialogue: 0,0:15:34.54,0:15:37.42,Default-ja,,0,0,0,,ニャニャ!\Nそこまで機関は迫ってるニャ? Dialogue: 0,0:15:35.28,0:15:37.52,Default,,0,0,0,,The Organization's gone that far? Dialogue: 0,0:15:37.52,0:15:40.29,Default,,0,0,0,,Then you'll hold another secret meeting today on defeating them? Dialogue: 0,0:15:37.55,0:15:40.17,Default-ja,,0,0,0,,では 今日も機関 打倒のための\N極秘会議ニャ? Dialogue: 0,0:15:40.29,0:15:41.25,Default,,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,0:15:40.30,0:15:43.22,Default-ja,,0,0,0,,そうだ いつもの\Nステルスフィールドを頼む Dialogue: 0,0:15:41.25,0:15:43.33,Default,,0,0,0,,Give me the usual Stealth Field. Dialogue: 0,0:15:43.33,0:15:44.54,Default,,0,0,0,,You're selfish! Dialogue: 0,0:15:43.34,0:15:44.26,Default-ja,,0,0,0,,合点ニャ Dialogue: 0,0:15:44.39,0:15:45.30,Default-ja,,0,0,0,,そんで フェイリスも\N混ぜてほしいニャ Dialogue: 0,0:15:44.54,0:15:45.92,Default,,0,0,0,,I want to join— Dialogue: 0,0:15:45.43,0:15:46.43,Default-ja,,0,0,0,,よせ! Dialogue: 0,0:15:45.92,0:15:46.53,Default,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:15:46.53,0:15:48.92,Default,,0,0,0,,The Organization is far too vast for you to handle! Dialogue: 0,0:15:46.56,0:15:48.72,Default-ja,,0,0,0,,お前が太刀打ちできるほど\N機関は甘くない Dialogue: 0,0:15:48.85,0:15:50.69,Default-ja,,0,0,0,,フッ このフェイリスには― Dialogue: 0,0:15:49.83,0:15:52.80,Default,,0,0,0,,But I've got my forbidden special move... Dialogue: 0,0:15:50.81,0:15:52.65,Default-ja,,0,0,0,,禁断の秘奥義があるニャ Dialogue: 0,0:15:52.77,0:15:56.02,Default-ja,,0,0,0,,なに?\Nまさか 会得したというのか? Dialogue: 0,0:15:52.80,0:15:53.48,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:15:53.88,0:15:56.09,Default,,0,0,0,,You finally mastered it? Dialogue: 0,0:15:56.09,0:15:57.68,Default,,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,0:15:56.15,0:15:57.57,Default-ja,,0,0,0,,その まさかニャ Dialogue: 0,0:15:57.68,0:16:00.21,Default,,0,0,0,,After months of harsh training in the Guiana Highlands Dialogue: 0,0:15:57.69,0:15:59.32,Default-ja,,0,0,0,,ギアナ高地で\N修行に耐え抜き― Dialogue: 0,0:15:59.44,0:16:01.03,Default-ja,,0,0,0,,師匠の死も\N乗り越えて― Dialogue: 0,0:16:00.21,0:16:03.14,Default,,0,0,0,,and overcoming my master's death, at last I... Dialogue: 0,0:16:01.15,0:16:02.95,Default-ja,,0,0,0,,フェイリスは ついに… Dialogue: 0,0:16:03.07,0:16:05.83,Default-ja,,0,0,0,,かっ! 手に入れたのニャー! Dialogue: 0,0:16:03.86,0:16:06.02,Default,,0,0,0,,I've mastered it! Dialogue: 0,0:16:05.95,0:16:07.83,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)許さない 絶対にだ Dialogue: 0,0:16:06.02,0:16:08.63,Default,,0,0,0,,I'll never forgive you. Ever. Dialogue: 0,0:16:08.33,0:16:09.16,Default-ja,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,0:16:11.21,0:16:13.33,Default-ja,,0,0,0,,それでメールした件だが Dialogue: 0,0:16:11.28,0:16:13.43,Default,,0,0,0,,So, about what I said in my mail... Dialogue: 0,0:16:13.43,0:16:16.43,Default,,0,0,0,,I believe talking to a winner makes me a loser. Dialogue: 0,0:16:13.46,0:16:16.13,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)\N勝ち組に話したら負けだと思ってる Dialogue: 0,0:16:16.25,0:16:17.38,Default-ja,,0,0,0,,はあ… Dialogue: 0,0:16:17.50,0:16:21.17,Default-ja,,0,0,0,,安心しろ ウソで\N塗り固めた女に興味はない Dialogue: 0,0:16:17.57,0:16:18.94,Default,,0,0,0,,Don't worry. Dialogue: 0,0:16:18.94,0:16:21.37,Default,,0,0,0,,I've no interest in that girl and her lies. Dialogue: 0,0:16:21.30,0:16:24.89,Default-ja,,0,0,0,,今日の“お前が言うなスレ”は\Nここですか? Dialogue: 0,0:16:21.72,0:16:25.08,Default,,0,0,0,,Is this today's "you're the last one I want to hear that from" thread? Dialogue: 0,0:16:25.01,0:16:26.85,Default-ja,,0,0,0,,黙れ! 浮気野郎が Dialogue: 0,0:16:25.08,0:16:26.94,Default,,0,0,0,,Shut up, cheater! Dialogue: 0,0:16:26.94,0:16:28.43,Default,,0,0,0,,Your 2D wives are crying. Dialogue: 0,0:16:26.97,0:16:28.35,Default-ja,,0,0,0,,2次元の嫁が泣いているぞ Dialogue: 0,0:16:28.43,0:16:29.83,Default,,0,0,0,,Feyris is special! Dialogue: 0,0:16:28.47,0:16:29.68,Default-ja,,0,0,0,,フェイリスたんは別! Dialogue: 0,0:16:29.81,0:16:32.39,Default-ja,,0,0,0,,3次元でも\N2次元魂を宿してるお! Dialogue: 0,0:16:29.83,0:16:32.53,Default,,0,0,0,,She may be 3D, but she has a 2D soul! Dialogue: 0,0:16:32.52,0:16:34.56,Default-ja,,0,0,0,,それより見てもらいたい Dialogue: 0,0:16:32.53,0:16:34.69,Default,,0,0,0,,Anyways, look at this. Dialogue: 0,0:16:34.69,0:16:36.31,Default,,0,0,0,,This picture. Dialogue: 0,0:16:34.69,0:16:36.11,Default-ja,,0,0,0,,この写真なんだが Dialogue: 0,0:16:36.23,0:16:40.07,Default-ja,,0,0,0,,おう これIBN5100っしょ Dialogue: 0,0:16:37.52,0:16:40.18,Default,,0,0,0,,That's an IBN 5100, right? Dialogue: 0,0:16:40.18,0:16:41.39,Default,,0,0,0,,IBN? Dialogue: 0,0:16:40.19,0:16:41.19,Default-ja,,0,0,0,,IBN? Dialogue: 0,0:16:41.99,0:16:44.15,Default,,0,0,0,,A legendary retro-PC. Dialogue: 0,0:16:41.99,0:16:44.03,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)幻のレトロPC Dialogue: 0,0:16:44.15,0:16:46.17,Default,,0,0,0,,About a month ago I think... Dialogue: 0,0:16:44.16,0:16:46.07,Default-ja,,0,0,0,,1か月くらい前だったかな Dialogue: 0,0:16:46.17,0:16:49.38,Default,,0,0,0,,I'd heard a rumor one was somewhere in Akihabara. Dialogue: 0,0:16:46.20,0:16:49.29,Default-ja,,0,0,0,,秋葉原(あきはばら)のどこかに眠っているという\Nうわさが流れたから― Dialogue: 0,0:16:49.38,0:16:50.86,Default,,0,0,0,,She must've heard about it. Dialogue: 0,0:16:49.41,0:16:50.70,Default-ja,,0,0,0,,それ聞きつけて 来たんじゃね? Dialogue: 0,0:16:50.83,0:16:53.04,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)それで?\N(橋田)結局 見つからないまま Dialogue: 0,0:16:50.86,0:16:51.45,Default,,0,0,0,,What happened? Dialogue: 0,0:16:51.45,0:16:53.19,Default,,0,0,0,,No one ever found it. Dialogue: 0,0:16:53.16,0:16:56.08,Default-ja,,0,0,0,,疾風迅雷のナイトハルトまで\N出張ってきたけど― Dialogue: 0,0:16:53.19,0:16:56.20,Default,,0,0,0,,Even the famous "Lightning Speed Night Heart" tried to find it and failed. Dialogue: 0,0:16:56.20,0:17:00.12,Default,,0,0,0,,Meaning it probably never existed in the first place, is my final answer. Dialogue: 0,0:16:56.21,0:16:57.29,Default-ja,,0,0,0,,出てこないってことは― Dialogue: 0,0:16:57.42,0:16:59.96,Default-ja,,0,0,0,,元から なかったんじゃねえか\Nってことでファイナルアンサー Dialogue: 0,0:17:00.09,0:17:01.63,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)そんなに貴重な物なのか Dialogue: 0,0:17:00.12,0:17:01.83,Default,,0,0,0,,Is it that valuable? Dialogue: 0,0:17:01.76,0:17:05.22,Default-ja,,0,0,0,,発売は今から30年以上前 Dialogue: 0,0:17:02.11,0:17:05.34,Default,,0,0,0,,It was sold over thirty years ago. Dialogue: 0,0:17:05.34,0:17:09.59,Default,,0,0,0,,At the time, no one bought PCs. They were too expensive. Dialogue: 0,0:17:05.34,0:17:09.43,Default-ja,,0,0,0,,当時は値段高すぎで\Nパソコンなんて誰も買えない時代 Dialogue: 0,0:17:09.56,0:17:11.14,Default-ja,,0,0,0,,レア度 激高(げきだか)ってパターン Dialogue: 0,0:17:09.59,0:17:11.33,Default,,0,0,0,,That's how stuff ends up incredibly rare. Dialogue: 0,0:17:11.27,0:17:12.73,Default-ja,,0,0,0,,ふむ… Dialogue: 0,0:17:13.48,0:17:15.02,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)おっ? Dialogue: 0,0:17:15.14,0:17:17.05,Default,,0,0,0,,That girl... Dialogue: 0,0:17:15.14,0:17:17.27,Default-ja,,0,0,0,,さっきの女か… Dialogue: 0,0:17:17.57,0:17:19.68,Default,,0,0,0,,I sent that mail... Dialogue: 0,0:17:17.61,0:17:21.69,Default-ja,,0,0,0,,“早速 メールしました\N桐生萌郁です” Dialogue: 0,0:17:19.68,0:17:21.60,Default,,0,0,0,,I'm Kiryuu Moeka... Dialogue: 0,0:17:20.59,0:17:26.64,CellphoneL,,0,0,0,,{\an7\b0\fs36.6667\c&HEDE5E8&\pos(28.429,32.714)}Sender: The Lightning Shiatsu-ist \NSubject: I'm waiting \NHououin, I sent that mail! I'm Kiryuu Moeka!\NAge 20! No real job! \NI can mail you, right?\NI'm sending it, whether you like it or not!\NMoeka Dialogue: 0,0:17:22.40,0:17:26.64,Default,,0,0,0,,"Age 20..." "No real job..." "I'm sending it, whether you like it or not..." Dialogue: 0,0:17:22.44,0:17:24.24,Default-ja,,0,0,0,,“ハタチ フリーター” Dialogue: 0,0:17:24.36,0:17:26.45,Default-ja,,0,0,0,,“イヤだって言っても\Nしちゃいま…” Dialogue: 0,0:17:26.57,0:17:30.12,Default-ja,,0,0,0,,これが さっきの女と\N同一人物だというのか? Dialogue: 0,0:17:26.64,0:17:30.26,Default,,0,0,0,,Is this the same girl I just talked to? Dialogue: 0,0:17:30.24,0:17:31.08,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)どしたん? Dialogue: 0,0:17:30.26,0:17:31.27,Default,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:17:32.13,0:17:34.85,Default,,0,0,0,,Be glad I didn't sell you out. Dialogue: 0,0:17:32.16,0:17:34.75,Default-ja,,0,0,0,,お前を売らなかったことに\N感謝するんだな Dialogue: 0,0:17:34.85,0:17:36.32,Default,,0,0,0,,It's a rare and valuable PC, Dialogue: 0,0:17:34.87,0:17:38.88,Default-ja,,0,0,0,,“貴重なPCだ\N秋葉(あきば)にはない可能性が高い” Dialogue: 0,0:17:36.32,0:17:39.08,Default,,0,0,0,,but there's a good chance it's not in Akihabara. Dialogue: 0,0:17:39.56,0:17:42.53,Default,,0,0,0,,El Psy Congroo. Dialogue: 0,0:17:39.59,0:17:42.34,Default-ja,,0,0,0,,エル・プサイ・コングルゥ Dialogue: 0,0:17:42.95,0:17:44.24,Default,,0,0,0,,Master! Dialogue: 0,0:17:43.01,0:17:46.05,Default-ja,,0,0,0,,ご主人様 お待たせニャンニャン Dialogue: 0,0:17:44.24,0:17:46.28,Default,,0,0,0,,Here you go, Nyan Nyan! Dialogue: 0,0:17:46.18,0:17:47.76,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)うひょー! Dialogue: 0,0:17:47.29,0:17:48.83,SignJ,,0,0,0,,{\be1\bord1\c&H4F5980&\frz335.052\fscx106.25\fscy105\b0\3c&H4A5774&\pos(522.285,141.143)}The Dialogue: 0,0:17:47.29,0:17:48.83,SignJ,,0,0,0,,{\be1\bord1\c&H4F5980&\frz335.052\fscx106.25\fscy105\b0\3c&H4A5774&\pos(638.715,192.285)}World's Dialogue: 0,0:17:47.29,0:17:48.83,SignJ,,0,0,0,,{\be1\bord1\b0\c&H4F5980&\3c&H4A5774&\fscx85.5\fscy87.5\frx10\fry14\frz332.748\pos(807.427,283.857)}in Danger!! Dialogue: 0,0:17:47.79,0:17:49.92,Default,,0,0,0,,It's "The World's in Danger"! Dialogue: 0,0:17:47.89,0:17:49.80,Default-ja,,0,0,0,,“世界がヤバい!!” キターッ Dialogue: 0,0:17:49.92,0:17:51.46,Default,,0,0,0,,Let's eat! Dialogue: 0,0:17:49.93,0:17:51.35,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)いただきまーす\N(フェイリス)ウフッ 召し上がれ Dialogue: 0,0:17:51.46,0:17:53.04,Default,,0,0,0,,Calm down. Dialogue: 0,0:17:51.47,0:17:54.02,Default-ja,,0,0,0,,落ち着けって あっ… Dialogue: 0,0:17:54.67,0:17:57.92,SignJ,,0,0,0,,{\bord1\shad1.5\blur1\c&H52578E&\3c&H3D4470&\4c&H1A1F3E&\frx34\fry330\frz9.627\move(447.714,145.143,438.381,157.143)\t(\fscx105\fscy105)}The Dialogue: 0,0:17:54.67,0:17:57.92,SignJ,,0,0,0,,{\bord1\shad1.5\blur1\c&H52578E&\3c&H3D4470&\4c&H1A1F3E&\move(650,136,650,150.667,0,3238)\t(\fscx105\fscy105)}World's in Dang Dialogue: 0,0:17:54.67,0:17:57.92,SignJ,,0,0,0,,{\bord1\shad1.5\blur1\c&H52578E&\3c&H3D4470&\4c&H1A1F3E&\frz349.2\frx32\fry40\t(\fscx105\fscy105)\move(827.433,147.428,838.667,162.667,0,3238)}er!! Dialogue: 0,0:18:00.27,0:18:03.44,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)大学の研究室で\N分析を行った結果― Dialogue: 0,0:18:00.34,0:18:03.81,Default,,0,0,0,,Analysis by the university laboratory reveals that Dialogue: 0,0:18:03.57,0:18:06.61,Default-ja,,0,0,0,,ゲルバナは電子レベルで\Nズタズタだということが判明した Dialogue: 0,0:18:03.81,0:18:06.81,Default,,0,0,0,,the gel-banas have been torn apart at a molecular level. Dialogue: 0,0:18:07.32,0:18:08.41,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)ふーん Dialogue: 0,0:18:08.49,0:18:11.77,Default,,0,0,0,,So they turned into something that wasn't a banana. Dialogue: 0,0:18:08.53,0:18:11.58,Default-ja,,0,0,0,,バナナではない 何かになってたと Dialogue: 0,0:18:12.79,0:18:14.08,Default,,0,0,0,,Isn't that bad? Dialogue: 0,0:18:12.83,0:18:15.54,Default-ja,,0,0,0,,それ ヤバくねえ?\N何が起きてんだろう? Dialogue: 0,0:18:14.08,0:18:15.74,Default,,0,0,0,,What's going on? Dialogue: 0,0:18:16.25,0:18:18.46,Default-ja,,0,0,0,,現状 考えられるのは― Dialogue: 0,0:18:16.26,0:18:18.69,Default,,0,0,0,,Right now, what comes to mind is Dialogue: 0,0:18:18.58,0:18:21.92,Default-ja,,0,0,0,,「電話レンジ(仮)(かっこかり)」の\N電磁波の影響だな Dialogue: 0,0:18:18.69,0:18:22.03,Default,,0,0,0,,the EM wave effect from the Phone Microwave. (name subject to change) Dialogue: 0,0:18:22.03,0:18:23.31,Default,,0,0,0,,Why think that? Dialogue: 0,0:18:22.04,0:18:23.25,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)ソースは? Dialogue: 0,0:18:23.31,0:18:25.67,Default,,0,0,0,,It's my intuition as a mad scientist. Dialogue: 0,0:18:23.38,0:18:25.59,Default-ja,,0,0,0,,マッドサイエンティストの勘だ Dialogue: 0,0:18:25.67,0:18:27.35,Default,,0,0,0,,So, no reason. Dialogue: 0,0:18:25.72,0:18:27.22,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)根拠なしっと Dialogue: 0,0:18:27.34,0:18:29.43,Default-ja,,0,0,0,,おっしゃ 接続 終わった Dialogue: 0,0:18:27.35,0:18:29.53,Default,,0,0,0,,Okay, it's all set. Dialogue: 0,0:18:29.53,0:18:31.25,Default,,0,0,0,,Okay, then let's use this. Dialogue: 0,0:18:29.55,0:18:31.05,Default-ja,,0,0,0,,よし では これを使おう Dialogue: 0,0:18:31.25,0:18:40.72,SignJ,,0,0,0,,{\blur1.3\alpha&H30&\frz315.525\frx2\fry352\move(1113,127,1063,137,0,9449)}Property of Mayushii Dialogue: 0,0:18:32.38,0:18:35.09,Default,,0,0,0,,Aren't these Mayushii's? Dialogue: 0,0:18:32.39,0:18:34.97,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)これ まゆ氏のじゃ? Dialogue: 0,0:18:35.09,0:18:36.36,Default,,0,0,0,,Don't worry. Dialogue: 0,0:18:35.10,0:18:37.89,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)安心しろ\Nまゆりから提供された研究費で― Dialogue: 0,0:18:36.36,0:18:39.87,Default,,0,0,0,,I bought them with research funds Mayuri donated to the lab. Dialogue: 0,0:18:38.02,0:18:39.94,Default-ja,,0,0,0,,俺が買った物だ Dialogue: 0,0:18:40.06,0:18:41.40,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)だから\Nそれをまゆ氏のって言わね? Dialogue: 0,0:18:40.36,0:18:41.51,Default,,0,0,0,,Doesn't that make them hers— Dialogue: 0,0:18:41.51,0:18:44.46,Default,,0,0,0,,Now, let's toss the whole thing in and see what happens. Dialogue: 0,0:18:41.52,0:18:44.36,Default-ja,,0,0,0,,さあ 房ごと放り込んで\N変化を確かめるのだ Dialogue: 0,0:18:44.46,0:18:46.57,Default,,0,0,0,,Wouldn't one work? Hurr. Dialogue: 0,0:18:44.48,0:18:45.94,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)1本でいいだろ 常考(じょうこう) Dialogue: 0,0:18:46.07,0:18:47.70,Default-ja,,0,0,0,,えっ… あっ Dialogue: 0,0:18:49.99,0:18:54.33,Default-ja,,0,0,0,,それで「電話レンジ(仮)」の\N真の力を確かめられるのか? Dialogue: 0,0:18:50.06,0:18:53.06,Default,,0,0,0,,Can we really discover the Phone Microwave's (name subject to change) Dialogue: 0,0:18:53.06,0:18:54.43,Default,,0,0,0,,true power that way? Dialogue: 0,0:18:54.43,0:18:56.68,Default,,0,0,0,,That (name subject to change) is annoying. Dialogue: 0,0:18:54.45,0:18:57.87,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)その“(仮)(かっこかり)”って\Nめんどいから いいかげん取るべき Dialogue: 0,0:18:56.68,0:18:58.19,Default,,0,0,0,,We should take it off already. Dialogue: 0,0:18:58.00,0:18:59.12,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)むんっ Dialogue: 0,0:19:04.63,0:19:06.71,Default-ja,,0,0,0,,実験にカネをケチるようでは― Dialogue: 0,0:19:04.70,0:19:06.85,Default,,0,0,0,,If we're stingy with experimental funding, Dialogue: 0,0:19:06.84,0:19:09.76,Default-ja,,0,0,0,,世界の支配構造を\N変えることはできんぞ Dialogue: 0,0:19:06.85,0:19:09.88,Default,,0,0,0,,we can't change the world's ruling structure! Dialogue: 0,0:19:09.88,0:19:12.25,Default,,0,0,0,,You're the only one who wants to, you know? Dialogue: 0,0:19:09.88,0:19:12.14,Default-ja,,0,0,0,,変えたいのはオカリンだけだって Dialogue: 0,0:19:12.25,0:19:13.80,Default,,0,0,0,,Really? Dialogue: 0,0:19:12.26,0:19:13.43,Default-ja,,0,0,0,,そうなのか? Dialogue: 0,0:19:13.80,0:19:15.15,Default,,0,0,0,,Yeah, of course. Dialogue: 0,0:19:13.80,0:19:14.81,Default-ja,,0,0,0,,そりゃ そうっしょ Dialogue: 0,0:19:14.93,0:19:15.77,Default-ja,,0,0,0,,(電子レンジのベル) Dialogue: 0,0:19:15.89,0:19:17.52,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)うん?\N(橋田)はい 終了 Dialogue: 0,0:19:16.53,0:19:17.05,Default,,0,0,0,,Okay, done. Dialogue: 0,0:19:19.73,0:19:20.56,Default-ja,,0,0,0,,うん? Dialogue: 0,0:19:20.81,0:19:22.36,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)おおっ!\N(岡部)どうした? Dialogue: 0,0:19:21.53,0:19:22.46,Default,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:19:22.46,0:19:23.43,Default,,0,0,0,,It's gone... Dialogue: 0,0:19:22.48,0:19:24.32,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)消えてる バナナが Dialogue: 0,0:19:23.43,0:19:24.51,Default,,0,0,0,,The banana's gone! Dialogue: 0,0:19:24.44,0:19:26.65,Default-ja,,0,0,0,,ああっ バカな! Dialogue: 0,0:19:25.84,0:19:26.84,Default,,0,0,0,,Impossible! Dialogue: 0,0:19:26.78,0:19:28.15,Default-ja,,0,0,0,,あっ… Dialogue: 0,0:19:29.78,0:19:31.01,Default,,0,0,0,,It's me. Dialogue: 0,0:19:29.82,0:19:34.24,Default-ja,,0,0,0,,俺だ 緊急要請 666号\Nクーリングオフを発動させろ! Dialogue: 0,0:19:31.01,0:19:32.83,Default,,0,0,0,,Emergency Order 666. Dialogue: 0,0:19:32.83,0:19:34.44,Default,,0,0,0,,Initiate the cool-off! Dialogue: 0,0:19:34.37,0:19:37.87,Default-ja,,0,0,0,,政府の承認?\Nそんなことを言ってる場合では… Dialogue: 0,0:19:34.80,0:19:36.31,Default,,0,0,0,,Government approval? Dialogue: 0,0:19:36.31,0:19:37.99,Default,,0,0,0,,No time for that! Dialogue: 0,0:19:37.99,0:19:39.32,Default,,0,0,0,,Talking to yourself... Fail! Dialogue: 0,0:19:38.00,0:19:39.21,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)自演乙(おつ)! Dialogue: 0,0:19:39.32,0:19:40.33,Default,,0,0,0,,Shut up! Dialogue: 0,0:19:39.33,0:19:41.04,Default-ja,,0,0,0,,うるさい! どこに隠した? Dialogue: 0,0:19:40.33,0:19:41.51,Default,,0,0,0,,Where'd you hide it? Dialogue: 0,0:19:41.17,0:19:43.92,Default-ja,,0,0,0,,なっ 隠したのはオカリンだろう? Dialogue: 0,0:19:42.07,0:19:44.36,Default,,0,0,0,,Aren't you the one who hid it, Okarin? Dialogue: 0,0:19:44.04,0:19:44.96,Default-ja,,0,0,0,,なっ… Dialogue: 0,0:19:45.70,0:19:47.73,Default,,0,0,0,,I see... I get it! Dialogue: 0,0:19:45.84,0:19:47.63,Default-ja,,0,0,0,,そうか 分かったぞ Dialogue: 0,0:19:47.73,0:19:50.33,Default,,0,0,0,,This must be some kind of teleporter microwave! Dialogue: 0,0:19:47.76,0:19:50.26,Default-ja,,0,0,0,,これは もしや\Nテレポート可能な電子レンジ! Dialogue: 0,0:19:50.33,0:19:52.33,Default,,0,0,0,,Wh-What? Dialogue: 0,0:19:50.38,0:19:52.13,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)なっ なんだって? Dialogue: 0,0:19:52.81,0:19:54.81,Default,,0,0,0,,That's crazy. Dialogue: 0,0:19:52.84,0:19:54.68,Default-ja,,0,0,0,,…って そんな無茶な Dialogue: 0,0:19:54.80,0:19:56.35,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)では どう説明する? Dialogue: 0,0:19:54.81,0:19:56.44,Default,,0,0,0,,Then how do you explain this? Dialogue: 0,0:19:56.44,0:19:59.50,Default,,0,0,0,,We took the banana from the bunch, put it into the microwave, and— Dialogue: 0,0:19:56.47,0:19:59.10,Default-ja,,0,0,0,,房から ちぎり\Nレンジに入れたはずのバナナを… Dialogue: 0,0:19:59.23,0:20:00.10,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)あっ!\N(岡部)おっ! Dialogue: 0,0:20:08.28,0:20:10.74,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)ゲル… バナ… Dialogue: 0,0:20:08.64,0:20:11.50,Default,,0,0,0,,Gel-bana... Dialogue: 0,0:20:10.86,0:20:15.16,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)…で でもさ\N房に完全に つながってねえ? Dialogue: 0,0:20:11.50,0:20:15.42,Default,,0,0,0,,But it's completely connected to the rest of the bunch... Dialogue: 0,0:20:15.28,0:20:18.41,Default-ja,,0,0,0,,ううっ 確かに さっき\N1本ちぎったよな? Dialogue: 0,0:20:15.42,0:20:18.55,Default,,0,0,0,,We definitely removed one, didn't we? Dialogue: 0,0:20:18.54,0:20:19.79,Default-ja,,0,0,0,,ああ た 多分 Dialogue: 0,0:20:18.55,0:20:19.99,Default,,0,0,0,,I think so... Dialogue: 0,0:20:19.91,0:20:23.21,Default-ja,,0,0,0,,これは やはりテレポート Dialogue: 0,0:20:19.99,0:20:23.31,Default,,0,0,0,,It's really a teleporter? Dialogue: 0,0:20:23.31,0:20:25.38,Default,,0,0,0,,Is that what it is? Dialogue: 0,0:20:23.33,0:20:25.29,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)\Nそういうことになるん? Dialogue: 0,0:20:25.38,0:20:27.74,Default,,0,0,0,,You're conducting an interesting experiment. Dialogue: 0,0:20:25.42,0:20:27.55,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)\N興味深い実験してるんですね Dialogue: 0,0:20:28.24,0:20:29.79,Default,,0,0,0,,Okabe Rintarou. Dialogue: 0,0:20:28.25,0:20:29.67,Default-ja,,0,0,0,,岡部倫太郎 Dialogue: 0,0:20:29.79,0:20:33.26,Default,,0,0,0,,No, Mr. Hououin Kyouma, wasn't it? Dialogue: 0,0:20:29.80,0:20:33.26,Default-ja,,0,0,0,,いえ 鳳凰院凶真さんでしたっけ? Dialogue: 0,0:20:34.68,0:20:39.14,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)あっ 牧瀬… 紅莉栖! Dialogue: 0,0:20:35.74,0:20:38.86,Default,,0,0,0,,Makise... Kurisu? Dialogue: 0,0:22:02.77,0:22:09.77,Default-ja,,0,0,0,,~