[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 YCbCr Matrix: TV.709 X-OwnerName: kadokawapictures ScaledBorderAndShadow: yes X-MediaTitle: STEINS;GATE - Episode 7 - Divergence Singularity Video Position: 4940 X-LanguageCode: enUS Title: English WarpStyle: 0 Video Zoom Percent: 0.500000 X-MediaID: 573526 WrapStyle: 0 X-Status: Approved ScriptType: v4.00+ Active Line: 427 Video Aspect Ratio: c1.77778 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom: 6 X-Language: English (US) X-AntiAlias: 1 Video AR Mode: 4 X-Created: 2 hours ago Video File: [deanzel] Steins;Gate - 07v2 [BD 1080p Hi10p Dual Audio FLAC][0923bd5b].mkv X-ScriptID: 55416 Last Style Storage: Steins Gate Scroll Position: 426 ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Candara,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00150000,&HA0220610,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2,1.0,2,10,10,10,0 Style: Title1,BlackChancery,57.0,&H005B5C65,&H006F7287,&H006F7287,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.2,0.0,4,60,40,30,1 Style: Sign1,VAG Rounded Std Light,52.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00313336,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,4,0,0,0,0 Style: Note1,ITC Avant Garde Std Md,30.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00313336,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,4,30,30,30,0 Style: Default-ja,Arial,30,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2,1.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.89,0:00:05.90,Default,,0,0,0,,Tremble, right hand of mine... Dialogue: 0,0:00:02.99,0:00:05.87,Default-ja,,0,0,0,,(岡部倫太郎(おかべりんたろう))震えよ 我が右腕 Dialogue: 0,0:00:07.29,0:00:10.14,Default,,0,0,0,,By the contract we made, I order you Dialogue: 0,0:00:07.29,0:00:10.16,Default-ja,,0,0,0,,契約に基づき 命じる Dialogue: 0,0:00:11.97,0:00:16.62,Default,,0,0,0,,to shroud yourself in black flame and grant my desire! Dialogue: 0,0:00:12.08,0:00:16.59,Default-ja,,0,0,0,,漆黒の炎をまといて\N我が望みを満たせ Dialogue: 0,0:00:18.42,0:00:19.46,Default-ja,,0,0,0,,はあっ! Dialogue: 0,0:00:20.17,0:00:21.17,Default-ja,,0,0,0,,(椎名(しいな)まゆり)あーっ Dialogue: 0,0:00:21.20,0:00:23.65,Default,,0,0,0,,Now I can't heat up my fried chicken! Dialogue: 0,0:00:21.30,0:00:23.59,Default-ja,,0,0,0,,これじゃ から揚げ 温められないよ Dialogue: 0,0:00:23.65,0:00:24.93,Default,,0,0,0,,You sure about this? Dialogue: 0,0:00:23.72,0:00:24.80,Default-ja,,0,0,0,,(牧瀬紅莉栖(まきせくりす))いいんですか? Dialogue: 0,0:00:24.10,0:00:27.37,Default,,0,0,0,,{\an8}Mayuri, this is no longer a microwave. Dialogue: 0,0:00:24.93,0:00:27.96,Default,,0,0,0,,If you join the lab, you'll be dealing with this all day. Dialogue: 0,0:00:24.93,0:00:28.01,Default-ja,,0,0,0,,ラボメンになると\Nああいうのに つきあわされますよ Dialogue: 0,0:00:27.37,0:00:28.71,Default,,0,0,0,,{\an8}It's a time machine! Dialogue: 0,0:00:28.71,0:00:30.50,Default,,0,0,0,,That's not fair! Dialogue: 0,0:00:28.81,0:00:30.31,Default-ja,,0,0,0,,横暴だよ Dialogue: 0,0:00:30.43,0:00:33.39,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ オカリン\N新しく電子レンジ 買ってきてよ Dialogue: 0,0:00:30.50,0:00:33.42,Default,,0,0,0,,Then go buy me a new microwave, Okarin. Dialogue: 0,0:00:33.52,0:00:35.40,Default-ja,,0,0,0,,フフン そんな金(かね)はない Dialogue: 0,0:00:34.12,0:00:35.71,Default,,0,0,0,,I don't have the money. Dialogue: 0,0:00:35.52,0:00:36.65,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)うっ! Dialogue: 0,0:00:36.68,0:00:39.26,Default,,0,0,0,,I told you photographing me is prohibited. Dialogue: 0,0:00:37.15,0:00:39.15,Default-ja,,0,0,0,,俺を写すのは禁止だと言ったはずだ Dialogue: 0,0:00:39.98,0:00:41.36,Default-ja,,0,0,0,,(桐生萌郁(きりゅうもえか))記念に…\N(紅莉栖)え? Dialogue: 0,0:00:39.99,0:00:41.39,Default,,0,0,0,,It's to celebrate. Dialogue: 0,0:00:41.39,0:00:42.59,Default,,0,0,0,,No photos! Dialogue: 0,0:00:41.49,0:00:43.20,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)とにかく撮るな!\N(萌郁)ん… Dialogue: 0,0:00:44.09,0:00:46.97,Default,,0,0,0,,Okay, done programming. Dialogue: 0,0:00:44.16,0:00:46.78,Default-ja,,0,0,0,,(橋田 至(はしだいたる))\Nよーし プログラム 終わった Dialogue: 0,0:00:46.95,0:00:50.75,Default-ja,,0,0,0,,電話レンジ セカンドエディション\Nバージョン1,03 完成! Dialogue: 0,0:00:46.97,0:00:51.03,Default,,0,0,0,,Phone Microwave, 2nd edition, Version 1.03 is done. Dialogue: 0,0:00:50.87,0:00:53.33,Default-ja,,0,0,0,,これで電話レンジの携帯から\N好きな番号に― Dialogue: 0,0:00:51.03,0:00:53.53,Default,,0,0,0,,Now you can use the Phone Microwave's cell phone Dialogue: 0,0:00:53.46,0:00:55.46,Default-ja,,0,0,0,,Dメールを転送できるぜい Dialogue: 0,0:00:53.53,0:00:55.48,Default,,0,0,0,,to send a D-mail to any phone you like! Dialogue: 0,0:00:55.48,0:00:57.37,Default,,0,0,0,,You did it, Daru! Dialogue: 0,0:00:55.58,0:00:57.25,Default-ja,,0,0,0,,でかしたぞ ダル! Dialogue: 0,0:00:57.37,0:00:59.89,Default,,0,0,0,,Then let's continue our experiments. Dialogue: 0,0:00:57.38,0:00:59.63,Default-ja,,0,0,0,,それじゃあ 実験再開ね Dialogue: 0,0:00:59.89,0:01:02.53,Default,,0,0,0,,Is it really a time machine? Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:02.38,Default-ja,,0,0,0,,本当に… タイムマシン? Dialogue: 0,0:01:02.53,0:01:04.41,Default,,0,0,0,,Don't tell anyone, okay? Dialogue: 0,0:01:02.55,0:01:04.18,Default-ja,,0,0,0,,絶対に口外するなよ Dialogue: 0,0:01:04.30,0:01:05.47,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)ぷはー\N(岡部)うん? Dialogue: 0,0:01:05.43,0:01:09.29,Default,,0,0,0,,But don't you think the landlord will get mad at us? Dialogue: 0,0:01:05.59,0:01:08.22,Default-ja,,0,0,0,,でも店長さんに\Nまた怒られないかなあ Dialogue: 0,0:01:08.35,0:01:09.26,Default-ja,,0,0,0,,うっ… Dialogue: 0,0:01:09.39,0:01:10.14,Default-ja,,0,0,0,,(阿万音鈴羽(あまねすずは))あ? Dialogue: 0,0:01:10.18,0:01:12.01,Default,,0,0,0,,Part-time warrior! Dialogue: 0,0:01:10.26,0:01:11.47,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)バイト戦士! Dialogue: 0,0:01:11.60,0:01:12.77,Default-ja,,0,0,0,,おーい! Dialogue: 0,0:01:12.89,0:01:13.73,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり・天王寺 綯(てんのうじなえ))\Nトゥットゥルー Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:15.30,Default,,0,0,0,,Mayuri, be quiet! Dialogue: 0,0:01:13.85,0:01:15.27,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)まゆり 静かに! あっ… Dialogue: 0,0:01:15.79,0:01:17.08,Default,,0,0,0,,Where's Mr. Braun? Dialogue: 0,0:01:15.81,0:01:17.65,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)ミスターブラウンは?\N(鈴羽)誰? Dialogue: 0,0:01:17.08,0:01:17.72,Default,,0,0,0,,Who's that? Dialogue: 0,0:01:17.72,0:01:20.24,Default,,0,0,0,,Don't call my dad Mr. Braun... Dialogue: 0,0:01:17.77,0:01:19.48,Default-ja,,0,0,0,,(綯)\Nお父さんは“ミスターブラウン”\Nなんかじゃ… Dialogue: 0,0:01:19.61,0:01:21.94,Default-ja,,0,0,0,,ああ 店長なら出張サービス中 Dialogue: 0,0:01:20.24,0:01:21.99,Default,,0,0,0,,You mean the boss? He's out on a service call. Dialogue: 0,0:01:21.99,0:01:23.72,Default,,0,0,0,,I don't think he'll be back for a while. Dialogue: 0,0:01:22.07,0:01:23.15,Default-ja,,0,0,0,,しばらく\N帰ってこないんじゃないかな? Dialogue: 0,0:01:23.16,0:01:23.72,Default,,0,0,0,,{\3c&H1F192D&}Seriously?! Dialogue: 0,0:01:23.28,0:01:25.91,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)本当か!\N(鈴羽)でなきゃここでサボって… Dialogue: 0,0:01:24.13,0:01:25.94,Default,,0,0,0,,If it weren't, I wouldn't be screwing around outside Dialogue: 0,0:01:32.73,0:01:34.18,Default,,0,0,0,,Mayuri. Dialogue: 0,0:01:33.16,0:01:34.62,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)まゆり…\N(まゆり)うん Dialogue: 0,0:01:34.18,0:01:34.95,Default,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:01:48.08,0:01:48.71,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.8\an7\fscx73.75\fscy82.5\pos(365,432)\org(663,374)\frx6\fry0}Tutturu Dialogue: 0,0:01:48.08,0:01:49.50,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.8\an7\fscx73.75\fscy82.5\frx6\fry0\org(648,366)\c&H524856&\pos(680,144)}Received Mail Dialogue: 0,0:01:48.08,0:01:49.50,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.8\an7\fscx73.75\fscy82.5\frx6\fry0\org(669,368)\pos(768,264)\c&H97918F&} From: {\c&HF5F5F5&}Mayuri Dialogue: 0,0:01:48.08,0:01:49.50,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.8\an7\fscx73.75\fscy82.5\frx6\fry0\pos(769,324)\org(688,384)\c&H97918F&}Subject: {\c&HF5F5F5&}(None) Dialogue: 0,0:01:48.71,0:01:49.50,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.8\an7\fscx73.75\fscy82.5\frx6\fry0\pos(364,428)\org(648,386)}-- Mayushii Dialogue: 0,0:01:49.93,0:01:50.93,Default-ja,,0,0,0,,(一同)おおっ! Dialogue: 0,0:01:50.96,0:01:52.55,Default,,0,0,0,,This is... Dialogue: 0,0:01:51.06,0:01:52.14,Default-ja,,0,0,0,,(萌郁)これは… Dialogue: 0,0:01:52.97,0:01:54.89,Default-ja,,0,0,0,,うわ 光った… Dialogue: 0,0:01:53.91,0:01:54.86,Default,,0,0,0,,I saw a light. Dialogue: 0,0:01:54.01,0:02:01.01,Default-ja,,0,0,0,,~ Dialogue: 0,0:01:56.04,0:02:01.02,Title1,,0,0,0,gradient @39b 1,{\fscx60.38\fscy72.19\fsp-1\clip(861,425,1315,435)\pos(862,426)\c&H5C5F60&}Divergence Dialogue: 0,0:01:56.04,0:02:01.02,Title1,,0,0,0,gradient @39b 2,{\fscx60.38\fscy72.19\fsp-1\clip(861,435,1315,445)\pos(862,426)\c&H5C5F60&}Divergence Dialogue: 0,0:01:56.04,0:02:01.02,Title1,,0,0,0,gradient @39b 3,{\fscx60.38\fscy72.19\fsp-1\clip(861,445,1315,455)\pos(862,426)\c&H5C5F60&}Divergence Dialogue: 0,0:01:56.04,0:02:01.02,Title1,,0,0,0,gradient @39b 4,{\fscx60.38\fscy72.19\fsp-1\clip(861,455,1315,465)\pos(862,426)\c&H5C5F60&}Divergence Dialogue: 0,0:01:56.04,0:02:01.02,Title1,,0,0,0,gradient @39b 5,{\fscx60.38\fscy72.19\fsp-1\clip(861,465,1315,475)\pos(862,426)\c&H5E606C&}Divergence Dialogue: 0,0:01:56.04,0:02:01.02,Title1,,0,0,0,gradient @39b 6,{\fscx60.38\fscy72.19\fsp-1\clip(861,475,1315,485)\pos(862,426)\c&H616179&}Divergence Dialogue: 0,0:01:56.04,0:02:01.02,Title1,,0,0,0,gradient @39b 7,{\fscx60.38\fscy72.19\fsp-1\clip(861,485,1315,495)\pos(862,426)\c&H646286&}Divergence Dialogue: 0,0:01:56.04,0:02:01.02,Title1,,0,0,0,gradient @39b 8,{\fscx60.38\fscy72.19\fsp-1\clip(861,495,1315,505)\pos(862,426)\c&H656387&}Divergence Dialogue: 0,0:01:56.04,0:02:01.02,Title1,,0,0,0,gradient @39b 1,{\fscx73.5\fscy98.44\fsp-1\clip(958,446,1183,456)\pos(959,447)\c&H5C5F60&}Singularity Dialogue: 0,0:01:56.04,0:02:01.02,Title1,,0,0,0,gradient @39b 2,{\fscx73.5\fscy98.44\fsp-1\clip(958,456,1183,466)\pos(959,447)\c&H5C5F60&}Singularity Dialogue: 0,0:01:56.04,0:02:01.02,Title1,,0,0,0,gradient @39b 3,{\fscx73.5\fscy98.44\fsp-1\clip(958,466,1183,476)\pos(959,447)\c&H5C5F60&}Singularity Dialogue: 0,0:01:56.04,0:02:01.02,Title1,,0,0,0,gradient @39b 4,{\fscx73.5\fscy98.44\fsp-1\clip(958,476,1183,486)\pos(959,447)\c&H5C5F60&}Singularity Dialogue: 0,0:01:56.04,0:02:01.02,Title1,,0,0,0,gradient @39b 5,{\fscx73.5\fscy98.44\fsp-1\clip(958,486,1183,496)\pos(959,447)\c&H5E606C&}Singularity Dialogue: 0,0:01:56.04,0:02:01.02,Title1,,0,0,0,gradient @39b 6,{\fscx73.5\fscy98.44\fsp-1\clip(958,496,1183,506)\pos(959,447)\c&H616179&}Singularity Dialogue: 0,0:01:56.04,0:02:01.02,Title1,,0,0,0,gradient @39b 7,{\fscx73.5\fscy98.44\fsp-1\clip(958,506,1183,516)\pos(959,447)\c&H646286&}Singularity Dialogue: 0,0:01:56.04,0:02:01.02,Title1,,0,0,0,gradient @39b 8,{\fscx73.5\fscy98.44\fsp-1\clip(958,516,1183,526)\pos(959,447)\c&H656387&}Singularity Dialogue: 0,0:02:03.05,0:02:04.34,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)あーあ… Dialogue: 0,0:02:04.40,0:02:08.48,Default,,0,0,0,,Juicy Fried Chicken Number 1 would taste better... Dialogue: 0,0:02:04.47,0:02:08.43,Default-ja,,0,0,0,,「ジューシーから揚げ№1(ワン)」の\Nほうが おいしいんだけどな Dialogue: 0,0:02:08.55,0:02:09.47,Default-ja,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,0:02:10.14,0:02:12.10,Default,,0,0,0,,Hey, there's no Dr Pepper! Dialogue: 0,0:02:10.18,0:02:12.10,Default-ja,,0,0,0,,おい ドクぺがないではないか! Dialogue: 0,0:02:12.10,0:02:13.32,Default,,0,0,0,,They were out. Dialogue: 0,0:02:12.22,0:02:13.31,Default-ja,,0,0,0,,売り切れてたの Dialogue: 0,0:02:13.32,0:02:15.78,Default,,0,0,0,,If they're out, keep looking until you find some! Dialogue: 0,0:02:13.43,0:02:15.85,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)売り切れていたのなら\N見つけるまで探す! Dialogue: 0,0:02:15.78,0:02:18.98,Default,,0,0,0,,That's what it means to be a Dr Pepperian. Dialogue: 0,0:02:15.98,0:02:18.94,Default-ja,,0,0,0,,それが ドクトルペッパリアン\Nというものではないか! Dialogue: 0,0:02:18.98,0:02:20.72,Default,,0,0,0,,They didn't have any. Dialogue: 0,0:02:19.40,0:02:21.94,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)\Nなかったものは なかったんだから\Nしかたないでしょ Dialogue: 0,0:02:20.72,0:02:22.24,Default,,0,0,0,,What do you want me to do about it? Dialogue: 0,0:02:22.11,0:02:22.94,Default-ja,,0,0,0,,いらないの? Dialogue: 0,0:02:22.24,0:02:23.00,Default,,0,0,0,,You want some or not? Dialogue: 0,0:02:23.49,0:02:24.86,Default-ja,,0,0,0,,うぐっ… Dialogue: 0,0:02:26.42,0:02:27.76,Default,,0,0,0,,Geez... Dialogue: 0,0:02:26.49,0:02:27.66,Default-ja,,0,0,0,,まったく… Dialogue: 0,0:02:27.76,0:02:32.22,Default,,0,0,0,,What kind of mad scientist worries about not getting enough vegetables? Dialogue: 0,0:02:27.78,0:02:30.24,Default-ja,,0,0,0,,野菜不足を気にしてる\Nマッドサイエンティストが― Dialogue: 0,0:02:30.37,0:02:32.24,Default-ja,,0,0,0,,どこの世界にいるというのだ Dialogue: 0,0:02:35.36,0:02:37.00,Default,,0,0,0,,Let's begin the Round Table. Dialogue: 0,0:02:35.37,0:02:37.00,Default-ja,,0,0,0,,では円卓会議を始める Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:39.74,Default,,0,0,0,,It's hot in here. Let's open a window. Dialogue: 0,0:02:37.12,0:02:39.67,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)つうか 窓 開けよ\N暑いっしょ? Dialogue: 0,0:02:39.74,0:02:41.84,Default,,0,0,0,,What are you doing, Daru? Dialogue: 0,0:02:39.79,0:02:41.75,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)何をしているのだ ダル! Dialogue: 0,0:02:41.84,0:02:44.48,Default,,0,0,0,,What if the Organization discovers our secret... Dialogue: 0,0:02:41.88,0:02:44.38,Default-ja,,0,0,0,,機関に我々の秘密を\N知られたらどうする! Dialogue: 0,0:02:44.48,0:02:46.40,Default,,0,0,0,,Delusion fail! Dialogue: 0,0:02:44.51,0:02:45.38,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)妄想 乙(おつ)! Dialogue: 0,0:02:45.51,0:02:47.63,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)んっ? うん? Dialogue: 0,0:02:47.68,0:02:48.64,Sign1,,0,0,0,,{\blur2\fax-0.1\an8\fscx167.5\fscy145\frz319.25\pos(566.2,412.4)}What's a Round Table? Dialogue: 0,0:02:50.35,0:02:51.18,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)フン! Dialogue: 0,0:02:51.54,0:02:54.86,Default,,0,0,0,,We will now move Operation Urd to stage two, Dialogue: 0,0:02:51.64,0:02:54.81,Default-ja,,0,0,0,,これよりオペレーションウルドを\N第2段階に進め― Dialogue: 0,0:02:54.93,0:02:55.73,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)Dメールを― Dialogue: 0,0:02:55.28,0:02:59.62,Default,,0,0,0,,and take experiments on D-mail to a more practical level. Dialogue: 0,0:02:55.85,0:02:59.27,Default-ja,,0,0,0,,より実践的に使う実験を\N行おうと思う Dialogue: 0,0:02:59.52,0:03:01.57,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)夏は麦茶だよね Dialogue: 0,0:02:59.62,0:03:01.72,Default,,0,0,0,,In the summer, you gotta have barley tea. Dialogue: 0,0:03:01.69,0:03:02.98,Default-ja,,0,0,0,,萌郁さんも飲む? Dialogue: 0,0:03:01.72,0:03:03.04,Default,,0,0,0,,Want some too, Moeka? Dialogue: 0,0:03:03.11,0:03:05.69,Default-ja,,0,0,0,,“実践的”って 何するんだお? Dialogue: 0,0:03:03.36,0:03:06.24,Default,,0,0,0,,Practical? What are we going to do? Dialogue: 0,0:03:07.48,0:03:09.16,Default,,0,0,0,,Change the past. Dialogue: 0,0:03:07.49,0:03:09.16,Default-ja,,0,0,0,,過去を変える Dialogue: 0,0:03:12.42,0:03:14.90,Default,,0,0,0,,Wait... That's too dangerous. Dialogue: 0,0:03:12.53,0:03:14.83,Default-ja,,0,0,0,,待って!\Nそんなの危険すぎる Dialogue: 0,0:03:14.90,0:03:17.00,Default,,0,0,0,,If you create a time paradox... Dialogue: 0,0:03:14.95,0:03:17.00,Default-ja,,0,0,0,,もしもタイムパラドックスが\N起こったら… Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:19.58,Default,,0,0,0,,Assistant, as a scientist, Dialogue: 0,0:03:17.12,0:03:19.54,Default-ja,,0,0,0,,助手よ\Nお前は科学者として― Dialogue: 0,0:03:19.58,0:03:23.84,Default,,0,0,0,,aren't you interested in whether we can alter the past using D-mail? Dialogue: 0,0:03:19.67,0:03:22.09,Default-ja,,0,0,0,,Dメールを使い\N過去を変えられるかどうか― Dialogue: 0,0:03:22.21,0:03:23.75,Default-ja,,0,0,0,,確かめたくはないのか? Dialogue: 0,0:03:23.84,0:03:25.40,Default,,0,0,0,,W-Well... Dialogue: 0,0:03:23.88,0:03:25.17,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)そっ それは… Dialogue: 0,0:03:25.30,0:03:27.09,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)でも 何を変えるの? Dialogue: 0,0:03:25.40,0:03:27.12,Default,,0,0,0,,But what will we change? Dialogue: 0,0:03:27.12,0:03:28.26,Default,,0,0,0,,Good question. Dialogue: 0,0:03:27.22,0:03:28.26,Default-ja,,0,0,0,,いい質問だ Dialogue: 0,0:03:28.80,0:03:32.72,Default,,0,0,0,,Here's what I want to accomplish with this operation... Dialogue: 0,0:03:28.80,0:03:32.72,Default-ja,,0,0,0,,俺が本作戦において\N成し遂げたいこと それは― Dialogue: 0,0:03:35.68,0:03:37.60,Default,,0,0,0,,Win the lottery. Dialogue: 0,0:03:35.72,0:03:37.60,Default-ja,,0,0,0,,宝くじを当てることだ Dialogue: 0,0:03:40.42,0:03:43.04,Default,,0,0,0,,Okarin... Mayushii is very sad. Dialogue: 0,0:03:40.60,0:03:43.02,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)オカリン…\Nまゆしぃは悲しいです Dialogue: 0,0:03:43.04,0:03:44.54,Default,,0,0,0,,I'm in. Dialogue: 0,0:03:43.15,0:03:44.52,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)僕は賛成 Dialogue: 0,0:03:44.54,0:03:46.78,Default,,0,0,0,,If I had money, I could buy new parts for the computer, Dialogue: 0,0:03:44.65,0:03:47.69,Default-ja,,0,0,0,,カネがあればPCパーツ買えるし\N「メイクイーン」にも行き放題… Dialogue: 0,0:03:46.78,0:03:49.06,Default,,0,0,0,,and I could go to May Queen all I want. Dialogue: 0,0:03:47.56,0:03:52.70,Default,,0,0,0,,{\3c&H1F192D&}Don't you think we should work toward world peace? Dialogue: 0,0:03:47.82,0:03:48.61,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)もっとね… Dialogue: 0,0:03:48.74,0:03:52.66,Default-ja,,0,0,0,,世界が平和になる方法とか\N考えるべきじゃないかな Dialogue: 0,0:03:52.70,0:03:58.08,Default,,0,0,0,,Like give everyone in the world an Upa cushion... Dialogue: 0,0:03:52.78,0:03:55.16,Default-ja,,0,0,0,,例えば世界中の人たちが\Nうーぱクッションを… Dialogue: 0,0:03:55.04,0:03:58.08,Default,,0,0,0,,{\3c&H1F192D&}Okabe, that's really lame. Dialogue: 0,0:03:55.29,0:03:57.75,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)岡部… 志 低すぎ Dialogue: 0,0:03:58.68,0:04:01.14,Default,,0,0,0,,It's an experiment to see if we can change the past. Dialogue: 0,0:03:58.83,0:04:01.00,Default-ja,,0,0,0,,過去を変えられるかどうかの\N実験なのだ Dialogue: 0,0:04:01.12,0:04:02.71,Default-ja,,0,0,0,,一番 分かりやすいではないか Dialogue: 0,0:04:01.14,0:04:02.76,Default,,0,0,0,,That would be the easiest way to tell! Dialogue: 0,0:04:03.12,0:04:04.50,Default,,0,0,0,,But basically, you just want money, right? Dialogue: 0,0:04:03.21,0:04:04.59,Default-ja,,0,0,0,,でも目的は お金でしょ? Dialogue: 0,0:04:04.50,0:04:06.78,Default,,0,0,0,,Shut up, Celeb 17! Dialogue: 0,0:04:04.71,0:04:06.13,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)黙れ\Nセレブ セブンティーン! Dialogue: 0,0:04:06.25,0:04:08.47,Default-ja,,0,0,0,,セッ セレ… はあ? Dialogue: 0,0:04:06.78,0:04:08.52,Default,,0,0,0,,Cele... Huh? Dialogue: 0,0:04:08.52,0:04:10.66,Default,,0,0,0,,Celeb 17! Dialogue: 0,0:04:08.92,0:04:10.76,Default-ja,,0,0,0,,セレブ セブンティーン Dialogue: 0,0:04:11.46,0:04:14.32,Default,,0,0,0,,I don't want to hear anything from a woman Dialogue: 0,0:04:11.59,0:04:14.30,Default-ja,,0,0,0,,親のカネでホテル住まいを\Nしているような人間に― Dialogue: 0,0:04:14.32,0:04:16.24,Default,,0,0,0,,living in a hotel on her parent's money! Dialogue: 0,0:04:14.43,0:04:16.22,Default-ja,,0,0,0,,とやかく言われる筋合いはない Dialogue: 0,0:04:16.24,0:04:18.28,Default,,0,0,0,,I'm 18. Dialogue: 0,0:04:16.35,0:04:18.18,Default-ja,,0,0,0,,私はエイティーンだ Dialogue: 0,0:04:18.28,0:04:21.40,Default,,0,0,0,,But there are all kinds of lottery tickets. Dialogue: 0,0:04:18.31,0:04:21.35,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)つうかさあ…\N宝くじにも いろいろあるっしょ? Dialogue: 0,0:04:21.40,0:04:22.62,Default,,0,0,0,,Which one do you want? Dialogue: 0,0:04:21.48,0:04:22.56,Default-ja,,0,0,0,,どれにするん? Dialogue: 0,0:04:22.62,0:04:23.90,Default,,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,0:04:22.69,0:04:23.86,Default-ja,,0,0,0,,うむ それは… Dialogue: 0,0:04:23.98,0:04:24.73,Default-ja,,0,0,0,,うん? Dialogue: 0,0:04:25.62,0:04:27.08,Default,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:04:25.73,0:04:27.11,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)どーしたの? Dialogue: 0,0:04:27.08,0:04:27.92,Default,,0,0,0,,No... Dialogue: 0,0:04:27.23,0:04:28.23,Default-ja,,0,0,0,,あっ いや… Dialogue: 0,0:04:30.32,0:04:32.04,Default,,0,0,0,,Where'd Moeka go? Dialogue: 0,0:04:30.32,0:04:31.78,Default-ja,,0,0,0,,萌郁はどこに行った? Dialogue: 0,0:04:31.91,0:04:33.62,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)あれ?\N(岡部)ハッ! Dialogue: 0,0:04:32.04,0:04:32.66,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:04:34.41,0:04:35.24,Default-ja,,0,0,0,,(萌郁)うん… Dialogue: 0,0:04:35.20,0:04:36.80,Default,,0,0,0,,Wait! Dialogue: 0,0:04:35.37,0:04:36.74,Default-ja,,0,0,0,,待てーい! Dialogue: 0,0:04:36.87,0:04:38.08,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)よいしょ Dialogue: 0,0:04:38.72,0:04:41.02,Default,,0,0,0,,Sheesh... I can't take my eyes off you for a second. Dialogue: 0,0:04:38.83,0:04:40.87,Default-ja,,0,0,0,,まったく油断も隙もない Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:42.71,Default-ja,,0,0,0,,返事 なかったから… Dialogue: 0,0:04:41.02,0:04:43.16,Default,,0,0,0,,It's because you didn't respond. Dialogue: 0,0:04:43.72,0:04:45.80,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.8\t(0,2080,\fs57)\move(317,402,288,405,0,2065)}I really want to borrow\Nthe IBN 5100. Please...\NIll take that as a yes? Dialogue: 0,0:04:45.88,0:04:46.80,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)くっ… Dialogue: 0,0:04:46.92,0:04:49.76,Default,,0,0,0,,Is she supposed to be a valley girl LOL? Dialogue: 0,0:04:46.92,0:04:49.71,Default-ja,,0,0,0,,これはもしや\N“スイーツ(笑)(かっこわらい)”ってやつ? Dialogue: 0,0:04:50.02,0:04:52.74,Default,,0,0,0,,Christina, keep a close eye on her, Dialogue: 0,0:04:50.17,0:04:52.80,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)クリスティーナ!\N勝手に動き回らないように― Dialogue: 0,0:04:52.74,0:04:54.72,Default,,0,0,0,,so she doesn't wander around! Dialogue: 0,0:04:52.93,0:04:54.68,Default-ja,,0,0,0,,しっかり見張っているのだぞ Dialogue: 0,0:04:55.02,0:04:57.64,Default,,0,0,0,,How am I supposed to do that? Dialogue: 0,0:04:55.18,0:04:57.14,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)\N“見張ってろ”って言われても… Dialogue: 0,0:04:57.64,0:05:00.10,Default,,0,0,0,,Do you want to see the lab, Moeka? Dialogue: 0,0:04:58.10,0:05:00.06,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)萌郁さん\Nラボ 見たいの? Dialogue: 0,0:05:00.66,0:05:02.72,Default,,0,0,0,,I'll show you around later. Dialogue: 0,0:05:00.68,0:05:02.64,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ あとで案内したげるね Dialogue: 0,0:05:02.72,0:05:05.32,Default,,0,0,0,,Mayushii is good at that! Dialogue: 0,0:05:02.77,0:05:04.77,Default-ja,,0,0,0,,まゆしぃ 得意なんだよ Dialogue: 0,0:05:05.31,0:05:07.27,Default-ja,,0,0,0,,紅莉栖ちゃんにも してあげたんだ Dialogue: 0,0:05:05.32,0:05:07.32,Default,,0,0,0,,I did it for Kurisu too! Dialogue: 0,0:05:07.40,0:05:08.23,Default-ja,,0,0,0,,(萌郁)ん… Dialogue: 0,0:05:08.50,0:05:11.28,Default,,0,0,0,,Where should I start? Dialogue: 0,0:05:08.57,0:05:11.24,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)\Nまずは どこから見せようかな… Dialogue: 0,0:05:12.12,0:05:13.52,Default,,0,0,0,,Oh, I see. Dialogue: 0,0:05:12.20,0:05:15.24,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)なるへそ ロト6(シックス)ね Dialogue: 0,0:05:13.52,0:05:15.58,Default,,0,0,0,,The Lotto 6. Dialogue: 0,0:05:16.88,0:05:20.08,Default,,0,0,0,,Every Thursday, the winning numbers are announced. Dialogue: 0,0:05:16.91,0:05:20.04,Default-ja,,0,0,0,,毎週木曜日に\N当選番号が発表されている Dialogue: 0,0:05:20.08,0:05:21.62,Default,,0,0,0,,We'll send the numbers to the past. Dialogue: 0,0:05:20.16,0:05:21.62,Default-ja,,0,0,0,,そいつを過去に送るのだ Dialogue: 0,0:05:22.20,0:05:23.54,Default,,0,0,0,,We're really doing this? Dialogue: 0,0:05:22.29,0:05:23.42,Default-ja,,0,0,0,,本当にやるの? Dialogue: 0,0:05:23.54,0:05:25.68,Default,,0,0,0,,You have any other bright ideas? Dialogue: 0,0:05:23.54,0:05:26.13,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)\Nほかにいい代案があるのか? Dialogue: 0,0:05:26.18,0:05:28.96,Default,,0,0,0,,Which division numbers do you want? Dialogue: 0,0:05:26.25,0:05:28.84,Default-ja,,0,0,0,,当選番号だけど どれにする? Dialogue: 0,0:05:28.96,0:05:30.90,Default,,0,0,0,,By the way, first division prize is... Dialogue: 0,0:05:28.96,0:05:31.05,Default-ja,,0,0,0,,ちなみに1等は… Dialogue: 0,0:05:31.59,0:05:33.17,Default-ja,,0,0,0,,ちょっ… 2億とか! Dialogue: 0,0:05:32.06,0:05:34.16,Default,,0,0,0,,two hundred million yen! Dialogue: 0,0:05:33.30,0:05:34.13,Default-ja,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:05:34.16,0:05:35.12,Default,,0,0,0,,Two hundred million yen? Dialogue: 0,0:05:34.26,0:05:35.22,Default-ja,,0,0,0,,に… 2億! Dialogue: 0,0:05:35.12,0:05:36.70,Default,,0,0,0,,Wait, Daru. Dialogue: 0,0:05:35.34,0:05:36.34,Default-ja,,0,0,0,,待て ダル! Dialogue: 0,0:05:36.70,0:05:38.40,Default,,0,0,0,,Two hundred million yen is a bit much. Dialogue: 0,0:05:36.76,0:05:38.39,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)2億は ちょっと…\N(橋田)え? Dialogue: 0,0:05:38.51,0:05:41.39,Default-ja,,0,0,0,,い… 1等は さすがに目立ちすぎる Dialogue: 0,0:05:39.12,0:05:41.92,Default,,0,0,0,,First division would draw too much attention. Dialogue: 0,0:05:41.68,0:05:43.98,Default-ja,,0,0,0,,お… 俺は\N機関に追われてる身だからな Dialogue: 0,0:05:41.92,0:05:44.06,Default,,0,0,0,,The Organization is chasing me, after all. Dialogue: 0,0:05:44.06,0:05:45.04,Default,,0,0,0,,You have cold feet, don't you? Dialogue: 0,0:05:44.10,0:05:44.98,Default-ja,,0,0,0,,ビビったな Dialogue: 0,0:05:45.10,0:05:46.31,Default-ja,,0,0,0,,に… 2等は? Dialogue: 0,0:05:45.72,0:05:46.36,Default,,0,0,0,,What's second division? Dialogue: 0,0:05:46.44,0:05:49.02,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)えっと… 2千3百万円 Dialogue: 0,0:05:47.60,0:05:49.08,Default,,0,0,0,,Twenty-three million yen. Dialogue: 0,0:05:49.08,0:05:49.86,Default,,0,0,0,,Third? Dialogue: 0,0:05:49.19,0:05:49.86,Default-ja,,0,0,0,,3等! Dialogue: 0,0:05:50.44,0:05:51.36,Default,,0,0,0,,Seven hundred thousand. Dialogue: 0,0:05:50.57,0:05:53.19,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)70万\N(岡部)そっ それ! Dialogue: 0,0:05:51.36,0:05:53.70,Default,,0,0,0,,We'll go with that! Dialogue: 0,0:05:53.70,0:05:55.68,Default,,0,0,0,,Okabe's a chicken, isn't he? Dialogue: 0,0:05:53.78,0:05:55.53,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)岡部って結構チキンね Dialogue: 0,0:05:55.66,0:05:56.91,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)\Nそれがタイムパラドックスを… Dialogue: 0,0:05:55.68,0:05:58.92,Default,,0,0,0,,That's coming from someone worried about a time paradox, Celeb 17? Dialogue: 0,0:05:56.82,0:05:58.92,Default,,0,0,0,,{\an8}And this is the Upa cushion! Dialogue: 0,0:05:57.03,0:05:58.91,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)…で\Nこれが うーぱクッション Dialogue: 0,0:05:59.28,0:06:01.70,Default,,0,0,0,,When you're tired or feeling down, Dialogue: 0,0:05:59.37,0:06:03.41,Default-ja,,0,0,0,,疲れたときとか元気がないときに\Nムギューってするの Dialogue: 0,0:06:01.70,0:06:03.46,Default,,0,0,0,,you give it a hug, like this! Dialogue: 0,0:06:03.54,0:06:04.37,Default-ja,,0,0,0,,(萌郁)ん… Dialogue: 0,0:06:04.76,0:06:07.28,Default,,0,0,0,,And this is the fridge! Dialogue: 0,0:06:04.83,0:06:07.08,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)でね こっちが冷蔵庫 Dialogue: 0,0:06:07.21,0:06:09.75,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)今日の中身は… Dialogue: 0,0:06:08.10,0:06:09.80,Default,,0,0,0,,What's inside today? Dialogue: 0,0:06:10.30,0:06:11.34,Default,,0,0,0,,Um... Dialogue: 0,0:06:10.42,0:06:12.01,Default-ja,,0,0,0,,(萌郁)あの…\N(まゆり)うん? Dialogue: 0,0:06:19.39,0:06:21.26,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)おーい!\Nシャイニング・フィンガー Dialogue: 0,0:06:19.40,0:06:20.22,Default,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:06:20.22,0:06:22.14,Default,,0,0,0,,Shining Finger! Dialogue: 0,0:06:21.39,0:06:22.10,Default-ja,,0,0,0,,(萌郁)ん? Dialogue: 0,0:06:22.62,0:06:25.82,Default,,0,0,0,,Here's your first mission as a lab member. Dialogue: 0,0:06:22.64,0:06:25.77,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)お前にラボメンとしての\N最初の任務を与える Dialogue: 0,0:06:25.89,0:06:28.35,Default-ja,,0,0,0,,(萌郁)え…\N(まゆり)おお 初仕事だね Dialogue: 0,0:06:26.46,0:06:28.40,Default,,0,0,0,,Ooh, your first job! Dialogue: 0,0:06:28.74,0:06:31.74,Default,,0,0,0,,Think of what to write in the D-mail. Dialogue: 0,0:06:28.86,0:06:31.40,Default-ja,,0,0,0,,Dメールの文面を考えるのだ Dialogue: 0,0:06:31.74,0:06:37.16,Default,,0,0,0,,Something that'll make the me of one week ago want to buy a Lotto 6 ticket. Dialogue: 0,0:06:31.78,0:06:34.53,Default-ja,,0,0,0,,何も知らない 1週間前の俺に― Dialogue: 0,0:06:34.65,0:06:37.28,Default-ja,,0,0,0,,ロト6を買おうと思わせる\N文章をな Dialogue: 0,0:06:38.16,0:06:43.22,Default,,0,0,0,,Seven days ago would be 168 hours, so about 170 seconds on the timer should do it? Dialogue: 0,0:06:38.24,0:06:39.82,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)7日前だから… Dialogue: 0,0:06:39.95,0:06:43.20,Default-ja,,0,0,0,,168時間 170秒ってところかしら Dialogue: 0,0:06:43.33,0:06:44.29,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)フム… Dialogue: 0,0:06:44.30,0:06:46.18,Sign1,,0,0,0,,{\blur2\fscx121.25\fscy130\c&HE7E7E7&\frx6\fry0\pos(237.6,525.8)\org(349,525)}Buy Lotto-6\NYou'll win! Dialogue: 0,0:06:44.90,0:06:46.18,Default,,0,0,0,,Sounds about right. Dialogue: 0,0:06:44.91,0:06:46.12,Default-ja,,0,0,0,,こんなもんだろう Dialogue: 0,0:06:46.18,0:06:48.22,Default,,0,0,0,,Okay, we're ready. Dialogue: 0,0:06:46.58,0:06:48.00,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)じゃあ 準備完了ね Dialogue: 0,0:06:48.12,0:06:51.63,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)\Nフフン ついにシュタインズ・\Nゲートを開く時が来たな Dialogue: 0,0:06:49.02,0:06:51.64,Default,,0,0,0,,At last, the time has come to open Steins Gate! Dialogue: 0,0:06:51.64,0:06:52.86,Default,,0,0,0,,That again? Dialogue: 0,0:06:51.75,0:06:54.13,Default-ja,,0,0,0,,またそれ? ホント飽きないわね Dialogue: 0,0:06:52.86,0:06:54.12,Default,,0,0,0,,You really never tire of it, do you? Dialogue: 0,0:06:54.12,0:06:56.98,Default,,0,0,0,,And you need to stop whining about it every time. Dialogue: 0,0:06:54.26,0:06:56.51,Default-ja,,0,0,0,,お前こそ いちいち水を差すな Dialogue: 0,0:06:56.63,0:06:57.47,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)あ? Dialogue: 0,0:07:00.68,0:07:02.98,Default,,0,0,0,,You looked like you were having fun. Dialogue: 0,0:07:00.80,0:07:02.97,Default-ja,,0,0,0,,楽しそう… だったから Dialogue: 0,0:07:03.10,0:07:05.56,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)はあ?\N(紅莉栖)別に楽しくなんか! Dialogue: 0,0:07:03.28,0:07:05.44,Default,,0,0,0,,I-It's not like I'm having fun, all right? Dialogue: 0,0:07:05.44,0:07:08.14,Default,,0,0,0,,That said, our assistant sure is a tsundere. Dialogue: 0,0:07:05.68,0:07:08.14,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)それにしても この助手\Nツンデレであーる Dialogue: 0,0:07:08.14,0:07:09.28,Default,,0,0,0,,Who's a tsundere?! Dialogue: 0,0:07:08.27,0:07:09.27,Default-ja,,0,0,0,,誰がツンデレだ! Dialogue: 0,0:07:09.76,0:07:13.20,Default,,0,0,0,,Ooh, Miss Makise, you know what a tsundere is? Dialogue: 0,0:07:09.85,0:07:12.61,Default-ja,,0,0,0,,ほお 牧瀬氏\Nツンデレの意味が分かるん? Dialogue: 0,0:07:12.73,0:07:15.49,Default-ja,,0,0,0,,えっ? し… 知らないわよ! Dialogue: 0,0:07:14.42,0:07:15.50,Default,,0,0,0,,I don't! Dialogue: 0,0:07:15.50,0:07:17.26,Default,,0,0,0,,No, you definitely responded like you did. Dialogue: 0,0:07:15.61,0:07:17.28,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)いや\N確かに知ってる反応だったな Dialogue: 0,0:07:17.26,0:07:19.28,Default,,0,0,0,,I said I haven't! Dialogue: 0,0:07:17.40,0:07:19.20,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)\N知らないったら 知らないってば! Dialogue: 0,0:07:21.24,0:07:24.20,Default,,0,0,0,,Okay, I'm starting up the microwave. Dialogue: 0,0:07:21.37,0:07:24.16,Default-ja,,0,0,0,,んじゃ レンジ 起動させるぜよ Dialogue: 0,0:07:39.36,0:07:41.00,Default,,0,0,0,,{\i1}That's too dangerous. Dialogue: 0,0:07:39.38,0:07:40.93,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)\Nそんなの 危険すぎる Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:43.36,Default,,0,0,0,,{\i1}If you create a time paradox... Dialogue: 0,0:07:41.05,0:07:43.30,Default-ja,,0,0,0,,もしもタイムパラドックスが\N起こったら… Dialogue: 0,0:07:43.43,0:07:44.60,Default-ja,,0,0,0,,ハッ ううっ… Dialogue: 0,0:07:46.40,0:07:49.10,Default,,0,0,0,,{\i1}Why am I so scared? Dialogue: 0,0:07:46.47,0:07:49.06,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)\Nいや 何を弱気になってんだ… Dialogue: 0,0:07:56.32,0:07:59.58,Default,,0,0,0,,El Psy Congroo! Dialogue: 0,0:07:56.40,0:07:58.32,Default-ja,,0,0,0,,エル・プサイ… Dialogue: 0,0:07:58.70,0:07:59.53,Default-ja,,0,0,0,,コングルゥ! Dialogue: 0,0:08:00.62,0:08:00.66,Sign1,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\an8\blur2\1a&55&\frz353.87\c&H585249&\pos(648.2,73.6)}Sending... Dialogue: 0,0:08:00.66,0:08:00.70,Sign1,,0,0,0,,{\fscx96.67\fscy96.67\an8\blur1.93\1a&55&\frz353.89\c&H585249&\pos(643.93,177.84)}Sending... Dialogue: 0,0:08:00.70,0:08:00.74,Sign1,,0,0,0,,{\fscx94.07\fscy94.07\an8\blur1.88\1a&55&\frz353.9\c&H585249&\pos(635.91,244.33)}Sending... Dialogue: 0,0:08:00.74,0:08:00.78,Sign1,,0,0,0,,{\fscx90.87\fscy90.87\an8\blur1.82\1a&55&\frz354.07\c&H585249&\pos(615.69,317.98)}Sending... Dialogue: 0,0:08:00.78,0:08:00.82,Sign1,,0,0,0,,{\fscx88.92\fscy88.92\an8\blur1.78\1a&55&\frz354.09\c&H585249&\pos(616.42,357.45)}Sending... Dialogue: 0,0:08:00.82,0:08:00.88,Sign1,,0,0,0,,{\fscx87.68\fscy87.68\an8\blur1.75\1a&55&\frz354.09\c&H585249&\pos(605.96,408.32)}Sending... Dialogue: 0,0:08:00.88,0:08:00.92,Sign1,,0,0,0,,{\fscx86.68\fscy86.68\an8\blur1.73\1a&55&\frz354.08\c&H585249&\pos(605.52,428.79)}Sending... Dialogue: 0,0:08:00.92,0:08:00.96,Sign1,,0,0,0,,{\fscx85.9\fscy85.9\an8\blur1.72\1a&55&\frz354.09\c&H585249&\pos(607.9,460.34)}Sending... Dialogue: 0,0:08:00.96,0:08:01.00,Sign1,,0,0,0,,{\fscx85.57\fscy85.57\an8\blur1.71\1a&55&\frz354.08\c&H585249&\pos(605.74,462.8)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:01.04,Sign1,,0,0,0,,{\fscx85.63\fscy85.63\an8\blur1.71\1a&55&\frz354.26\c&H585249&\pos(601.23,482.75)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.04,0:08:01.08,Sign1,,0,0,0,,{\fscx85.65\fscy85.65\an8\blur1.71\1a&55&\frz354.26\c&H585249&\pos(605.87,474.41)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.08,0:08:01.12,Sign1,,0,0,0,,{\fscx85.5\fscy85.5\an8\blur1.71\1a&55&\frz354.2\c&H585249&\pos(599.03,485.05)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.12,0:08:01.16,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.89\fscy84.89\an8\blur1.7\1a&55&\frz353.74\c&H585249&\pos(601.66,476.95)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.16,0:08:01.20,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.84\fscy84.84\an8\blur1.7\1a&55&\frz353.71\c&H585249&\pos(605.98,486.66)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.20,0:08:01.24,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.72\fscy84.72\an8\blur1.69\1a&55&\frz353.65\c&H585249&\pos(605.15,474.7)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.24,0:08:01.28,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.58\fscy84.58\an8\blur1.69\1a&55&\frz353.59\c&H585249&\pos(601.67,486.14)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.28,0:08:01.34,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.67\fscy84.67\an8\blur1.69\1a&55&\frz353.62\c&H585249&\pos(606.5,475.47)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.34,0:08:01.38,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.63\fscy84.63\an8\blur1.69\1a&55&\frz353.62\c&H585249&\pos(599.65,486.14)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.38,0:08:01.42,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.73\fscy84.73\an8\blur1.69\1a&55&\frz353.65\c&H585249&\pos(601.93,476.85)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.42,0:08:01.46,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.7\fscy84.7\an8\blur1.69\1a&55&\frz353.65\c&H585249&\pos(606.17,486.43)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.46,0:08:01.50,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.77\fscy84.77\an8\blur1.7\1a&55&\frz353.67\c&H585249&\pos(605.21,474.74)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.50,0:08:01.54,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.68\fscy84.68\an8\blur1.69\1a&55&\frz353.61\c&H585249&\pos(601.69,486.1)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.54,0:08:01.58,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.61\fscy84.61\an8\blur1.69\1a&55&\frz353.57\c&H585249&\pos(606.59,475.47)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.58,0:08:01.62,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.66\fscy84.66\an8\blur1.69\1a&55&\frz353.6\c&H585249&\pos(599.72,486.04)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.62,0:08:01.66,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.64\fscy84.64\an8\blur1.69\1a&55&\frz353.57\c&H585249&\pos(602.08,476.73)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.66,0:08:01.70,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.54\fscy84.54\an8\blur1.69\1a&55&\frz353.51\c&H585249&\pos(606.28,486.21)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.70,0:08:01.74,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.39\fscy84.39\an8\blur1.69\1a&55&\frz353.46\c&H585249&\pos(605.42,474.46)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.74,0:08:01.78,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.46\fscy84.46\an8\blur1.69\1a&55&\frz353.5\c&H585249&\pos(601.9,485.77)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.78,0:08:01.84,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.66\fscy84.66\an8\blur1.69\1a&55&\frz353.59\c&H585249&\pos(606.55,475.57)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.84,0:08:01.88,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.82\fscy84.82\an8\blur1.7\1a&55&\frz353.67\c&H585249&\pos(599.69,486.06)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.88,0:08:01.92,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.77\fscy84.77\an8\blur1.7\1a&55&\frz353.67\c&H585249&\pos(602.07,476.93)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.92,0:08:01.96,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.78\fscy84.78\an8\blur1.7\1a&55&\frz353.65\c&H585249&\pos(606.22,486.24)}Sending... Dialogue: 0,0:08:01.96,0:08:02.00,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.65\fscy84.65\an8\blur1.69\1a&55&\frz353.59\c&H585249&\pos(605.4,474.69)}Sending... Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:02.04,Sign1,,0,0,0,,{\fscx84.75\fscy84.75\an8\blur1.7\1a&55&\frz353.64\c&H585249&\pos(601.81,485.85)}Sending... Dialogue: 0,0:08:02.04,0:08:02.08,Sign1,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\blur1.9\frz353.87\c&H585249&\pos(588,335)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.08,0:08:02.12,Sign1,,0,0,0,,{\fscx100.07\fscy100.07\blur1.9\frz353.88\c&H585249&\pos(581.13,345.09)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.12,0:08:02.16,Sign1,,0,0,0,,{\fscx100.01\fscy100.01\blur1.9\frz353.9\c&H585249&\pos(583.54,336.1)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.16,0:08:02.20,Sign1,,0,0,0,,{\fscx100.02\fscy100.02\blur1.9\frz353.91\c&H585249&\pos(587.63,345.34)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.20,0:08:02.24,Sign1,,0,0,0,,{\fscx100.05\fscy100.05\blur1.9\frz353.89\c&H585249&\pos(586.6,334.05)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.24,0:08:02.28,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.97\fscy99.97\blur1.9\frz353.91\c&H585249&\pos(583.18,345.31)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.28,0:08:02.34,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.91\fscy99.91\blur1.9\frz353.91\c&H585249&\pos(587.91,335.43)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.34,0:08:02.38,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.88\fscy99.88\blur1.9\frz353.91\c&H585249&\pos(581.17,345.67)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.38,0:08:02.42,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.9\fscy99.9\blur1.9\frz353.91\c&H585249&\pos(583.61,336.76)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.42,0:08:02.46,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.88\fscy99.88\blur1.9\frz353.92\c&H585249&\pos(587.68,345.78)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.46,0:08:02.50,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.86\fscy99.86\blur1.9\frz353.91\c&H585249&\pos(586.65,334.72)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.50,0:08:02.54,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.84\fscy99.84\blur1.9\frz353.91\c&H585249&\pos(583.19,345.6)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.54,0:08:02.58,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.86\fscy99.86\blur1.9\frz353.91\c&H585249&\pos(587.89,335.52)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.58,0:08:02.62,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.88\fscy99.88\blur1.9\frz353.92\c&H585249&\pos(581.18,345.41)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.62,0:08:02.66,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.87\fscy99.87\blur1.9\frz353.91\c&H585249&\pos(583.66,336.72)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.66,0:08:02.70,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.84\fscy99.84\blur1.9\frz353.93\c&H585249&\pos(587.73,345.72)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.70,0:08:02.74,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.84\fscy99.84\blur1.9\frz353.92\c&H585249&\pos(586.63,334.85)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.74,0:08:02.78,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.86\fscy99.86\blur1.9\frz353.93\c&H585249&\pos(583.15,345.5)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.78,0:08:02.84,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.87\fscy99.87\blur1.9\frz353.92\c&H585249&\pos(587.82,335.61)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.84,0:08:02.88,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.85\fscy99.85\blur1.9\frz353.92\c&H585249&\pos(581.14,345.49)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.88,0:08:02.92,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.87\fscy99.87\blur1.9\frz353.91\c&H585249&\pos(583.68,336.8)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.92,0:08:02.96,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.8\fscy99.8\blur1.9\frz353.92\c&H585249&\pos(587.75,345.68)}Sent Dialogue: 0,0:08:02.96,0:08:03.00,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.81\fscy99.81\blur1.9\frz353.88\c&H585249&\pos(586.65,334.26)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:03.04,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.74\fscy99.74\blur1.9\frz353.89\c&H585249&\pos(583.19,344.58)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.04,0:08:03.08,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.69\fscy99.69\blur1.89\frz353.86\c&H585249&\pos(587.9,334.96)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.08,0:08:03.12,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.65\fscy99.65\blur1.89\frz353.88\c&H585249&\pos(581.28,344.82)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.12,0:08:03.16,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.62\fscy99.62\blur1.89\frz353.88\c&H585249&\pos(583.88,336.66)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.16,0:08:03.20,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.51\fscy99.51\blur1.89\frz353.89\c&H585249&\pos(587.96,345.6)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.20,0:08:03.24,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.54\fscy99.54\blur1.89\frz353.89\c&H585249&\pos(586.81,334.86)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.24,0:08:03.30,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.59\fscy99.59\blur1.89\frz353.89\c&H585249&\pos(583.39,345.13)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.30,0:08:03.34,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.61\fscy99.61\blur1.89\frz353.88\c&H585249&\pos(587.95,335.59)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.34,0:08:03.38,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.48\fscy99.48\blur1.89\frz353.89\c&H585249&\pos(581.42,345.45)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.38,0:08:03.42,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.37\fscy99.37\blur1.89\frz353.9\c&H585249&\pos(584.02,337.34)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.42,0:08:03.46,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.4\fscy99.4\blur1.89\frz353.9\c&H585249&\pos(588,345.78)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.46,0:08:03.50,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.42\fscy99.42\blur1.89\frz353.9\c&H585249&\pos(586.81,335.17)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.50,0:08:03.54,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.51\fscy99.51\blur1.89\frz353.9\c&H585249&\pos(583.43,345.15)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.54,0:08:03.58,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.54\fscy99.54\blur1.89\frz353.89\c&H585249&\pos(587.96,335.71)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.58,0:08:03.62,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.57\fscy99.57\blur1.89\frz353.88\c&H585249&\pos(581.41,345.07)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.62,0:08:03.66,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.51\fscy99.51\blur1.89\frz353.88\c&H585249&\pos(584.02,336.93)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.66,0:08:03.70,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.51\fscy99.51\blur1.89\frz353.89\c&H585249&\pos(588,345.34)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.70,0:08:03.74,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.5\fscy99.5\blur1.89\frz353.9\c&H585249&\pos(586.74,335)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.74,0:08:03.80,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.43\fscy99.43\blur1.89\frz353.92\c&H585249&\pos(583.4,345.34)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.80,0:08:03.84,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.43\fscy99.43\blur1.89\frz353.91\c&H585249&\pos(587.88,336.16)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.84,0:08:03.88,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.46\fscy99.46\blur1.89\frz353.9\c&H585249&\pos(581.36,345.3)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.88,0:08:03.92,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.52\fscy99.52\blur1.89\frz353.89\c&H585249&\pos(584.02,337.03)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.92,0:08:03.96,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.48\fscy99.48\blur1.89\frz353.89\c&H585249&\pos(588,345.32)}Sent Dialogue: 0,0:08:03.96,0:08:04.00,Sign1,,0,0,0,,{\fscx99.46\fscy99.46\blur1.89\frz353.9\c&H585249&\pos(586.73,335.21)}Sent Dialogue: 0,0:08:04.08,0:08:06.70,Default-ja,,0,0,0,,うっ ううう… Dialogue: 0,0:08:17.38,0:08:19.05,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)オカリーン Dialogue: 0,0:08:19.70,0:08:21.74,Default,,0,0,0,,Okarin! Dialogue: 0,0:08:19.80,0:08:21.59,Default-ja,,0,0,0,,オーカリーン! Dialogue: 0,0:08:22.88,0:08:24.36,Default,,0,0,0,,Okarin! Dialogue: 0,0:08:22.93,0:08:24.30,Default-ja,,0,0,0,,オカリン? Dialogue: 0,0:08:24.43,0:08:25.39,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)ハッ… Dialogue: 0,0:08:28.82,0:08:30.16,Default,,0,0,0,,Are you okay? Dialogue: 0,0:08:28.89,0:08:30.14,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)大丈夫? Dialogue: 0,0:08:30.27,0:08:32.10,Default-ja,,0,0,0,,い… 今のは? Dialogue: 0,0:08:31.08,0:08:32.06,Default,,0,0,0,,Wh-What was that? Dialogue: 0,0:08:32.23,0:08:33.06,Default-ja,,0,0,0,,ハッ! Dialogue: 0,0:08:33.52,0:08:34.36,Default-ja,,0,0,0,,あ… Dialogue: 0,0:08:36.58,0:08:39.74,Default,,0,0,0,,How long have I been standing here? Dialogue: 0,0:08:36.69,0:08:39.74,Default-ja,,0,0,0,,俺は何分ぐらい ここに立ってた? Dialogue: 0,0:08:39.74,0:08:43.54,Default,,0,0,0,,About 30 seconds, I guess. Dialogue: 0,0:08:39.86,0:08:43.36,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)ええ?\Nんー 30秒くらいかな… Dialogue: 0,0:08:43.49,0:08:44.82,Default-ja,,0,0,0,,30秒? Dialogue: 0,0:08:43.54,0:08:44.88,Default,,0,0,0,,Thirty seconds? Dialogue: 0,0:08:44.88,0:08:46.66,Default,,0,0,0,,You don't remember? Dialogue: 0,0:08:44.95,0:08:46.58,Default-ja,,0,0,0,,覚えてないの? Dialogue: 0,0:08:46.66,0:08:50.64,Default,,0,0,0,,We were just talking about an experiment to see if we could change the past with a D-mail. Dialogue: 0,0:08:46.70,0:08:50.50,Default-ja,,0,0,0,,さっきまでDメールで過去を変える\N実験の話をしてたじゃない Dialogue: 0,0:08:50.62,0:08:51.46,Default-ja,,0,0,0,,そしたら… Dialogue: 0,0:08:50.64,0:08:51.46,Default,,0,0,0,,Then... Dialogue: 0,0:08:51.46,0:08:53.60,Default,,0,0,0,,You ran over to the Phone Microwave Dialogue: 0,0:08:51.58,0:08:53.67,Default-ja,,0,0,0,,急に電話レンジちゃんの\N所に来て― Dialogue: 0,0:08:53.60,0:08:55.30,Default,,0,0,0,,and started panting. Dialogue: 0,0:08:53.79,0:08:55.25,Default-ja,,0,0,0,,ハア ハアって\N言いだして… Dialogue: 0,0:08:55.30,0:08:58.00,Default,,0,0,0,,Mayushii, can you say "panting" again? Dialogue: 0,0:08:55.38,0:08:58.09,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)まゆ氏\N今の“ハア ハア”ってとこ… Dialogue: 0,0:08:58.00,0:08:59.64,Default,,0,0,0,,Stop it, pervert! Dialogue: 0,0:08:58.21,0:08:59.59,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)やめなさい 変態!\N(橋田)はい Dialogue: 0,0:09:00.88,0:09:01.93,Default-ja,,0,0,0,,(一同)あっ… Dialogue: 0,0:09:08.64,0:09:09.60,Default-ja,,0,0,0,,あ… ハッ! Dialogue: 0,0:09:11.02,0:09:11.52,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.8\frz359.505\pos(312,493)}Buy Lotto-6 Dialogue: 0,0:09:11.27,0:09:12.44,Default-ja,,0,0,0,,届いてる… Dialogue: 0,0:09:11.32,0:09:12.50,Default,,0,0,0,,It's here. Dialogue: 0,0:09:11.52,0:09:12.48,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.8\frz359.505\pos(312,493)}You'll win! Dialogue: 0,0:09:14.72,0:09:17.14,Default,,0,0,0,,Okabe, are you really all right? Dialogue: 0,0:09:14.85,0:09:16.90,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)岡部 ホントに大丈夫? Dialogue: 0,0:09:17.02,0:09:17.94,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)カネは?\N(紅莉栖)ヒッ! Dialogue: 0,0:09:17.14,0:09:18.10,Default,,0,0,0,,Where's the money? Dialogue: 0,0:09:18.07,0:09:19.11,Default-ja,,0,0,0,,ロト6だ! Dialogue: 0,0:09:18.10,0:09:19.16,Default,,0,0,0,,The Lotto 6! Dialogue: 0,0:09:19.16,0:09:21.76,Default,,0,0,0,,Cel. Seven, did I win third prize? Dialogue: 0,0:09:19.23,0:09:21.69,Default-ja,,0,0,0,,セレセブ 俺は3等を当てたのか? Dialogue: 0,0:09:21.76,0:09:23.86,Default,,0,0,0,,Don't call me Cel. Seven.... Dialogue: 0,0:09:21.82,0:09:23.53,Default-ja,,0,0,0,,セレセブ 言うな! Dialogue: 0,0:09:23.86,0:09:25.62,Default,,0,0,0,,What are you talking about? Dialogue: 0,0:09:23.95,0:09:25.62,Default-ja,,0,0,0,,…って 何の話よ? Dialogue: 0,0:09:25.74,0:09:28.20,Default-ja,,0,0,0,,なっ 何ってお前… Dialogue: 0,0:09:26.28,0:09:28.26,Default,,0,0,0,,What do you mean? You... Dialogue: 0,0:09:28.26,0:09:29.72,Default,,0,0,0,,Okarin? Dialogue: 0,0:09:28.33,0:09:29.54,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)オカリン? Dialogue: 0,0:09:29.66,0:09:30.58,Default-ja,,0,0,0,,(萌郁)ん… Dialogue: 0,0:09:30.66,0:09:31.90,Default,,0,0,0,,The experiment? Dialogue: 0,0:09:30.70,0:09:31.83,Default-ja,,0,0,0,,実験だ! Dialogue: 0,0:09:31.90,0:09:34.84,Default,,0,0,0,,We did an experiment to see if we could change the past with the D-mail... Dialogue: 0,0:09:31.96,0:09:34.79,Default-ja,,0,0,0,,俺たちはDメールを使って\N過去を変える実験を… Dialogue: 0,0:09:34.84,0:09:37.62,Default,,0,0,0,,We were just talking about what we could Dialogue: 0,0:09:34.92,0:09:37.54,Default-ja,,0,0,0,,だから今\Nどんな内容のメールがいいか― Dialogue: 0,0:09:37.62,0:09:39.50,Default,,0,0,0,,do for the experiment. Dialogue: 0,0:09:37.67,0:09:39.21,Default-ja,,0,0,0,,みんなで話してたんじゃない Dialogue: 0,0:09:39.34,0:09:40.21,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)ええっ? Dialogue: 0,0:09:40.26,0:09:44.16,Default,,0,0,0,,Mayushii wants something that'll bring about world peace! Dialogue: 0,0:09:40.34,0:09:44.01,Default-ja,,0,0,0,,まゆしぃは世界が平和になる\N方法とか いいな Dialogue: 0,0:09:44.13,0:09:44.97,Default-ja,,0,0,0,,世界中の… Dialogue: 0,0:09:44.16,0:09:47.98,Default,,0,0,0,,Like giving everyone in the world an Upa cushion! Dialogue: 0,0:09:45.09,0:09:47.97,Default-ja,,0,0,0,,本当に覚えてないのか? Dialogue: 0,0:09:45.20,0:09:47.98,Default,,0,0,0,,{\3c&H14101E&}You really don't remember... Dialogue: 0,0:09:50.97,0:09:51.64,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖・まゆり)あ… Dialogue: 0,0:09:51.64,0:09:53.22,Default,,0,0,0,,Come in! Dialogue: 0,0:09:51.77,0:09:53.14,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)どうぞ Dialogue: 0,0:09:55.56,0:09:57.16,Default,,0,0,0,,It's Ruka! Dialogue: 0,0:09:55.69,0:09:58.44,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)\Nあっ るか君 いらっしゃい Dialogue: 0,0:09:57.16,0:09:58.50,Default,,0,0,0,,Welcome! Dialogue: 0,0:09:58.94,0:09:59.94,Default-ja,,0,0,0,,(漆原(うるしばら)るか)あ… Dialogue: 0,0:10:02.07,0:10:04.20,Default-ja,,0,0,0,,凶真(きょうま)さん すみませんでした! Dialogue: 0,0:10:02.08,0:10:04.42,Default,,0,0,0,,Kyouma, I'm sorry! Dialogue: 0,0:10:04.32,0:10:05.36,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)るか君? Dialogue: 0,0:10:04.42,0:10:05.42,Default,,0,0,0,,Ruka? Dialogue: 0,0:10:06.14,0:10:06.96,Default,,0,0,0,,This... Dialogue: 0,0:10:06.20,0:10:07.53,Default-ja,,0,0,0,,(るか)これ…\N(岡部)ハッ Dialogue: 0,0:10:08.80,0:10:11.44,Default,,0,0,0,,02, 12, 18... Dialogue: 0,0:10:08.91,0:10:11.66,Default-ja,,0,0,0,,0 2 1 2 1 8… Dialogue: 0,0:10:11.91,0:10:13.12,Default-ja,,0,0,0,,同じだ Dialogue: 0,0:10:11.92,0:10:13.24,Default,,0,0,0,,It's the same. Dialogue: 0,0:10:13.24,0:10:15.70,Default,,0,0,0,,Rukako! Where did you get this? Dialogue: 0,0:10:13.25,0:10:15.62,Default-ja,,0,0,0,,るか子 お前 これをどこで? Dialogue: 0,0:10:15.75,0:10:16.96,Default-ja,,0,0,0,,えっ? あの… Dialogue: 0,0:10:16.16,0:10:20.04,Default,,0,0,0,,Um... You gave me the numbers. Dialogue: 0,0:10:17.08,0:10:19.96,Default-ja,,0,0,0,,僕 凶真さんに\N数字を教えてもらって… Dialogue: 0,0:10:20.04,0:10:20.96,Default,,0,0,0,,I did? Dialogue: 0,0:10:20.09,0:10:20.92,Default-ja,,0,0,0,,俺が? Dialogue: 0,0:10:20.96,0:10:24.68,Default,,0,0,0,,You told me to buy it since it might win. Dialogue: 0,0:10:21.05,0:10:24.67,Default-ja,,0,0,0,,“当たるかもしれない数字だから\N買ってみろ”って… Dialogue: 0,0:10:24.68,0:10:26.30,Default,,0,0,0,,Wh-When? Dialogue: 0,0:10:24.80,0:10:26.22,Default-ja,,0,0,0,,へっ… いつ? Dialogue: 0,0:10:26.30,0:10:27.84,Default,,0,0,0,,One week ago. Dialogue: 0,0:10:26.34,0:10:27.89,Default-ja,,0,0,0,,1週間前です Dialogue: 0,0:10:27.84,0:10:30.78,Default,,0,0,0,,Wow, Okarin's a psychic! Dialogue: 0,0:10:28.01,0:10:30.64,Default-ja,,0,0,0,,わあ!\Nオカリンは予知能力者だね Dialogue: 0,0:10:30.76,0:10:33.27,Default-ja,,0,0,0,,…で るか氏\Nロト6 当てたん? Dialogue: 0,0:10:30.78,0:10:33.44,Default,,0,0,0,,So, Ruka, did you win? Dialogue: 0,0:10:33.39,0:10:34.52,Default-ja,,0,0,0,,それが… Dialogue: 0,0:10:33.44,0:10:37.36,Default,,0,0,0,,Well... I got one of the numbers wrong. Dialogue: 0,0:10:34.64,0:10:37.35,Default-ja,,0,0,0,,番号を1つ 間違えてしまって… Dialogue: 0,0:10:37.48,0:10:39.02,Default-ja,,0,0,0,,えっ? ハッ… Dialogue: 0,0:10:40.96,0:10:43.16,Default,,0,0,0,,So close! Dialogue: 0,0:10:41.19,0:10:43.15,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)うおっ 惜しい! Dialogue: 0,0:10:43.16,0:10:44.58,Default,,0,0,0,,Too close! Dialogue: 0,0:10:43.28,0:10:44.53,Default-ja,,0,0,0,,惜しすぎる! Dialogue: 0,0:10:44.58,0:10:48.50,Default,,0,0,0,,Okabe, did you use the Phone Microwave to... Dialogue: 0,0:10:44.65,0:10:48.45,Default-ja,,0,0,0,,岡部… あんた まさか\N電話レンジで? Dialogue: 0,0:10:49.95,0:10:51.08,Default-ja,,0,0,0,,あっ… Dialogue: 0,0:10:52.28,0:10:53.76,Default,,0,0,0,,{\i1}Hey, there's no Dr Pepper!{\i0} Dialogue: 0,0:10:52.33,0:10:53.70,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)\Nドクぺがないではないか! Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:55.36,Default,,0,0,0,,{\i1}They didn't have any.{\i0} Dialogue: 0,0:10:54.12,0:10:57.04,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)\Nなかったものは なかったんだから\Nしかたないでしょ Dialogue: 0,0:10:55.36,0:10:56.34,Default,,0,0,0,,{\i1}What do you want me to do about it?{\i0} Dialogue: 0,0:11:04.80,0:11:07.44,Default,,0,0,0,,{\i1}There's no doubt that I sent the D-mail, Dialogue: 0,0:11:04.80,0:11:07.38,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)\N俺は確かにDメールを送ったはずだ Dialogue: 0,0:11:07.80,0:11:10.40,Default,,0,0,0,,{\i1}but there's no record of it. Dialogue: 0,0:11:07.84,0:11:10.39,Default-ja,,0,0,0,,しかし 送信履歴がない Dialogue: 0,0:11:11.28,0:11:14.56,Default,,0,0,0,,{\i1\fad(1,515)}The past has been changed? Dialogue: 0,0:11:11.35,0:11:14.43,Default-ja,,0,0,0,,過去が書き換えられた\Nということか? Dialogue: 0,0:11:15.48,0:11:18.36,Default,,0,0,0,,{\i1}They didn't remember the experiment, Dialogue: 0,0:11:15.56,0:11:18.31,Default-ja,,0,0,0,,あいつらは実験のことを\N覚えていなかった Dialogue: 0,0:11:18.81,0:11:21.73,Default-ja,,0,0,0,,一緒に話し合い\N一緒に見ていたはずなのに Dialogue: 0,0:11:18.84,0:11:21.72,Default,,0,0,0,,{\i1}even though we all talked about it, and we all observed. Dialogue: 0,0:11:22.64,0:11:24.90,Default,,0,0,0,,{\i1}Only I remember. Dialogue: 0,0:11:22.73,0:11:24.73,Default-ja,,0,0,0,,俺だけが覚えている Dialogue: 0,0:11:24.90,0:11:26.56,Default,,0,0,0,,{\i1}Only I... Dialogue: 0,0:11:25.03,0:11:26.90,Default-ja,,0,0,0,,俺だけが… Dialogue: 0,0:11:27.86,0:11:30.34,Default,,0,0,0,,{\i1}This feeling! It's just like back then... Dialogue: 0,0:11:27.95,0:11:30.28,Default-ja,,0,0,0,,この感覚 あのときと一緒だ Dialogue: 0,0:11:33.44,0:11:35.42,Default,,0,0,0,,{\i1}What's going on? Dialogue: 0,0:11:33.49,0:11:35.41,Default-ja,,0,0,0,,どういうことなんだ? Dialogue: 0,0:11:42.22,0:11:43.56,Default,,0,0,0,,What's that? Dialogue: 0,0:11:42.25,0:11:43.50,Default-ja,,0,0,0,,(綯)それ なあに? Dialogue: 0,0:11:46.55,0:11:47.84,Default-ja,,0,0,0,,大切なもの Dialogue: 0,0:11:46.58,0:11:47.88,Default,,0,0,0,,Something important. Dialogue: 0,0:11:50.93,0:11:51.89,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)あっ… Dialogue: 0,0:11:53.10,0:11:54.14,Default-ja,,0,0,0,,(綯)ううっ… Dialogue: 0,0:11:55.62,0:11:56.56,Default,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:11:55.64,0:11:56.52,Default-ja,,0,0,0,,どうした? Dialogue: 0,0:11:56.64,0:11:57.48,Default-ja,,0,0,0,,あ… Dialogue: 0,0:11:58.90,0:12:01.74,Default,,0,0,0,,You look like you've been brainwashed. Dialogue: 0,0:11:59.02,0:12:01.10,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)洗脳されたような顔してる Dialogue: 0,0:12:01.74,0:12:03.14,Default,,0,0,0,,Brainwashed... Dialogue: 0,0:12:01.77,0:12:03.27,Default-ja,,0,0,0,,洗脳… Dialogue: 0,0:12:04.30,0:12:05.94,Default,,0,0,0,,It's possible. Dialogue: 0,0:12:04.65,0:12:05.90,Default-ja,,0,0,0,,そうかもしれない Dialogue: 0,0:12:06.24,0:12:09.88,Default,,0,0,0,,But was I the one brainwashed... or were they? Dialogue: 0,0:12:06.48,0:12:08.82,Default-ja,,0,0,0,,洗脳されたのは 俺のほうか― Dialogue: 0,0:12:08.95,0:12:09.82,Default-ja,,0,0,0,,あいつらのほう… Dialogue: 0,0:12:10.28,0:12:11.84,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:12:10.32,0:12:11.78,Default-ja,,0,0,0,,なんだ? うっ… Dialogue: 0,0:12:13.87,0:12:15.70,Default-ja,,0,0,0,,うっ… Dialogue: 0,0:12:18.25,0:12:20.12,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)くっ Dialogue: 0,0:12:20.75,0:12:23.17,Default-ja,,0,0,0,,ハア… チップは入ってない Dialogue: 0,0:12:21.90,0:12:23.22,Default,,0,0,0,,There's no chip. Dialogue: 0,0:12:23.29,0:12:24.13,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)え… Dialogue: 0,0:12:24.24,0:12:25.42,Default,,0,0,0,,It's okay. Dialogue: 0,0:12:24.25,0:12:27.05,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)大丈夫 洗脳されていない Dialogue: 0,0:12:25.42,0:12:27.24,Default,,0,0,0,,You're not brainwashed. Dialogue: 0,0:12:27.17,0:12:28.34,Default-ja,,0,0,0,,チ… チップ? Dialogue: 0,0:12:27.24,0:12:28.38,Default,,0,0,0,,Chip? Dialogue: 0,0:12:29.26,0:12:31.68,Default,,0,0,0,,What's "brainwashed"? Dialogue: 0,0:12:29.30,0:12:31.18,Default-ja,,0,0,0,,“洗脳”って何? Dialogue: 0,0:12:31.76,0:12:33.14,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)それは… Dialogue: 0,0:12:31.94,0:12:33.50,Default,,0,0,0,,That's... Dialogue: 0,0:12:33.50,0:12:37.30,Default,,0,0,0,,I, Hououin Kyouma, will tell you. Dialogue: 0,0:12:33.72,0:12:35.64,Default-ja,,0,0,0,,それは この鳳凰院(ほうおういん)凶真が― Dialogue: 0,0:12:35.76,0:12:37.10,Default-ja,,0,0,0,,教えてやろう Dialogue: 0,0:12:37.22,0:12:38.10,Default-ja,,0,0,0,,(綯)う… Dialogue: 0,0:12:38.04,0:12:41.30,Default,,0,0,0,,I guess Nae's scared of Okabe Rintarou. Dialogue: 0,0:12:38.22,0:12:41.31,Default-ja,,0,0,0,,綯は岡部倫太郎が怖いみたいだね Dialogue: 0,0:12:43.54,0:12:44.98,Default,,0,0,0,,There's something I want to ask you. Dialogue: 0,0:12:43.56,0:12:44.94,Default-ja,,0,0,0,,聞きたいことがある Dialogue: 0,0:12:45.06,0:12:46.07,Default-ja,,0,0,0,,うん? Dialogue: 0,0:12:49.82,0:12:50.82,Default,,0,0,0,,Electricity? Dialogue: 0,0:12:49.90,0:12:52.36,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)放電?\Nグラグラ揺れるヤツ? Dialogue: 0,0:12:50.82,0:12:52.48,Default,,0,0,0,,You mean when there are all those sparks? Dialogue: 0,0:12:52.48,0:12:54.28,Default,,0,0,0,,You did it before, didn't you? Dialogue: 0,0:12:52.49,0:12:54.20,Default-ja,,0,0,0,,さっき1回 あったよね? Dialogue: 0,0:12:54.28,0:12:56.56,Default,,0,0,0,,There should've been one 10 minutes ago. Dialogue: 0,0:12:54.32,0:12:56.45,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)\N10分くらい前にも あったはずだ Dialogue: 0,0:12:56.56,0:12:58.80,Default,,0,0,0,,I didn't notice that one. Dialogue: 0,0:12:56.58,0:12:58.74,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)そっちは気付かなかったな Dialogue: 0,0:12:58.80,0:12:59.76,Default,,0,0,0,,What about you, Nae? Dialogue: 0,0:12:58.87,0:13:00.96,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)綯は?\N(綯)ううん Dialogue: 0,0:12:59.76,0:13:00.84,Default,,0,0,0,,Nope! Dialogue: 0,0:13:01.37,0:13:02.29,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)フム… Dialogue: 0,0:13:02.60,0:13:04.14,Default,,0,0,0,,You really are a pervert! Dialogue: 0,0:13:02.62,0:13:04.71,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)\Nあんたってホント変態ね! Dialogue: 0,0:13:04.72,0:13:06.72,Default,,0,0,0,,I'm not a pervert! Dialogue: 0,0:13:04.83,0:13:06.67,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)僕は変態じゃないよ! Dialogue: 0,0:13:06.72,0:13:08.26,Default,,0,0,0,,I'm a pervert-gentleman! Dialogue: 0,0:13:06.79,0:13:08.21,Default-ja,,0,0,0,,変態紳士だよ! Dialogue: 0,0:13:08.54,0:13:09.20,Default,,0,0,0,,See? Dialogue: 0,0:13:08.67,0:13:11.26,Default-ja,,0,0,0,,ねっ?\N聞こえてくるって言ったでしょ? Dialogue: 0,0:13:09.20,0:13:11.28,Default,,0,0,0,,I told you that you can hear it. Dialogue: 0,0:13:11.28,0:13:12.76,Default,,0,0,0,,I didn't know it was this bad... Dialogue: 0,0:13:11.38,0:13:12.72,Default-ja,,0,0,0,,これほどまでとは… Dialogue: 0,0:13:12.84,0:13:13.68,Default-ja,,0,0,0,,ハッ! Dialogue: 0,0:13:13.66,0:13:16.14,Default,,0,0,0,,Did you hear about the time machine? Dialogue: 0,0:13:13.80,0:13:16.10,Default-ja,,0,0,0,,もしかして お前\Nタイムマシンの話も… Dialogue: 0,0:13:16.50,0:13:18.80,Default,,0,0,0,,Yeah. Nice job, I guess! Dialogue: 0,0:13:16.60,0:13:18.97,Default-ja,,0,0,0,,うん やるねえ この! Dialogue: 0,0:13:18.80,0:13:20.30,Default,,0,0,0,,Let me warn you... Dialogue: 0,0:13:19.10,0:13:20.22,Default-ja,,0,0,0,,忠告するが… Dialogue: 0,0:13:20.30,0:13:23.02,Default,,0,0,0,,I know... I won't tell anyone. Dialogue: 0,0:13:20.35,0:13:22.98,Default-ja,,0,0,0,,分かってるって\N誰にも言わないから Dialogue: 0,0:13:23.84,0:13:27.44,Default,,0,0,0,,Are you worried about something related to the time machine? Dialogue: 0,0:13:23.98,0:13:25.27,Default-ja,,0,0,0,,あっ ひょっとして― Dialogue: 0,0:13:25.40,0:13:27.40,Default-ja,,0,0,0,,タイムマシンのことで\N悩んでるとか? Dialogue: 0,0:13:28.20,0:13:31.44,Default,,0,0,0,,Then why not ask John Titor? Dialogue: 0,0:13:28.23,0:13:31.15,Default-ja,,0,0,0,,だったらさ\Nジョン・タイターに聞いてみたら? Dialogue: 0,0:13:31.28,0:13:32.20,Default-ja,,0,0,0,,ハッ! Dialogue: 0,0:13:33.20,0:13:35.60,Default,,0,0,0,,{\i1}Come to think of it, John Titor mentioned this. Dialogue: 0,0:13:33.32,0:13:35.62,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)\Nそういえば タイターは言っていた Dialogue: 0,0:13:36.14,0:13:40.06,Default,,0,0,0,,{\i1}If you go to the past and change it, Dialogue: 0,0:13:36.16,0:13:39.99,Default-ja,,0,0,0,,“過去へ行き\Nそこで過去を変えると―” Dialogue: 0,0:13:40.06,0:13:42.96,Default,,0,0,0,,{\i1}this alters something called the divergence number, Dialogue: 0,0:13:40.12,0:13:42.79,Default-ja,,0,0,0,,“ダイバージェンスと呼ばれる\N数値が変動し―” Dialogue: 0,0:13:42.91,0:13:45.92,Default-ja,,0,0,0,,“世界は別の世界線に移動する” Dialogue: 0,0:13:42.96,0:13:45.44,Default,,0,0,0,,{\i1}and the world line moves to another world. Dialogue: 0,0:13:46.38,0:13:47.84,Default-ja,,0,0,0,,“その移動のとき―” Dialogue: 0,0:13:46.38,0:13:52.26,Default,,0,0,0,,{\i1}When there's a world line shift, people's memories are altered, Dialogue: 0,0:13:47.96,0:13:52.17,Default-ja,,0,0,0,,“変化が生じる以前の\N世界線での記憶は消去され” Dialogue: 0,0:13:52.26,0:13:56.02,Default,,0,0,0,,{\i1}and memories of the new world are created. Dialogue: 0,0:13:52.30,0:13:55.84,Default-ja,,0,0,0,,“新たな世界線での記憶が\N再構築される”と Dialogue: 0,0:13:56.64,0:13:58.06,Default,,0,0,0,,{\i1}The D-mail moved the world line Dialogue: 0,0:13:56.64,0:13:57.97,Default-ja,,0,0,0,,Dメールにより― Dialogue: 0,0:13:58.06,0:14:01.02,Default,,0,0,0,,{\i1}from a world where Rukako didn't buy the Lotto 6 ticket Dialogue: 0,0:13:58.14,0:14:00.97,Default-ja,,0,0,0,,るか子がロト6を\N買わなかった世界線から― Dialogue: 0,0:14:01.02,0:14:02.64,Default,,0,0,0,,{\i1}to one where he did. Dialogue: 0,0:14:01.18,0:14:02.60,Default-ja,,0,0,0,,買った世界線へと移動した Dialogue: 0,0:14:04.04,0:14:07.34,Default,,0,0,0,,{\i1}The world line changed, and so did the past. Dialogue: 0,0:14:04.10,0:14:07.56,Default-ja,,0,0,0,,世界線が変わり\N過去の流れも変わったのだ Dialogue: 0,0:14:08.00,0:14:08.62,Default,,0,0,0,,{\i1}In this world, Dialogue: 0,0:14:08.02,0:14:11.32,Default-ja,,0,0,0,,ここはロト6を当てるための\NDメールを― Dialogue: 0,0:14:09.12,0:14:11.46,Default,,0,0,0,,{\i1}I didn't send the D-mail with the winning Lotto 6 number Dialogue: 0,0:14:11.44,0:14:13.03,Default-ja,,0,0,0,,過去に送らなかった世界 Dialogue: 0,0:14:11.46,0:14:13.08,Default,,0,0,0,,{\i1}into the past. Dialogue: 0,0:14:14.50,0:14:16.54,Default,,0,0,0,,{\i1}It's not that the other lab members don't remember the experiment. Dialogue: 0,0:14:14.57,0:14:17.03,Default-ja,,0,0,0,,まゆりたちは\N覚えていないのではない Dialogue: 0,0:14:17.53,0:14:20.66,Default-ja,,0,0,0,,実験そのものが\Nなかった世界なのだ Dialogue: 0,0:14:17.64,0:14:20.40,Default,,0,0,0,,{\i1}It never happened. Dialogue: 0,0:14:22.28,0:14:26.00,Default,,0,0,0,,{\i1}So why am I the only one who remembers? Dialogue: 0,0:14:22.29,0:14:25.96,Default-ja,,0,0,0,,では なぜ俺にだけ\Nその記憶があるんだ? Dialogue: 0,0:14:28.58,0:14:29.67,Default-ja,,0,0,0,,(クラクション) Dialogue: 0,0:14:30.29,0:14:31.13,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)あ… Dialogue: 0,0:14:31.74,0:14:32.64,Default,,0,0,0,,Oh, no! Dialogue: 0,0:14:31.75,0:14:32.59,Default-ja,,0,0,0,,ヤバッ! Dialogue: 0,0:14:33.08,0:14:37.38,Default,,0,0,0,,Nae, whatever he asks, don't tell him I was slacking off! Dialogue: 0,0:14:33.09,0:14:34.76,Default-ja,,0,0,0,,綯 何 聞かれても― Dialogue: 0,0:14:34.88,0:14:37.13,Default-ja,,0,0,0,,私がサボってたって\N言っちゃダメだよ Dialogue: 0,0:14:37.38,0:14:39.38,Default,,0,0,0,,Will you give me a ride on your bike? Dialogue: 0,0:14:37.39,0:14:39.30,Default-ja,,0,0,0,,(綯)\N今度は自転車 乗せてくれる? Dialogue: 0,0:14:39.38,0:14:40.78,Default,,0,0,0,,I will! Dialogue: 0,0:14:39.43,0:14:40.72,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)乗せる 乗せる Dialogue: 0,0:14:42.60,0:14:44.77,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)岡部倫太郎\N(岡部)えっ? Dialogue: 0,0:14:42.64,0:14:44.00,Default,,0,0,0,,Okabe Rintarou! Dialogue: 0,0:14:44.82,0:14:46.80,Default,,0,0,0,,I'm on your side, okay? Dialogue: 0,0:14:44.89,0:14:46.52,Default-ja,,0,0,0,,応援してるからね Dialogue: 0,0:14:46.64,0:14:47.73,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)あ… ああ Dialogue: 0,0:14:47.90,0:14:49.81,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺裕吾(ゆうご))\Nフフ フフフン…\Nうん? Dialogue: 0,0:14:50.69,0:14:51.61,Default-ja,,0,0,0,,…にゃろう Dialogue: 0,0:14:50.78,0:14:51.66,Default,,0,0,0,,You! Dialogue: 0,0:14:52.98,0:14:54.07,Default-ja,,0,0,0,,(綯)お父さん Dialogue: 0,0:14:53.04,0:14:54.36,Default,,0,0,0,,Daddy! Dialogue: 0,0:14:54.19,0:14:55.19,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺)岡部! Dialogue: 0,0:14:54.36,0:14:55.24,Default,,0,0,0,,Okabe! Dialogue: 0,0:14:55.32,0:14:57.41,Default-ja,,0,0,0,,俺の娘に何をしていた! Dialogue: 0,0:14:55.54,0:14:57.46,Default,,0,0,0,,What were you doing with my daughter?! Dialogue: 0,0:14:57.53,0:14:59.91,Default-ja,,0,0,0,,はあ? まっ 待ってくれ\N俺は何も… Dialogue: 0,0:14:58.64,0:14:59.96,Default,,0,0,0,,W-Wait! I wasn't doing anything! Dialogue: 0,0:14:59.96,0:15:01.14,Default,,0,0,0,,Shut up! Dialogue: 0,0:15:00.03,0:15:01.03,Default-ja,,0,0,0,,うるせえ! Dialogue: 0,0:15:01.14,0:15:06.30,Default,,0,0,0,,A guy like you wouldn't be able to control his desires if left alone with my adorable daughter! Dialogue: 0,0:15:01.16,0:15:03.29,Default-ja,,0,0,0,,俺のカワイイ娘と二人っきりで― Dialogue: 0,0:15:03.41,0:15:06.25,Default-ja,,0,0,0,,お前(めえ)みてえな野郎が\N欲望 抑えきれるわけがねえだろ Dialogue: 0,0:15:06.30,0:15:08.34,Default,,0,0,0,,Do you always think about me like that? Dialogue: 0,0:15:06.37,0:15:08.17,Default-ja,,0,0,0,,どういう目で人のことを… Dialogue: 0,0:15:08.29,0:15:10.50,Default-ja,,0,0,0,,第一 二人きりでいたわけではない Dialogue: 0,0:15:08.34,0:15:10.66,Default,,0,0,0,,And we weren't alone... Dialogue: 0,0:15:10.63,0:15:12.55,Default-ja,,0,0,0,,今の今まで\N鈴羽もここにいたのだ! Dialogue: 0,0:15:10.66,0:15:12.62,Default,,0,0,0,,Suzuha was just here too. Dialogue: 0,0:15:12.62,0:15:13.48,Default,,0,0,0,,What? Is that true, Nae? Dialogue: 0,0:15:12.67,0:15:13.42,Default-ja,,0,0,0,,なに! Dialogue: 0,0:15:13.96,0:15:15.13,Default-ja,,0,0,0,,本当か 綯? Dialogue: 0,0:15:15.18,0:15:18.44,Default,,0,0,0,,I promised, so I can't say she was slacking off. Dialogue: 0,0:15:15.26,0:15:18.43,Default-ja,,0,0,0,,約束だから サボってたって\N言っちゃダメなの Dialogue: 0,0:15:18.44,0:15:19.68,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:15:18.55,0:15:19.64,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺)なに! Dialogue: 0,0:15:19.76,0:15:21.80,Default-ja,,0,0,0,,オラッ バイト! Dialogue: 0,0:15:20.02,0:15:22.06,Default,,0,0,0,,Hey! Part-timer! Dialogue: 0,0:15:22.01,0:15:23.18,Default-ja,,0,0,0,,くわばら くわばら… Dialogue: 0,0:15:22.06,0:15:23.22,Default,,0,0,0,,Knock on wood! Dialogue: 0,0:15:23.22,0:15:25.54,Default,,0,0,0,,You were slacking off! Dialogue: 0,0:15:23.64,0:15:25.47,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺)\Nてめえ サボってやがったな! Dialogue: 0,0:15:25.54,0:15:28.66,Default,,0,0,0,,Argh, you left the 42-inch on! Dialogue: 0,0:15:25.60,0:15:28.60,Default-ja,,0,0,0,,だあっ!\N42型もつけっぱなしじゃねえか Dialogue: 0,0:15:28.66,0:15:32.40,Default,,0,0,0,,I-I'm sorry! Dialogue: 0,0:15:28.73,0:15:32.36,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)ごっ ごめんなさーい! Dialogue: 0,0:15:40.40,0:15:42.26,Default,,0,0,0,,I'll explain why later. Dialogue: 0,0:15:40.49,0:15:42.20,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)事情はあとで話す Dialogue: 0,0:15:42.86,0:15:44.82,Default,,0,0,0,,We're stopping the experiment for today. Dialogue: 0,0:15:42.87,0:15:44.58,Default-ja,,0,0,0,,今日の実験は中止だ Dialogue: 0,0:15:44.79,0:15:46.75,Default-ja,,0,0,0,,みんな 解散してくれ Dialogue: 0,0:15:44.82,0:15:46.78,Default,,0,0,0,,Everyone, please go home. Dialogue: 0,0:15:47.04,0:15:47.91,Default-ja,,0,0,0,,(一同)えっ? Dialogue: 0,0:15:49.58,0:15:50.90,Default,,0,0,0,,Okarin... Dialogue: 0,0:15:49.58,0:15:51.08,Default-ja,,0,0,0,,オカリン… Dialogue: 0,0:15:57.08,0:16:01.24,Default,,0,0,0,,So, little miss assistant there, you're not going home? Dialogue: 0,0:15:57.13,0:15:58.72,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)…で そこの助手 Dialogue: 0,0:15:59.34,0:16:01.14,Default-ja,,0,0,0,,お前は帰らないのか? Dialogue: 0,0:16:01.24,0:16:02.82,Default,,0,0,0,,I'm just thinking about something. Dialogue: 0,0:16:01.26,0:16:02.76,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと考え事 Dialogue: 0,0:16:02.89,0:16:04.47,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)フン そうか Dialogue: 0,0:16:03.54,0:16:04.72,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:16:04.68,0:16:06.97,Default-ja,,0,0,0,,ホテルに帰っても\N独りぽっちでさみしいから― Dialogue: 0,0:16:04.72,0:16:07.00,Default,,0,0,0,,You'd be all alone if you went back to the hotel, Dialogue: 0,0:16:07.00,0:16:08.92,Default,,0,0,0,,so you want me to spend time with you. Dialogue: 0,0:16:07.10,0:16:08.98,Default-ja,,0,0,0,,この俺に かまってほしい\Nというわけだな Dialogue: 0,0:16:08.92,0:16:10.50,Default,,0,0,0,,Right, little Cel. Seven.? Dialogue: 0,0:16:09.10,0:16:10.23,Default-ja,,0,0,0,,お子様セレセブめ Dialogue: 0,0:16:10.35,0:16:12.19,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)\Nだから セレセブって言うな Dialogue: 0,0:16:10.50,0:16:12.24,Default,,0,0,0,,Don't call me Cel. Seven.! Dialogue: 0,0:16:12.72,0:16:15.04,Default,,0,0,0,,I've gotta send this text message. Dialogue: 0,0:16:12.73,0:16:14.90,Default-ja,,0,0,0,,俺はメールをする用事があるのだ Dialogue: 0,0:16:15.02,0:16:17.11,Default-ja,,0,0,0,,どうしても\Nここにいたいのならば― Dialogue: 0,0:16:15.04,0:16:20.46,Default,,0,0,0,,If you want to stay here, be quiet, The Zombie. Dialogue: 0,0:16:17.23,0:16:20.40,Default-ja,,0,0,0,,邪魔をせず静かにしているのだな\Nザ・ゾンビ Dialogue: 0,0:16:22.28,0:16:24.95,Default-ja,,0,0,0,,その呼び方が一番カチンとくる Dialogue: 0,0:16:22.30,0:16:25.00,Default,,0,0,0,,That's the name that bugs me the most. Dialogue: 0,0:16:32.79,0:16:34.13,Default-ja,,0,0,0,,(ため息) Dialogue: 0,0:16:37.48,0:16:41.18,Default,,0,0,0,,You're like a girl, waiting for a message from her crush. Dialogue: 0,0:16:37.51,0:16:38.63,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)恋する乙女が― Dialogue: 0,0:16:38.76,0:16:41.13,Default-ja,,0,0,0,,好きな相手からのメールを\N待ってるみたい Dialogue: 0,0:16:41.96,0:16:44.52,Default,,0,0,0,,You really want attention that much? Dialogue: 0,0:16:41.97,0:16:44.47,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)\Nそんなに かまってほしいのか? Dialogue: 0,0:16:44.60,0:16:45.51,Default-ja,,0,0,0,,えっ… Dialogue: 0,0:16:47.14,0:16:48.93,Default-ja,,0,0,0,,メールの相手 誰なの? Dialogue: 0,0:16:47.18,0:16:48.98,Default,,0,0,0,,Who was that message for? Dialogue: 0,0:16:50.90,0:16:52.20,Default,,0,0,0,,John Titor. Dialogue: 0,0:16:50.94,0:16:52.14,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)ジョン・タイターだ Dialogue: 0,0:16:52.27,0:16:52.94,Default-ja,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:16:53.06,0:16:55.73,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)ハッ Dialogue: 0,0:16:56.58,0:16:59.08,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.8\frz0.305\fscx122.5\fscy120\pos(712,218)}Rukako Dialogue: 0,0:16:56.58,0:16:59.08,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.8\frz0.305\fscx117.5\fscy117.5\pos(711,313)}The Lottery Dialogue: 0,0:16:56.58,0:16:59.08,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.8\fscx147.5\fscy137.5\frz359.901\pos(210,463)\c&HEAEAEA&}I'm really sorry Dialogue: 0,0:16:59.99,0:17:00.82,Default-ja,,0,0,0,,ああ… Dialogue: 0,0:17:01.86,0:17:03.57,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)うん? Dialogue: 0,0:17:03.92,0:17:06.12,Note1,,0,0,0,,{\pos(11,5)\fad(500,0)}From: Shining Finger\NSubject: I Had Fun\N\NNext time, tell me about the time machine.\NIt's a promise. A promise, right?\NBye! Moeka Dialogue: 0,0:17:06.20,0:17:09.08,Default-ja,,0,0,0,,くっ! このっ このっ… Dialogue: 0,0:17:09.20,0:17:10.33,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖のため息) Dialogue: 0,0:17:11.12,0:17:12.04,Default-ja,,0,0,0,,(ため息) Dialogue: 0,0:17:12.54,0:17:13.79,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)うん? Dialogue: 0,0:17:13.84,0:17:15.30,Sign1,,0,0,0,,{\fax-0.06\blur1\c&H6F7074&\frz354.6\pos(748.429,395.143)\frx16\fry356}Daru Dialogue: 0,0:17:14.42,0:17:15.25,Default-ja,,0,0,0,,ダル? Dialogue: 0,0:17:14.56,0:17:15.30,Default,,0,0,0,,Daru? Dialogue: 0,0:17:15.84,0:17:16.75,Default-ja,,0,0,0,,もしもし? Dialogue: 0,0:17:15.92,0:17:16.80,Default,,0,0,0,,Hello. Dialogue: 0,0:17:16.80,0:17:21.54,Default,,0,0,0,,Okarin, I realized I made a huge mistake! Dialogue: 0,0:17:16.88,0:17:18.13,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)あっ オカリン? Dialogue: 0,0:17:18.30,0:17:21.22,Default-ja,,0,0,0,,実はさ…\Nとんでもないミスに気付いたんだ! Dialogue: 0,0:17:21.38,0:17:22.97,Default-ja,,0,0,0,,ミス? なんだ? Dialogue: 0,0:17:21.54,0:17:23.02,Default,,0,0,0,,A mistake? What? Dialogue: 0,0:17:23.40,0:17:26.16,Default,,0,0,0,,Actually... Actually... Dialogue: 0,0:17:23.59,0:17:24.55,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)実は… Dialogue: 0,0:17:24.93,0:17:26.05,Default-ja,,0,0,0,,実はさ… Dialogue: 0,0:17:27.44,0:17:29.44,Default,,0,0,0,,I left my wallet at the lab! Dialogue: 0,0:17:27.51,0:17:29.93,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)ラボに財布 忘れてきたお\N(岡部)なに? Dialogue: 0,0:17:29.44,0:17:29.98,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:17:29.98,0:17:32.64,Default,,0,0,0,,So now I can't get into May Queen! Dialogue: 0,0:17:30.06,0:17:32.64,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)おかげで\N「メイクイーン」に入れないお Dialogue: 0,0:17:32.64,0:17:34.80,Default,,0,0,0,,Okarin, would you... Dialogue: 0,0:17:32.77,0:17:34.73,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)オカリン 悪いけど…\N(岡部)くっ! Dialogue: 0,0:17:34.94,0:17:36.77,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)フンッ! Dialogue: 0,0:17:36.90,0:17:38.90,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)\Nトゥットゥルー オカリン? Dialogue: 0,0:17:37.92,0:17:38.90,Default,,0,0,0,,Okarin! Dialogue: 0,0:17:39.28,0:17:41.03,Default-ja,,0,0,0,,なんだ まゆりか Dialogue: 0,0:17:39.50,0:17:40.86,Default,,0,0,0,,Oh, it's you Mayuri. Dialogue: 0,0:17:41.24,0:17:42.11,Default-ja,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,0:17:42.46,0:17:44.40,Default,,0,0,0,,Daru's with you, right? Dialogue: 0,0:17:42.53,0:17:44.28,Default-ja,,0,0,0,,ダルも一緒にいるのだろう? Dialogue: 0,0:17:44.40,0:17:46.72,Default,,0,0,0,,You don't need to lend him money, okay? Dialogue: 0,0:17:44.41,0:17:46.45,Default-ja,,0,0,0,,カネを貸す必要はないからな Dialogue: 0,0:17:46.57,0:17:47.66,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)うん 分かった Dialogue: 0,0:17:46.72,0:17:47.70,Default,,0,0,0,,Got it. Dialogue: 0,0:17:47.70,0:17:50.66,Default,,0,0,0,,So, Okarin, do you feel better? Dialogue: 0,0:17:47.78,0:17:50.58,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)でね オカリン\N元気になった? Dialogue: 0,0:17:50.66,0:17:54.88,Default,,0,0,0,,If you don't, you can hug Mayushii's Upa, okay? Dialogue: 0,0:17:50.70,0:17:51.95,Default-ja,,0,0,0,,まだだったら― Dialogue: 0,0:17:52.08,0:17:54.75,Default-ja,,0,0,0,,まゆしぃのうーぱを\Nムギューってしても いいからね Dialogue: 0,0:17:54.87,0:17:56.79,Default-ja,,0,0,0,,そしたら元気出るから Dialogue: 0,0:17:54.88,0:17:56.86,Default,,0,0,0,,Then you'll feel better. Dialogue: 0,0:17:58.30,0:17:59.34,Default,,0,0,0,,Okay. Dialogue: 0,0:17:58.38,0:18:01.84,Default-ja,,0,0,0,,ああ… もう切るぞ\Nバイト 頑張れよ Dialogue: 0,0:17:59.34,0:18:00.60,Default,,0,0,0,,I'm hanging up. Dialogue: 0,0:18:00.60,0:18:01.78,Default,,0,0,0,,Good luck at work. Dialogue: 0,0:18:01.96,0:18:04.38,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)\Nうん ありがとう じゃあね Dialogue: 0,0:18:02.38,0:18:03.30,Default,,0,0,0,,Thanks. Dialogue: 0,0:18:03.30,0:18:04.34,Default,,0,0,0,,Bye! Dialogue: 0,0:18:07.98,0:18:10.28,Default,,0,0,0,,Okabe, you're smiling. Dialogue: 0,0:18:08.01,0:18:09.47,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)岡部 にやけてる Dialogue: 0,0:18:09.60,0:18:11.35,Default-ja,,0,0,0,,んっ むっ… Dialogue: 0,0:18:16.69,0:18:17.73,Default-ja,,0,0,0,,おおっ Dialogue: 0,0:18:17.80,0:18:18.52,Default,,0,0,0,,It's here! Dialogue: 0,0:18:17.86,0:18:19.36,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)来たっ!\N(紅莉栖)ハッ… Dialogue: 0,0:18:20.12,0:18:21.78,Default,,0,0,0,,I read your message. Dialogue: 0,0:18:20.15,0:18:21.94,Default-ja,,0,0,0,,(タイター)\N“メールを読みました” Dialogue: 0,0:18:22.26,0:18:23.98,Default,,0,0,0,,Just as you deduced, Dialogue: 0,0:18:22.32,0:18:25.07,Default-ja,,0,0,0,,“あなたの推測どおり\N過去を変え―” Dialogue: 0,0:18:23.98,0:18:28.54,Default,,0,0,0,,the past was changed, and the world line has undoubtedly moved. Dialogue: 0,0:18:25.20,0:18:28.12,Default-ja,,0,0,0,,“世界線が移動したことに\N間違いないでしょう” Dialogue: 0,0:18:28.90,0:18:30.94,Default,,0,0,0,,The one thing I don't understand Dialogue: 0,0:18:28.91,0:18:30.79,Default-ja,,0,0,0,,“唯一 分からないことは―” Dialogue: 0,0:18:30.91,0:18:35.08,Default-ja,,0,0,0,,“あなたに過去改変前の記憶が\N存在しているということです” Dialogue: 0,0:18:30.94,0:18:35.12,Default,,0,0,0,,is why you retain your memories from before the change. Dialogue: 0,0:18:36.26,0:18:37.88,Default,,0,0,0,,Is that true? Dialogue: 0,0:18:36.33,0:18:37.83,Default-ja,,0,0,0,,“それは事実ですか?” Dialogue: 0,0:18:38.18,0:18:39.68,Default,,0,0,0,,It's true. Dialogue: 0,0:18:38.46,0:18:39.38,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)事実です Dialogue: 0,0:18:39.63,0:18:41.80,Default-ja,,0,0,0,,以前にも\N同じようなことがありました Dialogue: 0,0:18:39.68,0:18:42.26,Default,,0,0,0,,Something similar happened before. Dialogue: 0,0:18:42.25,0:18:43.59,Default-ja,,0,0,0,,どういうことでしょう? Dialogue: 0,0:18:42.26,0:18:43.64,Default,,0,0,0,,What does this mean? Dialogue: 0,0:18:44.08,0:18:45.64,Default,,0,0,0,,I don't know. Dialogue: 0,0:18:44.09,0:18:45.42,Default-ja,,0,0,0,,(タイター)“分かりません” Dialogue: 0,0:18:45.55,0:18:47.43,Default-ja,,0,0,0,,“メールによる過去改変など―” Dialogue: 0,0:18:45.64,0:18:47.52,Default,,0,0,0,,The concept of changing the past Dialogue: 0,0:18:47.52,0:18:49.86,Default,,0,0,0,,via email was never considered, Dialogue: 0,0:18:47.55,0:18:52.52,Default-ja,,0,0,0,,“私がいた2036年においても\N想定されていなかった事象です” Dialogue: 0,0:18:50.28,0:18:52.56,Default,,0,0,0,,even in the year 2036. Dialogue: 0,0:18:53.26,0:18:58.02,Default,,0,0,0,,You changed the past and moved world lines. Dialogue: 0,0:18:53.31,0:18:57.73,Default-ja,,0,0,0,,“あなたは今回 過去を改変し\N世界線を移動させました” Dialogue: 0,0:18:58.02,0:19:01.52,Default,,0,0,0,,But it's never been confirmed if Dialogue: 0,0:18:58.10,0:19:01.44,Default-ja,,0,0,0,,“しかし世界線を越えて\N記憶を維持し―” Dialogue: 0,0:19:01.52,0:19:03.96,Default,,0,0,0,,anyone alive can maintain their memories Dialogue: 0,0:19:01.57,0:19:03.90,Default-ja,,0,0,0,,“その変動を\N観測できる人間など―” Dialogue: 0,0:19:03.96,0:19:06.86,Default,,0,0,0,,over a world line jump and observe the change. Dialogue: 0,0:19:04.03,0:19:06.82,Default-ja,,0,0,0,,“今までに確認されたことは\Nありません” Dialogue: 0,0:19:08.20,0:19:09.34,Default,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:19:08.20,0:19:10.37,Default-ja,,0,0,0,,“ですが… キョーマ” Dialogue: 0,0:19:09.34,0:19:13.04,Default,,0,0,0,,Kyouma, you may have that power. Dialogue: 0,0:19:10.49,0:19:12.99,Default-ja,,0,0,0,,“あなたにはその力が\Nあるのかもしれません” Dialogue: 0,0:19:15.84,0:19:19.64,Default,,0,0,0,,You may be able to lead the world Dialogue: 0,0:19:15.91,0:19:19.58,Default-ja,,0,0,0,,“あなたならば 世界を導くことが\Nできるかもしれません” Dialogue: 0,0:19:20.02,0:19:23.34,Default,,0,0,0,,beyond Divergence 1%... Dialogue: 0,0:19:20.04,0:19:23.05,Default-ja,,0,0,0,,“ダイバージェンス1%の\N向こう側へ…” Dialogue: 0,0:19:23.68,0:19:26.28,Default,,0,0,0,,Lead the world? Dialogue: 0,0:19:23.75,0:19:26.26,Default-ja,,0,0,0,,“世界を導く”だと? Dialogue: 0,0:19:27.34,0:19:28.47,Default-ja,,0,0,0,,くっ… Dialogue: 0,0:19:29.18,0:19:32.39,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)“ダイバージェンス\N1%の向こう側”とは? Dialogue: 0,0:19:29.28,0:19:32.54,Default,,0,0,0,,What lies beyond Divergence 1%? Dialogue: 0,0:19:32.51,0:19:35.06,Default-ja,,0,0,0,,そこに いったい\N何があるというのですか? Dialogue: 0,0:19:32.54,0:19:35.10,Default,,0,0,0,,What happens then? Dialogue: 0,0:19:35.86,0:19:35.90,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.5\frz356.68\fscx67.5\fscy80\c&H111614&\pos(655.8,10.2)}Sending... Dialogue: 0,0:19:35.90,0:19:35.94,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.5\frz356.67\fscx67.49\fscy79.99\c&H111614&\pos(649.95,49.71)}Sending... Dialogue: 0,0:19:35.94,0:19:35.98,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.5\frz356.7\fscx67.47\fscy79.96\c&H111614&\pos(644.13,89.25)}Sending... Dialogue: 0,0:19:35.98,0:19:36.02,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.5\frz356.69\fscx67.47\fscy79.96\c&H111614&\pos(638.47,128.02)}Sending... Dialogue: 0,0:19:36.02,0:19:36.06,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.5\frz356.72\fscx67.46\fscy79.96\c&H111614&\pos(632.95,165.44)}Sending... Dialogue: 0,0:19:36.06,0:19:36.10,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.5\frz356.7\fscx67.46\fscy79.95\c&H111614&\pos(627.69,200.84)}Sending... Dialogue: 0,0:19:36.10,0:19:36.14,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.5\frz356.72\fscx67.45\fscy79.94\c&H111614&\pos(622.8,233.84)}Sending... Dialogue: 0,0:19:36.14,0:19:36.20,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.5\frz356.74\fscx67.44\fscy79.93\c&H111614&\pos(618.43,263.72)}Sending... Dialogue: 0,0:19:36.20,0:19:36.24,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.5\frz356.7\fscx67.45\fscy79.94\c&H111614&\pos(614.61,289.82)}Sending... Dialogue: 0,0:19:36.24,0:19:36.28,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.5\frz356.72\fscx67.46\fscy79.95\c&H111614&\pos(611.36,311.58)}Sending... Dialogue: 0,0:19:36.28,0:19:36.32,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.5\frz356.74\fscx67.46\fscy79.96\c&H111614&\pos(608.88,328.24)}Sending... Dialogue: 0,0:19:36.32,0:19:36.36,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.5\frz356.74\fscx67.46\fscy79.95\c&H111614&\pos(607.37,338.85)}Sending... Dialogue: 0,0:19:36.36,0:19:36.40,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.5\frz356.74\fscx67.46\fscy79.96\c&H111614&\pos(606.83,342.48)}Sending... Dialogue: 0,0:19:36.40,0:19:36.48,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.5\frz356.74\fscx67.46\fscy79.95\c&H111614&\pos(606.83,342.49)}Sending... Dialogue: 0,0:19:36.48,0:19:37.36,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.5\frz356.74\fscx67.45\fscy79.95\c&H111614&\pos(606.83,342.49)}Sending... Dialogue: 0,0:19:37.36,0:19:38.48,Sign1,,0,0,0,,{\blur1.5\fscx75\fscy85\c&H1F2624&\frz356.676\pos(645.4,244)}Sent Dialogue: 0,0:19:48.11,0:19:49.86,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)くっ… Dialogue: 0,0:19:51.66,0:19:54.54,Default,,0,0,0,,What lies beyond it is true freedom. Dialogue: 0,0:19:51.66,0:19:54.37,Default-ja,,0,0,0,,(タイター)\N“その先にあるのは真の自由です” Dialogue: 0,0:19:54.49,0:19:58.29,Default-ja,,0,0,0,,“その壁を越えなければ\N未来はディストピアとなる” Dialogue: 0,0:19:54.54,0:19:56.48,Default,,0,0,0,,If you can't cross that barrier, Dialogue: 0,0:19:56.48,0:19:58.34,Default,,0,0,0,,the future will become a dystopia. Dialogue: 0,0:19:59.00,0:20:00.37,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)ハッ あ… Dialogue: 0,0:20:00.48,0:20:03.12,Default,,0,0,0,,My goal is to change the future. Dialogue: 0,0:20:00.50,0:20:03.38,Default-ja,,0,0,0,,(タイター)\N“私の目的は未来を変えること” Dialogue: 0,0:20:03.50,0:20:07.05,Default-ja,,0,0,0,,“そして その力を持っているのは\Nあなたかもしれない” Dialogue: 0,0:20:03.64,0:20:07.12,Default,,0,0,0,,And you may be the one who has that power. Dialogue: 0,0:20:08.13,0:20:08.76,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)うっ! Dialogue: 0,0:20:08.88,0:20:11.80,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)\Nあっ… 岡部 どうしたの? Dialogue: 0,0:20:09.78,0:20:11.92,Default,,0,0,0,,Okabe, what's wrong? Dialogue: 0,0:20:11.92,0:20:14.10,Default,,0,0,0,,What's he talking about? Dialogue: 0,0:20:11.93,0:20:14.05,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)\N何を言ってるんだ こいつは… Dialogue: 0,0:20:14.84,0:20:16.86,Default,,0,0,0,,Me? Change the future? Dialogue: 0,0:20:14.89,0:20:16.81,Default-ja,,0,0,0,,俺が 未来を… Dialogue: 0,0:20:17.58,0:20:18.74,Default,,0,0,0,,That's... Dialogue: 0,0:20:17.60,0:20:18.52,Default-ja,,0,0,0,,そんなこと… Dialogue: 0,0:20:19.64,0:20:20.60,Default-ja,,0,0,0,,(岡部・紅莉栖)ハッ! Dialogue: 0,0:20:30.38,0:20:31.40,Default,,0,0,0,,Kyouma, Dialogue: 0,0:20:31.98,0:20:33.20,Default,,0,0,0,,I want... Dialogue: 0,0:20:35.28,0:20:37.60,Default,,0,0,0,,...you to be the messiah. Dialogue: 0,0:22:02.83,0:22:09.84,Default-ja,,0,0,0,,~