[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 YCbCr Matrix: TV.709 ScaledBorderAndShadow: yes Video Position: 4250 Title: fuckoff WarpStyle: 0 Active Line: 442 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 Video Zoom Percent: 0.500000 Video Aspect Ratio: c1.77778 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom: 10 Video AR Mode: 4 Video File: [deanzel] Steins;Gate - 16 [BD 1080p Hi10p Dual Audio FLAC][5946041f].mkv Last Style Storage: Steins Gate Scroll Position: 441 ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Candara,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00150000,&HA0220610,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2,1.0,2,10,10,10,0 Style: Sign,Hand Of Sean,40.0,&H282D2A33,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,10,10,10,1 Style: Title1,BlackChancery,57.0,&H005B5C65,&H006F7287,&H006F7287,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.2,0.0,4,60,40,30,1 Style: Cellphone,Alte Haas Grotesk,50.0,&H00E9EEE9,&H000000FF,&H0009080C,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,20,20,20,1 Style: Celly,Arial Rounded MT Bold,48.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,2,10,10,10,1 Style: Default-ja,Arial,30,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2,1.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.87,0:00:02.18,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:00:00.97,0:00:02.18,Default-ja,,0,0,0,,(露天商)イエース Dialogue: 0,0:00:02.18,0:00:04.43,Default,,0,0,0,,That guest was like, "Make me please pin badge."{start of engrish and wapanese} Dialogue: 0,0:00:02.30,0:00:05.05,Default-ja,,0,0,0,,そのゲストが\Nメイクミープリーズ ピンバッジ Dialogue: 0,0:00:05.14,0:00:07.81,Default,,0,0,0,,The same as one you brought. Dialogue: 0,0:00:05.18,0:00:07.81,Default-ja,,0,0,0,,ユーが持ってきたのと\Nセイムだったのよ Dialogue: 0,0:00:07.81,0:00:10.85,Default,,0,0,0,,He's the one who asked you to make the pin badge, right? Dialogue: 0,0:00:07.93,0:00:10.64,Default-ja,,0,0,0,,(岡部倫太郎(おかべりんたろう))\Nその男がピンバッジの製作を\N依頼したんだな! Dialogue: 0,0:00:10.77,0:00:11.64,Default-ja,,0,0,0,,(露天商)え? Dialogue: 0,0:00:11.77,0:00:13.44,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)ハア ハア… Dialogue: 0,0:00:13.81,0:00:15.61,Default-ja,,0,0,0,,そいつは\Nどんな男だった? Dialogue: 0,0:00:13.97,0:00:15.66,Default,,0,0,0,,What kind of man was he? Dialogue: 0,0:00:16.05,0:00:17.51,Default,,0,0,0,,What kind? Dialogue: 0,0:00:16.15,0:00:17.15,Default-ja,,0,0,0,,(露天商)どんな? Dialogue: 0,0:00:17.51,0:00:19.37,Default,,0,0,0,,Let's see... Dialogue: 0,0:00:17.52,0:00:21.11,Default-ja,,0,0,0,,そうね… ライク ア バレル Dialogue: 0,0:00:19.86,0:00:21.20,Default,,0,0,0,,Like a barrel. Dialogue: 0,0:00:21.20,0:00:22.31,Default,,0,0,0,,Barrel?{Who?} Dialogue: 0,0:00:21.24,0:00:22.20,Default-ja,,0,0,0,,(阿万音鈴羽(あまねすずは))バレル? Dialogue: 0,0:00:22.31,0:00:23.41,Default,,0,0,0,,Barrel Titor? Dialogue: 0,0:00:22.32,0:00:23.36,Default-ja,,0,0,0,,バレル・タイターか! Dialogue: 0,0:00:23.78,0:00:25.01,Default,,0,0,0,,Titor? Dialogue: 0,0:00:23.91,0:00:24.86,Default-ja,,0,0,0,,タイター? Dialogue: 0,0:00:24.99,0:00:27.83,Default-ja,,0,0,0,,ノーノー\Nジャスト ライク バレル Dialogue: 0,0:00:25.01,0:00:27.93,Default,,0,0,0,,No, no. Just like barrel. Dialogue: 0,0:00:28.54,0:00:30.04,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)ジャスト ラ… バ…? Dialogue: 0,0:00:28.54,0:00:30.08,Default,,0,0,0,,Just like barrel... Dialogue: 0,0:00:30.08,0:00:32.89,Default,,0,0,0,,The Japanese word for barrel is "taru"! Dialogue: 0,0:00:30.16,0:00:32.79,Default-ja,,0,0,0,,(椎名(しいな)まゆり)“バレル”って\N日本語で たるのことだよ Dialogue: 0,0:00:32.89,0:00:33.88,Default,,0,0,0,,Taru? Dialogue: 0,0:00:32.91,0:00:33.75,Default-ja,,0,0,0,,たる? Dialogue: 0,0:00:33.87,0:00:37.84,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)エヘヘ この前\N雷(らい)ネットのアニメに出てたのです Dialogue: 0,0:00:34.76,0:00:37.95,Default,,0,0,0,,A while back, it was in a Rai-Net anime. Dialogue: 0,0:00:37.95,0:00:40.52,Default,,0,0,0,,There was this barrel-like monster... Dialogue: 0,0:00:37.96,0:00:40.34,Default-ja,,0,0,0,,バレルモンスターっていう\Nたるの怪人が… Dialogue: 0,0:00:40.46,0:00:41.55,Default-ja,,0,0,0,,(露天商)イエス! Dialogue: 0,0:00:40.52,0:00:41.64,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:00:41.64,0:00:43.57,Default,,0,0,0,,Just a taru Dialogue: 0,0:00:41.67,0:00:43.42,Default-ja,,0,0,0,,ジャスト ア タル! Dialogue: 0,0:00:43.55,0:00:44.47,Default-ja,,0,0,0,,オア バルーン? Dialogue: 0,0:00:43.57,0:00:44.56,Default,,0,0,0,,or balloon. Dialogue: 0,0:00:44.56,0:00:48.21,Default,,0,0,0,,A man like a barrel or a balloon? Dialogue: 0,0:00:44.59,0:00:48.14,Default-ja,,0,0,0,,たるや風船みたいな\N大男ってこと? Dialogue: 0,0:00:48.21,0:00:50.07,Default,,0,0,0,,Where can we contact him? Dialogue: 0,0:00:48.26,0:00:50.01,Default-ja,,0,0,0,,その男の連絡先は? Dialogue: 0,0:00:50.07,0:00:51.07,Default,,0,0,0,,Sorry. Dialogue: 0,0:00:50.14,0:00:50.97,Default-ja,,0,0,0,,(露天商)ソーリー Dialogue: 0,0:00:51.49,0:00:53.09,Default,,0,0,0,,Private information. Dialogue: 0,0:00:51.52,0:00:54.31,Default-ja,,0,0,0,,プライベート インフォメーション\Nナッシン… Dialogue: 0,0:00:53.09,0:00:54.19,Default,,0,0,0,,Nothing. Dialogue: 0,0:00:58.47,0:01:00.07,Default,,0,0,0,,No clues, huh? Dialogue: 0,0:00:58.48,0:01:00.11,Default-ja,,0,0,0,,(牧瀬紅莉栖(まきせくりす))手がかりなしか… Dialogue: 0,0:01:00.70,0:01:03.51,Default,,0,0,0,,But if the man's pin badge is finished, Dialogue: 0,0:01:00.78,0:01:03.36,Default-ja,,0,0,0,,でも 注文したピンバッジが\N出来上がれば― Dialogue: 0,0:01:03.49,0:01:04.40,Default-ja,,0,0,0,,取りに来るんじゃない? Dialogue: 0,0:01:03.51,0:01:04.50,Default,,0,0,0,,won't he pick it up? Dialogue: 0,0:01:04.53,0:01:09.03,Default-ja,,0,0,0,,作るのに1週間かかると言ったら\N注文せずに帰ったそうだ Dialogue: 0,0:01:04.78,0:01:07.14,Default,,0,0,0,,He told the man it would take a week to make, Dialogue: 0,0:01:07.14,0:01:09.12,Default,,0,0,0,,so he left without placing the order. Dialogue: 0,0:01:09.12,0:01:10.19,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:01:09.16,0:01:10.37,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)そっか… Dialogue: 0,0:01:10.73,0:01:13.97,Default,,0,0,0,,In the end, we have to give up? Dialogue: 0,0:01:10.79,0:01:13.91,Default-ja,,0,0,0,,やっぱりあきらめるしか\Nないのかな Dialogue: 0,0:01:13.97,0:01:14.91,Default,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:01:14.04,0:01:17.67,Default-ja,,0,0,0,,いや… まだ方法はある Dialogue: 0,0:01:16.09,0:01:17.93,Default,,0,0,0,,There's another way. Dialogue: 0,0:01:19.11,0:01:22.02,Default,,0,0,0,,{\i1}If I wait for the time leap machine's completion tomorrow Dialogue: 0,0:01:19.13,0:01:21.92,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)\Nあしたのタイムリープマシンの\N完成を待ち Dialogue: 0,0:01:22.02,0:01:23.98,Default,,0,0,0,,{\i1}and go back in time... Dialogue: 0,0:01:22.05,0:01:23.92,Default-ja,,0,0,0,,時間をさかのぼれば… Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 1,{\blur1\an3\clip(499,364,914,371)\pos(914,455)\1c&H5C5F60&\fscx90\fscy90}Sacrificial Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 2,{\blur1\an3\clip(499,371,914,378)\pos(914,455)\1c&H5C5F63&\fscx90\fscy90}Sacrificial Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 3,{\blur1\an3\clip(499,378,914,385)\pos(914,455)\1c&H5D5F66&\fscx90\fscy90}Sacrificial Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 4,{\blur1\an3\clip(499,385,914,392)\pos(914,455)\1c&H5E6069&\fscx90\fscy90}Sacrificial Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 5,{\blur1\an3\clip(499,392,914,399)\pos(914,455)\1c&H5F606D&\fscx90\fscy90}Sacrificial Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 6,{\blur1\an3\clip(499,399,914,406)\pos(914,455)\1c&H5F6070&\fscx90\fscy90}Sacrificial Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 7,{\blur1\an3\clip(499,406,914,413)\pos(914,455)\1c&H606173&\fscx90\fscy90}Sacrificial Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 8,{\blur1\an3\clip(499,413,914,420)\pos(914,455)\1c&H616176&\fscx90\fscy90}Sacrificial Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 9,{\blur1\an3\clip(499,420,914,427)\pos(914,455)\1c&H62617A&\fscx90\fscy90}Sacrificial Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 10,{\blur1\an3\clip(499,427,914,434)\pos(914,455)\1c&H62627D&\fscx90\fscy90}Sacrificial Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 11,{\blur1\an3\clip(499,434,914,441)\pos(914,455)\1c&H636280&\fscx90\fscy90}Sacrificial Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 12,{\blur1\an3\clip(499,441,914,448)\pos(914,455)\1c&H646284&\fscx90\fscy90}Sacrificial Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 13,{\blur1\an3\clip(499,448,914,455)\pos(914,455)\1c&H656387&\fscx90\fscy90}Sacrificial Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 1,{\blur1\an3\clip(784,453,1062,460)\pos(1062,544)\1c&H5C5F60&\fscx90\fscy90}Necrosis Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 2,{\blur1\an3\clip(784,460,1062,467)\pos(1062,544)\1c&H5C5F63&\fscx90\fscy90}Necrosis Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 3,{\blur1\an3\clip(784,467,1062,474)\pos(1062,544)\1c&H5D5F66&\fscx90\fscy90}Necrosis Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 4,{\blur1\an3\clip(784,474,1062,481)\pos(1062,544)\1c&H5E6069&\fscx90\fscy90}Necrosis Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 5,{\blur1\an3\clip(784,481,1062,488)\pos(1062,544)\1c&H5F606D&\fscx90\fscy90}Necrosis Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 6,{\blur1\an3\clip(784,488,1062,495)\pos(1062,544)\1c&H5F6070&\fscx90\fscy90}Necrosis Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 7,{\blur1\an3\clip(784,495,1062,502)\pos(1062,544)\1c&H606173&\fscx90\fscy90}Necrosis Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 8,{\blur1\an3\clip(784,502,1062,509)\pos(1062,544)\1c&H616176&\fscx90\fscy90}Necrosis Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 9,{\blur1\an3\clip(784,509,1062,516)\pos(1062,544)\1c&H62617A&\fscx90\fscy90}Necrosis Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 10,{\blur1\an3\clip(784,516,1062,523)\pos(1062,544)\1c&H62627D&\fscx90\fscy90}Necrosis Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 11,{\blur1\an3\clip(784,523,1062,530)\pos(1062,544)\1c&H636280&\fscx90\fscy90}Necrosis Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 12,{\blur1\an3\clip(784,530,1062,537)\pos(1062,544)\1c&H646284&\fscx90\fscy90}Necrosis Dialogue: 0,0:01:27.19,0:01:32.20,Title1,,0,0,0,gradient @b03 13,{\blur1\an3\clip(784,537,1062,544)\pos(1062,544)\1c&H656387&\fscx90\fscy90}Necrosis Dialogue: 0,0:01:27.20,0:01:34.20,Default-ja,,0,0,0,,~ Dialogue: 0,0:01:33.34,0:01:34.42,Default,,0,0,0,,Where's Suzuha? Dialogue: 0,0:01:33.34,0:01:35.09,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)鈴羽は?\N(紅莉栖)ん? Dialogue: 0,0:01:35.66,0:01:36.90,Default,,0,0,0,,Didn't she just leave? Dialogue: 0,0:01:35.71,0:01:38.47,Default-ja,,0,0,0,,さっき帰ったでしょ?\N何 言ってるの Dialogue: 0,0:01:37.32,0:01:37.95,Default,,0,0,0,,Why are you asking? Dialogue: 0,0:01:38.51,0:01:40.00,Default,,0,0,0,,I'll explain later! Dialogue: 0,0:01:38.59,0:01:39.88,Default-ja,,0,0,0,,あとで説明する! Dialogue: 0,0:01:42.93,0:01:44.48,Default,,0,0,0,,{\i1}Damn. Dialogue: 0,0:01:43.01,0:01:44.35,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)しまった… Dialogue: 0,0:01:44.48,0:01:47.63,Default,,0,0,0,,{\i1}I forgot to ask when the man would come. Dialogue: 0,0:01:44.55,0:01:47.60,Default-ja,,0,0,0,,その男が何時ごろ やってきたのか\N聞き逃していた Dialogue: 0,0:01:47.63,0:01:49.26,Default,,0,0,0,,Hey, welcome. Dialogue: 0,0:01:47.72,0:01:49.39,Default-ja,,0,0,0,,(露天商)ヘーイ らっしゃーい! Dialogue: 0,0:01:49.78,0:01:50.46,Default,,0,0,0,,{\i1}Is that him? Dialogue: 0,0:01:49.81,0:01:50.98,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)あれか? Dialogue: 0,0:01:51.38,0:01:52.45,Default,,0,0,0,,{\i1}He was right. Dialogue: 0,0:01:51.52,0:01:55.52,Default-ja,,0,0,0,,確かに たるか風船のような\Nシルエット… お? Dialogue: 0,0:01:52.45,0:01:54.72,Default,,0,0,0,,{\i1}The silhouette is like a barrel or a ball— Dialogue: 0,0:01:54.72,0:01:55.92,Default,,0,0,0,,{\i1}Wait, what? Dialogue: 0,0:01:57.66,0:01:58.54,Default,,0,0,0,,Daru? Dialogue: 0,0:01:57.69,0:01:58.99,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)ダル? Dialogue: 0,0:02:00.74,0:02:02.45,Default-ja,,0,0,0,,(橋田 至(はしだいたる))げげっ オカリン! Dialogue: 0,0:02:01.28,0:02:02.55,Default,,0,0,0,,Okarin... Dialogue: 0,0:02:03.41,0:02:05.41,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)まったく… Dialogue: 0,0:02:03.48,0:02:05.39,Default,,0,0,0,,Seriously... Dialogue: 0,0:02:05.39,0:02:07.81,Default,,0,0,0,,Why did you decide to get a fake pin badge? Dialogue: 0,0:02:05.53,0:02:07.70,Default-ja,,0,0,0,,なぜ ピンバッジを\N偽装しようなどと? Dialogue: 0,0:02:07.81,0:02:12.48,Default,,0,0,0,,Wouldn't it suck if she couldn't find her dad? Dialogue: 0,0:02:07.83,0:02:10.54,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)阿万音氏の親父(おやじ)さんが\N見つからなかったら― Dialogue: 0,0:02:10.66,0:02:12.21,Default-ja,,0,0,0,,かわいそうじゃん? Dialogue: 0,0:02:12.48,0:02:14.35,Default,,0,0,0,,So I figured I'd show her the badge Dialogue: 0,0:02:12.54,0:02:17.34,Default-ja,,0,0,0,,そのときは せめてバッジを見せて\N架空のタイターを作り上げる作戦? Dialogue: 0,0:02:14.35,0:02:17.39,Default,,0,0,0,,and make up a fake Titor. Dialogue: 0,0:02:17.39,0:02:19.48,Default,,0,0,0,,So you wanted to get her excited over nothing? Dialogue: 0,0:02:17.46,0:02:19.38,Default-ja,,0,0,0,,ぬか喜びさせるということか? Dialogue: 0,0:02:19.88,0:02:20.76,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)う… Dialogue: 0,0:02:20.81,0:02:22.80,Default,,0,0,0,,There are two types of lies. Dialogue: 0,0:02:20.92,0:02:22.59,Default-ja,,0,0,0,,ウソには2種類ある Dialogue: 0,0:02:22.80,0:02:25.45,Default,,0,0,0,,Lies that hurt, and lies that don't— Dialogue: 0,0:02:22.88,0:02:25.35,Default-ja,,0,0,0,,人を傷つけるウソと優しいウソ… Dialogue: 0,0:02:25.45,0:02:29.25,Default,,0,0,0,,Do you really think Suzuha would want that? Dialogue: 0,0:02:25.47,0:02:29.14,Default-ja,,0,0,0,,そんなことをして\N鈴羽が喜ぶとでも思っているのか? Dialogue: 0,0:02:33.19,0:02:34.40,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)ハア… Dialogue: 0,0:02:35.82,0:02:39.72,Default,,0,0,0,,Miss Amane told me not to tell anyone this, but... Dialogue: 0,0:02:35.90,0:02:39.69,Default-ja,,0,0,0,,阿万音氏からは 誰にも言うなって\N言われてんだけど… Dialogue: 0,0:02:39.82,0:02:40.65,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)うん? Dialogue: 0,0:02:41.01,0:02:45.58,Default,,0,0,0,,that time machine can only travel backward. Dialogue: 0,0:02:41.15,0:02:45.32,Default-ja,,0,0,0,,あのタイムマシンは\N過去にしか飛べないらしいんだ Dialogue: 0,0:02:47.52,0:02:50.50,Default,,0,0,0,,Once you leave, you can't return. Dialogue: 0,0:02:47.66,0:02:50.37,Default-ja,,0,0,0,,行ったら 戻ってこられない Dialogue: 0,0:02:56.08,0:02:56.92,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)調子は? Dialogue: 0,0:02:56.16,0:02:57.03,Default,,0,0,0,,How's it going? Dialogue: 0,0:02:57.70,0:02:58.91,Default,,0,0,0,,Here's something to drink. Dialogue: 0,0:02:57.75,0:02:58.88,Default-ja,,0,0,0,,差し入れだ Dialogue: 0,0:02:59.63,0:03:04.36,Default,,0,0,0,,Oh, you brought me a refreshing Coke Zero. Dialogue: 0,0:02:59.80,0:03:04.38,Default-ja,,0,0,0,,おう! ここでキンキンに冷えた\Nノンカロリーのコーラ差し入れとか Dialogue: 0,0:03:04.36,0:03:06.25,Default,,0,0,0,,You're too kind. Dialogue: 0,0:03:04.51,0:03:06.64,Default-ja,,0,0,0,,気が利きすぎだろ Dialogue: 0,0:03:07.17,0:03:07.90,Default,,0,0,0,,Well? Dialogue: 0,0:03:07.22,0:03:09.14,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)どう?\Nタイムマシンは直りそう? Dialogue: 0,0:03:07.90,0:03:09.58,Default,,0,0,0,,Can we fix the time machine? Dialogue: 0,0:03:09.26,0:03:10.89,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)ああ\Nあしたまでには なんとか Dialogue: 0,0:03:09.58,0:03:11.00,Default,,0,0,0,,Probably by tomorrow. Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:13.56,Default,,0,0,0,,You worked this whole time, but that's still amazing! Dialogue: 0,0:03:11.02,0:03:13.52,Default-ja,,0,0,0,,すごいね!\N突貫工事とはいえ… Dialogue: 0,0:03:13.56,0:03:15.91,Default,,0,0,0,,Daru's the real deal. Dialogue: 0,0:03:13.64,0:03:15.90,Default-ja,,0,0,0,,ダルの実力は折り紙付きだ Dialogue: 0,0:03:15.91,0:03:18.19,Default,,0,0,0,,I told you not to judge him by his looks. Dialogue: 0,0:03:16.02,0:03:18.02,Default-ja,,0,0,0,,見た目で判断するなと言ったろう Dialogue: 0,0:03:18.15,0:03:20.69,Default-ja,,0,0,0,,え? そんなこと言ったっけ? Dialogue: 0,0:03:18.75,0:03:20.69,Default,,0,0,0,,Did you say that? Dialogue: 0,0:03:21.26,0:03:25.74,Default,,0,0,0,,Even if he looks unhealthy and kind of dim... Dialogue: 0,0:03:21.28,0:03:25.53,Default-ja,,0,0,0,,まあ 確かに見た目は不摂生で\Nさえない感じなのにね Dialogue: 0,0:03:25.74,0:03:27.93,Default,,0,0,0,,Yeah. I've changed my mind about him. Dialogue: 0,0:03:25.78,0:03:27.82,Default-ja,,0,0,0,,うん 考えを改める Dialogue: 0,0:03:27.93,0:03:30.30,Default,,0,0,0,,Then you can help me too. Dialogue: 0,0:03:27.95,0:03:30.33,Default-ja,,0,0,0,,それじゃあ 阿万音氏も手伝って Dialogue: 0,0:03:30.30,0:03:32.44,Default,,0,0,0,,Afterward, in the steaming hot confines of the time machine, Dialogue: 0,0:03:30.45,0:03:32.33,Default-ja,,0,0,0,,そして狭いタイムマシンの中― Dialogue: 0,0:03:32.44,0:03:36.00,Default,,0,0,0,,we can forget our shame and take off our clothes... Dialogue: 0,0:03:32.45,0:03:35.96,Default-ja,,0,0,0,,うだるような暑さに 僕らは\N恥ずかしさも忘れて服を脱ぎ… Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:37.61,Default,,0,0,0,,Shut up, pervert! Dialogue: 0,0:03:36.08,0:03:37.54,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)自重しろ 変態! Dialogue: 0,0:03:37.61,0:03:41.24,Default,,0,0,0,,Daru and Suzu look good together. Dialogue: 0,0:03:37.67,0:03:41.25,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)ダル君と鈴(すず)さんて\N結構 お似合いだね Dialogue: 0,0:03:45.91,0:03:48.03,Default,,0,0,0,,Hey, I'm saying this because Dialogue: 0,0:03:46.01,0:03:47.97,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)あのさ 今 言わないと― Dialogue: 0,0:03:48.03,0:03:51.15,Default,,0,0,0,,I don't think I'll ever have the chance to say it again. Dialogue: 0,0:03:48.09,0:03:51.26,Default-ja,,0,0,0,,機会を永遠に逃しちゃいそうだから\N言うけど… Dialogue: 0,0:03:51.70,0:03:55.32,Default,,0,0,0,,I'm really grateful to you all. Dialogue: 0,0:03:51.81,0:03:55.39,Default-ja,,0,0,0,,私さ 君たちには\Nホント感謝してるんだ Dialogue: 0,0:03:55.84,0:03:59.81,Default,,0,0,0,,When I first came here, I didn't know anyone. Dialogue: 0,0:03:55.85,0:03:59.69,Default-ja,,0,0,0,,初めて この時代に来たとき\N知ってる人は誰もいなくて… Dialogue: 0,0:04:00.50,0:04:03.42,Default,,0,0,0,,Even though this era is much more peaceful, Dialogue: 0,0:04:00.57,0:04:03.28,Default-ja,,0,0,0,,この時代のほうが\Nすごく平和なのにさ Dialogue: 0,0:04:03.42,0:04:07.02,Default,,0,0,0,,somehow, to me, it was really scary. Dialogue: 0,0:04:03.53,0:04:06.91,Default-ja,,0,0,0,,なんだか 私にとっては\Nすごく怖かった Dialogue: 0,0:04:07.46,0:04:10.72,Default,,0,0,0,,But now, I have lots of friends. Dialogue: 0,0:04:07.57,0:04:10.62,Default-ja,,0,0,0,,でも 今は こうして\Nたくさんの仲間が出来た Dialogue: 0,0:04:11.27,0:04:13.24,Default,,0,0,0,,I'm really happy that I could come here Dialogue: 0,0:04:11.37,0:04:15.71,Default-ja,,0,0,0,,この時代に来ることができて\N君たちと同じ時間が過ごせて― Dialogue: 0,0:04:13.24,0:04:15.79,Default,,0,0,0,,and that I could spend time with you guys. Dialogue: 0,0:04:15.79,0:04:18.42,Default,,0,0,0,,I really had fun. Dialogue: 0,0:04:15.83,0:04:18.21,Default-ja,,0,0,0,,私 ホントに楽しかった Dialogue: 0,0:04:18.42,0:04:22.45,Default,,0,0,0,,I'm glad I could be a lab member, Dialogue: 0,0:04:18.58,0:04:22.34,Default-ja,,0,0,0,,ほんのちょっとでも\Nラボメンの一員になれてよかった Dialogue: 0,0:04:22.46,0:04:24.84,Default-ja,,0,0,0,,君たちと一緒にいられて… Dialogue: 0,0:04:22.74,0:04:24.72,Default,,0,0,0,,just for a while. Dialogue: 0,0:04:25.63,0:04:26.85,Default,,0,0,0,,I was happy. Dialogue: 0,0:04:25.67,0:04:26.67,Default-ja,,0,0,0,,よかった Dialogue: 0,0:04:26.80,0:04:29.84,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)\N行ったら 戻ってこられない Dialogue: 0,0:04:26.85,0:04:29.86,Default,,0,0,0,,{\i1}Once you leave, you can't return. Dialogue: 0,0:04:31.23,0:04:32.61,Default,,0,0,0,,Okabe Rintarou! Dialogue: 0,0:04:31.30,0:04:33.35,Default-ja,,0,0,0,,岡部倫太郎 きっと未来を… Dialogue: 0,0:04:32.61,0:04:33.39,Default,,0,0,0,,Change the future— Dialogue: 0,0:04:33.39,0:04:34.94,Default,,0,0,0,,I'll make sure to change the future! Dialogue: 0,0:04:33.47,0:04:34.93,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)きっと未来を変える! Dialogue: 0,0:04:36.05,0:04:40.14,Default,,0,0,0,,I'll make it a free world like this one! Dialogue: 0,0:04:36.06,0:04:40.02,Default-ja,,0,0,0,,今みたいな…\N自由な世界に変えてやる Dialogue: 0,0:04:41.09,0:04:42.42,Default,,0,0,0,,Okabe Rintarou? Dialogue: 0,0:04:41.19,0:04:42.40,Default-ja,,0,0,0,,岡部倫太郎? Dialogue: 0,0:04:42.42,0:04:43.10,Default,,0,0,0,,Do you... Dialogue: 0,0:04:42.52,0:04:43.78,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)思い出を… Dialogue: 0,0:04:43.98,0:04:47.49,Default-ja,,0,0,0,,思い出を作ったことを\N後悔していないか? Dialogue: 0,0:04:44.05,0:04:47.36,Default,,0,0,0,,Do you regret the memories you've made? Dialogue: 0,0:04:49.53,0:04:52.47,Default,,0,0,0,,When it's time to say goodbye, Dialogue: 0,0:04:49.61,0:04:52.08,Default-ja,,0,0,0,,別れが… 必然ならば― Dialogue: 0,0:04:52.47,0:04:55.55,Default,,0,0,0,,do you think that it would've been better if we'd never met? Dialogue: 0,0:04:52.58,0:04:55.70,Default-ja,,0,0,0,,最初から俺たちと仲良くなど\Nならなければよかったと― Dialogue: 0,0:04:56.61,0:04:58.12,Default,,0,0,0,,Do you regret it? Dialogue: 0,0:04:56.87,0:04:58.33,Default-ja,,0,0,0,,後悔していないのか? Dialogue: 0,0:04:58.94,0:05:02.59,Default,,0,0,0,,Hashida Itaru told you? Dialogue: 0,0:04:59.04,0:05:02.50,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)ひょっとして…\N橋田 至から聞いた? Dialogue: 0,0:05:02.59,0:05:05.54,Default,,0,0,0,,He's worried about you too. Dialogue: 0,0:05:02.63,0:05:05.42,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)あいつも\Nお前のことを心配している Dialogue: 0,0:05:05.54,0:05:07.00,Default,,0,0,0,,I'm going! Dialogue: 0,0:05:05.55,0:05:07.38,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)私は行くよ Dialogue: 0,0:05:07.51,0:05:10.55,Default-ja,,0,0,0,,未来を変えることが\N父さんの意志だったから Dialogue: 0,0:05:07.76,0:05:10.63,Default,,0,0,0,,Changing the future was my father's wish— Dialogue: 0,0:05:10.63,0:05:15.34,Default,,0,0,0,,And you don't care what'll happen to you? Dialogue: 0,0:05:10.68,0:05:11.93,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)そのためなら― Dialogue: 0,0:05:12.05,0:05:15.06,Default-ja,,0,0,0,,お前自身は\Nどうなってもいいというのか? Dialogue: 0,0:05:15.34,0:05:18.29,Default,,0,0,0,,The '70s isn't {\i1}that{\i0} bad. Dialogue: 0,0:05:15.35,0:05:18.23,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)70年代だって悪くないよ Dialogue: 0,0:05:19.99,0:05:24.69,Default,,0,0,0,,I'll make friends like you there, \Nand I'll live freely. Dialogue: 0,0:05:20.02,0:05:23.15,Default-ja,,0,0,0,,そこで また\N君たちみたいな友達を作って― Dialogue: 0,0:05:23.27,0:05:24.82,Default-ja,,0,0,0,,自由に生きていく Dialogue: 0,0:05:33.21,0:05:34.69,Default,,0,0,0,,Okay, here goes. Dialogue: 0,0:05:33.28,0:05:34.58,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)それじゃ いくお Dialogue: 0,0:05:39.68,0:05:43.94,Default,,0,0,0,,I think it's fine, but give it a final check. Dialogue: 0,0:05:39.75,0:05:43.50,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)\N多分 これでオーケーだと思うけど\N一応 最終チェックよろ Dialogue: 0,0:05:43.63,0:05:44.54,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)うん Dialogue: 0,0:05:48.26,0:05:50.17,Default-ja,,0,0,0,,うん 大丈夫みたい Dialogue: 0,0:05:48.94,0:05:50.25,Default,,0,0,0,,It looks like it works. Dialogue: 0,0:05:50.25,0:05:52.08,Default,,0,0,0,,You really are amazing! Dialogue: 0,0:05:50.30,0:05:51.76,Default-ja,,0,0,0,,ホント すごいよ 君は! Dialogue: 0,0:05:51.89,0:05:52.93,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)エヘ… Dialogue: 0,0:05:53.05,0:05:54.72,Default,,0,0,0,,You should be happier... Dialogue: 0,0:05:53.05,0:05:57.52,Default-ja,,0,0,0,,もっと喜んだら?\N君はタイムマシンを修理したんだよ Dialogue: 0,0:05:54.72,0:05:57.59,Default,,0,0,0,,You just fixed a time machine. Dialogue: 0,0:05:57.59,0:05:59.26,Default,,0,0,0,,1975... Dialogue: 0,0:05:57.64,0:06:01.60,Default-ja,,0,0,0,,1975年… 何月何日がいいかな? Dialogue: 0,0:05:59.70,0:06:01.72,Default,,0,0,0,,I wonder what month and day I should go to. Dialogue: 0,0:06:01.72,0:06:04.13,Default,,0,0,0,,What would be appropriate? "The Day of Great Luck"?{Taiankichijitsu} Dialogue: 0,0:06:01.73,0:06:05.23,Default-ja,,0,0,0,,こういうときは大安吉日?\Nそれとも友引? Dialogue: 0,0:06:04.13,0:06:05.26,Default,,0,0,0,,Or "the Day of Friends"?{Tomobiki, kanji for friend and pull} Dialogue: 0,0:06:05.26,0:06:07.22,Default,,0,0,0,,Those days are for weddings, Dialogue: 0,0:06:05.36,0:06:07.15,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)それは結婚式 Dialogue: 0,0:06:07.22,0:06:09.24,Default,,0,0,0,,but the Day of Friends might be good. Dialogue: 0,0:06:07.28,0:06:09.07,Default-ja,,0,0,0,,あっ でも 友引はいいのかな Dialogue: 0,0:06:09.19,0:06:12.11,Default-ja,,0,0,0,,向こうで新しい友達が\N早く出来るかもだし Dialogue: 0,0:06:09.24,0:06:12.22,Default,,0,0,0,,It could help you make new friends faster. Dialogue: 0,0:06:12.22,0:06:14.94,Default,,0,0,0,,Friends? That would be nice. Dialogue: 0,0:06:12.24,0:06:15.07,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)友達か それはいいね Dialogue: 0,0:06:16.20,0:06:17.20,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)ん? Dialogue: 0,0:06:18.40,0:06:21.28,Default,,0,0,0,,FG204? Dialogue: 0,0:06:18.45,0:06:21.16,Default-ja,,0,0,0,,“FG204”? Dialogue: 0,0:06:21.29,0:06:22.75,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)ねえ 鈴さん Dialogue: 0,0:06:21.59,0:06:23.24,Default,,0,0,0,,Hey, Suzu... Dialogue: 0,0:06:22.87,0:06:24.88,Default-ja,,0,0,0,,あっ… 何? Dialogue: 0,0:06:23.88,0:06:24.99,Default,,0,0,0,,Yes? Dialogue: 0,0:06:24.99,0:06:26.28,Default,,0,0,0,,What's this? Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:26.17,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)これって? Dialogue: 0,0:06:26.29,0:06:27.88,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)ああ それはね Dialogue: 0,0:06:26.98,0:06:31.04,Default,,0,0,0,,That's what my dad named the time machine. Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:30.67,Default-ja,,0,0,0,,父さんがつけた\Nタイムマシンの名前 Dialogue: 0,0:06:31.51,0:06:32.76,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)ふーん… Dialogue: 0,0:06:32.93,0:06:36.01,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)だああーっと… Dialogue: 0,0:06:36.14,0:06:37.93,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)フウ… Dialogue: 0,0:06:37.95,0:06:40.28,Default,,0,0,0,,M-My bike? Dialogue: 0,0:06:38.06,0:06:40.14,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)あっ… 私の自転車? Dialogue: 0,0:06:41.23,0:06:42.53,Default,,0,0,0,,I thought it might fit Dialogue: 0,0:06:41.31,0:06:43.60,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)タイヤを外せば\N入るかなと思って Dialogue: 0,0:06:42.53,0:06:43.72,Default,,0,0,0,,if we removed the tires. Dialogue: 0,0:06:44.48,0:06:45.68,Default,,0,0,0,,You really like it, right? Dialogue: 0,0:06:44.52,0:06:45.56,Default-ja,,0,0,0,,お気に入りなんでしょ? Dialogue: 0,0:06:46.48,0:06:47.69,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)あ… Dialogue: 0,0:06:48.64,0:06:49.54,Default,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:06:48.73,0:06:50.49,Default-ja,,0,0,0,,うん… 大事にする Dialogue: 0,0:06:49.54,0:06:50.60,Default,,0,0,0,,I'll take care of it. Dialogue: 0,0:06:51.31,0:06:52.56,Default,,0,0,0,,Thanks. Dialogue: 0,0:06:51.40,0:06:52.45,Default-ja,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 0,0:06:53.98,0:06:55.77,Default,,0,0,0,,I got it! Dialogue: 0,0:06:54.11,0:06:55.62,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)分かった!\N(橋田)え? Dialogue: 0,0:06:56.07,0:07:00.24,Default,,0,0,0,,Mayushii figured out who your dad is! Dialogue: 0,0:06:56.12,0:06:58.74,Default-ja,,0,0,0,,まゆしぃ\N鈴さんのお父さんが誰なのか― Dialogue: 0,0:06:58.87,0:07:00.12,Default-ja,,0,0,0,,分かっちゃいました! Dialogue: 0,0:07:02.04,0:07:02.87,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)なにっ!\N(橋田)マジ? Dialogue: 0,0:07:02.18,0:07:02.98,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:07.13,Default-ja,,0,0,0,,しかも その人は今\Nこの すぐ近くにいるのです! Dialogue: 0,0:07:03.24,0:07:07.24,Default,,0,0,0,,And he's really close by! Dialogue: 0,0:07:07.25,0:07:09.88,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)なっ どっ どこに? Dialogue: 0,0:07:08.22,0:07:09.75,Default,,0,0,0,,Wh-Where? Dialogue: 0,0:07:10.35,0:07:12.21,Default,,0,0,0,,I always felt Dialogue: 0,0:07:10.38,0:07:12.09,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)ずっと思ってたんだ Dialogue: 0,0:07:12.87,0:07:15.33,Default,,0,0,0,,that you two made a great pair, Dialogue: 0,0:07:12.92,0:07:15.22,Default-ja,,0,0,0,,二人は なんか お似合いだなって Dialogue: 0,0:07:15.97,0:07:17.85,Default,,0,0,0,,and now I know why. Dialogue: 0,0:07:16.09,0:07:17.85,Default-ja,,0,0,0,,でも 今 分かりました Dialogue: 0,0:07:17.85,0:07:21.74,Default,,0,0,0,,It's because you're father and daughter. Dialogue: 0,0:07:17.97,0:07:21.43,Default-ja,,0,0,0,,それは 二人が\N親子だったからなのです! Dialogue: 0,0:07:21.74,0:07:23.17,Default,,0,0,0,,Y-You can't mean... Dialogue: 0,0:07:21.81,0:07:23.06,Default-ja,,0,0,0,,なっ おい まさか… Dialogue: 0,0:07:23.80,0:07:26.05,Default,,0,0,0,,Suzu's dad is... Dialogue: 0,0:07:23.89,0:07:26.15,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)鈴さんのお父さんは― Dialogue: 0,0:07:26.78,0:07:28.18,Default,,0,0,0,,Daru! Dialogue: 0,0:07:26.90,0:07:28.06,Default-ja,,0,0,0,,ダル君です! Dialogue: 0,0:07:31.19,0:07:32.03,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)はい? Dialogue: 0,0:07:31.41,0:07:32.14,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:07:32.15,0:07:34.74,Default-ja,,0,0,0,,それは\Nジョークになってないでしょ Dialogue: 0,0:07:32.43,0:07:34.87,Default,,0,0,0,,That's not funny! Dialogue: 0,0:07:34.86,0:07:36.66,Default-ja,,0,0,0,,そもそも この変態が結婚なんて… Dialogue: 0,0:07:34.87,0:07:36.70,Default,,0,0,0,,The idea of this pervert getting married... Dialogue: 0,0:07:36.70,0:07:39.00,Default,,0,0,0,,Hey! Isn't that a little mean? Dialogue: 0,0:07:36.78,0:07:38.99,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)\Nちょ! その発言は ひどくね? Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:40.54,Default,,0,0,0,,Please explain. Dialogue: 0,0:07:39.12,0:07:40.49,Default-ja,,0,0,0,,説明してくれ Dialogue: 0,0:07:40.54,0:07:43.04,Default,,0,0,0,,How did you come to this conclusion? Dialogue: 0,0:07:40.66,0:07:43.08,Default-ja,,0,0,0,,どんな理由で\Nこの結論に至ったのだ? Dialogue: 0,0:07:43.04,0:07:46.49,Default,,0,0,0,,First, "barrel" means "taru," right? Dialogue: 0,0:07:43.20,0:07:46.42,Default-ja,,0,0,0,,まず “バレル”って\N“たる”って意味でしょ? Dialogue: 0,0:07:46.49,0:07:49.83,Default,,0,0,0,,Taru... Daru... Thus, Daru! Dialogue: 0,0:07:46.54,0:07:47.54,Default-ja,,0,0,0,,たる… Dialogue: 0,0:07:47.67,0:07:48.71,Default-ja,,0,0,0,,ダル… Dialogue: 0,0:07:48.88,0:07:49.71,Default-ja,,0,0,0,,ダル君! Dialogue: 0,0:07:49.84,0:07:50.84,Default-ja,,0,0,0,,ダジャレ? Dialogue: 0,0:07:50.12,0:07:50.91,Default,,0,0,0,,A pun? Dialogue: 0,0:07:50.91,0:07:52.77,Default,,0,0,0,,That's the reason? Dialogue: 0,0:07:50.96,0:07:52.67,Default-ja,,0,0,0,,そんなことが理由になるか Dialogue: 0,0:07:52.77,0:07:55.22,Default,,0,0,0,,But Okarin and Barrel Titor Dialogue: 0,0:07:52.80,0:07:56.68,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)\Nでも 鈴さんがいたレジスタンスを\N作った人の中には― Dialogue: 0,0:07:55.22,0:08:00.01,Default,,0,0,0,,were also part of the group that founded the resistance, right? Dialogue: 0,0:07:56.80,0:08:00.05,Default-ja,,0,0,0,,オカリンもバレル・タイターさんも\Nいたんでしょ? Dialogue: 0,0:08:00.54,0:08:05.55,Default,,0,0,0,,And in 2010's Akihabara, \Nthey were working on a time machine. Dialogue: 0,0:08:00.56,0:08:02.77,Default-ja,,0,0,0,,…で 2010年のアキバで― Dialogue: 0,0:08:02.89,0:08:05.48,Default-ja,,0,0,0,,タイムマシンを\N独自に研究できて― Dialogue: 0,0:08:05.55,0:08:07.77,Default,,0,0,0,,They even knew about Okarin's Reading Signer... Dialogue: 0,0:08:05.60,0:08:07.73,Default-ja,,0,0,0,,オカリンの\Nリーディングシュークリームに… Dialogue: 0,0:08:07.77,0:08:09.43,Default,,0,0,0,,Reading Steiner. Dialogue: 0,0:08:07.85,0:08:09.56,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)\N“リーディング・シュタイナー” Dialogue: 0,0:08:09.43,0:08:11.70,Default,,0,0,0,,They knew about it. Dialogue: 0,0:08:09.69,0:08:11.23,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)\N…について知ってる人 Dialogue: 0,0:08:11.36,0:08:13.74,Default-ja,,0,0,0,,ねっ ダル君しかいないでしょ? Dialogue: 0,0:08:11.70,0:08:13.48,Default,,0,0,0,,That only leaves Daru. Dialogue: 0,0:08:15.35,0:08:19.10,Default,,0,0,0,,And then, the most convincing piece of evidence Mayushii found was... Dialogue: 0,0:08:15.45,0:08:18.99,Default-ja,,0,0,0,,そして まゆしぃの見つけた\N一番の証拠は… Dialogue: 0,0:08:20.54,0:08:22.51,Default,,0,0,0,,The name of the time machine? Dialogue: 0,0:08:20.62,0:08:22.45,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)タイムマシンの名前? Dialogue: 0,0:08:22.51,0:08:24.28,Default,,0,0,0,,FG204. Dialogue: 0,0:08:22.58,0:08:24.16,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)“FG204” Dialogue: 0,0:08:24.29,0:08:26.75,Default-ja,,0,0,0,,“フューチャーガジェット”の\Nことだよ Dialogue: 0,0:08:24.62,0:08:26.71,Default,,0,0,0,,That's a future gadget. Dialogue: 0,0:08:26.71,0:08:28.10,Default,,0,0,0,,A future gadget? Dialogue: 0,0:08:26.87,0:08:28.00,Default-ja,,0,0,0,,未来ガジェット! Dialogue: 0,0:08:28.10,0:08:31.57,Default,,0,0,0,,And there's stuff to the right of it too. Dialogue: 0,0:08:28.12,0:08:31.59,Default-ja,,0,0,0,,そしてね\Nこの横にも文字があるでしょ? Dialogue: 0,0:08:33.33,0:08:35.45,Default,,0,0,0,,"Future Gadget 204, Dialogue: 0,0:08:33.34,0:08:35.42,Default-ja,,0,0,0,,“フューチャーガジェット204号” Dialogue: 0,0:08:35.45,0:08:38.54,Default,,0,0,0,,second edition, version 2.31"! Dialogue: 0,0:08:35.55,0:08:38.13,Default-ja,,0,0,0,,“セカンドエディション\Nバージョン2,31”? Dialogue: 0,0:08:38.26,0:08:39.47,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)あわわわ… Dialogue: 0,0:08:39.54,0:08:41.63,Default,,0,0,0,,That naming convention... Dialogue: 0,0:08:39.59,0:08:41.55,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)そのネーミングセンス… Dialogue: 0,0:08:41.68,0:08:42.89,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)うっ Dialogue: 0,0:08:43.06,0:08:44.10,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)あ… Dialogue: 0,0:08:51.36,0:08:52.19,Default-ja,,0,0,0,,父さん? Dialogue: 0,0:08:51.40,0:08:52.31,Default,,0,0,0,,Dad... Dialogue: 0,0:08:53.86,0:08:57.47,Default,,0,0,0,,Y-You should call me "daddy" now. Dialogue: 0,0:08:53.90,0:08:57.36,Default-ja,,0,0,0,,そ… そういうときは\Nパパと呼びなさい! Dialogue: 0,0:08:57.47,0:08:59.43,Default,,0,0,0,,This isn't the time! Dialogue: 0,0:08:57.49,0:08:59.32,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)\Nこんなときくらい変態はやめろよ Dialogue: 0,0:09:00.41,0:09:03.03,Default-ja,,0,0,0,,あっ アハハハ… Dialogue: 0,0:09:07.41,0:09:08.25,Default-ja,,0,0,0,,父さん Dialogue: 0,0:09:07.42,0:09:08.36,Default,,0,0,0,,Dad. Dialogue: 0,0:09:08.37,0:09:10.21,Default-ja,,0,0,0,,お… おう Dialogue: 0,0:09:09.47,0:09:10.32,Default,,0,0,0,,Y-Yeah. Dialogue: 0,0:09:10.75,0:09:15.17,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)私… 来たよ\N父さんに会うために Dialogue: 0,0:09:10.76,0:09:13.14,Default,,0,0,0,,I'm here... Dialogue: 0,0:09:13.71,0:09:15.29,Default,,0,0,0,,I came to see you... Dialogue: 0,0:09:16.39,0:09:19.18,Default,,0,0,0,,...in the time machine you made. Dialogue: 0,0:09:16.42,0:09:19.30,Default-ja,,0,0,0,,父さんの作った\Nタイムマシンに乗って… Dialogue: 0,0:09:19.84,0:09:20.72,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)うん Dialogue: 0,0:09:21.42,0:09:25.96,Default,,0,0,0,,I'll finish what you started... Dialogue: 0,0:09:21.43,0:09:25.85,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)\N父さんのやろうとしてたこと\N私 絶対にやり遂げるから Dialogue: 0,0:09:25.97,0:09:28.18,Default-ja,,0,0,0,,だから 見ててほしい Dialogue: 0,0:09:26.26,0:09:28.30,Default,,0,0,0,,...so just watch. Dialogue: 0,0:09:28.31,0:09:30.31,Default-ja,,0,0,0,,うん 見てるよ Dialogue: 0,0:09:28.59,0:09:30.50,Default,,0,0,0,,Yeah, I'm watching. Dialogue: 0,0:09:31.64,0:09:33.25,Default,,0,0,0,,I'll always be watching. Dialogue: 0,0:09:31.73,0:09:33.15,Default-ja,,0,0,0,,絶対に見てる Dialogue: 0,0:09:35.27,0:09:36.28,Default-ja,,0,0,0,,あ… Dialogue: 0,0:09:41.92,0:09:43.09,Default,,0,0,0,,By the way... Dialogue: 0,0:09:42.03,0:09:43.16,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)ちなみに… Dialogue: 0,0:09:44.51,0:09:46.38,Default,,0,0,0,,was your mom cute? Dialogue: 0,0:09:44.58,0:09:46.33,Default-ja,,0,0,0,,母さん かわいかった? Dialogue: 0,0:09:47.10,0:09:50.42,Default,,0,0,0,,I want a short one with a baby face and big boobs. Dialogue: 0,0:09:47.12,0:09:50.79,Default-ja,,0,0,0,,ロリ顔で背が小さくて\N巨乳ってのをキボン Dialogue: 0,0:09:52.96,0:09:55.96,Default-ja,,0,0,0,,アハハ…\Nそれは ないしょにしとく Dialogue: 0,0:09:54.01,0:09:56.02,Default,,0,0,0,,I'll keep that a secret. Dialogue: 0,0:09:59.30,0:10:01.07,Default,,0,0,0,,Well, I'll be going now. Dialogue: 0,0:09:59.38,0:10:02.26,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)じゃ そろそろ行くよ\N(岡部)ああ Dialogue: 0,0:10:02.38,0:10:05.73,Default,,0,0,0,,Don't forget about Mayushii and the rest of us! Dialogue: 0,0:10:02.39,0:10:05.47,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)まゆしぃたちのこと\N忘れちゃヤダよ! Dialogue: 0,0:10:05.60,0:10:06.43,Default-ja,,0,0,0,,気をつけて Dialogue: 0,0:10:05.73,0:10:06.55,Default,,0,0,0,,Be careful. Dialogue: 0,0:10:06.93,0:10:08.26,Default,,0,0,0,,I'll be fine. Dialogue: 0,0:10:07.01,0:10:08.14,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)私は大丈夫 Dialogue: 0,0:10:08.27,0:10:11.89,Default-ja,,0,0,0,,きっとIBN5100を\N手に入れてみせるから Dialogue: 0,0:10:08.60,0:10:11.94,Default,,0,0,0,,I'll find the IBN 5100, Dialogue: 0,0:10:11.94,0:10:14.14,Default,,0,0,0,,and I'll get it to you. Dialogue: 0,0:10:12.02,0:10:14.02,Default-ja,,0,0,0,,そして 必ず君たちに託す Dialogue: 0,0:10:15.03,0:10:18.34,Default,,0,0,0,,So please, change the future. Dialogue: 0,0:10:15.15,0:10:18.32,Default-ja,,0,0,0,,だから お願い\N未来を変えてほしい Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:23.48,Default,,0,0,0,,I'll see you in 35 years. Dialogue: 0,0:10:21.07,0:10:23.36,Default-ja,,0,0,0,,それじゃ 35年後に また会おう Dialogue: 0,0:10:24.16,0:10:26.54,Default,,0,0,0,,I guess it'll only be a few hours for you. Dialogue: 0,0:10:24.24,0:10:27.66,Default-ja,,0,0,0,,君たちにとっては数時間後か\Nアハハッ Dialogue: 0,0:10:30.73,0:10:32.04,Default,,0,0,0,,Suzu! Dialogue: 0,0:10:30.83,0:10:32.21,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)鈴さん! Dialogue: 0,0:10:47.30,0:10:48.80,Cellphone,,0,0,0,,{\fs15\frx30\fry358\frz336.5\blur0.5\pos(786.333,189.667)}Part-Time\NWarrior Dialogue: 0,0:10:47.30,0:10:48.80,Cellphone,,0,0,0,,{\fs28\frx30\fry358\frz336.5\blur0.5\pos(759,212)}Thank You Dialogue: 0,0:10:47.30,0:10:48.80,Cellphone,,0,0,0,,{\fs32\frx30\fry358\blur0.5\pos(555,190)\frz335}Goodbye. Dialogue: 0,0:10:53.41,0:10:55.04,Default,,0,0,0,,Suzuha! Dialogue: 0,0:10:53.48,0:10:54.90,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)鈴羽! Dialogue: 0,0:10:55.02,0:10:57.52,Default-ja,,0,0,0,,きっと また会おうな! Dialogue: 0,0:10:55.04,0:10:57.75,Default,,0,0,0,,Let's be sure we see each other again! Dialogue: 0,0:10:57.75,0:11:00.28,Default,,0,0,0,,I'll keep working hard until then, Dialogue: 0,0:10:57.82,0:11:00.19,Default-ja,,0,0,0,,僕 そのときまで頑張るからさ! Dialogue: 0,0:11:00.28,0:11:02.01,Default,,0,0,0,,so you try too! Dialogue: 0,0:11:00.32,0:11:01.90,Default-ja,,0,0,0,,だから 鈴羽も… Dialogue: 0,0:11:11.92,0:11:13.06,Default,,0,0,0,,Good luck... Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:13.41,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)頑張れ… Dialogue: 0,0:11:16.88,0:11:19.93,Default,,0,0,0,,We've received word that the satellite that crashed Dialogue: 0,0:11:16.96,0:11:19.84,Default-ja,,0,0,0,,(アナウンサー)\N秋葉原(あきはばら) ラジ館屋上の人工衛星が Dialogue: 0,0:11:19.93,0:11:22.59,Default,,0,0,0,,into the Akihabara radio building has vanished. Dialogue: 0,0:11:19.96,0:11:22.47,Default-ja,,0,0,0,,消滅したというニュースが\N入ってきました Dialogue: 0,0:11:22.59,0:11:27.88,Default,,0,0,0,,Hey, do you think this pin badge \Ncould be our initials? Dialogue: 0,0:11:22.63,0:11:24.84,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)\Nねえ ひょっとしたら― Dialogue: 0,0:11:25.01,0:11:27.76,Default-ja,,0,0,0,,このピンバッジ\N私たちのイニシャルだったのかな? Dialogue: 0,0:11:28.30,0:11:29.39,Default,,0,0,0,,Okabe's "O." Dialogue: 0,0:11:28.39,0:11:31.14,Default-ja,,0,0,0,,岡部のO 橋田のH 椎名のS… Dialogue: 0,0:11:29.39,0:11:30.32,Default,,0,0,0,,Hashida's "H." Dialogue: 0,0:11:30.32,0:11:31.25,Default,,0,0,0,,Shiina's "S." Dialogue: 0,0:11:31.27,0:11:36.40,Default-ja,,0,0,0,,ああ! じゃあ Mが牧瀬で\NAが阿万音ってことだね! Dialogue: 0,0:11:32.49,0:11:36.55,Default,,0,0,0,,Then "M" is for Makise, and "A" is for Amane, right? Dialogue: 0,0:11:36.55,0:11:38.27,Default,,0,0,0,,A lab member badge, huh? Dialogue: 0,0:11:36.65,0:11:39.86,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)ラボメンバッジか\N僕たちも作ってみる? Dialogue: 0,0:11:38.27,0:11:39.91,Default,,0,0,0,,You want to make one? Dialogue: 0,0:11:39.91,0:11:41.11,Default,,0,0,0,,That's a good idea. Dialogue: 0,0:11:39.98,0:11:41.03,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)いいねえ Dialogue: 0,0:11:41.11,0:11:42.77,Default,,0,0,0,,What's wrong, Okabe? Dialogue: 0,0:11:41.15,0:11:42.65,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)どうしたの? 岡部 Dialogue: 0,0:11:44.45,0:11:47.15,Default,,0,0,0,,The Divergence Meter hasn't changed. Dialogue: 0,0:11:44.61,0:11:47.03,Default-ja,,0,0,0,,ダイバージェンスメーターの値が\N変わっていない Dialogue: 0,0:11:48.14,0:11:52.58,Default,,0,0,0,,Will it change after Amane brings us the IBN 5100 or something? Dialogue: 0,0:11:48.24,0:11:49.53,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)今の阿万音さんが― Dialogue: 0,0:11:49.66,0:11:52.66,Default-ja,,0,0,0,,IBN5100を持ってきてから\N変わるとか? Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:57.42,Default,,0,0,0,,Suzuha's 54 now. Dialogue: 0,0:11:54.04,0:11:57.33,Default-ja,,0,0,0,,鈴羽 54歳に\Nなってるわけっしょ? Dialogue: 0,0:11:57.42,0:12:00.92,Default,,0,0,0,,My daughter's over 30 years older than I am... Dialogue: 0,0:11:57.50,0:12:00.80,Default-ja,,0,0,0,,自分の娘が30歳以上 年上… Dialogue: 0,0:12:01.46,0:12:03.83,Default,,0,0,0,,She might be married with grandkids. Dialogue: 0,0:12:01.50,0:12:03.71,Default-ja,,0,0,0,,結婚して孫がいても\Nおかしくないわね Dialogue: 0,0:12:03.84,0:12:04.92,Default-ja,,0,0,0,,ゲッ Dialogue: 0,0:12:05.02,0:12:09.69,Default,,0,0,0,,S-So at this age, I could see my own great-grandkids? Dialogue: 0,0:12:05.05,0:12:09.64,Default-ja,,0,0,0,,つ… つまり僕は この年にして\Nひ孫の姿を拝めると? Dialogue: 0,0:12:09.69,0:12:13.41,Default,,0,0,0,,You should act grownup like a real great-grandfather! Dialogue: 0,0:12:09.76,0:12:12.93,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)ひいおじいさんらしく\Nどーんと構えてね Dialogue: 0,0:12:14.14,0:12:15.06,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)ん!\N(紅莉栖)来た! Dialogue: 0,0:12:14.62,0:12:15.17,Default,,0,0,0,,She's here! Dialogue: 0,0:12:27.46,0:12:29.16,Default,,0,0,0,,Mr. Braun? Dialogue: 0,0:12:27.57,0:12:29.16,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)ミスターブラウン! Dialogue: 0,0:12:32.27,0:12:32.31,Sign,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\frz325.05\pos(500,638)\blur0.5}Okabe \NRintarou Dialogue: 0,0:12:32.31,0:12:32.35,Sign,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\frz325.05\pos(500.01,638.01)\blur0.5}Okabe \NRintarou Dialogue: 0,0:12:32.35,0:12:32.39,Sign,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\frz325.01\pos(485.1,653.85)\blur0.5}Okabe \NRintarou Dialogue: 0,0:12:32.39,0:12:32.43,Sign,,0,0,0,,{\fscx100.01\fscy100.01\frz325.01\pos(485.08,653.85)\blur0.5}Okabe \NRintarou Dialogue: 0,0:12:32.43,0:12:32.48,Sign,,0,0,0,,{\fscx99.94\fscy99.94\frz324.94\pos(470.44,669.39)\blur0.5}Okabe \NRintarou Dialogue: 0,0:12:32.48,0:12:32.52,Sign,,0,0,0,,{\fscx99.96\fscy99.96\frz324.93\pos(470.4,669.41)\blur0.5}Okabe \NRintarou Dialogue: 0,0:12:32.52,0:12:32.56,Sign,,0,0,0,,{\fscx99.97\fscy99.97\frz325.03\pos(457.33,683.88)\blur0.5}Okabe \NRintarou Dialogue: 0,0:12:32.56,0:12:32.60,Sign,,0,0,0,,{\fscx99.96\fscy99.96\frz325.03\pos(457.35,683.86)\blur0.5}Okabe \NRintarou Dialogue: 0,0:12:32.60,0:12:32.64,Sign,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\frz325.11\pos(448.78,693.29)\blur0.5}Okabe \NRintarou Dialogue: 0,0:12:32.64,0:12:32.68,Sign,,0,0,0,,{\fscx99.98\fscy99.98\frz325.12\pos(448.82,693.3)\blur0.5}Okabe \NRintarou Dialogue: 0,0:12:32.68,0:12:32.73,Sign,,0,0,0,,{\fscx100.01\fscy100.01\frz325.04\pos(446.14,695.9)\blur0.5}Okabe \NRintarou Dialogue: 0,0:12:32.73,0:12:32.77,Sign,,0,0,0,,{\fscx99.98\fscy99.98\frz325.02\pos(446.17,695.83)\blur0.5}Okabe \NRintarou Dialogue: 0,0:12:32.77,0:12:34.56,Sign,,0,0,0,,{\fscx100.01\fscy100.01\frz325.05\pos(445.99,696.09)\blur0.5}Okabe \NRintarou Dialogue: 0,0:12:34.52,0:12:35.68,Default-ja,,0,0,0,,手紙? Dialogue: 0,0:12:34.56,0:12:35.62,Default,,0,0,0,,A letter? Dialogue: 0,0:12:36.52,0:12:37.81,Sign,,0,0,0,,{\b1\frz330.597\fs44\blur0.5\pos(408,488)}Hashida \NSuzu Dialogue: 0,0:12:37.19,0:12:39.15,Default-ja,,0,0,0,,橋田… 鈴! Dialogue: 0,0:12:37.22,0:12:38.80,Default,,0,0,0,,Hashida Suzu? Dialogue: 0,0:12:39.52,0:12:40.90,Default-ja,,0,0,0,,もしかして鈴さん? Dialogue: 0,0:12:39.53,0:12:40.98,Default,,0,0,0,,Is that from Suzu? Dialogue: 0,0:12:40.98,0:12:41.96,Default,,0,0,0,,Seriously? Dialogue: 0,0:12:41.02,0:12:43.65,Default-ja,,0,0,0,,マジで? なんでブラウン氏が? Dialogue: 0,0:12:41.96,0:12:43.74,Default,,0,0,0,,Why do you have that? Dialogue: 0,0:12:43.74,0:12:47.34,Default,,0,0,0,,It's a letter from someone who once took care of me. Dialogue: 0,0:12:43.78,0:12:47.20,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺裕吾(てんのうじゆうご))昔 俺が\N世話になった人からの手紙だ Dialogue: 0,0:12:47.34,0:12:51.03,Default,,0,0,0,,She asked me to give it to you today. Dialogue: 0,0:12:47.36,0:12:50.91,Default-ja,,0,0,0,,今日 お前に渡してくれって\N頼まれてたんだよ Dialogue: 0,0:12:51.03,0:12:53.25,Default,,0,0,0,,Where is she now? Dialogue: 0,0:12:51.03,0:12:53.16,Default-ja,,0,0,0,,この人は… 今 どこに? Dialogue: 0,0:12:53.25,0:12:54.71,Default,,0,0,0,,She died... Dialogue: 0,0:12:53.29,0:12:54.54,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺)亡くなったよ Dialogue: 0,0:12:56.01,0:13:00.35,Sign,,0,0,0,,{\b1\frz330.597\fs44\blur0.5\move(408,488,388,498,0,4319)\fad(0,1800)}Hashida \NSuzu Dialogue: 0,0:12:57.24,0:12:58.53,Default,,0,0,0,,...ten years ago. Dialogue: 0,0:12:57.33,0:12:58.42,Default-ja,,0,0,0,,10年前だ Dialogue: 0,0:13:02.25,0:13:03.84,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)“岡部倫太郎様” Dialogue: 0,0:13:02.26,0:13:03.78,Default,,0,0,0,,To the great Okabe Rintarou, Dialogue: 0,0:13:04.17,0:13:06.63,Default-ja,,0,0,0,,“お久しぶりです\N阿万音鈴羽です” Dialogue: 0,0:13:04.22,0:13:05.42,Default,,0,0,0,,It's been so long. Dialogue: 0,0:13:05.42,0:13:06.81,Default,,0,0,0,,It's me, Amane Suzuha. Dialogue: 0,0:13:07.47,0:13:09.64,Default-ja,,0,0,0,,“あなたにとっては\N数時間前のことかもしれない” Dialogue: 0,0:13:07.53,0:13:09.81,Default,,0,0,0,,It may have only been a few hours to you, Dialogue: 0,0:13:10.94,0:13:14.68,Default,,0,0,0,,but right now, it's June 13th, 2000. Dialogue: 0,0:13:10.97,0:13:14.64,Default-ja,,0,0,0,,“今は西暦2000年の6月13日です” Dialogue: 0,0:13:15.47,0:13:16.35,Default-ja,,0,0,0,,“結論だけ書く” Dialogue: 0,0:13:15.57,0:13:16.53,Default,,0,0,0,,I'll get right to the point. Dialogue: 0,0:13:17.52,0:13:18.77,Default-ja,,0,0,0,,“失敗した” Dialogue: 0,0:13:17.54,0:13:18.95,Default,,0,0,0,,I failed. Dialogue: 0,0:13:20.80,0:13:24.98,Default,,0,0,0,,I failed. I failed. I failed. Dialogue: 0,0:13:20.85,0:13:24.98,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)\N“失敗した 失敗した 失敗した” Dialogue: 0,0:13:24.98,0:13:28.90,Default,,0,0,0,,{\i1}I failed. I failed. I failed. Dialogue: 0,0:13:25.11,0:13:30.86,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)“失敗した\N失敗した 失敗した 失敗した” Dialogue: 0,0:13:28.90,0:13:32.75,Default,,0,0,0,,{\i1}I failed. I failed. I have failed. Dialogue: 0,0:13:31.37,0:13:36.16,Default-ja,,0,0,0,,“私は失敗した\N失敗した 失敗した 失敗した” Dialogue: 0,0:13:32.75,0:13:36.19,Default,,0,0,0,,{\i1}I failed. I failed. I failed. Dialogue: 0,0:13:37.27,0:13:41.97,Default,,0,0,0,,{\i1}I only remembered who I was a year ago. Dialogue: 0,0:13:37.29,0:13:40.08,Default-ja,,0,0,0,,“私が 私だということを\N思い出したのは―” Dialogue: 0,0:13:40.21,0:13:42.00,Default-ja,,0,0,0,,“ほんの1年前だった” Dialogue: 0,0:13:42.57,0:13:46.38,Default,,0,0,0,,{\i1}For the past 24 years, I'd forgotten myself. Dialogue: 0,0:13:42.63,0:13:46.34,Default-ja,,0,0,0,,“私は この24年間\N記憶を失っていた” Dialogue: 0,0:13:47.05,0:13:50.02,Default,,0,0,0,,{\i1}The time travel didn't work correctly. Dialogue: 0,0:13:47.09,0:13:49.51,Default-ja,,0,0,0,,“タイムトラベルは\Nウマくいかなかった” Dialogue: 0,0:13:50.02,0:13:52.38,Default,,0,0,0,,{\i1}The repair job was imperfect, Dialogue: 0,0:13:50.05,0:13:52.47,Default-ja,,0,0,0,,“修理が完全じゃなかったんだ” Dialogue: 0,0:13:52.97,0:13:55.43,Default-ja,,0,0,0,,“でも 父さんは悪くない” Dialogue: 0,0:13:53.02,0:13:55.57,Default,,0,0,0,,{\i1}but it wasn't my dad's fault. Dialogue: 0,0:13:55.57,0:13:57.11,Default,,0,0,0,,{\i1}It was mine! Dialogue: 0,0:13:55.60,0:13:57.14,Default-ja,,0,0,0,,“私が悪いんだ” Dialogue: 0,0:13:58.39,0:14:02.68,Default,,0,0,0,,{\i1}I should've gone directly to 1975. Dialogue: 0,0:13:58.43,0:14:02.60,Default-ja,,0,0,0,,“まっすぐ1975年に\N飛んでいればよかった” Dialogue: 0,0:14:02.68,0:14:05.67,Default,,0,0,0,,{\i1}I shouldn't have stopped in 2010. Dialogue: 0,0:14:02.73,0:14:05.52,Default-ja,,0,0,0,,“2010年に\N寄り道すべきじゃなかった” Dialogue: 0,0:14:05.65,0:14:07.48,Default-ja,,0,0,0,,“わがままを言ってる場合じゃ\Nなかった” Dialogue: 0,0:14:05.67,0:14:07.66,Default,,0,0,0,,{\i1}I shouldn't have been so selfish. Dialogue: 0,0:14:08.21,0:14:10.16,Default,,0,0,0,,{\i1}Now, the future won't change! Dialogue: 0,0:14:08.24,0:14:09.99,Default-ja,,0,0,0,,“これじゃ未来は変わらない” Dialogue: 0,0:14:11.55,0:14:14.95,Default,,0,0,0,,{\i1}I couldn't get an IBN 5100. Dialogue: 0,0:14:11.57,0:14:14.95,Default-ja,,0,0,0,,“IBN5100は\N手に入れられなかった” Dialogue: 0,0:14:17.95,0:14:21.04,Default-ja,,0,0,0,,“ごめん… ごめんね” Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:18.94,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm sorry... Dialogue: 0,0:14:20.01,0:14:21.02,Default,,0,0,0,,{\i1}I'm so sorry. Dialogue: 0,0:14:25.09,0:14:29.05,Default-ja,,0,0,0,,“私は 何のために\Nこの年まで生きてきたんだろう” Dialogue: 0,0:14:25.09,0:14:29.09,Default,,0,0,0,,{\i1}Why have I even lived this long? Dialogue: 0,0:14:29.63,0:14:33.22,Default-ja,,0,0,0,,“使命を忘れて\Nただ のうのうと生きてきた” Dialogue: 0,0:14:29.66,0:14:33.40,Default,,0,0,0,,{\i1}I forgot my duty and spent my life doing nothing. Dialogue: 0,0:14:33.64,0:14:34.60,Default-ja,,0,0,0,,“許して” Dialogue: 0,0:14:33.73,0:14:37.34,Default,,0,0,0,,{\i1}Forgive me! Forgive me! Forgive me! Forgive me! Dialogue: 0,0:14:34.72,0:14:36.89,Default-ja,,0,0,0,,“許して! 許して! 許して!” Dialogue: 0,0:14:35.85,0:14:36.06,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\frz345.6\fs35\pos(988.86,321.86)\blur1.5}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:35.85,0:14:36.06,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\blur1.5\pos(836.57,354.29)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:35.85,0:14:36.06,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\pos(462.71,389.43)\blur1.5\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.06,0:14:36.10,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\pos(462.72,389.43)\blur1.5\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.06,0:14:36.14,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\frz345.6\fs35\pos(988.86,321.85)\blur1.5}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.06,0:14:36.14,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\blur1.5\pos(836.58,354.28)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.10,0:14:36.14,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100\fscy100\pos(462.73,389.44)\blur1.5\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.14,0:14:36.18,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100.02\fscy100.02\frz345.6\fs35\pos(989.18,321.84)\blur1.5}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.14,0:14:36.18,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100.02\fscy100.02\blur1.5\pos(836.87,354.28)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.14,0:14:36.18,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100.02\fscy100.02\pos(462.94,389.45)\blur1.5\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.18,0:14:36.22,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100.11\fscy100.11\frz345.6\fs35\pos(990.21,321.86)\blur1.5}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.18,0:14:36.22,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100.11\fscy100.11\blur1.5\pos(837.76,354.33)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.18,0:14:36.22,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100.11\fscy100.11\pos(463.5,389.51)\blur1.5\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.22,0:14:36.27,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100.24\fscy100.24\frz345.6\fs35\pos(991.83,321.87)\blur1.5}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.22,0:14:36.27,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100.24\fscy100.24\blur1.5\pos(839.18,354.38)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.22,0:14:36.27,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100.24\fscy100.24\pos(464.43,389.61)\blur1.5\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.27,0:14:36.31,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100.42\fscy100.42\frz345.6\fs35\pos(994.1,321.88)\blur1.51}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.27,0:14:36.31,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100.42\fscy100.42\blur1.51\pos(841.18,354.45)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.27,0:14:36.31,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100.42\fscy100.42\pos(465.74,389.77)\blur1.51\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.31,0:14:36.35,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100.68\fscy100.68\frz345.6\fs35\pos(997.01,321.93)\blur1.51}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.31,0:14:36.35,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100.68\fscy100.68\blur1.51\pos(843.7,354.58)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.31,0:14:36.35,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100.68\fscy100.68\pos(467.32,389.97)\blur1.51\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.35,0:14:36.39,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100.97\fscy100.97\frz345.6\fs35\pos(1000.47,321.95)\blur1.51}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.35,0:14:36.39,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100.97\fscy100.97\blur1.51\pos(846.71,354.7)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.35,0:14:36.39,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx100.97\fscy100.97\pos(469.24,390.19)\blur1.51\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.39,0:14:36.43,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx101.29\fscy101.29\frz345.6\fs35\pos(1004.43,322)\blur1.52}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.39,0:14:36.43,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx101.29\fscy101.29\blur1.52\pos(850.18,354.85)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.39,0:14:36.43,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx101.29\fscy101.29\pos(471.48,390.46)\blur1.52\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.43,0:14:36.47,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx101.69\fscy101.69\frz345.6\fs35\pos(1009.01,322.04)\blur1.53}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.43,0:14:36.47,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx101.69\fscy101.69\blur1.53\pos(854.16,355.02)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.43,0:14:36.47,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx101.69\fscy101.69\pos(474.01,390.77)\blur1.53\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.47,0:14:36.52,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx102.1\fscy102.1\frz345.6\fs35\pos(1014.03,322.08)\blur1.53}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.47,0:14:36.52,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx102.1\fscy102.1\blur1.53\pos(858.55,355.2)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.47,0:14:36.52,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx102.1\fscy102.1\pos(476.85,391.11)\blur1.53\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.52,0:14:36.56,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx102.56\fscy102.56\frz345.6\fs35\pos(1019.57,322.14)\blur1.54}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.52,0:14:36.56,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx102.56\fscy102.56\blur1.54\pos(863.38,355.41)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.52,0:14:36.56,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx102.56\fscy102.56\pos(479.94,391.47)\blur1.54\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.56,0:14:36.60,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx103.06\fscy103.06\frz345.6\fs35\pos(1025.54,322.2)\blur1.55}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.56,0:14:36.60,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx103.06\fscy103.06\blur1.55\pos(868.6,355.63)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.56,0:14:36.60,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx103.06\fscy103.06\pos(483.3,391.86)\blur1.55\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.60,0:14:36.64,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx103.62\fscy103.62\frz345.6\fs35\pos(1032.08,322.28)\blur1.55}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.60,0:14:36.64,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx103.62\fscy103.62\blur1.55\pos(874.28,355.89)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.60,0:14:36.64,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx103.62\fscy103.62\pos(486.89,392.32)\blur1.55\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.64,0:14:36.68,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx104.19\fscy104.19\frz345.6\fs35\pos(1038.97,322.35)\blur1.56}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.64,0:14:36.68,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx104.19\fscy104.19\blur1.56\pos(880.31,356.14)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.64,0:14:36.68,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx104.19\fscy104.19\pos(490.78,392.79)\blur1.56\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.68,0:14:36.72,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx104.8\fscy104.8\frz345.6\fs35\pos(1046.28,322.43)\blur1.57}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.68,0:14:36.72,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx104.8\fscy104.8\blur1.57\pos(886.68,356.42)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.68,0:14:36.72,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx104.8\fscy104.8\pos(494.87,393.26)\blur1.57\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.72,0:14:36.77,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx105.46\fscy105.46\frz345.6\fs35\pos(1054.07,322.51)\blur1.58}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.72,0:14:36.77,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx105.46\fscy105.46\blur1.58\pos(893.46,356.72)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.72,0:14:36.77,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx105.46\fscy105.46\pos(499.18,393.8)\blur1.58\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.77,0:14:36.81,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx106.14\fscy106.14\frz345.6\fs35\pos(1062.17,322.6)\blur1.59}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.77,0:14:36.81,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx106.14\fscy106.14\blur1.59\pos(900.53,357.02)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.77,0:14:36.81,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx106.14\fscy106.14\pos(503.71,394.33)\blur1.59\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.81,0:14:36.85,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx106.86\fscy106.86\frz345.6\fs35\pos(1070.65,322.69)\blur1.6}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.81,0:14:36.85,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx106.86\fscy106.86\blur1.6\pos(907.92,357.35)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.81,0:14:36.85,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx106.86\fscy106.86\pos(508.43,394.92)\blur1.6\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.85,0:14:36.89,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx107.6\fscy107.6\frz345.61\fs35\pos(1079.47,322.77)\blur1.61}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.85,0:14:36.89,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx107.6\fscy107.6\blur1.61\pos(915.61,357.68)\frz344.91}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.85,0:14:36.89,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx107.6\fscy107.6\pos(513.33,395.53)\blur1.61\frz346.11}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.89,0:14:36.93,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx108.35\fscy108.35\frz345.6\fs35\pos(1088.55,322.87)\blur1.63}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.89,0:14:36.93,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx108.35\fscy108.35\blur1.63\pos(923.55,358.02)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.89,0:14:36.93,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx108.35\fscy108.35\pos(518.46,396.11)\blur1.63\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.93,0:14:36.97,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx109.15\fscy109.15\frz345.6\fs35\pos(1097.97,322.96)\blur1.64}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.93,0:14:36.97,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx109.15\fscy109.15\blur1.64\pos(931.75,358.37)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.93,0:14:36.97,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx109.15\fscy109.15\pos(523.69,396.76)\blur1.64\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:36.97,0:14:37.02,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx109.98\fscy109.98\frz345.6\fs35\pos(1107.72,323.08)\blur1.65}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:36.97,0:14:37.02,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx109.98\fscy109.98\blur1.65\pos(940.24,358.76)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:36.97,0:14:37.02,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx109.98\fscy109.98\pos(529.08,397.44)\blur1.65\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.02,0:14:37.06,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx110.8\fscy110.8\frz345.6\fs35\pos(1117.58,323.18)\blur1.66}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.02,0:14:37.06,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx110.8\fscy110.8\blur1.66\pos(948.85,359.12)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.02,0:14:37.06,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx110.8\fscy110.8\pos(534.62,398.09)\blur1.66\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.06,0:14:37.10,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx111.66\fscy111.66\frz345.6\fs35\pos(1127.73,323.3)\blur1.67}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.06,0:14:37.10,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx111.66\fscy111.66\blur1.67\pos(957.69,359.52)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.06,0:14:37.10,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx111.66\fscy111.66\pos(540.24,398.79)\blur1.67\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.10,0:14:37.14,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx112.53\fscy112.53\frz345.6\fs35\pos(1138.05,323.41)\blur1.69}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.10,0:14:37.14,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx112.53\fscy112.53\blur1.69\pos(966.68,359.91)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.10,0:14:37.14,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx112.53\fscy112.53\pos(545.97,399.48)\blur1.69\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.14,0:14:37.18,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx113.4\fscy113.4\frz345.6\fs35\pos(1148.47,323.52)\blur1.7}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.14,0:14:37.18,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx113.4\fscy113.4\blur1.7\pos(975.78,360.3)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.14,0:14:37.18,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx113.4\fscy113.4\pos(551.81,400.19)\blur1.7\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.18,0:14:37.22,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx114.3\fscy114.3\frz345.6\fs35\pos(1159.01,323.63)\blur1.71}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.18,0:14:37.22,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx114.3\fscy114.3\blur1.71\pos(984.95,360.71)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.18,0:14:37.22,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx114.3\fscy114.3\pos(557.65,400.9)\blur1.71\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.22,0:14:37.27,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx115.18\fscy115.18\frz345.6\fs35\pos(1169.6,323.75)\blur1.73}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.22,0:14:37.27,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx115.18\fscy115.18\blur1.73\pos(994.2,361.11)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.22,0:14:37.27,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx115.18\fscy115.18\pos(563.6,401.62)\blur1.73\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.27,0:14:37.31,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx116.08\fscy116.08\frz345.6\fs35\pos(1180.24,323.86)\blur1.74}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.27,0:14:37.31,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx116.08\fscy116.08\blur1.74\pos(1003.47,361.51)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.27,0:14:37.31,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx116.08\fscy116.08\pos(569.51,402.33)\blur1.74\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.31,0:14:37.35,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx116.96\fscy116.96\frz345.61\fs35\pos(1190.8,323.96)\blur1.75}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.31,0:14:37.35,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx116.96\fscy116.96\blur1.75\pos(1012.69,361.9)\frz344.91}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.31,0:14:37.35,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx116.96\fscy116.96\pos(575.44,403.05)\blur1.75\frz346.11}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.35,0:14:37.39,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx117.86\fscy117.86\frz345.6\fs35\pos(1201.4,324.09)\blur1.77}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.35,0:14:37.39,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx117.86\fscy117.86\blur1.77\pos(1021.92,362.32)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.35,0:14:37.39,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx117.86\fscy117.86\pos(581.3,403.77)\blur1.77\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.39,0:14:37.43,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx118.75\fscy118.75\frz345.6\fs35\pos(1211.9,324.22)\blur1.78}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.39,0:14:37.43,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx118.75\fscy118.75\blur1.78\pos(1031.06,362.74)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.39,0:14:37.43,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx118.75\fscy118.75\pos(587.1,404.49)\blur1.78\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.43,0:14:37.48,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx119.6\fscy119.6\frz345.6\fs35\pos(1222.08,324.32)\blur1.79}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.43,0:14:37.48,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx119.6\fscy119.6\blur1.79\pos(1039.96,363.11)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.43,0:14:37.48,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx119.6\fscy119.6\pos(592.84,405.16)\blur1.79\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.48,0:14:37.52,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx120.44\fscy120.44\frz345.61\fs35\pos(1232.14,324.41)\blur1.81}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.48,0:14:37.52,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx120.44\fscy120.44\blur1.81\pos(1048.73,363.48)\frz344.91}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.48,0:14:37.52,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx120.44\fscy120.44\pos(598.46,405.86)\blur1.81\frz346.11}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.52,0:14:37.56,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx121.27\fscy121.27\frz345.6\fs35\pos(1241.93,324.52)\blur1.82}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.52,0:14:37.56,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx121.27\fscy121.27\blur1.82\pos(1057.26,363.86)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.52,0:14:37.56,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx121.27\fscy121.27\pos(603.9,406.51)\blur1.82\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.56,0:14:37.60,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx122.05\fscy122.05\frz345.6\fs35\pos(1251.33,324.62)\blur1.83}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.56,0:14:37.60,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx122.05\fscy122.05\blur1.83\pos(1065.47,364.21)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.56,0:14:37.60,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx122.05\fscy122.05\pos(609.19,407.14)\blur1.83\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.60,0:14:37.64,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx122.83\fscy122.83\frz345.6\fs35\pos(1260.44,324.73)\blur1.84}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.60,0:14:37.64,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx122.83\fscy122.83\blur1.84\pos(1073.39,364.57)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.60,0:14:37.64,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx122.83\fscy122.83\pos(614.21,407.76)\blur1.84\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.64,0:14:37.68,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx123.54\fscy123.54\frz345.6\fs35\pos(1269,324.81)\blur1.85}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.64,0:14:37.68,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx123.54\fscy123.54\blur1.85\pos(1080.87,364.88)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.64,0:14:37.68,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx123.54\fscy123.54\pos(619.02,408.33)\blur1.85\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.68,0:14:37.73,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx124.23\fscy124.23\frz345.6\fs35\pos(1277.1,324.91)\blur1.86}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.68,0:14:37.73,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx124.23\fscy124.23\blur1.86\pos(1087.92,365.21)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.68,0:14:37.73,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx124.23\fscy124.23\pos(623.49,408.88)\blur1.86\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.73,0:14:37.77,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx124.84\fscy124.84\frz345.61\fs35\pos(1284.53,324.97)\blur1.87}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.73,0:14:37.77,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx124.84\fscy124.84\blur1.87\pos(1094.42,365.48)\frz344.91}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.73,0:14:37.77,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx124.84\fscy124.84\pos(627.7,409.4)\blur1.87\frz346.11}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.77,0:14:37.81,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx125.43\fscy125.43\frz345.6\fs35\pos(1291.41,325.05)\blur1.88}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.77,0:14:37.81,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx125.43\fscy125.43\blur1.88\pos(1100.4,365.74)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.77,0:14:37.81,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx125.43\fscy125.43\pos(631.48,409.85)\blur1.88\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.81,0:14:37.85,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx125.93\fscy125.93\frz345.6\fs35\pos(1297.47,325.13)\blur1.89}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.81,0:14:37.85,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx125.93\fscy125.93\blur1.89\pos(1105.7,365.98)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.81,0:14:37.85,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx125.93\fscy125.93\pos(634.9,410.26)\blur1.89\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.85,0:14:37.89,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx126.39\fscy126.39\frz345.6\fs35\pos(1302.84,325.18)\blur1.9}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.85,0:14:37.89,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx126.39\fscy126.39\blur1.9\pos(1110.38,366.17)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.85,0:14:37.89,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx126.39\fscy126.39\pos(637.87,410.62)\blur1.9\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.85,0:14:38.68,Default-ja,,0,0,0,,“岡部倫太郎” Dialogue: 0,0:14:37.89,0:14:37.93,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx126.76\fscy126.76\frz345.6\fs35\pos(1307.31,325.21)\blur1.9}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.89,0:14:37.93,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx126.76\fscy126.76\blur1.9\pos(1114.28,366.33)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.89,0:14:37.93,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx126.76\fscy126.76\pos(640.39,410.92)\blur1.9\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.93,0:14:37.98,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx127.07\fscy127.07\frz345.6\fs35\pos(1310.91,325.27)\blur1.91}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.93,0:14:37.98,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx127.07\fscy127.07\blur1.91\pos(1117.4,366.48)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.93,0:14:37.98,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx127.07\fscy127.07\pos(642.36,411.16)\blur1.91\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:37.95,0:14:42.14,Default,,0,0,0,,{\i1}Okabe Rintarou, when I tried to go to 1975, Dialogue: 0,0:14:37.98,0:14:38.02,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx127.29\fscy127.29\frz345.61\fs35\pos(1313.53,325.29)\blur1.91}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:37.98,0:14:38.02,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx127.29\fscy127.29\blur1.91\pos(1119.69,366.59)\frz344.91}Thank You Dialogue: 0,0:14:37.98,0:14:38.02,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx127.29\fscy127.29\pos(643.81,411.37)\blur1.91\frz346.11}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:38.02,0:14:38.06,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx127.4\fscy127.4\frz345.61\fs35\pos(1315.02,325.27)\blur1.91}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:38.02,0:14:38.06,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx127.4\fscy127.4\blur1.91\pos(1121.01,366.61)\frz344.91}Thank You Dialogue: 0,0:14:38.02,0:14:38.06,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx127.4\fscy127.4\pos(644.7,411.45)\blur1.91\frz346.11}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:38.06,0:14:38.10,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx127.46\fscy127.46\frz345.6\fs35\pos(1315.55,325.33)\blur1.91}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:38.06,0:14:38.85,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx127.46\fscy127.46\blur1.91\pos(1121.46,366.67)\frz344.9}Thank You Dialogue: 0,0:14:38.06,0:14:38.85,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx127.46\fscy127.46\pos(644.96,411.5)\blur1.91\frz346.1}Goodbye. Dialogue: 0,0:14:38.10,0:14:38.27,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx127.46\fscy127.46\frz345.6\fs35\pos(1315.55,325.32)\blur1.91}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:38.27,0:14:38.31,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx127.46\fscy127.46\frz345.6\fs35\pos(1315.56,325.32)\blur1.91}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:38.31,0:14:38.39,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx127.46\fscy127.46\frz345.6\fs35\pos(1315.55,325.32)\blur1.91}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:38.39,0:14:38.85,Cellphone,,0,0,0,,{\fscx127.46\fscy127.46\frz345.6\fs35\pos(1315.56,325.32)\blur1.91}Part-Time Warrior Dialogue: 0,0:14:39.73,0:14:42.14,Default-ja,,0,0,0,,“君は あの\Nタイムマシン オフ会のあと―” Dialogue: 0,0:14:42.14,0:14:46.19,Default,,0,0,0,,{\i1}after the time machine forum meeting, \Nyou stopped me. Dialogue: 0,0:14:42.27,0:14:45.86,Default-ja,,0,0,0,,“1975年に飛ぼうとした私を\N引き止めた” Dialogue: 0,0:14:42.75,0:14:43.76,Celly,,0,0,0,,{\an4\be2\pos(211,482)\frz353.3266}Do not give in to your assistant's threats.\NFollow Suzuha! Dialogue: 0,0:14:46.15,0:14:49.28,Default-ja,,0,0,0,,“引き止められたから\Nその夜に雷雨があって―” Dialogue: 0,0:14:46.19,0:14:51.59,Default,,0,0,0,,{\i1}Because of the rain that night, \Nthe time machine broke. Dialogue: 0,0:14:49.40,0:14:51.65,Default-ja,,0,0,0,,“タイムマシンが\N壊れてしまったんだ” Dialogue: 0,0:14:53.49,0:14:55.80,Default,,0,0,0,,{\i1}If you can go back in time, Dialogue: 0,0:14:53.53,0:14:55.66,Default-ja,,0,0,0,,“もしも時間を戻せるなら―” Dialogue: 0,0:14:55.80,0:14:58.17,Default,,0,0,0,,{\i1}I ask that you not stop me back then. Dialogue: 0,0:14:55.82,0:14:57.99,Default-ja,,0,0,0,,“あの日の私を\N引き止めないようにしてほしい” Dialogue: 0,0:15:00.96,0:15:02.13,Default,,0,0,0,,{\i1}My life... Dialogue: 0,0:15:01.00,0:15:01.96,Default-ja,,0,0,0,,“こんな人生…” Dialogue: 0,0:15:02.96,0:15:04.33,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)“無意味だった” Dialogue: 0,0:15:03.02,0:15:04.26,Default,,0,0,0,,...was wasted. Dialogue: 0,0:15:16.39,0:15:18.10,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)ミスターブラウン\N(天王寺)ああ? Dialogue: 0,0:15:16.40,0:15:17.57,Default,,0,0,0,,Mr. Braun. Dialogue: 0,0:15:18.22,0:15:21.18,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺)どうした?\Nシケたツラしやがって Dialogue: 0,0:15:18.27,0:15:19.26,Default,,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:15:19.26,0:15:21.48,Default,,0,0,0,,You look down. Dialogue: 0,0:15:22.29,0:15:26.39,Default,,0,0,0,,Please tell me how Hashida Suzu died. Dialogue: 0,0:15:22.35,0:15:23.56,Default-ja,,0,0,0,,聞かせてください Dialogue: 0,0:15:23.94,0:15:26.36,Default-ja,,0,0,0,,橋田 鈴さんの亡くなった状況を Dialogue: 0,0:15:27.73,0:15:29.22,Default,,0,0,0,,What do you care? Dialogue: 0,0:15:27.73,0:15:29.32,Default-ja,,0,0,0,,知って どうする? Dialogue: 0,0:15:29.73,0:15:32.61,Default,,0,0,0,,I have to know how she died! Dialogue: 0,0:15:29.73,0:15:32.53,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)彼女の最後を…\N知っておかねばならない! Dialogue: 0,0:15:33.20,0:15:34.88,Default,,0,0,0,,No matter how it happened, Dialogue: 0,0:15:33.20,0:15:35.20,Default-ja,,0,0,0,,それが どんなものでも― Dialogue: 0,0:15:35.49,0:15:37.57,Default-ja,,0,0,0,,この胸に刻みつけておかないと! Dialogue: 0,0:15:35.53,0:15:38.03,Default,,0,0,0,,I have to know! Dialogue: 0,0:15:39.74,0:15:43.57,Default,,0,0,0,,This doesn't seem like simple curiosity, Dialogue: 0,0:15:39.83,0:15:43.46,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺)\N単なる好奇心ってわけじゃ\Nなさそうだな Dialogue: 0,0:15:43.57,0:15:47.32,Default,,0,0,0,,so what's your relationship to Suzu? Dialogue: 0,0:15:43.62,0:15:47.04,Default-ja,,0,0,0,,しかし お前\N鈴さんとは どういう関係だ? Dialogue: 0,0:15:47.32,0:15:49.44,Default,,0,0,0,,An old acquaintance... Dialogue: 0,0:15:47.33,0:15:49.38,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)古い… 知り合いです Dialogue: 0,0:15:49.96,0:15:51.05,Default-ja,,0,0,0,,とても古い… Dialogue: 0,0:15:49.97,0:15:51.04,Default,,0,0,0,,Very old. Dialogue: 0,0:15:52.20,0:15:56.72,Default,,0,0,0,,But I still remember our time together very well. Dialogue: 0,0:15:52.21,0:15:54.34,Default-ja,,0,0,0,,でも 彼女と過ごした時間は― Dialogue: 0,0:15:54.55,0:15:56.55,Default-ja,,0,0,0,,今も はっきりと\N思い出すことができます Dialogue: 0,0:15:58.65,0:16:00.44,Default,,0,0,0,,I really don't want to say it... Dialogue: 0,0:15:58.68,0:16:01.18,Default-ja,,0,0,0,,あまり言いたくはないんだがな… Dialogue: 0,0:16:01.47,0:16:02.36,Default,,0,0,0,,It was suicide. Dialogue: 0,0:16:01.52,0:16:02.56,Default-ja,,0,0,0,,自殺だ Dialogue: 0,0:16:03.43,0:16:05.39,Default-ja,,0,0,0,,自宅で首をつってな Dialogue: 0,0:16:03.44,0:16:05.38,Default,,0,0,0,,She hanged herself in her home. Dialogue: 0,0:16:07.52,0:16:09.87,Default,,0,0,0,,In the year before she died, Dialogue: 0,0:16:07.56,0:16:12.28,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺)\Nそんなことになる1年ぐらい前から\N精神的に不安定になってな Dialogue: 0,0:16:09.87,0:16:12.47,Default,,0,0,0,,she was mentally unstable. Dialogue: 0,0:16:17.09,0:16:19.02,Default,,0,0,0,,But up until then, Dialogue: 0,0:16:17.16,0:16:21.49,Default-ja,,0,0,0,,それまでは明るくて\N優しい人だったんだが… Dialogue: 0,0:16:19.02,0:16:20.98,Default,,0,0,0,,she was a cheerful, kind person. Dialogue: 0,0:16:32.71,0:16:34.34,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)俺のせいだ… Dialogue: 0,0:16:32.72,0:16:34.52,Default,,0,0,0,,It's all my fault... Dialogue: 0,0:16:34.80,0:16:37.84,Default-ja,,0,0,0,,俺が あの夜 鈴羽を\N引き止めたから― Dialogue: 0,0:16:34.82,0:16:37.94,Default,,0,0,0,,The time machine broke because Dialogue: 0,0:16:37.94,0:16:39.97,Default,,0,0,0,,I stopped her back then. Dialogue: 0,0:16:38.01,0:16:39.93,Default-ja,,0,0,0,,タイムマシンは\N壊れてしまった Dialogue: 0,0:16:40.72,0:16:43.01,Default-ja,,0,0,0,,あのDメールさえ\N送らなければ― Dialogue: 0,0:16:40.85,0:16:42.97,Default,,0,0,0,,If I'd never sent that D-mail, Dialogue: 0,0:16:42.97,0:16:45.99,Default,,0,0,0,,she would've gone to 1975 right then! Dialogue: 0,0:16:43.14,0:16:45.93,Default-ja,,0,0,0,,鈴羽は1975年に\N旅立てたんだ! Dialogue: 0,0:16:46.93,0:16:48.08,Default,,0,0,0,,Okarin... Dialogue: 0,0:16:46.98,0:16:48.15,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)オカリン… Dialogue: 0,0:16:50.20,0:16:52.16,Default,,0,0,0,,Hey, Okabe, what are you doing? Dialogue: 0,0:16:50.23,0:16:51.98,Default-ja,,0,0,0,,(紅莉栖)ちょっと 岡部\N何するつもり? Dialogue: 0,0:16:53.23,0:16:54.36,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)このままでは… Dialogue: 0,0:16:53.25,0:16:55.52,Default,,0,0,0,,{\i1}At this rate, Mayuri's going to... Dialogue: 0,0:16:55.07,0:16:56.24,Default-ja,,0,0,0,,まゆりが… Dialogue: 0,0:16:56.51,0:16:56.60,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\pos(407,362)\frz348.802}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:56.60,0:16:56.64,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\pos(407,362)\frz348.802}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:56.64,0:16:56.68,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(425,404)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:56.68,0:16:56.72,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(421,396)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:56.72,0:16:56.76,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(419,406)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:56.76,0:16:56.81,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(401,364)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:56.81,0:16:56.85,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(403,378)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:56.85,0:16:56.89,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(403,372)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:56.89,0:16:56.93,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(415,392)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:56.93,0:16:56.97,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(415,382)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:56.97,0:16:57.02,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(419,398)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:57.02,0:16:57.06,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(405,368)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:57.06,0:16:57.10,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(405,378)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:57.10,0:16:57.14,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(405,368)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:57.14,0:16:57.18,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(413,392)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:57.18,0:16:57.22,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(409,380)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:57.22,0:16:57.27,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(413,392)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:57.27,0:16:57.31,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(429,396)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:57.31,0:16:57.35,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(425,408)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:57.35,0:16:57.39,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(427,396)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:57.39,0:16:57.43,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(423,408)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:57.43,0:16:57.47,Celly,,0,0,0,,{\an4\fs30\be2\frz348.802\pos(423,400)}Don't follow her.\NIt's one of Dialogue: 0,0:16:57.47,0:16:58.23,Celly,,0,0,0,,{\fs110\be4\frx30\fry24\pos(1118,372)\frz35.631}SERN's {\bord1\3c&HFFFFFF&\t(0,167,\bord0)}traps. Dialogue: 0,0:16:59.11,0:17:01.20,Default-ja,,0,0,0,,(まゆり)\Nオカリン Dメールを送るの? Dialogue: 0,0:16:59.27,0:17:01.38,Default,,0,0,0,,Okarin, are you sending a D-mail? Dialogue: 0,0:17:02.70,0:17:06.15,Default,,0,0,0,,If you do that, all of this will disappear! Dialogue: 0,0:17:02.74,0:17:05.70,Default-ja,,0,0,0,,そんなことしたら\N全部 消えちゃうんだよ? Dialogue: 0,0:17:06.08,0:17:06.91,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)分かってる Dialogue: 0,0:17:06.15,0:17:07.09,Default,,0,0,0,,I know that... Dialogue: 0,0:17:07.50,0:17:11.17,Default-ja,,0,0,0,,鈴さんとの思い出も 全部\Nなかったことに なっちゃうんだよ Dialogue: 0,0:17:07.53,0:17:11.22,Default,,0,0,0,,All the time we remember spending with Suzu will have never happened. Dialogue: 0,0:17:11.22,0:17:12.18,Default,,0,0,0,,I know that! Dialogue: 0,0:17:11.29,0:17:12.63,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)分かっている! Dialogue: 0,0:17:12.74,0:17:15.97,Default,,0,0,0,,{\i1}So please, change the future. Dialogue: 0,0:17:12.75,0:17:15.80,Default-ja,,0,0,0,,(鈴羽)だから お願い\N未来を変えてほしい Dialogue: 0,0:17:15.92,0:17:16.92,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)くっ… Dialogue: 0,0:17:18.25,0:17:19.22,Default,,0,0,0,,Okarin! Dialogue: 0,0:17:18.51,0:17:19.34,Default-ja,,0,0,0,,オカリン! Dialogue: 0,0:17:27.10,0:17:28.69,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺)ああ… Dialogue: 0,0:17:29.19,0:17:31.44,Default-ja,,0,0,0,,ん? 何だ 岡部 Dialogue: 0,0:17:30.10,0:17:31.53,Default,,0,0,0,,What is it, Okabe? Dialogue: 0,0:17:35.11,0:17:39.82,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺)ああ… 橋田 鈴か\N懐かしい名前だな Dialogue: 0,0:17:36.06,0:17:38.00,Default,,0,0,0,,Hashida Suzu, huh? Dialogue: 0,0:17:38.00,0:17:39.95,Default,,0,0,0,,I haven't heard that name in a long time. Dialogue: 0,0:17:39.95,0:17:42.46,Default,,0,0,0,,Did you know her? Dialogue: 0,0:17:39.95,0:17:42.32,Default-ja,,0,0,0,,お前 鈴さんと知り合いだったのか Dialogue: 0,0:17:42.45,0:17:43.53,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)ええ… Dialogue: 0,0:17:42.46,0:17:43.81,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:17:43.66,0:17:46.16,Default-ja,,0,0,0,,あっ あの…\Nその人は 今は? Dialogue: 0,0:17:43.81,0:17:46.28,Default,,0,0,0,,Um, is she still... Dialogue: 0,0:17:46.28,0:17:49.55,Default,,0,0,0,,I guess it's been ten years... Dialogue: 0,0:17:46.29,0:17:49.41,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺)\Nもう かれこれ10年ほどになるかな Dialogue: 0,0:17:49.55,0:17:51.38,Default,,0,0,0,,She really looked after me for a while. Dialogue: 0,0:17:49.58,0:17:51.96,Default-ja,,0,0,0,,あの人には ずいぶん世話になった Dialogue: 0,0:17:52.28,0:17:55.19,Default,,0,0,0,,I would've liked to have seen her at the end. Dialogue: 0,0:17:52.29,0:17:55.13,Default-ja,,0,0,0,,せめて 俺が\Nみとってやりたかったんだが… Dialogue: 0,0:17:56.12,0:17:58.13,Default,,0,0,0,,Was it suicide? Dialogue: 0,0:17:56.13,0:17:58.13,Default-ja,,0,0,0,,自殺… ですか Dialogue: 0,0:17:58.34,0:18:01.18,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺)はあ?\N病気で亡くなったんだよ! Dialogue: 0,0:17:59.06,0:18:01.40,Default,,0,0,0,,She died of an illness! Dialogue: 0,0:18:01.40,0:18:05.40,Default,,0,0,0,,I live in her house. Dialogue: 0,0:18:01.43,0:18:04.93,Default-ja,,0,0,0,,あの人の住んでた家は\N今は俺が使ってんだ Dialogue: 0,0:18:08.84,0:18:10.06,Default,,0,0,0,,That bike... Dialogue: 0,0:18:08.89,0:18:09.89,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)この自転車! Dialogue: 0,0:18:10.02,0:18:14.23,Default-ja,,0,0,0,,ああ それは鈴さんが\Nすっげえ大事にしてたんだよ Dialogue: 0,0:18:10.06,0:18:14.41,Default,,0,0,0,,Yeah, she really loved it. Dialogue: 0,0:18:14.77,0:18:16.29,Default,,0,0,0,,I couldn't throw it out. Dialogue: 0,0:18:14.82,0:18:18.61,Default-ja,,0,0,0,,捨てらんなくてな\N結局 10年間 置いたままだ Dialogue: 0,0:18:16.29,0:18:18.60,Default,,0,0,0,,So for ten years, I've kept it. Dialogue: 0,0:18:20.93,0:18:25.12,Default,,0,0,0,,At first, she and I were neighbors. Dialogue: 0,0:18:20.95,0:18:24.78,Default-ja,,0,0,0,,俺と鈴さんは 最初\Nいわゆる お隣さんだったんだ Dialogue: 0,0:18:25.12,0:18:26.42,Default,,0,0,0,,Then, one day, Dialogue: 0,0:18:25.16,0:18:28.95,Default-ja,,0,0,0,,それが あるとき\N俺の家が火事で全焼してな Dialogue: 0,0:18:26.42,0:18:28.49,Default,,0,0,0,,my house burned down in a fire. Dialogue: 0,0:18:29.24,0:18:31.08,Default,,0,0,0,,I lost everything, Dialogue: 0,0:18:29.29,0:18:31.00,Default-ja,,0,0,0,,全部 なくしちまった俺を― Dialogue: 0,0:18:31.08,0:18:34.09,Default,,0,0,0,,and she let me stay here. Dialogue: 0,0:18:31.12,0:18:33.96,Default-ja,,0,0,0,,鈴さんが この家に\N下宿させてくれたんだ Dialogue: 0,0:18:34.08,0:18:36.55,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)それまで鈴さんは\Nずっと一人で? Dialogue: 0,0:18:34.09,0:18:36.72,Default,,0,0,0,,Was she alone that whole time? Dialogue: 0,0:18:37.38,0:18:39.55,Default,,0,0,0,,She never married... Dialogue: 0,0:18:37.46,0:18:39.38,Default-ja,,0,0,0,,結婚はしてなかったようだな Dialogue: 0,0:18:39.98,0:18:42.13,Default,,0,0,0,,She was a little strange. Dialogue: 0,0:18:40.05,0:18:42.05,Default-ja,,0,0,0,,なんだか不思議な人だった Dialogue: 0,0:18:43.18,0:18:48.56,Default,,0,0,0,,Once, I asked her why she did all this for someone with no relationship to her. Dialogue: 0,0:18:43.22,0:18:45.55,Default-ja,,0,0,0,,“縁もゆかりもない俺に\Nなんで こんなに―” Dialogue: 0,0:18:45.68,0:18:48.43,Default-ja,,0,0,0,,“よくしてくれるんですか”と\N尋ねたことがある Dialogue: 0,0:18:48.56,0:18:51.60,Default,,0,0,0,,She just laughed and said, Dialogue: 0,0:18:48.56,0:18:51.56,Default-ja,,0,0,0,,そしたら あの人は\N笑って こう答えたよ Dialogue: 0,0:18:52.14,0:18:56.31,Default-ja,,0,0,0,,“巡り巡って 人は誰かに\N助けられて生きている” Dialogue: 0,0:18:52.16,0:18:56.35,Default,,0,0,0,,"Everyone gets help from someone else at some point in their lives." Dialogue: 0,0:18:56.35,0:19:00.42,Default,,0,0,0,,"So someday, you should help someone too." Dialogue: 0,0:18:56.44,0:19:00.19,Default-ja,,0,0,0,,“だから 君も いずれ誰かを\N助けてあげなさい”ってな Dialogue: 0,0:19:00.32,0:19:01.57,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)う… Dialogue: 0,0:19:01.70,0:19:03.78,Default-ja,,0,0,0,,(天王寺)ああ そうだ\Nちょっと待ってろ Dialogue: 0,0:19:01.74,0:19:03.02,Default,,0,0,0,,Oh, that's right. Dialogue: 0,0:19:03.02,0:19:03.96,Default,,0,0,0,,One second... Dialogue: 0,0:19:05.24,0:19:08.24,Default-ja,,0,0,0,,こいつは鈴さんの持ち物だった Dialogue: 0,0:19:05.25,0:19:08.34,Default,,0,0,0,,Suzu had this. Dialogue: 0,0:19:08.34,0:19:10.60,Default,,0,0,0,,Do you know what the number means? Dialogue: 0,0:19:08.37,0:19:10.50,Default-ja,,0,0,0,,何の数字か分かるか? Dialogue: 0,0:19:12.41,0:19:16.31,Default,,0,0,0,,She was always looking at it from her hospital bed. Dialogue: 0,0:19:12.41,0:19:15.92,Default-ja,,0,0,0,,鈴さんは病床で\Nいつも こいつを眺めててな Dialogue: 0,0:19:16.29,0:19:20.01,Default-ja,,0,0,0,,“この数字 変わる前なのかな\N変わったあとなのかな” Dialogue: 0,0:19:16.31,0:19:20.17,Default,,0,0,0,,"Is this the number before it changes or after?"{I think Mr. Braun is saying Suzu's thoughts} Dialogue: 0,0:19:20.13,0:19:22.22,Default-ja,,0,0,0,,“私は変えられたのかな”って Dialogue: 0,0:19:20.17,0:19:22.38,Default,,0,0,0,,"Did I manage to change it?" Dialogue: 0,0:19:22.34,0:19:25.18,Default-ja,,0,0,0,,最後まで\Nなんか気にしてたんだよな Dialogue: 0,0:19:22.38,0:19:25.38,Default,,0,0,0,,Whatever it was, it bothered her to the end. Dialogue: 0,0:19:26.14,0:19:26.97,Default-ja,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,0:19:29.78,0:19:32.61,Default,,0,0,0,,{\i1}The divergence number changed, Dialogue: 0,0:19:29.81,0:19:32.43,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)\Nダイバージェンスの数値は\N変わっていた Dialogue: 0,0:19:33.99,0:19:37.11,Default,,0,0,0,,{\i1}but it hasn't gone past 1%. Dialogue: 0,0:19:34.06,0:19:36.94,Default-ja,,0,0,0,,だが 1%は超えていない Dialogue: 0,0:19:37.06,0:19:40.86,Default-ja,,0,0,0,,(構内アナウンス)まもなく\N外回り線の電車が参ります Dialogue: 0,0:19:40.98,0:19:42.24,Default-ja,,0,0,0,,黄色い線の内側まで… Dialogue: 0,0:19:41.04,0:19:42.64,Default,,0,0,0,,{\an8}The train for the outer line will arrive shortly. Dialogue: 0,0:19:42.33,0:19:45.29,Default,,0,0,0,,{\i1}The Yamanote Line is working at this time? Dialogue: 0,0:19:42.36,0:19:45.11,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)この時間に\N山手(やまのて)線が動いている! Dialogue: 0,0:19:42.64,0:19:44.15,Default,,0,0,0,,{\an8}Please stand behind the yellow line. Dialogue: 0,0:19:45.24,0:19:46.57,Default-ja,,0,0,0,,まゆり! Dialogue: 0,0:19:45.63,0:19:46.58,Default,,0,0,0,,{\i1}Mayuri! Dialogue: 0,0:19:51.66,0:19:52.70,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)クソッ! Dialogue: 0,0:19:51.67,0:19:52.52,Default,,0,0,0,,{\i1}Damn it. Dialogue: 0,0:19:54.75,0:19:58.29,Default-ja,,0,0,0,,(岡部の荒い息) Dialogue: 0,0:19:59.46,0:20:00.84,Default-ja,,0,0,0,,まゆり! あっ… Dialogue: 0,0:19:59.88,0:20:01.02,Default,,0,0,0,,Mayuri! Dialogue: 0,0:20:00.96,0:20:01.92,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)お? Dialogue: 0,0:20:06.51,0:20:07.51,Default-ja,,0,0,0,,ふええ… Dialogue: 0,0:20:10.98,0:20:12.94,Default,,0,0,0,,What's wrong, Okarin? Dialogue: 0,0:20:11.06,0:20:12.85,Default-ja,,0,0,0,,どうしたん オカリン? Dialogue: 0,0:20:12.94,0:20:14.65,Default,,0,0,0,,It's nothing. Dialogue: 0,0:20:12.97,0:20:14.48,Default-ja,,0,0,0,,なんでもない… あっ Dialogue: 0,0:20:15.49,0:20:20.58,Default,,0,0,0,,Hey, Mayushii's phone rang. Was that you? Dialogue: 0,0:20:15.52,0:20:18.65,Default-ja,,0,0,0,,(橋田)ああ さっき\Nまゆ氏の携帯 鳴ってたけど― Dialogue: 0,0:20:18.77,0:20:20.40,Default-ja,,0,0,0,,ひょっとして オカリンだった? Dialogue: 0,0:20:20.98,0:20:23.53,Default,,0,0,0,,She was having a nice nap, so I didn't wake her. Dialogue: 0,0:20:20.98,0:20:23.36,Default-ja,,0,0,0,,よく寝てたから\N起こさなかったんだけどさ Dialogue: 0,0:20:25.61,0:20:28.32,Default-ja,,0,0,0,,ハ… ハハ… Dialogue: 0,0:20:30.37,0:20:34.41,Default,,0,0,0,,{\i1}Suzuha... did the world change? Dialogue: 0,0:20:30.41,0:20:31.53,Default-ja,,0,0,0,,(岡部)鈴羽… Dialogue: 0,0:20:32.45,0:20:34.50,Default-ja,,0,0,0,,これで世界は変わったのか? Dialogue: 0,0:20:35.57,0:20:38.91,Default,,0,0,0,,{\i1}Has Mayuri been saved? Dialogue: 0,0:20:35.62,0:20:38.88,Default-ja,,0,0,0,,まゆりは… 救われたのか? Dialogue: 0,0:22:02.38,0:22:09.38,Default-ja,,0,0,0,,~