1 00:00:10,878 --> 00:00:16,884 (スティッチ)ウハハ~ (ユウナ)ハハハ… 2 00:00:16,884 --> 00:00:21,284 ハハハ… スティッチ 最高! 3 00:00:23,224 --> 00:00:25,226 (プリークリー)ハーイ お待たせ 4 00:00:25,226 --> 00:00:27,895 プリークリー特製の ホットドッグと・ 5 00:00:27,895 --> 00:00:31,565 プリークリー特製の トロピカルジュースね 6 00:00:31,565 --> 00:00:33,567 (ブーグー)ブ~グ~ 7 00:00:33,567 --> 00:00:35,903 ワー! キャー ハハハ 8 00:00:35,903 --> 00:00:39,240 ねえ スティッチたちも手伝ってよ 9 00:00:39,240 --> 00:00:45,246 オーケー オーケー キイ~ うわあ! 10 00:00:45,246 --> 00:00:48,582 ユウナ もう スティッチ! 11 00:00:48,582 --> 00:00:51,585 ああ… うっ! 12 00:00:51,585 --> 00:00:53,587 (ジャンバ)ん? あーっ! 13 00:00:53,587 --> 00:00:58,926 お願い こっちに来ないで 来ないで 来ないでよ 来るな! 14 00:00:58,926 --> 00:01:02,926 ああ… ん? (プリークリー)来た! 15 00:01:04,932 --> 00:01:09,203 んん… 僕は手伝ってって言ったんだけど 16 00:01:09,203 --> 00:01:15,209 スティッチ 今から手伝う うう… ああ… 17 00:01:15,209 --> 00:01:17,209 ああ… (プリークリー)わあ! 18 00:01:22,216 --> 00:01:26,220 (プリークリー)はぁ… スティッチの おかげで大損害だよ 19 00:01:26,220 --> 00:01:29,890 あしたは お店 ちゃんと直してよね! わあ 20 00:01:29,890 --> 00:01:34,228 (スティッチ・ユウナ)ん? (プリークリー)うわあ! 何なの その顔 21 00:01:34,228 --> 00:01:37,898 日焼けしすぎちゃったから アロエでパックしたの 22 00:01:37,898 --> 00:01:40,234 うん 私もだ お化け~ 23 00:01:40,234 --> 00:01:42,236 ・(電子音) (プリークリー)はぁ… 24 00:01:42,236 --> 00:01:44,905 あっ ジャンバ 何か鳴ってるよ 25 00:01:44,905 --> 00:01:47,241 衛星通信だな (プリークリー)えっ? 26 00:01:47,241 --> 00:01:50,911 (ユウナ・プリークリー)ああっ! (プリークリー)勘弁してよ 27 00:01:50,911 --> 00:01:54,248 これじゃ うちの家計は崩壊だ 28 00:01:54,248 --> 00:01:56,917 おっ これは連邦議長殿 29 00:01:56,917 --> 00:01:59,253 随分ご無沙汰しております 30 00:01:59,253 --> 00:02:01,255 (議長)ジャンバ・ジュキーバ博士 31 00:02:01,255 --> 00:02:05,926 その様子だと我々の現状は ご存じないようですね 32 00:02:05,926 --> 00:02:08,195 ん? と いいますと? 33 00:02:08,195 --> 00:02:11,532 (モニター:議長)実は 我がトゥーロ星を侵略しようと・ 34 00:02:11,532 --> 00:02:15,869 第853惑星の軍隊が 攻撃を仕掛けてきました・ 35 00:02:15,869 --> 00:02:18,205 そのため 第1商業地区は・ 36 00:02:18,205 --> 00:02:21,875 壊滅的被害を受け かなりの負傷者も出ました 37 00:02:21,875 --> 00:02:23,877 何ですって? 38 00:02:23,877 --> 00:02:27,548 つまり 惑星戦争が起きてるってこと? 39 00:02:27,548 --> 00:02:29,550 (モニター:議長)そのとおりです ん… 40 00:02:29,550 --> 00:02:32,886 そんな (モニター:議長)お願いです スティッチ 41 00:02:32,886 --> 00:02:37,224 あなたの これまでの活躍は 目を見張るものがありました 42 00:02:37,224 --> 00:02:43,230 どうか その類いまれな力と才能を また 我々に貸してくれませんか? 43 00:02:43,230 --> 00:02:45,232 スティッチが? えっ? 44 00:02:45,232 --> 00:02:47,901 ・(モニター:議長)もちろん 引き受けてくれた際には・ 45 00:02:47,901 --> 00:02:51,905 防衛軍最高司令官として 報奨も お出しします 46 00:02:51,905 --> 00:02:54,908 報奨? ご褒美のことだよ 47 00:02:54,908 --> 00:02:57,578 ウハー スティッチやる 48 00:02:57,578 --> 00:03:00,581 (モニター:議長)本当ですか? スティッチ 49 00:03:00,581 --> 00:03:04,918 まあ ちょっと待て もっと よく考えた方がいい 50 00:03:04,918 --> 00:03:07,187 ・(モニター:議長) しかし 時間がありません・ 51 00:03:07,187 --> 00:03:09,857 スティッチ こちらに来る前に・ 52 00:03:09,857 --> 00:03:12,192 カトゥーナ星に 寄ってくれませんか?・ 53 00:03:12,192 --> 00:03:16,196 エネルギー物資の運搬を お願いしたいのです・ 54 00:03:16,196 --> 00:03:18,532 その後 我々の援護を 55 00:03:18,532 --> 00:03:20,868 スティッチ 本当にいいの? 56 00:03:20,868 --> 00:03:24,204 1度 行ったら 簡単には戻ってこられないし・ 57 00:03:24,204 --> 00:03:27,207 ユウナと 離れ離れになっちゃうんだよ? 58 00:03:27,207 --> 00:03:29,877 は? 離れ離れ? 59 00:03:29,877 --> 00:03:34,214 うん ユウナは家族 大切なオハナじゃないか 60 00:03:34,214 --> 00:03:36,884 ブ~グ~ んん… 61 00:03:36,884 --> 00:03:39,553 議長 返事は少し待ってください 62 00:03:39,553 --> 00:03:45,225 では 明日までに答えを! 必ず こちらから連絡します 63 00:03:45,225 --> 00:03:47,225 んん… 64 00:04:02,242 --> 00:04:05,245 (ズル子) そう そんな争いが起きてるの 65 00:04:05,245 --> 00:04:07,181 議長がよこした資料には・ 66 00:04:07,181 --> 00:04:11,781 惑星戦争は最低5年は かかるって書いてあるな 67 00:04:14,521 --> 00:04:16,521 5年! はっ 68 00:04:18,525 --> 00:04:23,530 ごちそうさま ん? ユウナ… 69 00:04:23,530 --> 00:04:26,830 スティッチは食べてて 私が行ってくるから 70 00:04:33,540 --> 00:04:35,542 ウフッ 71 00:04:35,542 --> 00:04:40,214 やあね こんな所で 独り いじけちゃって 72 00:04:40,214 --> 00:04:42,883 ズル子… 73 00:04:42,883 --> 00:04:45,552 あんたは偉いね え? 74 00:04:45,552 --> 00:04:48,222 (ズル子) だって 私がユウナの年なら・ 75 00:04:48,222 --> 00:04:54,561 スティッチ 行かないでって 泣きわめいて 引き止めちゃうもの 76 00:04:54,561 --> 00:04:56,563 はぁ… 77 00:04:56,563 --> 00:04:58,899 (ズル子)お母さんが亡くなって・ 78 00:04:58,899 --> 00:05:03,237 お父さんが海底研究に 出ることになったときも そう 79 00:05:03,237 --> 00:05:07,508 本当は さみしいくせに ちっちゃな体で我慢して・ 80 00:05:07,508 --> 00:05:10,844 いつも元気に振る舞って 81 00:05:10,844 --> 00:05:14,515 大すきな おばあと 離れることになったときも そう 82 00:05:14,515 --> 00:05:16,515 いつも笑顔で頑張ってた 83 00:05:19,520 --> 00:05:23,520 でもね さみしかったら さみしいって言ってもいいんだよ 84 00:05:25,859 --> 00:05:28,195 スティッチは ずっと そばにいてくれた・ 85 00:05:28,195 --> 00:05:31,532 いちばん大切なオハナでしょ? 86 00:05:31,532 --> 00:05:36,532 私だって… 引き止めたいよ 行かないでって 87 00:05:38,539 --> 00:05:42,543 でも トゥーロ星はスティッチの ふるさと みたいなもんなんだよ 88 00:05:42,543 --> 00:05:44,878 みんなが スティッチのこと 待ってるんだよ 89 00:05:44,878 --> 00:05:48,215 私のためにスティッチが 行かないって言ったら・ 90 00:05:48,215 --> 00:05:52,215 きっと トゥーロ星は もっと大変なことになって… 91 00:05:59,893 --> 00:06:02,893 あんたは 本当に偉い子だよ 92 00:06:10,504 --> 00:06:12,504 ああ… 93 00:06:16,510 --> 00:06:21,515 ん ユウナ! スティッチ やっぱり ずっと ここにいる 94 00:06:21,515 --> 00:06:25,519 ううん 行って うわっ ユウナ 95 00:06:25,519 --> 00:06:28,855 だって スティッチは 宇宙一強いんだよ 96 00:06:28,855 --> 00:06:32,859 トゥーロ星を守れるのは スティッチしか いないじゃない 97 00:06:32,859 --> 00:06:36,530 大丈夫 スティッチなら 悪いやつ やっつけて・ 98 00:06:36,530 --> 00:06:39,199 絶対 すぐに戻ってこられる 99 00:06:39,199 --> 00:06:42,202 たとえ ものすごく時間がかかっても・ 100 00:06:42,202 --> 00:06:45,205 私は何年でも 何十年でも待つ 101 00:06:45,205 --> 00:06:47,874 ユウナ… 102 00:06:47,874 --> 00:06:49,876 私たち 家族だもん 103 00:06:49,876 --> 00:06:53,213 どんなに離れていたって ずっと家族 104 00:06:53,213 --> 00:06:55,215 オハナだよ 105 00:06:55,215 --> 00:06:57,884 イッ だから 約束して 106 00:06:57,884 --> 00:07:00,554 無事に帰ってくるって 107 00:07:00,554 --> 00:07:04,224 うん スティッチ 約束する 108 00:07:04,224 --> 00:07:08,829 よし そうと決まったら 僕も カトゥーナ星まで行ってくるよ 109 00:07:08,829 --> 00:07:10,831 何で お前さんが? 110 00:07:10,831 --> 00:07:13,500 ほら カトゥーナ鉱石が 見つかったとき・ 111 00:07:13,500 --> 00:07:15,500 僕も視察に行ったじゃない 112 00:07:21,174 --> 00:07:25,846 《これは すばらしい 是非 開拓に着手しましょう》 113 00:07:25,846 --> 00:07:28,515 (ワッタイナ)《はい》 (プリークリー)《ウフ》 114 00:07:28,515 --> 00:07:30,517 勝手が分かってるし・ 115 00:07:30,517 --> 00:07:33,854 物資を運ぶのくらい 手伝ってあげられるでしょ 116 00:07:33,854 --> 00:07:37,190 だったら 私は 天才科学者の名にかけて・ 117 00:07:37,190 --> 00:07:41,862 何があっても壊れない 頑丈な宇宙船を造るとするか 118 00:07:41,862 --> 00:07:44,862 ブグ ブ~グ~ (プリークリー)アハッ うん 119 00:07:52,205 --> 00:07:54,207 では スティッチ 120 00:07:54,207 --> 00:07:57,878 我々に協力してくれる ということで よろしいですね? 121 00:07:57,878 --> 00:08:00,213 イッ はい 122 00:08:00,213 --> 00:08:03,216 スティッチ 頑張って ハハハ ウーハー 123 00:08:03,216 --> 00:08:07,821 出発の日時ですが 物資を運ぶ大型宇宙船の準備に・ 124 00:08:07,821 --> 00:08:11,491 あと1日は お時間をいただきたいんですが… 125 00:08:11,491 --> 00:08:16,496 1日? 分かりました では なるべく早い・ 126 00:08:16,496 --> 00:08:20,834 スティッチ最高司令官の到着を お待ちしています 127 00:08:20,834 --> 00:08:25,839 たった1日で出発かあ ううん 1日もあるんだよ 128 00:08:25,839 --> 00:08:28,175 (スティッチ・プリークリー)えっ・ スティッチ その間・ 129 00:08:28,175 --> 00:08:31,845 めそめそしたりしないで 思いっ切り やりたいことやって・ 130 00:08:31,845 --> 00:08:34,514 楽しい思い出 いっぱい作ろう! 131 00:08:34,514 --> 00:08:37,517 スティッチ 楽しいこといっぱいやる! 132 00:08:37,517 --> 00:08:42,522 そうだね 残された時間は 有意義に使わなくっちゃね 133 00:08:42,522 --> 00:08:44,522 ブグ~! 134 00:08:47,861 --> 00:08:53,533 では スティッチ君 我々に与えられた時間は 24時間 135 00:08:53,533 --> 00:08:59,873 いや 正確には 23時間28分である 136 00:08:59,873 --> 00:09:02,542 その間に やりたいことを どんどん言いたまえ 137 00:09:02,542 --> 00:09:06,480 はい! おいしいもの いっぱい食べる 138 00:09:06,480 --> 00:09:11,818 う~ん いいねえ! 私は 思いっ切り 空を飛んでみたい 139 00:09:11,818 --> 00:09:15,822 他には? 世界記録に挑戦 140 00:09:15,822 --> 00:09:18,825 じゃあ 世界一のトランプの塔を作ろう 141 00:09:18,825 --> 00:09:22,162 それから バンドを組んで演奏したい! 142 00:09:22,162 --> 00:09:24,164 ワオ! 143 00:09:24,164 --> 00:09:28,502 キュイーン ジャガジャガ ジャガジャガ… 144 00:09:28,502 --> 00:09:32,506 チャカチャカ チャカチャカ ハハハ… スティッチ 旅行も行く! 145 00:09:32,506 --> 00:09:37,206 はっ! いいねえ どこにする? オーストラリア? グアム? 146 00:09:39,179 --> 00:09:41,848 うわっ でかっ! これで決める 147 00:09:41,848 --> 00:09:46,186 オーケー 行くよ それーっ! 148 00:09:46,186 --> 00:09:50,186 わあ~… あー 149 00:09:52,859 --> 00:09:55,559 んん? 鳥取? 150 00:10:00,534 --> 00:10:03,234 それじゃあ 出発! 151 00:10:14,214 --> 00:10:17,551 うわあ スティッチ! 砂丘だよ 砂丘? 152 00:10:17,551 --> 00:10:19,851 早く降りてみよ イッ! 153 00:10:29,563 --> 00:10:31,563 ウハ~ッ 154 00:10:38,238 --> 00:10:41,241 うわ~ 鳥みたい 155 00:10:41,241 --> 00:10:43,241 ユウナ! 156 00:10:48,582 --> 00:10:51,251 スティッチ かっこいい! ウハ~ッ 157 00:10:51,251 --> 00:10:53,251 アハハ… 158 00:10:55,255 --> 00:11:01,261 (ジャンバ)う~ん だいぶ 戦いが激しくなってきたな 159 00:11:01,261 --> 00:11:03,597 スティッチが 食べ物に困らないように・ 160 00:11:03,597 --> 00:11:06,897 たくさん 宇宙食 作っておかなくちゃ 161 00:11:13,206 --> 00:11:15,876 ンッ ンッ 見て いっぱい出る 162 00:11:15,876 --> 00:11:19,880 ん? ンッ ンッ ン~ッ 163 00:11:19,880 --> 00:11:22,883 (牛の鳴き声) アーッ! 164 00:11:22,883 --> 00:11:26,283 ハハハ… 怒られた! 165 00:11:34,561 --> 00:11:38,899 うわ~ カニがいっぱい みんな動いてる 166 00:11:38,899 --> 00:11:41,902 ウッ 痛い 痛い… 167 00:11:41,902 --> 00:11:44,302 ハハハ… アハハ… 168 00:11:46,239 --> 00:11:48,839 梨のアイスだって おいしそう 169 00:11:52,579 --> 00:11:55,582 おいしい 170 00:11:55,582 --> 00:11:58,919 梨の試食していかないか? 梨 梨 梨! 171 00:11:58,919 --> 00:12:01,922 おお? 172 00:12:01,922 --> 00:12:04,257 スティッチずるい! 私の分は? 173 00:12:04,257 --> 00:12:06,860 ン? ナシ! えっ? 174 00:12:06,860 --> 00:12:09,195 (男性) そんなに おいしかったんなら これも食べてけ 175 00:12:09,195 --> 00:12:11,195 ハー! 176 00:12:14,534 --> 00:12:16,536 お代わり! 177 00:12:16,536 --> 00:12:20,236 こいつは たまげた ハハ ハハ… 178 00:12:25,879 --> 00:12:29,215 あ~ 気持ちいい 179 00:12:29,215 --> 00:12:31,217 ああ あーっ… 180 00:12:31,217 --> 00:12:34,554 あっ スティッチ! 181 00:12:34,554 --> 00:12:39,854 大丈夫? スティッチ お風呂 苦手… 182 00:12:42,562 --> 00:12:47,233 はぁ… 今日は いっぱい遊んだね 183 00:12:47,233 --> 00:12:49,235 夕日がきれい 184 00:12:49,235 --> 00:12:51,535 (いびき) あっ 185 00:12:56,910 --> 00:12:58,910 スティッチ… 186 00:13:01,247 --> 00:13:07,547 何で こんなに 時間たつの早いんだろうね 187 00:13:19,532 --> 00:13:24,537 スティッチたち 楽しんでるかな? (ジャンバ)それより 何だ? これは 188 00:13:24,537 --> 00:13:27,540 (プリークリー) ん? 「すてきなプリークリー」 189 00:13:27,540 --> 00:13:30,877 スティッチを 元気づけるための写真だよ・ 190 00:13:30,877 --> 00:13:34,881 もし 惑星戦争が長引いても 寂しくならないようにね・ 191 00:13:34,881 --> 00:13:36,883 小粋なプリークリー・ 192 00:13:36,883 --> 00:13:38,885 ミステリアスなプリークリー 193 00:13:38,885 --> 00:13:42,555 フフフ… こんなのも 用意したんだけど どう? 194 00:13:42,555 --> 00:13:44,855 はぁ ノーコメントだ 195 00:13:46,893 --> 00:13:49,896 ・(ドアの開閉音) ズル子 ただいま! 196 00:13:49,896 --> 00:13:54,567 おかえり 鳥取は どうだった? うん すっごく楽しかったよ 197 00:13:54,567 --> 00:13:56,569 まだまだ やることがあるんだ 198 00:13:56,569 --> 00:13:58,571 フ~ン (ギターの音) 199 00:13:58,571 --> 00:14:00,871 私はキーボード ウフッ 200 00:14:04,244 --> 00:14:09,182 スティッチ バンドの演奏と 世界記録に挑戦が残ってるけど・ 201 00:14:09,182 --> 00:14:13,186 どっち先やる? ん~ 世界記録! 202 00:14:13,186 --> 00:14:15,486 分かった! トランプ持ってくる 203 00:14:17,857 --> 00:14:20,857 フフ 忙しくて何より 204 00:14:25,532 --> 00:14:27,867 オーケー! ハハハ スティッチ 上手! 205 00:14:27,867 --> 00:14:31,204 このまま行けば 絶対 世界記録超えるぞ! 206 00:14:31,204 --> 00:14:33,873 ハーッ うわーっ くしゃみは駄目! 207 00:14:33,873 --> 00:14:37,210 ウウ… セーフ 208 00:14:37,210 --> 00:14:40,210 アハッ 次は 私の番ね ・(ドアが開く音) 209 00:14:42,882 --> 00:14:47,887 スティッチ 宇宙船の準備が整ったって… 210 00:14:47,887 --> 00:14:50,890 (ユウナ・スティッチ)えっ・ 211 00:14:50,890 --> 00:14:53,890 約束の出発する時間だ 212 00:14:55,895 --> 00:14:57,897 そう… 213 00:14:57,897 --> 00:15:00,567 スティッチ 行こう 214 00:15:00,567 --> 00:15:02,567 イッ 215 00:15:09,175 --> 00:15:11,775 ユウナ… それ以上 言わないで 216 00:15:14,180 --> 00:15:17,517 このまま 楽しいまま別れよう 217 00:15:17,517 --> 00:15:22,856 トランプの塔は 私が必ず完成させるから 218 00:15:22,856 --> 00:15:24,856 分かった 219 00:15:35,869 --> 00:15:37,869 ・(ドアが閉まる音) はっ 220 00:15:39,873 --> 00:15:41,873 あ… 221 00:15:55,221 --> 00:15:58,224 ユウナ… 222 00:15:58,224 --> 00:16:01,895 ハァハァ… 223 00:16:01,895 --> 00:16:04,898 はっ! ユウナ! 224 00:16:04,898 --> 00:16:10,503 スティッチは幸せ者だね あんなすてきな家族を持って…・ 225 00:16:10,503 --> 00:16:13,503 大丈夫 すぐ帰れるさ 226 00:19:09,082 --> 00:19:12,418 順調にハイパードライブを 繰り返してるようだな 227 00:19:12,418 --> 00:19:15,088 (ブーグー)ブ~グ~ ブ~グ~ (ジャンバ)何だ? どうしたんだ? 228 00:19:15,088 --> 00:19:18,488 ブグ~ (ジャンバ)ん? 何だ? これは 229 00:19:21,427 --> 00:19:23,763 うんしょ… ん? わあーっ! (プリークリー)スティッチ・ 230 00:19:23,763 --> 00:19:28,101 もうじき カトゥーナ星に着くから 今のうちに ご飯にしない?・ 231 00:19:28,101 --> 00:19:32,105 プリークリー特製 めちゃうま 宇宙食を作ってきたんだ 232 00:19:32,105 --> 00:19:36,776 腹が減っては戦ができぬって いうじゃない 233 00:19:36,776 --> 00:19:41,476 あれ? ない! 宇宙食がない ん? 234 00:19:44,450 --> 00:19:48,388 う~ん こっちは ナポリタン風味の宇宙食か・ 235 00:19:48,388 --> 00:19:52,388 なかなか うまいじゃないか (ブーグー)あ~ ブ~グ~ 236 00:19:54,727 --> 00:19:56,729 おっ? 237 00:19:56,729 --> 00:20:00,400 (プリークリー)そんな~ せっかく徹夜で作ったのに 238 00:20:00,400 --> 00:20:03,736 あ~っ… じゃあ ご飯 お預け? 239 00:20:03,736 --> 00:20:07,407 そうだよ スティッチ 取りに帰る 240 00:20:07,407 --> 00:20:14,080 えっ? ああ 駄目だって もう少しの辛抱だよ 見て・ 241 00:20:14,080 --> 00:20:18,084 カトゥーナ星には 開拓団長になった ワッタイナもいるし・ 242 00:20:18,084 --> 00:20:23,423 昔は 砂漠みたいな場所だったけど 今頃 きっと立派な街ができて・ 243 00:20:23,423 --> 00:20:26,092 たらふく ごちそう食べさせてくれるって 244 00:20:26,092 --> 00:20:28,094 ホント? 245 00:20:28,094 --> 00:20:31,097 あっ うわさをすれば カトゥーナ星だ 246 00:20:31,097 --> 00:20:33,097 ごちそう! 247 00:20:39,772 --> 00:20:44,777 ここ 砂だらけ… 何にもない 248 00:20:44,777 --> 00:20:48,047 そうみたいだね とりあえず着陸するよ 249 00:20:48,047 --> 00:20:51,717 ん… ごちそう ない 250 00:20:51,717 --> 00:20:54,053 あっ! えっ どうしたの? 251 00:20:54,053 --> 00:20:58,053 ウーッハ! ハア 梨だ! 252 00:21:02,395 --> 00:21:06,399 あ~っ ん~ おいしい! 253 00:21:06,399 --> 00:21:09,068 ちょっと 僕にも分けてよ 254 00:21:09,068 --> 00:21:13,068 (衝撃音) (プリークリーの悲鳴) 255 00:21:15,408 --> 00:21:18,077 (プリークリー)待って! 256 00:21:18,077 --> 00:21:22,415 ん… うん 257 00:21:22,415 --> 00:21:27,415 (プリークリー)梨は どこへ行ったの? うわっ… うぷっ 258 00:21:29,422 --> 00:21:31,722 ・(ワッタイナ)失礼ですが… ん? 259 00:21:34,093 --> 00:21:39,432 (ワッタイナ)スティッチ様でしょうか? (プリークリー)うっ う~ん あ~っ… 260 00:21:39,432 --> 00:21:43,102 あっ! ああ ワッタイナ ん? 261 00:21:43,102 --> 00:21:48,040 久しぶり 僕だよ プリークリー あ~あ… 262 00:21:48,040 --> 00:21:50,042 えっ? 263 00:21:50,042 --> 00:21:53,379 すみませんが あまり記憶にありません 264 00:21:53,379 --> 00:21:55,381 えーっ・ 265 00:21:55,381 --> 00:21:59,051 エネルギー物資は あの監視ドームにあります・ 266 00:21:59,051 --> 00:22:04,390 お食事も用意してございますので お食事? やった! 267 00:22:04,390 --> 00:22:07,393 お食事 お食事… あっ あ あ… 268 00:22:07,393 --> 00:22:13,399 うう~っ ねえ ワッタイナ ホントに 僕のこと覚えてないの? 269 00:22:13,399 --> 00:22:17,403 このキュートな瞳を忘れるなんて 信じられないよ・ 270 00:22:17,403 --> 00:22:20,406 ねえってば ワッタイナ 271 00:22:20,406 --> 00:22:24,076 う~っ ん… ん? (プリークリー)ん? 272 00:22:24,076 --> 00:22:27,747 プリークリー! ロボット ホントだ 273 00:22:27,747 --> 00:22:30,447 カトゥーナ鉱石を 掘り出してるんだ 274 00:22:47,099 --> 00:22:50,436 鉱石を 液体エネルギーに変えてるんだ 275 00:22:50,436 --> 00:22:54,440 ねえ あのエネルギーって 何に使われてるの? 276 00:22:54,440 --> 00:22:57,777 お急ぎください お食事! 277 00:22:57,777 --> 00:23:00,112 もう 何だよ! 278 00:23:00,112 --> 00:23:04,512 そんなに無視するなら 僕も 二度と話しかけないよ 279 00:23:08,120 --> 00:23:11,791 ん? 280 00:23:11,791 --> 00:23:18,798 いい匂い ちょっと スティッチ 待ってよ 281 00:23:18,798 --> 00:23:23,469 スティッチ! スティッチったら もう待ってよ 282 00:23:23,469 --> 00:23:26,806 わあ~っ! 283 00:23:26,806 --> 00:23:30,142 いただきます わあ おいしそう 284 00:23:30,142 --> 00:23:32,144 (プリークリー・スティッチ)おおっ! 285 00:23:32,144 --> 00:23:34,814 う~っ (プリークリー・スティッチ)あっ あ… あっ? 286 00:23:34,814 --> 00:23:37,814 ちょっと どういうことだよ? ワッタイナ 287 00:23:40,820 --> 00:23:42,822 そんな! 出してよ う~っ 288 00:23:42,822 --> 00:23:46,425 ・(ヴィール)ワハハハ…・ 289 00:23:46,425 --> 00:23:52,098 だあ~っ とっととっと… 揺らすな・ 290 00:23:52,098 --> 00:23:55,768 大成功だ ハムスターヴィール 291 00:23:55,768 --> 00:24:00,439 何でいるの? 銀河連邦の刑務所に 入ってるはずじゃ 292 00:24:00,439 --> 00:24:08,114 脱獄なんぞ お茶の子さいさいだ 久しぶりだな 試作品626号 293 00:24:08,114 --> 00:24:13,452 どうか その類いまれな力と才能を また我々に貸してくれませんか? 294 00:24:13,452 --> 00:24:16,122 はっ! 僕たちをだましたの? 295 00:24:16,122 --> 00:24:20,126 そのとおりです あんたが早く来てくれないから・ 296 00:24:20,126 --> 00:24:25,131 ジャンバに資料送り続けて だますの大変だったんだから 297 00:24:25,131 --> 00:24:29,468 じゃあ 惑星戦争は? (ヴィール)真っ赤なうそだ 298 00:24:29,468 --> 00:24:31,470 許せない 299 00:24:31,470 --> 00:24:35,770 何とでも言え 試作品の仲間も お待ちかねだぞ 300 00:24:43,149 --> 00:24:46,752 (エンジェル)スティッチ! エンジェル イトコ 301 00:24:46,752 --> 00:24:50,089 (スクイーク) 頼むから早く助けてよ 僕たち 何十日も閉じ込められててさ・ 302 00:24:50,089 --> 00:24:52,091 自由に動けないし 退屈だし… 303 00:24:52,091 --> 00:24:55,791 黙れ! ついでに これも拝ませてやる 304 00:25:02,101 --> 00:25:08,774 名付けて 「ハムスターヴィールスペシャル ウルトラスーパーデラックス ハイパービーム砲」だ! 305 00:25:08,774 --> 00:25:10,776 (ルーベン)長いよ 306 00:25:10,776 --> 00:25:13,446 ルーベン ガントゥ 307 00:25:13,446 --> 00:25:17,116 (ルーベン) うわっ! あっ… あ~っ!・ 308 00:25:17,116 --> 00:25:19,452 あ~あ… 309 00:25:19,452 --> 00:25:22,121 バターナイフが 落ちちゃったじゃないか 310 00:25:22,121 --> 00:25:25,458 そんなものは 他にも いっぱいあるだろう 311 00:25:25,458 --> 00:25:28,794 それよりも 私の「ハムスターヴィールスペシャル・ 312 00:25:28,794 --> 00:25:32,131 びっくり どっきり ゴージャスビーム砲」に 傷をつけるな 313 00:25:32,131 --> 00:25:35,134 さっきと全然 名前が違ってるし… 314 00:25:35,134 --> 00:25:37,803 いいか・ この画期的なビーム砲と・ 315 00:25:37,803 --> 00:25:42,808 お前たち試作品の 特殊能力がそろえば 鬼に金棒 316 00:25:42,808 --> 00:25:46,746 私の宇宙征服の夢は かなったも同然だ 317 00:25:46,746 --> 00:25:51,083 今すぐ 私の手下となり 力を貸すと約束しろ 318 00:25:51,083 --> 00:25:54,420 ふざけるな! うう~っ 319 00:25:54,420 --> 00:25:56,422 無駄なことは やめとけ 320 00:25:56,422 --> 00:26:00,426 おい 見せしめに やつらの宇宙船を粉々にしろ 321 00:26:00,426 --> 00:26:03,429 うん? 322 00:26:03,429 --> 00:26:05,765 えっ? そんな… やめてよ 323 00:26:05,765 --> 00:26:09,101 あれがないと 地球に 帰れなくなっちゃうじゃない 324 00:26:09,101 --> 00:26:13,105 全く 嫌な役目は いつも俺たちだよね 325 00:26:13,105 --> 00:26:15,107 せっかく脱獄したんだから・ 326 00:26:15,107 --> 00:26:17,777 ゆっくり サンドイッチを作りたいよ (ガントゥ)うん うん 327 00:26:17,777 --> 00:26:20,446 つべこべ言わずに カトゥーナ鉱石の・ 328 00:26:20,446 --> 00:26:24,046 エネルギーメモリーを1に合わせろ (ガントゥ)はい 329 00:26:30,456 --> 00:26:32,456 スイッチ オン! 330 00:26:38,130 --> 00:26:43,803 グハハハ… カトゥーナ鉱石の エネルギーの威力は すごいぞ 331 00:26:43,803 --> 00:26:45,803 頼むから やめて! 332 00:26:52,077 --> 00:26:54,413 わあっ ああ 何てことを 333 00:26:54,413 --> 00:26:58,751 お次は 第106惑星に 照準を合わせろ 334 00:26:58,751 --> 00:27:00,751 (ガントゥ)了解です 335 00:27:02,755 --> 00:27:04,757 やめろ! ガントゥ 336 00:27:04,757 --> 00:27:10,429 安心しろ 小さな無人惑星だ エネルギーメモリーは「3」だ 337 00:27:10,429 --> 00:27:15,429 (ガントゥ)はい スイッチ オン 338 00:27:18,437 --> 00:27:21,737 (プリークリー・スティッチ)ああ… (ヴィール)行けーっ! 339 00:27:27,780 --> 00:27:30,783 やったー! 命中したぞ やっほー 340 00:27:30,783 --> 00:27:33,483 ああ 信じられない あああ… 341 00:27:37,790 --> 00:27:40,793 (試作品たちのざわめき) (ヴィール)ムフフ… 342 00:27:40,793 --> 00:27:44,129 お次は 地球だ ええ? 343 00:27:44,129 --> 00:27:46,732 エネルギーメモリーを マックスにすれば・ 344 00:27:46,732 --> 00:27:49,068 確実に 地球は吹っ飛ぶ 345 00:27:49,068 --> 00:27:51,403 (うなり声) それだけは やめて! 346 00:27:51,403 --> 00:27:53,405 黙れ! 考える時間は・ 347 00:27:53,405 --> 00:27:57,076 エネルギーの補充が終わるまでの 30分だ 348 00:27:57,076 --> 00:28:00,412 答えがノーなら お前の大切なお嬢ちゃんと・ 349 00:28:00,412 --> 00:28:05,417 ジャンバのいる地球は ドッカーン 木っ端みじんだ ハッ あん? 350 00:28:05,417 --> 00:28:08,420 ナハハ…・ 351 00:28:08,420 --> 00:28:12,424 バチバチの ビューンで ドッカーンだもんね ハッハー 352 00:28:12,424 --> 00:28:14,424 (うなり声) 353 00:28:21,100 --> 00:28:25,771 ジャンバ どうしたの? ん 宇宙船との連絡が途絶えた 354 00:28:25,771 --> 00:28:30,109 えっ? 626 聞こえるか? 626 355 00:28:30,109 --> 00:28:33,112 プリークリー 返事をしろ (ブーグー)ブ~グ~ 356 00:28:33,112 --> 00:28:35,447 ああ 駄目だ… 357 00:28:35,447 --> 00:28:39,118 ああ そんな… 358 00:28:39,118 --> 00:28:43,518 スティッチ いるなら返事して スティッチ スティッチ! 359 00:31:28,787 --> 00:31:31,123 (プリークリー)ああ… 一体 どうしたらいいんだよ 360 00:31:31,123 --> 00:31:34,126 ハムスターヴィールの言いなりになんか なりたくないし・ 361 00:31:34,126 --> 00:31:37,463 かといって 逃げるための 宇宙船もない 362 00:31:37,463 --> 00:31:40,132 これじゃ 八方塞がりだよ 363 00:31:40,132 --> 00:31:42,468 ワッタイナ ここ開けて 364 00:31:42,468 --> 00:31:44,803 し… 静かにしろ! 365 00:31:44,803 --> 00:31:47,139 はあっ! はあ 366 00:31:47,139 --> 00:31:49,141 (ノウジー)んん… (プリークリー)何で?・ 367 00:31:49,141 --> 00:31:51,810 何で あんなやつの手先に なったんだよ? 368 00:31:51,810 --> 00:31:54,146 (ルーベンの鼻歌) 369 00:31:54,146 --> 00:31:57,816 あれ 何だか 悪いときに来ちゃったな 370 00:31:57,816 --> 00:32:00,152 (鼻歌) ルーベン 371 00:32:00,152 --> 00:32:05,491 ねえ 一体 どういうこと? もう 教えてよ ルーベン 372 00:32:05,491 --> 00:32:10,829 えっ 俺? 俺は新しい バターナイフを取りに来ただけだよ 373 00:32:10,829 --> 00:32:13,499 逃げる気? (うなり声) 374 00:32:13,499 --> 00:32:17,169 まあ そうカッカしないで 血圧が上がっちゃうよ 375 00:32:17,169 --> 00:32:19,171 上がってもいいよ 376 00:32:19,171 --> 00:32:23,175 何ていうか 俺も余計な手出しが できない状況でさ… 377 00:32:23,175 --> 00:32:25,177 ワッタイナの仲間が全員・ 378 00:32:25,177 --> 00:32:28,447 鉱山の裏で 人質に取られてるんだよ 379 00:32:28,447 --> 00:32:31,116 うっ うん… (プリークリー)うそばっかり 380 00:32:31,116 --> 00:32:35,120 いや 本当だ おまけに 真面目で働き者だった・ 381 00:32:35,120 --> 00:32:39,458 開拓ロボットも ハムスターヴィールに データを書き換えられて 382 00:32:39,458 --> 00:32:44,797 さすが ノウジー どんな秘密も探り出す天才だ・ 383 00:32:44,797 --> 00:32:48,801 おかげで 外に出れば 殺気だった ロボットが うじゃうじゃ 384 00:32:48,801 --> 00:32:53,472 つまり 俺にもワッタイナにも 手出しできない状況ってわけ 385 00:32:53,472 --> 00:32:56,475 全く 怖いよね 世の中 一寸先は闇だよ 386 00:32:56,475 --> 00:32:59,144 一寸先って どれぐらい先か 知ってる? 一寸先って… 387 00:32:59,144 --> 00:33:01,146 頼むから 静かにしてくれ 388 00:33:01,146 --> 00:33:05,150 ハムスターヴィールに気付かれたら 私の仲間が危ない 389 00:33:05,150 --> 00:33:09,822 (ルーベン)そういうこと てなわけで 俺は退散するね 390 00:33:09,822 --> 00:33:13,826 でも このままでいいの? 391 00:33:13,826 --> 00:33:16,829 うっ… 392 00:33:16,829 --> 00:33:19,832 ハムスターヴィールの 言いなりになっても・ 393 00:33:19,832 --> 00:33:22,501 仲間が助かるって保証は ないんだよ 394 00:33:22,501 --> 00:33:24,503 ん… 395 00:33:24,503 --> 00:33:28,106 せめて スティッチだけでも 出してあげてよ 396 00:33:28,106 --> 00:33:30,442 はっ! スティッチを・ 397 00:33:30,442 --> 00:33:32,444 ふ ふーん そうだよ スティッチなら・ 398 00:33:32,444 --> 00:33:34,780 ワッタイナの仲間を 全員 助けてくれる 399 00:33:34,780 --> 00:33:36,782 はあっ ハムスターヴィールなんか・ 400 00:33:36,782 --> 00:33:39,117 1発でやっつけてくれるよ! ふんっ! 401 00:33:39,117 --> 00:33:45,791 (試作品たちのざわめき) 402 00:33:45,791 --> 00:33:48,794 お願い 開けて 403 00:33:48,794 --> 00:33:54,800 スティッチ ユウナと約束した 悪いやつ やっつけて 地球に帰る 404 00:33:54,800 --> 00:33:56,802 あ ああ… 405 00:33:56,802 --> 00:34:01,139 僕たちを信じてよ ワッタイナが 仲間を守りたいように・ 406 00:34:01,139 --> 00:34:04,839 スティッチも僕も 大切な家族を守りたいんだ 407 00:34:07,479 --> 00:34:10,482 言っとくけど もう時間はないよ 408 00:34:10,482 --> 00:34:14,152 10分後には ビーム砲の準備は完了だ 409 00:34:14,152 --> 00:34:16,822 たった10分? スティッチ・ 410 00:34:16,822 --> 00:34:20,158 5分で ワッタイナの仲間助ける! 411 00:34:20,158 --> 00:34:22,828 さすが スティッチ ワッタイナ お願い 412 00:34:22,828 --> 00:34:24,828 (ワッタイナ)あ… 413 00:34:33,438 --> 00:34:35,440 うん 414 00:34:35,440 --> 00:34:37,440 はあ 415 00:34:39,444 --> 00:34:42,781 うっ ありがとう ワッタイナ 416 00:34:42,781 --> 00:34:45,117 5分だけ待つ イッ! 417 00:34:45,117 --> 00:34:48,787 頼んだよ スティッチ 頑張って (エンジェル)スティッチ! 418 00:34:48,787 --> 00:34:50,789 (PJのラッパの音) (試作品たちのざわめき) 419 00:34:50,789 --> 00:34:52,791 これで 5分後には ここから出て 自由になれるよ… 420 00:34:52,791 --> 00:34:56,128 静かに! 421 00:34:56,128 --> 00:34:58,128 ああ… ごめん 422 00:35:01,466 --> 00:35:06,138 (いびき) 423 00:35:06,138 --> 00:35:11,538 (いびき) 424 00:35:14,479 --> 00:35:17,479 (鼻歌) (ルーベン)ん? 425 00:35:20,152 --> 00:35:22,154 (ルーベン)おはよ (ヴィール)ふあ? 426 00:35:22,154 --> 00:35:25,157 スティッチ 脱走してるんだけど (ヴィール)何・・ 427 00:35:25,157 --> 00:35:27,159 あら~ (ガントゥのあくび) 428 00:35:27,159 --> 00:35:30,495 でかナマズ! 何で お前まで仮眠取ってるんだ? 429 00:35:30,495 --> 00:35:32,831 つい 満腹で すみません 430 00:35:32,831 --> 00:35:36,168 (ヴィール)うわ~っ あああ… 431 00:35:36,168 --> 00:35:39,838 あ~あ またやっちゃったね おじさん 432 00:35:39,838 --> 00:35:42,138 とっとと やつを捕まえろ! 433 00:35:45,844 --> 00:35:47,844 あーっ! 434 00:35:49,848 --> 00:35:51,850 うんしょ 435 00:35:51,850 --> 00:36:03,862 ・~ 436 00:36:03,862 --> 00:36:05,862 わっ! 437 00:36:14,206 --> 00:36:16,606 ううっ ああっ! 438 00:36:18,543 --> 00:36:20,879 (うなり声) 439 00:36:20,879 --> 00:36:24,883 (ヴィール)グハハ… さすが 私が改造したロボット 440 00:36:24,883 --> 00:36:27,486 でかナマズより ずっと優秀だ 441 00:36:27,486 --> 00:36:29,488 グルルル… わあっ! 442 00:36:29,488 --> 00:36:31,490 そうでもないみたいよ 443 00:36:31,490 --> 00:36:33,790 わあっ! 444 00:36:36,161 --> 00:36:38,497 ん? 何だ? 445 00:36:38,497 --> 00:36:40,499 ふ~ん 446 00:36:40,499 --> 00:36:42,499 は? まあ 見てろ 447 00:36:44,503 --> 00:36:48,503 えっ 何で? うわわ 448 00:36:50,509 --> 00:36:54,513 へーんだ やつらは いくらでも 再起動がきくんだ 449 00:36:54,513 --> 00:36:57,516 意外とやるじゃない (ヴィール)意外は余計だ 450 00:36:57,516 --> 00:37:03,188 まあまあ はい ハムサンドを スター形にした ハムスターサンド 451 00:37:03,188 --> 00:37:05,188 肉は食わん! 452 00:37:07,526 --> 00:37:11,126 ハァ ハァ ハァ… 453 00:37:14,199 --> 00:37:16,199 うー うん! 454 00:37:23,208 --> 00:37:26,908 ふんっ! ふ~う (衝撃音) 455 00:37:29,481 --> 00:37:32,818 (ため息) (スティッチ)ああ? 456 00:37:32,818 --> 00:37:34,818 オワッ! 457 00:37:36,822 --> 00:37:39,157 イッ! 458 00:37:39,157 --> 00:37:41,157 ん~! えい! 459 00:37:43,829 --> 00:37:45,829 ヒャー 460 00:37:48,500 --> 00:37:51,837 うわ! ああ 461 00:37:51,837 --> 00:37:58,537 ウガ~… ん! わっ ンガガ… 462 00:38:02,514 --> 00:38:04,850 やった! 463 00:38:04,850 --> 00:38:07,853 イッ イッ う~ん 464 00:38:07,853 --> 00:38:12,524 ・(ガントゥ)やつを捕らえろ! はあ! 465 00:38:12,524 --> 00:38:15,524 ヒャー 466 00:38:23,535 --> 00:38:26,135 何をしてる 追え! 467 00:38:29,474 --> 00:38:32,144 んん うわっ 468 00:38:32,144 --> 00:38:34,144 ワオ 469 00:38:42,821 --> 00:38:45,157 うっ! 470 00:38:45,157 --> 00:38:47,157 うん! 471 00:38:50,829 --> 00:38:52,829 どこに行った? 472 00:38:56,168 --> 00:38:59,504 うん? 473 00:38:59,504 --> 00:39:03,804 (うめき声) 474 00:39:05,844 --> 00:39:08,847 あっ 475 00:39:08,847 --> 00:39:10,847 うっ うっ 476 00:39:18,523 --> 00:39:21,823 アウ うう? ハハッ 477 00:39:30,135 --> 00:39:32,535 こっち こっち! 478 00:39:34,806 --> 00:39:39,506 いたぞ! 絶対 逃がすな 全員で追え! 479 00:39:46,151 --> 00:39:48,486 完璧! 480 00:39:48,486 --> 00:39:52,824 (ヴィール)あら~ 何やってんだか 481 00:39:52,824 --> 00:39:55,160 何者だ? (エイリアン)助けが来たのか? 482 00:39:55,160 --> 00:39:58,830 う~… ううっ! 483 00:39:58,830 --> 00:40:02,167 みんな逃げて あれに乗って 484 00:40:02,167 --> 00:40:05,503 分かった (エイリアン)ありがとう 485 00:40:05,503 --> 00:40:07,503 うん? 486 00:40:09,507 --> 00:40:14,807 フッ ン~ 487 00:40:21,853 --> 00:40:25,853 (エイリアンたちの悲鳴) 488 00:40:28,460 --> 00:40:31,460 (エイリアンたちの悲鳴) 489 00:40:36,468 --> 00:40:41,806 う~ん… スティッチ 遅いな 490 00:40:41,806 --> 00:40:44,506 まさか 見つかったのか? 491 00:40:46,478 --> 00:40:49,147 はっ 急いで! 492 00:40:49,147 --> 00:40:51,816 スティッチ! (ワッタイナ)みんな! 493 00:40:51,816 --> 00:40:56,488 ワッタイナ! (ワッタイナ)よかった 無事で・ 494 00:40:56,488 --> 00:40:59,824 ありがとう! スティッチ はあ 495 00:40:59,824 --> 00:41:03,828 本当にありがとう はあ… ヒヒ 496 00:41:03,828 --> 00:41:07,832 みんな 急いで彼の仲間を カプセルから出すんだ! 497 00:41:07,832 --> 00:41:12,170 みんなで力を合わせれば ハムスターヴィールは 必ず追放できる 498 00:41:12,170 --> 00:41:14,570 よし 分かった! (エイリアン)うん 頑張ろう! 499 00:41:16,841 --> 00:41:20,845 ワッタイナ! (ワッタイナ)悪かったな プリークリー 500 00:41:20,845 --> 00:41:24,516 スティッチ! エンジェル! 501 00:41:24,516 --> 00:41:28,116 ・(ヴィール)全く お前たちは 無駄な抵抗が好きだな 502 00:41:34,459 --> 00:41:39,130 ああ… (ヴィール)あいにくだが 準備は整った 503 00:41:39,130 --> 00:41:43,134 これ以上 抵抗すれば 地球は ドッカンだ 504 00:41:43,134 --> 00:41:46,805 どうする? スティッチ 最後のチャンスだ 505 00:41:46,805 --> 00:41:49,505 (うなり声) 506 00:41:53,144 --> 00:41:57,482 ムフフフ どうだ? 507 00:41:57,482 --> 00:42:01,486 (うなり声) 508 00:42:01,486 --> 00:42:04,823 申し訳ありません ハムスターヴィール様 509 00:42:04,823 --> 00:42:08,827 何だ? 裏切り者 うっ? 510 00:42:08,827 --> 00:42:10,829 ワッタイナ! 511 00:42:10,829 --> 00:42:15,500 こいつを差し出せば 私と仲間を 先に解放してくれますか? 512 00:42:15,500 --> 00:42:20,505 ほう そういうことか ワッタイナ 513 00:42:20,505 --> 00:42:24,843 お願いです 我々だけでも トゥーロ星に帰してください 514 00:42:24,843 --> 00:42:26,778 お願いします 515 00:42:26,778 --> 00:42:31,449 お前も なかなかやるじゃないか ハハハハ… はっ? 516 00:42:31,449 --> 00:42:34,749 スティッチ 今だ! ハッ イッ 517 00:42:39,791 --> 00:42:42,794 ああっ ハハハ… 518 00:42:42,794 --> 00:42:44,796 お前に撃てるのかな? (ワッタイナ)くっ 519 00:42:44,796 --> 00:42:49,134 ガントゥ! エネルギーメモリーを マックスにするんだ! 520 00:42:49,134 --> 00:42:51,136 (うなり声) 521 00:42:51,136 --> 00:42:55,473 んん… うう… 522 00:42:55,473 --> 00:42:57,773 やめろ! 523 00:43:00,478 --> 00:43:02,478 あっ うん? 524 00:43:05,483 --> 00:43:07,483 スティッチ? 525 00:45:35,667 --> 00:45:37,667 ううう… 526 00:45:42,340 --> 00:45:47,679 エネルギーメモリー マックス 間もなく発射できます 527 00:45:47,679 --> 00:45:53,284 ううう~ ユウナ! 528 00:45:53,284 --> 00:45:55,284 ウガッ 529 00:45:58,623 --> 00:46:01,223 う~ 530 00:46:03,628 --> 00:46:07,628 う~… ガア~ 531 00:46:12,637 --> 00:46:15,974 ンンン… 532 00:46:15,974 --> 00:46:18,977 スティッチ ユウナの約束… 533 00:46:18,977 --> 00:46:21,980 守る! (ガントゥ)うわ~ 534 00:46:21,980 --> 00:46:25,650 な… 何を考えてるんだ? この星を吹き飛ばしたいのか! 535 00:46:25,650 --> 00:46:27,652 スティッチ やめるんだ! 536 00:46:27,652 --> 00:46:31,656 一度 圧力がかかったエネルギーは 必ず爆発する 537 00:46:31,656 --> 00:46:34,993 捕まえろ! スティッチを 生かしたまま 捕まえるんだ! 538 00:46:34,993 --> 00:46:38,997 グググ~ 539 00:46:38,997 --> 00:46:41,332 あっ (プリークリー)スティッチ! 540 00:46:41,332 --> 00:46:43,334 (ガントゥ)大変だ 早く逃げないと 541 00:46:43,334 --> 00:46:46,671 ンン… ウウウ… 542 00:46:46,671 --> 00:46:48,671 ウッ! 543 00:46:55,613 --> 00:47:00,213 うわ~ (ワッタイナ・プリークリー)うわ~ 544 00:47:09,627 --> 00:47:13,965 ああ… はあ 545 00:47:13,965 --> 00:47:16,300 スティッチ?・ 546 00:47:16,300 --> 00:47:19,637 スティッチ!・ 547 00:47:19,637 --> 00:47:22,306 スティッチ! 548 00:47:22,306 --> 00:47:26,644 どこ… 行ったの? (エンジェル)スティッチ? 549 00:47:26,644 --> 00:47:31,649 ううっ うそだ スティッチ 戻ってきてよ 550 00:47:31,649 --> 00:47:33,651 こんなことって… (プリークリー)ううっ 551 00:47:33,651 --> 00:47:35,987 ああ… 552 00:47:35,987 --> 00:47:39,657 あ~ (ルーベン)あ~あ 言葉も出ないよ 553 00:47:39,657 --> 00:47:45,257 (プリークリー)スティッチ! 554 00:47:47,331 --> 00:47:50,668 アウ ウウ… 555 00:47:50,668 --> 00:47:53,968 ハッ スティッチ? (プリークリー)えっ? 556 00:47:58,676 --> 00:48:01,345 スティッチ! (試作品たち)うわあ! 557 00:48:01,345 --> 00:48:04,682 奇跡だ! 558 00:48:04,682 --> 00:48:07,685 イッ 559 00:48:07,685 --> 00:48:10,021 ロボットも 全員 無事 560 00:48:10,021 --> 00:48:13,024 (試作品たち)ワッハハ… (エンジェル)スティッチ モルチーバ 561 00:48:13,024 --> 00:48:17,361 エンジェル! ウハ~ 562 00:48:17,361 --> 00:48:21,032 もう 恐れるものは 何もないな (プリークリー)うん! 563 00:48:21,032 --> 00:48:24,702 あっ いや だから その… 私は お手洗いに 564 00:48:24,702 --> 00:48:26,704 私も! 565 00:48:26,704 --> 00:48:29,707 お手洗いは そっちじゃないよ 博士 566 00:48:29,707 --> 00:48:31,707 (ヴィール)ほわ… 567 00:48:36,714 --> 00:48:38,716 あっ 568 00:48:38,716 --> 00:48:42,720 苦しいよ! でかナマズ 足をどけろ! 569 00:48:42,720 --> 00:48:45,056 無理ですよ 博士 570 00:48:45,056 --> 00:48:48,059 全く 何で いつも こうなっちゃうかな・ 571 00:48:48,059 --> 00:48:51,062 博士 いいかげん 宇宙征服は やめて・ 572 00:48:51,062 --> 00:48:52,997 コックさんとか 違う夢 見たら? 573 00:48:52,997 --> 00:48:55,666 (ガントゥ)あっ ネズミ捕り業者は どうです?・ 574 00:48:55,666 --> 00:48:58,336 博士の一声で 仲間が簡単に集まって… 575 00:48:58,336 --> 00:49:03,036 (ヴィール)ええい 黙れ黙れ! 私は ネズミじゃなくてハムスターだ! 576 00:49:05,009 --> 00:49:08,679 スティッチ プリークリー みんな 本当にありがとう 577 00:49:08,679 --> 00:49:11,349 イッ 君たちのおかげで・ 578 00:49:11,349 --> 00:49:14,352 また 仲間たちと 任務を果たすことができるよ 579 00:49:14,352 --> 00:49:17,355 まあ 当然のことをしたまでさ 580 00:49:17,355 --> 00:49:22,360 あっ それと これ 落とし物・ 581 00:49:22,360 --> 00:49:27,031 はい あっ! 梨! あー 582 00:49:27,031 --> 00:49:30,701 ワッタイナにあげる おいしいよ 583 00:49:30,701 --> 00:49:33,037 おいしいって… 食べ物なのか? 584 00:49:33,037 --> 00:49:37,708 そうだよ 地球の果物で 甘くて とっても みずみずしいよ 585 00:49:37,708 --> 00:49:42,380 中に種があるから 土に まくと 芽が出るんだ 586 00:49:42,380 --> 00:49:45,716 あっ! でも ここに土はないか 587 00:49:45,716 --> 00:49:49,053 (ノウジー)それより 俺たちは どうやって帰るわけ? 588 00:49:49,053 --> 00:49:51,656 宇宙船ないよね (ワッタイナ)う~ん 589 00:49:51,656 --> 00:49:54,659 そうだ! 確か ハムスターヴィールたちが・ 590 00:49:54,659 --> 00:49:57,959 脱獄に使った移動カプセルが あるはずだ 591 00:50:07,672 --> 00:50:09,674 まだ使える 592 00:50:09,674 --> 00:50:13,344 でも 地球に行くまでの燃料は どうするのさ? 593 00:50:13,344 --> 00:50:17,348 イッ イッ これ使う 594 00:50:17,348 --> 00:50:19,350 (プリークリー)ええ? (ワッタイナ)そいつは危険だ 595 00:50:19,350 --> 00:50:23,354 カトゥーナ鉱石のエネルギーは まだ 燃料として使ったことがない 596 00:50:23,354 --> 00:50:27,024 (プリークリー)ええ? うわっ 597 00:50:27,024 --> 00:50:32,363 でも すごい力! 絶対 地球まで届く 598 00:50:32,363 --> 00:50:34,365 勘弁してよ 599 00:50:34,365 --> 00:50:40,037 もし 途中で ドカンて 爆発したら どうすんだよ! 600 00:50:40,037 --> 00:50:44,041 よし! エネルギーの補充が完了したぞ 601 00:50:44,041 --> 00:50:46,377 プリークリー 行くよ! 602 00:50:46,377 --> 00:50:50,715 そんな! まだ 心の準備ができてないよ 603 00:50:50,715 --> 00:50:53,715 発進! ちょ… ちょっと待って 604 00:50:59,323 --> 00:51:01,659 (プリークリーと試作品たち)うわあ! 605 00:51:01,659 --> 00:51:07,259 (プリークリー)ワッタイナ 助けて~ 606 00:51:12,670 --> 00:51:14,670 みんな 無事を祈ろう 607 00:51:19,010 --> 00:51:21,012 (ジャンバ)じゃあ 我々は・ 608 00:51:21,012 --> 00:51:23,681 ハムスターヴィールに だまされたってことですか? 609 00:51:23,681 --> 00:51:27,351 はい 指名手配はしていたのですが…・ 610 00:51:27,351 --> 00:51:32,023 もっと早くに 脱獄のことを お知らせすべきでした 611 00:51:32,023 --> 00:51:34,358 そんな… 612 00:51:34,358 --> 00:51:38,029 ・(部下)議長 カトゥーナ星の 近くで 大爆発が起きたそうです 613 00:51:38,029 --> 00:51:41,032 何ですって? えっ・ ジャンバ! 614 00:51:41,032 --> 00:51:44,035 ああ ここは直接 行くしかなさそうだ 615 00:51:44,035 --> 00:51:46,035 急いで支度だ うん! 616 00:51:49,040 --> 00:51:51,375 あれ? 何か 光ったみたいだけど 617 00:51:51,375 --> 00:51:53,311 ん? (ブーグー)ブグ? 618 00:51:53,311 --> 00:51:58,649 (試作品たちの叫び声) 619 00:51:58,649 --> 00:52:00,985 アッガバー 620 00:52:00,985 --> 00:52:03,321 駄目 操縦できない 621 00:52:03,321 --> 00:52:08,659 できないじゃなくて やって! いや! まだ死にたくない! 622 00:52:08,659 --> 00:52:11,959 (試作品たちの叫び声) 623 00:52:19,670 --> 00:52:24,675 ダハハ… おっ! ハハ… 624 00:52:24,675 --> 00:52:27,275 ああ… おっ… 625 00:52:33,684 --> 00:52:36,020 ハァ ハァ… ハァ ハァ… 626 00:52:36,020 --> 00:52:38,020 あっ おっ? 627 00:52:43,027 --> 00:52:47,031 スティッチ… スティッチ! 628 00:52:47,031 --> 00:52:49,033 おっ 629 00:52:49,033 --> 00:52:51,033 ユウナ! 630 00:52:53,304 --> 00:52:56,640 う~ん 631 00:52:56,640 --> 00:52:58,976 ウハ~! 632 00:52:58,976 --> 00:53:03,676 ユウナ スティッチ 約束 守った! うん 633 00:53:06,317 --> 00:53:09,987 おかえり スティッチ 634 00:53:09,987 --> 00:53:12,990 (ジャンバ) こんなので よく戻ってこれたな (プリークリー)まあね・ 635 00:53:12,990 --> 00:53:16,994 あっ それより 聞いてよ ジャンバ 大変だったんだから・ 636 00:53:16,994 --> 00:53:19,994 僕の活躍で どうにか ワッタイナたちを… 637 00:53:29,673 --> 00:53:31,673 ウフッ 638 00:53:36,680 --> 00:53:41,685 ・(音楽) 639 00:53:41,685 --> 00:53:43,687 ・~ 640 00:53:43,687 --> 00:53:46,690 イエイ イエイ イエイ イエイ! (エンジェル)ウン! ウン!… 641 00:53:46,690 --> 00:54:00,304 ・~ 642 00:54:00,304 --> 00:54:02,304 あっ! 643 00:54:04,308 --> 00:54:06,977 こ… これは!・ 644 00:54:06,977 --> 00:54:10,981 おお… 645 00:54:10,981 --> 00:54:12,981 梨が こんなに… 646 00:54:18,322 --> 00:54:25,996 いいかげん疲れたよ (ヴィール)私も… だ… だ… 駄目だ 647 00:54:25,996 --> 00:54:28,332 あ~あ 648 00:54:28,332 --> 00:54:32,336 うんっ! もう 博士に ついていくの やめよう 649 00:54:32,336 --> 00:54:35,005 (ホイッスル) 650 00:54:35,005 --> 00:54:41,345 んん? 分かったよ 掘ればいいんだろ 掘れば! はぁ 651 00:54:41,345 --> 00:54:44,682 見てくれ! 梨の実だ (エイリアン)これは すごい 652 00:54:44,682 --> 00:54:48,686 この砂の惑星で 植物が育つなんて 信じられない 653 00:54:48,686 --> 00:54:50,688 全くだ・ 654 00:54:50,688 --> 00:54:54,288 カトゥーナ鉱石には こんな力もあったんだな 655 00:54:56,627 --> 00:55:01,632 ・~ 656 00:55:01,632 --> 00:55:03,634 イエーイ イエーイ イエーイ (エンジェル)ウン! ウン! ウン! 657 00:55:03,634 --> 00:55:12,977 ・~ 658 00:55:12,977 --> 00:55:16,981 アハハハ… 659 00:55:16,981 --> 00:55:18,983 (ユウナ・スティッチ)イエーイ! 660 00:55:18,983 --> 00:55:23,988 ・「みんなスティッチともだち!」 661 00:55:23,988 --> 00:55:44,008 ・~ 662 00:55:44,008 --> 00:55:49,708 ・~