1 00:00:07,613 --> 00:00:09,949 <試作品626号は 凶暴なエイリアン> 2 00:00:09,949 --> 00:00:13,286 <ちたまの石の伝説を知って 43のイイコト集め・ 3 00:00:13,286 --> 00:00:15,288 狙うは 宇宙一の力> 4 00:00:15,288 --> 00:00:17,623 <だけど イイコトって何?> 5 00:00:17,623 --> 00:00:20,223 <はちゃめちゃ大冒険! あいつは誰にも止められない!> 6 00:00:22,962 --> 00:00:27,633 ・「SMILE」 7 00:00:27,633 --> 00:00:47,653 ・~ 8 00:00:47,653 --> 00:01:04,653 ・~ 9 00:01:13,279 --> 00:01:17,283 (ジャンバ)あ~ 一体 何かと思えば また 私と手を組んで・ 10 00:01:17,283 --> 00:01:21,287 生物兵器の開発に 取りかかりたいだと? 11 00:01:21,287 --> 00:01:23,956 (ヴィール)悪の天才科学者たる君が・ 12 00:01:23,956 --> 00:01:26,626 そんな 銀河の片隅で 落ちぶれていては・ 13 00:01:26,626 --> 00:01:29,629 かわいそうだと思ったのだよ 14 00:01:29,629 --> 00:01:33,966 (ジャンバ)フン! お前と つるむほど 私は ちっぽけな存在ではない! 15 00:01:33,966 --> 00:01:37,637 それより お前が盗んだ 試作品たちを返してくれ! 16 00:01:37,637 --> 00:01:39,972 (ヴィール)いいだろう 返してやろうじゃないか・ 17 00:01:39,972 --> 00:01:42,975 それも記念すべき 第1号をな 18 00:01:42,975 --> 00:01:47,647 第1号? はて? どんなやつだったか? 19 00:01:47,647 --> 00:01:51,651 今に分かる お前たちが いかに ちっぽけな存在か・ 20 00:01:51,651 --> 00:01:56,951 思い知らせてやる ムハハハ… (ガントゥ)グェヘ… 21 00:01:59,659 --> 00:02:04,664 (スティッチ)ふぁ~ ふぁ~… (ユウナ)アハハハ… 22 00:02:04,664 --> 00:02:07,600 イェーイ! ウフフ ウハハハ… 23 00:02:07,600 --> 00:02:10,269 (ズル子)ふぁ~ 24 00:02:10,269 --> 00:02:13,606 …ったく 日曜の朝から 何 騒いでるの? 25 00:02:13,606 --> 00:02:15,941 おっはよう お寝坊さん! 26 00:02:15,941 --> 00:02:19,945 おばあ もう出かけた ヒュイハッ フフ 27 00:02:19,945 --> 00:02:22,281 あ~ そう 28 00:02:22,281 --> 00:02:25,284 ウハッ ウウハ ウフフ… うっ あっ 29 00:02:25,284 --> 00:02:28,284 (スティッチ・ユウナ)あ~! (ズル子)私は眠いの 30 00:02:30,289 --> 00:02:34,960 休日は お昼過ぎまで 寝てるものよ 31 00:02:34,960 --> 00:02:40,299 ・(物音) (ズル子)ん? 32 00:02:40,299 --> 00:02:42,301 何やってるの? 一体 33 00:02:42,301 --> 00:02:46,639 本棚 作ってんの 誰かさんが出した宿題をね 34 00:02:46,639 --> 00:02:50,309 あちゃ~ すっかり忘れてた 35 00:02:50,309 --> 00:02:54,647 とにかく 友達のうちにでも行って 一緒に やってくれない? 36 00:02:54,647 --> 00:02:58,317 ん~ おばあに留守番 頼まれてるし… 37 00:02:58,317 --> 00:03:01,987 いいよ 私が代わってあげるから でも… あっ! 38 00:03:01,987 --> 00:03:03,989 代わってあげるって 言ってるでしょ 39 00:03:03,989 --> 00:03:06,926 じゃあ 宿題も代わりに やってくれるのね 40 00:03:06,926 --> 00:03:08,926 掃除 洗濯も お願い 41 00:03:11,597 --> 00:03:13,933 ああっ 面白いじゃない 42 00:03:13,933 --> 00:03:15,935 ジャガタクイースタ 43 00:03:15,935 --> 00:03:18,604 ディンコティファバ! アガタガガバ 44 00:03:18,604 --> 00:03:20,940 アカドゥーババアポトゥーカ! 45 00:03:20,940 --> 00:03:23,943 ズル子が宇宙語をしゃべってる 46 00:03:23,943 --> 00:03:26,612 一緒に暮らしてれば へんてこの言葉ぐらい・ 47 00:03:26,612 --> 00:03:30,616 すぐに覚えられるわよ 分かったら さっさと言うことを聞きなさい! 48 00:03:30,616 --> 00:03:33,953 (スティッチ・ユウナ)うああ~! あああ… 49 00:03:33,953 --> 00:03:37,957 さあ 今度こそ ゆっくり… 50 00:03:37,957 --> 00:03:42,294 (自転車のブレーキ音) ・(本田)流石鶴子さん・ 51 00:03:42,294 --> 00:03:44,296 お届け物です (ズル子)ううっ 52 00:03:44,296 --> 00:03:47,967 (本田)はい では これにサインを 53 00:03:47,967 --> 00:03:50,302 どうも ご苦労さまです 54 00:03:50,302 --> 00:03:54,306 いや~ ハハ あの~ こっちにも サインください 55 00:03:54,306 --> 00:03:56,308 はっ? 56 00:03:56,308 --> 00:04:00,646 もう 邪魔は入らないわよね フ~ 57 00:04:00,646 --> 00:04:02,982 ・(鈴木)ごめんください (ズル子)ぐっ 58 00:04:02,982 --> 00:04:07,253 (鈴木)県警 派出所の鈴木巡査です 異常ありませんか? 59 00:04:07,253 --> 00:04:11,257 いや~ 鶴子先生が 1人で 留守番をしてると聞いて・ 60 00:04:11,257 --> 00:04:13,259 気になって寄ってみたんです エヘ… 61 00:04:13,259 --> 00:04:18,597 それは どうも わざわざ… あの ちなみに その話は誰が? 62 00:04:18,597 --> 00:04:20,933 ユウナちゃんが 交番に来てくれて・ 63 00:04:20,933 --> 00:04:23,936 「くれぐれも よろしく」 とのことでした 64 00:04:23,936 --> 00:04:25,938 そ… そうですか… 65 00:04:25,938 --> 00:04:27,940 ウフハハハ… ハハハ… (鈴木)ハハハ えっと・ 66 00:04:27,940 --> 00:04:30,276 何も変わったことは ないですね 67 00:04:30,276 --> 00:04:33,946 ユウナめ! よくも… 68 00:04:33,946 --> 00:04:36,615 ズル子の思いどおりには させないもん 69 00:04:36,615 --> 00:04:38,617 ニヒャヒャ! アアハ! ね~ 70 00:04:38,617 --> 00:04:41,620 お~い まだか? プリークリー 71 00:04:41,620 --> 00:04:45,291 (プリークリー)ん~ これも駄目 あっ こっちは どうかな? 72 00:04:45,291 --> 00:04:48,294 早くしろ! (プリークリー)ちょっと待ってよ 73 00:04:48,294 --> 00:04:51,297 着ていく服が なかなか決まらないんだよ 74 00:04:51,297 --> 00:04:53,966 はぁ 服を買いに行くのに・ 75 00:04:53,966 --> 00:04:57,636 何だって おめかしする必要があるんだ? 76 00:04:57,636 --> 00:05:01,936 んん? な… 何だ カブトムシか? うわっ… 77 00:05:04,643 --> 00:05:06,912 んっ んっ ん? 78 00:05:06,912 --> 00:05:10,249 お前 私が作った試作品ではないか・ 79 00:05:10,249 --> 00:05:12,585 しかも記念すべき第1号・ 80 00:05:12,585 --> 00:05:15,254 確か ハムスターヴィールの所で… 81 00:05:15,254 --> 00:05:17,590 おおっ! 82 00:05:17,590 --> 00:05:21,260 うわっ! やっ やっ やめろ! うっ うっ うわっ あ~ 83 00:05:21,260 --> 00:05:24,960 うわっ… へっ へっ… 84 00:05:26,932 --> 00:05:29,268 お待たせ! どう? このコーディネート・ 85 00:05:29,268 --> 00:05:31,270 あれ? どこ行ったんだろ? 86 00:05:31,270 --> 00:05:33,939 ハァ… おーい ここだ! 87 00:05:33,939 --> 00:05:36,942 (プリークリー)もう ジャンバったら 人を さんざん せかしといて・ 88 00:05:36,942 --> 00:05:39,945 いいよ! 買い物には 僕一人で行ってくるから 89 00:05:39,945 --> 00:05:44,283 おーい プリークリー 待ってくれ!・ 90 00:05:44,283 --> 00:05:48,283 プリークリー! ふっ はぁ… 91 00:05:50,289 --> 00:05:55,628 試作品001号 狙った相手を 小さくする能力を持っている 92 00:05:55,628 --> 00:05:58,297 よりによって私を狙うとは… 93 00:05:58,297 --> 00:06:00,633 しかし シュリンクは どこへ行った? 94 00:06:00,633 --> 00:06:04,233 取っ捕まえて お仕置きを してやらんとなあ… ん… 95 00:06:06,572 --> 00:06:08,574 ん? お~っ 96 00:06:08,574 --> 00:06:11,577 (ブーグー)ブグ~? ブグ~ (ジャンバ)ん あっ! 97 00:06:11,577 --> 00:06:13,913 ブグ ブグ~ (ジャンバ)こ… こら やめろ! 98 00:06:13,913 --> 00:06:17,917 私だ ジャンバだ 痛たた… (ブーグー)ブ~グ~ 99 00:06:17,917 --> 00:06:19,919 うわ~ こいつは たまらん! (ブーグー)ブグ~? 100 00:06:19,919 --> 00:06:24,590 とにかく シュリンクを捜し出して なんとかしなくてはな 101 00:06:24,590 --> 00:06:29,261 (歌声) 102 00:06:29,261 --> 00:06:31,931 あ~ああ~ ううっ! 103 00:06:31,931 --> 00:06:33,933 ・(ズル子)うるさい! ううっ うう… 104 00:06:33,933 --> 00:06:37,269 ようやく 落ち着いて 眠れると思ったのに… 105 00:06:37,269 --> 00:06:40,940 どこまで邪魔すれば気が済むのよ あんたは! 106 00:06:40,940 --> 00:06:44,944 ズル子 留守番さぼってる 107 00:06:44,944 --> 00:06:47,947 あんたとユウナの せいでしょ 108 00:06:47,947 --> 00:06:50,282 でも約束 破る ワルイコト 109 00:06:50,282 --> 00:06:52,682 うっ! ガガ… お仕置きよ! 110 00:06:54,954 --> 00:06:56,954 ガガガ… 111 00:06:59,291 --> 00:07:01,291 待ってくれ! 001 112 00:07:03,295 --> 00:07:05,297 (ズル子)それ! ガーッ! 113 00:07:05,297 --> 00:07:08,233 ヌェッ ハァ ハァ ああっ! 114 00:07:08,233 --> 00:07:11,570 えい! あっ!… うう イッ! 115 00:07:11,570 --> 00:07:15,570 えい! えい!… うう! ウガッ! ガウッ! ウググ~ 116 00:07:17,576 --> 00:07:20,913 いかん スティッチ 気を付けろ! 117 00:07:20,913 --> 00:07:24,249 ん? あー 隙あり! 118 00:07:24,249 --> 00:07:29,254 ブハハ~ オ~ フォア~ ハ~ オハ~ 119 00:07:29,254 --> 00:07:32,591 (ズル子)フン! 120 00:07:32,591 --> 00:07:36,261 ズル子・ どう? 思い知ったか ズディッヂ 121 00:07:36,261 --> 00:07:38,931 ヒァッ! ヒァ~? 122 00:07:38,931 --> 00:07:43,602 (ズル子)く~ うう~ ぬ~… 123 00:07:43,602 --> 00:07:47,606 ああっ ええっ あっ! スティッチ でかい! 124 00:07:47,606 --> 00:07:51,276 違う ズル子 小さい 125 00:07:51,276 --> 00:07:54,613 はっ! シュリンク イトコ 126 00:07:54,613 --> 00:07:58,617 うわっ アッガタカ! ウギャッ! 127 00:07:58,617 --> 00:08:01,620 (ズル子)あ~ 一体 どういうことなの? 128 00:08:01,620 --> 00:08:03,956 イトコのせい (ズル子)イトコ? 129 00:08:03,956 --> 00:08:06,291 あなたのイトコって・ 130 00:08:06,291 --> 00:08:10,562 本当に ろくな子が いないの… 131 00:08:10,562 --> 00:08:12,564 ね! 132 00:08:12,564 --> 00:08:15,901 ア… ガ… タバ! 133 00:08:15,901 --> 00:08:18,570 おい 2人とも大丈夫か? 134 00:08:18,570 --> 00:08:20,906 あら ジャンバ博士 135 00:08:20,906 --> 00:08:25,911 今 彼に なぎなたの稽古を つけていたところですの ウフフ… 136 00:08:25,911 --> 00:08:30,582 すみません 私の試作品のせいで ご迷惑をおかけして… 137 00:08:30,582 --> 00:08:33,585 おっ! 待て! 001・ 138 00:08:33,585 --> 00:08:37,589 こっちに来い! 早く私たちを元に戻すんだ 139 00:08:37,589 --> 00:08:42,594 はぁ あいつの耳を操作すれば 元に戻れるんだが… 140 00:08:42,594 --> 00:08:45,594 (ズル子)私が捕まえてきますわ (ジャンバ)ええっ・ 141 00:08:47,599 --> 00:08:50,602 (ズル子)えっ うっ うえっ! 142 00:08:50,602 --> 00:08:52,602 (マングース)シャーッ! (ズル子)ひぃ~っ! 143 00:09:00,612 --> 00:09:04,950 鶴子先生! (ズル子)しっ しっ あっちへ行って 144 00:09:04,950 --> 00:09:07,619 よ~し 相手になってやる・ 145 00:09:07,619 --> 00:09:09,621 それ! それ! 146 00:09:09,621 --> 00:09:14,226 マガタ~ッ ウッ イッ! ウウッ! 147 00:09:14,226 --> 00:09:16,228 こちょこちょ こちょこちょ 148 00:09:16,228 --> 00:09:19,228 ああ! (ジャンバ)うわっ うっ ううっ 149 00:09:22,901 --> 00:09:25,904 はっ 大丈夫ですか? (ズル子)何でもないですわ 150 00:09:25,904 --> 00:09:28,574 あんなの朝飯前 (ズル子)それより・ 151 00:09:28,574 --> 00:09:32,244 あのマングースに かわいそうなことを してしまいました 152 00:09:32,244 --> 00:09:35,914 やれやれ あんまり むちゃしないでほしいですな 153 00:09:35,914 --> 00:09:38,584 ・(ピーコ)ワンツー ワンツー… (ジャンバ)お… おっ? 154 00:09:38,584 --> 00:09:42,254 (ピーコ)ワンツー ワンツー ワンツー スリー フォー… 155 00:09:42,254 --> 00:09:44,590 ワンツー スリー フォー ワンツー… 156 00:09:44,590 --> 00:09:47,593 何だ ユウナのクラスメートか 157 00:09:47,593 --> 00:09:49,928 (ピーコ)ワンツー ワンツー スリー フォー… (マサ・タカ・コージの息切れ) 158 00:09:49,928 --> 00:09:53,599 (マサ・タカ)ああ~ もう駄目! (ズル子)うわ~! 159 00:09:53,599 --> 00:09:55,934 (ピーコ)ワンツー ワンツー ええ? 160 00:09:55,934 --> 00:09:58,270 (マサ・タカ・コージの息切れ) 161 00:09:58,270 --> 00:10:00,272 (ピーコ)もう だらしないわね 162 00:10:00,272 --> 00:10:02,274 (コージ)一体全体 何だって急に・ 163 00:10:02,274 --> 00:10:04,943 トレーニングをやろうなんて 言いだしたんだ? 164 00:10:04,943 --> 00:10:06,945 原因は鶴子よ 165 00:10:06,945 --> 00:10:09,615 鶴子… 先生? (マサ・タカ)鶴子先生? 166 00:10:09,615 --> 00:10:11,617 ああ~! 167 00:10:11,617 --> 00:10:15,621 (マサ・タカ)美人で 優しくて 頭も スタイルも 運動神経も良くて… 168 00:10:15,621 --> 00:10:18,290 (マサ・タカ・コージ)もう 最高! 169 00:10:18,290 --> 00:10:20,292 (ピーコ)でも 年増でしょ ブッ ククッ 170 00:10:20,292 --> 00:10:22,628 はあ・ (ピーコ)そりゃあ 鶴子は・ 171 00:10:22,628 --> 00:10:25,297 まあ 悪くはないかもしれないけど・ 172 00:10:25,297 --> 00:10:28,300 私の方が年も若いし いい女なの 173 00:10:28,300 --> 00:10:30,969 (コージ) 確かに ピーコの方が若いけど… 174 00:10:30,969 --> 00:10:33,305 (タカ)やっぱ 鶴子先生の方がいいですよ 175 00:10:33,305 --> 00:10:35,307 (マサ)うん (マサ・タカ)うん うん 176 00:10:35,307 --> 00:10:40,646 だから 大人になったら 私の方が ずっと いい女になるの 177 00:10:40,646 --> 00:10:43,649 そのために こうして トレーニングしてるんでしょ 178 00:10:43,649 --> 00:10:46,318 俺たち そんなのに つきあわされてんのか 179 00:10:46,318 --> 00:10:49,655 最低! (ズル子)へ~ 180 00:10:49,655 --> 00:10:51,657 ちょっと トレーニングしたぐらいで・ 181 00:10:51,657 --> 00:10:55,327 鶴子先生より いい女になるって? (ジャンバ)お… おお… 182 00:10:55,327 --> 00:10:58,664 (ピーコ) それにしても あんたたちって だらしなさすぎ・ 183 00:10:58,664 --> 00:11:03,001 一緒にトレーニングすれば あんたたちの メタボ予防にもなるでしょ・ 184 00:11:03,001 --> 00:11:06,338 う! うう… いたーい! (3人)うわ~! 185 00:11:06,338 --> 00:11:08,674 (ピーコ)何すんのよ! お兄ちゃん キャハハ… 186 00:11:08,674 --> 00:11:11,009 (コージ)えっ (ピーコ)髪 引っ張ったでしょ? 187 00:11:11,009 --> 00:11:13,612 (コージ)知らないよ (ピーコ)だって 私の後ろにいたの・ 188 00:11:13,612 --> 00:11:17,282 お兄ちゃんじゃないの (コージ)ホント 知らないってば! 189 00:11:17,282 --> 00:11:19,284 とぼけないで! 190 00:11:19,284 --> 00:11:23,956 うう~ うう ハハハ… ウヒャウヒャ… 191 00:11:23,956 --> 00:11:25,958 何すんのよ! (タカ・マサ)ええ・ 192 00:11:25,958 --> 00:11:27,960 今 服に 虫か何か入れたでしょ・ 193 00:11:27,960 --> 00:11:30,295 (タカ・マサ)入れてない 入れてない! 194 00:11:30,295 --> 00:11:32,297 (ズル子・スティッチ)イエーイ! 195 00:11:32,297 --> 00:11:34,299 バナナの皮? そう! 196 00:11:34,299 --> 00:11:36,635 オキタカ! フフフフ 197 00:11:36,635 --> 00:11:40,305 (ピーコ) じゃあ 偶然に入ったって言うの? ありえないわ・ 198 00:11:40,305 --> 00:11:42,975 もう ばかにしないでよ フン!・ 199 00:11:42,975 --> 00:11:46,311 うあああ~! 200 00:11:46,311 --> 00:11:48,313 (マサ・タカ・コージ)うわっ! 201 00:11:48,313 --> 00:11:53,652 (コージ)あ… う… おい ピーコ 大丈夫か? 202 00:11:53,652 --> 00:11:58,657 さっきまで バナナの皮なんて なかったわよね 203 00:11:58,657 --> 00:12:01,326 よくも! 204 00:12:01,326 --> 00:12:04,663 (3人)でえ… し… 知らないよ… ひぃあ~っ! 205 00:12:04,663 --> 00:12:08,000 (ピーコ) 待て! 絶対 許さないんだから 206 00:12:08,000 --> 00:12:10,335 (ズル子)ナハ~ッ! 207 00:12:10,335 --> 00:12:12,271 つ… 鶴子先生! 208 00:12:12,271 --> 00:12:16,275 このまま 街まで行って 試作品001号を捕まえるのに・ 209 00:12:16,275 --> 00:12:18,944 協力してくれる人を 探してきます 210 00:12:18,944 --> 00:12:20,946 頼みましたよ! 211 00:12:20,946 --> 00:12:24,283 (ズル子)あ~ 212 00:12:24,283 --> 00:12:26,952 (ヴィール)何・ もう試作品001号を・ 213 00:12:26,952 --> 00:12:29,621 イザヨイ島に 送り込んでしまっただと? 214 00:12:29,621 --> 00:12:31,957 (ガントゥ) はい 今頃スティッチのやつ・ 215 00:12:31,957 --> 00:12:35,961 虫けらのように小さくなって おろおろしているはずです 216 00:12:35,961 --> 00:12:38,297 ばか者! 小さくなっては・ 217 00:12:38,297 --> 00:12:41,300 やつが どこにいるか 分からんではないか! 218 00:12:41,300 --> 00:12:44,303 本当だ どこにもいませんね (ヴィール)ア~ン 219 00:12:44,303 --> 00:12:46,972 捜せ! 何としても捜し出すんだ 220 00:12:46,972 --> 00:12:49,975 さもないと 給料カットだ 221 00:12:49,975 --> 00:12:54,646 (ルーベン) ねえねえ 新作のブルーベリークリームサンド 作ってみたんだけどさ… 222 00:12:54,646 --> 00:12:58,650 サンドイッチなど 食べてる暇はない お前も手伝え! 223 00:12:58,650 --> 00:13:01,987 ブルーベリーって 程よい酸味が リラックスさせて・ 224 00:13:01,987 --> 00:13:04,990 お目め キラキラ 視力ばっちりになるんだ・ 225 00:13:04,990 --> 00:13:07,326 アウ ググ…・ 226 00:13:07,326 --> 00:13:09,328 ん? あ… スティッチだ! 227 00:13:09,328 --> 00:13:11,596 (ヴィール)えっ どこどこ? (ルーベン)ほら そこ 228 00:13:11,596 --> 00:13:14,599 (ヴィール) わ… この ごま粒みたいなのが? 229 00:13:14,599 --> 00:13:17,199 拡大だ! 拡大 (ガントゥ)は… はい! 230 00:13:19,938 --> 00:13:24,276 (ヴィール) スティッチだ 商店街にいたのか よく見つけたな 231 00:13:24,276 --> 00:13:27,612 (ルーベン)ブルーベリーサンドは 目に効くから… 食べる? 232 00:13:27,612 --> 00:13:31,283 食わん! 早速 出動だ! (ガントゥ)は… はい! 233 00:13:31,283 --> 00:13:37,283 これまでの恨み 3, 600倍にして お返ししてやる! ムハハ… 234 00:13:44,963 --> 00:13:46,963 (川崎先生)ああ… 235 00:13:50,635 --> 00:13:52,635 フゥ? イヒヒヒ 236 00:13:57,642 --> 00:14:02,314 フ~ えっ? あれ? 私のケーキは? 237 00:14:02,314 --> 00:14:06,651 う~ こんなに おなかいっぱい ケーキ食べたの 生まれて初めて 238 00:14:06,651 --> 00:14:08,653 スティッチ 満腹! 239 00:14:08,653 --> 00:14:12,257 ん~ これもいいし… こっちも 爽やか・ 240 00:14:12,257 --> 00:14:15,594 どっちにしようかな? ん~ 241 00:14:15,594 --> 00:14:19,264 よ~し プリークリーをからかおう オキタカ 242 00:14:19,264 --> 00:14:23,602 今月 家計が苦しいから 1着しか買えないんだ・ 243 00:14:23,602 --> 00:14:25,604 まずは… (プリークリーの鼻歌) 244 00:14:25,604 --> 00:14:30,275 (プリークリー)・ おしゃれは楽しいけど 難しいな~ 245 00:14:30,275 --> 00:14:32,611 あ~ いまいちかな・ 246 00:14:32,611 --> 00:14:34,946 うっ… はぁ 247 00:14:34,946 --> 00:14:37,282 さ~て お次は こっちを… 248 00:14:37,282 --> 00:14:40,619 ん… あ…あれ? そ… 袖が 袖が… 249 00:14:40,619 --> 00:14:44,289 ああ ちょっと… ああ~! 250 00:14:44,289 --> 00:14:46,289 キャハハ… 251 00:14:48,627 --> 00:14:50,629 (ズル子)それ! 252 00:14:50,629 --> 00:14:53,632 (八百屋さん)ああ~! 253 00:14:53,632 --> 00:14:55,634 キャハハハ… 254 00:14:55,634 --> 00:14:58,234 (商店街の人たちの悲鳴) 255 00:15:00,639 --> 00:15:02,974 (ヴィール)ん? 見つけたぞ! 256 00:15:02,974 --> 00:15:06,978 ハハハハ… うわっ ああ~ 257 00:15:06,978 --> 00:15:08,980 どうだ 虫けらめ! 258 00:15:08,980 --> 00:15:13,585 ハムスターヴィール様 特製の ペタペタ捕獲ロールだ 259 00:15:13,585 --> 00:15:15,587 何なの? これ! ああっ! 260 00:15:15,587 --> 00:15:18,924 (ヴィール)もがけば もがくほど 身動きが取れなくなるのだ・ 261 00:15:18,924 --> 00:15:21,927 ムハハハハ 262 00:15:21,927 --> 00:15:24,596 アカポカモパー 263 00:15:24,596 --> 00:15:27,933 (ヴィール)ありゃりゃ ガントゥ 踏み潰してしまえ! 264 00:15:27,933 --> 00:15:31,633 お安い御用で ウ~ン う… ファ… 265 00:15:39,611 --> 00:15:42,614 どうだスティッチ 耐えられまい! お前が持ち上げられるのは・ 266 00:15:42,614 --> 00:15:45,617 自分の体重の3, 000倍まで・ 267 00:15:45,617 --> 00:15:49,621 今の お前にとって ガントゥは 100万倍以上の重さがある 268 00:15:49,621 --> 00:15:51,623 ガハハハ… 269 00:15:51,623 --> 00:15:56,294 さて ぺったんこになったところを 拝ませてもらおうか 270 00:15:56,294 --> 00:15:58,964 はい 271 00:15:58,964 --> 00:16:00,966 あれ・ いない?・ 272 00:16:00,966 --> 00:16:05,637 どこだ? どこへ行ったんだ? どこだ? どこだ! 273 00:16:05,637 --> 00:16:07,973 ん~ ブルーベリーの効果が 切れたから・ 274 00:16:07,973 --> 00:16:10,642 見つけるの難しいと思うよ 275 00:16:10,642 --> 00:16:13,979 あっ… あ! スティッチ! 1人で逃げるな! 276 00:16:13,979 --> 00:16:16,581 逃がすな! 追え! 277 00:16:16,581 --> 00:16:20,585 (ガントゥ)はい ハァ ハァ… 278 00:16:20,585 --> 00:16:23,255 (サエ・ユウナ)ああ~ (サエ)どうしたのかしら? 279 00:16:23,255 --> 00:16:26,591 ハムスターヴィール 一体 何しに来たの? 280 00:16:26,591 --> 00:16:30,262 ・ ユウナ ユウナ (ユウナ・サエ)あっ? 281 00:16:30,262 --> 00:16:32,597 お~? 今 スティッチの声が… 282 00:16:32,597 --> 00:16:36,601 ・ こっち こっち こっち あっ 283 00:16:36,601 --> 00:16:38,601 お~? あっ 284 00:16:40,939 --> 00:16:43,639 ここ! スティッチ・ 285 00:16:45,610 --> 00:16:49,281 スティッチ ジャンバ あと ついでに ズル子が大変なことになってるの 286 00:16:49,281 --> 00:16:51,616 これ見てよ プリークリー 287 00:16:51,616 --> 00:16:53,618 あ~ん?・ 288 00:16:53,618 --> 00:16:56,955 何? この人形 出来 悪いんじゃない? 289 00:16:56,955 --> 00:16:59,291 全然スティッチに似てないし… 290 00:16:59,291 --> 00:17:01,293 ん? 291 00:17:01,293 --> 00:17:06,298 ウガガッ! 痛い! 本物だ! フ~ フ~ 292 00:17:06,298 --> 00:17:08,300 ええっ! じゃ もしかして・ 293 00:17:08,300 --> 00:17:11,970 試作品001号のせいで 小さくなっちゃったの? 294 00:17:11,970 --> 00:17:13,972 さっきから そう言ってるでしょ 295 00:17:13,972 --> 00:17:16,308 ジャンバは 森で 私たちを待っているの 296 00:17:16,308 --> 00:17:19,244 早く行って 001を捕まえよう 297 00:17:19,244 --> 00:17:21,913 あ… あっ 待って! 298 00:17:21,913 --> 00:17:25,917 スティッチを見失ってしまって 本当に ごめんなさい 299 00:17:25,917 --> 00:17:28,587 (ガントゥ)ハンカチをどうぞ! (ズル子)ありがとう 300 00:17:28,587 --> 00:17:31,256 (ルーベン)特製ミニサンドも どうぞ! 301 00:17:31,256 --> 00:17:33,925 いただきま~す 302 00:17:33,925 --> 00:17:36,261 おいしい! 303 00:17:36,261 --> 00:17:39,264 それに私 こんな おうちに住むのが・ 304 00:17:39,264 --> 00:17:41,266 長年の夢だったんです 305 00:17:41,266 --> 00:17:43,268 このドールハウス・ 306 00:17:43,268 --> 00:17:45,270 ハムスターヴィールの お見立てなんだ (ヴィール)うん うん・ 307 00:17:45,270 --> 00:17:47,272 …って こら 余計なこと言うな! 308 00:17:47,272 --> 00:17:51,276 まあ! ハムスターヴィールさん ありがとうございます 309 00:17:51,276 --> 00:17:54,279 あの… もう一つ お願いがあるんです 310 00:17:54,279 --> 00:17:57,616 001のいる森まで 連れてってくれません? 311 00:17:57,616 --> 00:18:01,286 どうして私が お前の指示に 従わねばならないのだ? 312 00:18:01,286 --> 00:18:04,289 我々は スティッチを捜しているのだぞ 313 00:18:04,289 --> 00:18:07,626 指示じゃなくて お願い ウフッ 314 00:18:07,626 --> 00:18:09,961 ん~? (ズル子)あなたの前歯 すてきね 315 00:18:09,961 --> 00:18:11,963 ああ? あ… (ズル子)とっても たくましそう 316 00:18:11,963 --> 00:18:15,300 実は 前歯は自信があって どんな堅いクルミでも・ 317 00:18:15,300 --> 00:18:17,902 かみ砕くことができるのだ 318 00:18:17,902 --> 00:18:20,905 う~ん 何て頼もしいんでしょう 319 00:18:20,905 --> 00:18:24,242 ガントゥ 鶴子先生も 森にお連れしろ! 320 00:18:24,242 --> 00:18:26,578 は… はい! (ルーベン)そうね 321 00:18:26,578 --> 00:18:29,581 森へ行けば スティッチに 会えるかもしれないし 322 00:18:29,581 --> 00:18:32,584 あいつも 元に戻りたがってるからなあ 323 00:18:32,584 --> 00:18:36,921 そ… そうなのだ 実は それが私の真の狙いなのだ 324 00:18:36,921 --> 00:18:41,593 そういえば ユウナたちが 森の方へ走ってくの見たんだ 325 00:18:41,593 --> 00:18:44,929 何? なぜ早く それを言わんのだ 326 00:18:44,929 --> 00:18:50,602 ん? ユウナが森へ… フフ… 面白い 327 00:18:50,602 --> 00:18:52,604 こっちでいいのね? スティッチ 328 00:18:52,604 --> 00:18:55,607 そう この辺で ジャンバ待ってる 329 00:18:55,607 --> 00:18:58,276 ジャンバ どこにいるの? 330 00:18:58,276 --> 00:19:01,946 ジャンバ 隠れてないで 出てきなさい! 331 00:19:01,946 --> 00:19:05,950 今 ジャンバは 虫みたいに 小さいんだから 踏まないでよ 332 00:19:05,950 --> 00:19:08,953 ええ・ 踏んじゃった? や~だ~ 333 00:19:08,953 --> 00:19:11,289 あ… あれは何? 334 00:19:11,289 --> 00:19:13,291 はえ取り紙かな? 335 00:19:13,291 --> 00:19:17,896 ううん… うう… 逃げろ! スティッチ 336 00:19:17,896 --> 00:19:20,231 ジャンバ ああ~ ジャンバ 337 00:19:20,231 --> 00:19:22,233 そんなとこで何してるの? 338 00:19:22,233 --> 00:19:24,235 ・(ヴィール)ヌフフフ…・ (3人)あっ! 339 00:19:24,235 --> 00:19:27,572 待ちかねたぞ スティッチ (ルーベン)やあ! 340 00:19:27,572 --> 00:19:31,242 スティッチを こっちに渡してもらおうか 341 00:19:31,242 --> 00:19:33,578 そっちこそ ジャンバを放しなさいよ 342 00:19:33,578 --> 00:19:36,581 いいとも スティッチさえ手に入れば・ 343 00:19:36,581 --> 00:19:40,251 もう ジャンバに用はない! 344 00:19:40,251 --> 00:19:44,255 さあ いい子だから スティッチを こっちへ よこしなさい 345 00:19:44,255 --> 00:19:46,591 早く逃げろ! 346 00:19:46,591 --> 00:19:49,594 分かった! 後で助けに来るから 行こう! 347 00:19:49,594 --> 00:19:51,596 うん (ヴィール)やれやれ・ 348 00:19:51,596 --> 00:19:53,596 逃げても無駄なのに 349 00:19:56,267 --> 00:19:58,269 ううっ ああっ! 350 00:19:58,269 --> 00:20:01,940 はあっ! ああっ あああ~っ! 351 00:20:01,940 --> 00:20:05,276 ユウナちゃん サエちゃん スティッチを お願い! 352 00:20:05,276 --> 00:20:07,278 あっ でも… 353 00:20:07,278 --> 00:20:10,949 早く逃げて! 354 00:20:10,949 --> 00:20:14,619 ああ あの子を追え! 捕まえろ! 355 00:20:14,619 --> 00:20:16,619 はっ! 356 00:20:20,625 --> 00:20:22,625 ああっ… 357 00:20:25,296 --> 00:20:27,298 (サエ)キャ~! 358 00:20:27,298 --> 00:20:30,969 捕まえました (ヴィール)スティッチをひねり潰すんだ 359 00:20:30,969 --> 00:20:35,306 さあ スティッチを渡せ! (サエ)う~ 嫌! 放して ぐぐ… 360 00:20:35,306 --> 00:20:38,309 ええ~ どうだ 参ったか スティッチめ 361 00:20:38,309 --> 00:20:40,311 おお ひねり潰したか? 362 00:20:40,311 --> 00:20:43,982 はい ぺったんこにしてやりました 363 00:20:43,982 --> 00:20:46,985 ゲロゲッ! カエルのストラップ? 364 00:20:46,985 --> 00:20:49,988 えへっ ごめんね ウフフ… 365 00:20:49,988 --> 00:20:53,324 もうやだ! 何て しつこいテープ 366 00:20:53,324 --> 00:20:55,994 ホント べったり くっついてるよ 367 00:20:55,994 --> 00:21:00,999 あ~ 痛た! 剥がすのは後でいい 早く 元の大きさに戻してくれ・ 368 00:21:00,999 --> 00:21:05,003 001は あそこのドールハウスに 入ってるぞ 369 00:21:05,003 --> 00:21:07,005 あ~ かわいい! 370 00:21:07,005 --> 00:21:09,007 気を付けて! ハハッ 371 00:21:09,007 --> 00:21:13,344 ああ~ うわ~! 372 00:21:13,344 --> 00:21:15,346 ユウナ! ま… まさか 373 00:21:15,346 --> 00:21:19,284 ようこそ ユウナ どう? 小さくなった感想は? 374 00:21:19,284 --> 00:21:21,286 こんなことになったのは・ 375 00:21:21,286 --> 00:21:24,956 あなたたちが 私の昼寝の邪魔をしたからよ・ 376 00:21:24,956 --> 00:21:28,293 二度と 私に逆らえないようにしてあげる 377 00:21:28,293 --> 00:21:30,295 ・(足音) ああっ 378 00:21:30,295 --> 00:21:34,966 う~ん やはり ここにいたか スティッチ! もう逃がさんぞ 379 00:21:34,966 --> 00:21:37,635 だ~ スティッチ 逃げない 戦う 380 00:21:37,635 --> 00:21:39,971 待ってください ハムスターヴィール様 381 00:21:39,971 --> 00:21:44,309 その前に この子たちを もっと もっと小さくしてあげますわ 382 00:21:44,309 --> 00:21:46,978 それ! 383 00:21:46,978 --> 00:21:48,978 お… おい やめろ! 384 00:21:51,316 --> 00:21:56,321 うわ~ ああ~ うわ~ 385 00:21:56,321 --> 00:21:59,324 うう… うううう… 386 00:21:59,324 --> 00:22:01,993 ちょ… ちょっと… 387 00:22:01,993 --> 00:22:04,662 元に戻った 何で? 388 00:22:04,662 --> 00:22:06,664 フフ… 小さくなったものに・ 389 00:22:06,664 --> 00:22:10,668 もう一度 小さくなる光を当てると 元に戻るんだよ 390 00:22:10,668 --> 00:22:14,005 しまった! マイナス同士の相乗効果ね 391 00:22:14,005 --> 00:22:19,005 あっ… ん… 待って! 私も元に戻して! 392 00:22:20,945 --> 00:22:22,947 う~… 393 00:22:22,947 --> 00:22:25,283 ガーッ! うぃ~ ひゃ~ 394 00:22:25,283 --> 00:22:29,621 ヒッ うっ! (ヴィールたち)ひえ~っ! 395 00:22:29,621 --> 00:22:32,957 ハハッ (サエ)あ~ みんな 元に戻ったのね 396 00:22:32,957 --> 00:22:36,628 ありがとう サエちゃん すっごく 面白かったよ 397 00:22:36,628 --> 00:22:38,630 まだ 戻ってないよ 僕! 398 00:22:38,630 --> 00:22:42,634 ユウナ 私を元に戻しなさい (プリークリー)お願い 399 00:22:42,634 --> 00:22:46,638 フフフン どうしようかな ギヒヒ 400 00:22:46,638 --> 00:22:50,975 分かったわ あなたたちが お留守番を私に押しつけて・ 401 00:22:50,975 --> 00:22:55,647 どこかに遊びに行ったこと おばあには黙っててあげる 402 00:22:55,647 --> 00:22:57,649 ええ 何? それ 403 00:22:57,649 --> 00:23:01,653 ズル子 ずるい ウッフフ…・ 404 00:23:01,653 --> 00:23:05,990 これから 私 お昼寝するから 絶対に起こさないでね 405 00:23:05,990 --> 00:23:09,994 さ~て 今度こそ! ウフ… 406 00:23:09,994 --> 00:23:13,331 (おばあ)ただいま! 鶴子・ 407 00:23:13,331 --> 00:23:17,268 鶴子 夕御飯の支度 手伝っておくれ 408 00:23:17,268 --> 00:23:20,271 今日は ごちそうさ~ 409 00:23:20,271 --> 00:23:23,942 ああ~ん! 小さいままの方が よかった 410 00:23:23,942 --> 00:23:25,944 カウンター 下がった! 411 00:23:25,944 --> 00:23:29,280 街で ズル子と いたずら いっぱいしたからだよ 412 00:23:29,280 --> 00:23:32,283 もしかして 洋服屋さんで 悪さしなかった? 413 00:23:32,283 --> 00:23:34,285 ううん… 414 00:23:34,285 --> 00:23:37,622 試着室で シャツの袖 縛ったりとか・ 415 00:23:37,622 --> 00:23:40,625 おかげで 全部 買わされちゃったんだから 416 00:23:40,625 --> 00:23:43,962 ふぁ~ スティッチ 昼寝してくる 417 00:23:43,962 --> 00:23:45,964 あっ 418 00:23:45,964 --> 00:23:47,966 ・(ブーグー)ブグ~ 419 00:23:47,966 --> 00:23:50,666 あ~っ! ん? ん… 420 00:23:54,973 --> 00:23:58,673 ブ~ グ~! 421 00:24:02,647 --> 00:24:04,647 ブ~ グ~! 422 00:24:07,685 --> 00:24:12,690 ・「スティッチ・エイサー」 423 00:24:12,690 --> 00:24:21,966 ・~ 424 00:24:21,966 --> 00:24:34,666 ・~