1 00:00:07,206 --> 00:00:09,542 <待ちに待ったクリスマス スティッチは・ 2 00:00:09,542 --> 00:00:12,878 ユウナを喜ばせようと クリスマスパーティーを計画> 3 00:00:12,878 --> 00:00:16,549 (スティッチ)スティッチ おばあと お父さん プレゼントする! 4 00:00:16,549 --> 00:00:19,552 <ところが またしても改造エイリアン> 5 00:00:19,552 --> 00:00:22,555 (ジャンバ)それ以上 近寄るな! (ユウナ)えっ? 6 00:00:22,555 --> 00:00:26,892 2つの においが混ざり合うと 地球が大爆発を起こすぞ! 7 00:00:26,892 --> 00:00:28,894 ええっ? えっ? 8 00:00:28,894 --> 00:00:30,896 <このままじゃ みんなのクリスマスが!・ 9 00:00:30,896 --> 00:00:33,232 助けて スティッチ!> 10 00:00:33,232 --> 00:00:37,570 ・「みんなのゆめ」 11 00:00:37,570 --> 00:00:57,590 ・~ 12 00:00:57,590 --> 00:01:12,204 ・~ 13 00:01:12,204 --> 00:01:28,204 ・~ 14 00:01:40,566 --> 00:01:43,903 ウッハー! きれい! 15 00:01:43,903 --> 00:01:48,574 スティッチ 駄目だよ ウッハー! 16 00:01:48,574 --> 00:01:51,243 スティッチ うわっ! 17 00:01:51,243 --> 00:01:53,245 サンタクロース うっ 18 00:01:53,245 --> 00:01:56,582 フフッ スティッチったら 変なサンタクロース 19 00:01:56,582 --> 00:01:59,585 (おなら) うわっ! うにゅにゅ… 20 00:01:59,585 --> 00:02:02,285 うひゃー! こっち こっち! ああっ 21 00:02:04,256 --> 00:02:06,191 待て! スティッチ 22 00:02:06,191 --> 00:02:08,861 ウハー アハハ 待て! 23 00:02:08,861 --> 00:02:13,866 (ガントゥ) プレゼントに いかがですか?・ 24 00:02:13,866 --> 00:02:18,203 かわいい縫いぐるみですよ (ルーベン)このボタンを押すと… 25 00:02:18,203 --> 00:02:20,873 (ステンチー)キュハー (ルーベン)ほら動くんだよ 26 00:02:20,873 --> 00:02:22,875 (シックリー)はーい! 27 00:02:22,875 --> 00:02:25,210 かわいい 1つ ください 28 00:02:25,210 --> 00:02:27,212 (ルーベン)はい 毎度あり 29 00:02:27,212 --> 00:02:29,548 スティッチは クリスマスプレゼント 何がいい? 30 00:02:29,548 --> 00:02:33,552 イヒッ おいしい太巻き! やっぱりね 31 00:02:33,552 --> 00:02:37,556 ユウナは? うーん 何だろう あっ 豊田さんだ 32 00:02:37,556 --> 00:02:39,558 (阿玉)今年も僕が作った・ 33 00:02:39,558 --> 00:02:42,895 絶対に解けない問題 プレゼントしましょうか 34 00:02:42,895 --> 00:02:45,564 (豊田) 望むところよ 私も うなっても・ 35 00:02:45,564 --> 00:02:48,233 解けない問題 プレゼントするわ フフッ 36 00:02:48,233 --> 00:02:50,569 ウフッ 豊田さんらしいや 37 00:02:50,569 --> 00:02:53,238 ・(レイカ)このドレス きゃわゆーい (スティッチ・ユウナ)うん? 38 00:02:53,238 --> 00:02:55,908 (レイカ)私 これにするわ!・ 39 00:02:55,908 --> 00:02:58,911 今年はパパもママも お仕事お休みだから・ 40 00:02:58,911 --> 00:03:01,914 豪華クルーザーで ディナーパーティーなの ウフッ 41 00:03:01,914 --> 00:03:03,916 へえ やっぱり みんな・ 42 00:03:03,916 --> 00:03:07,616 クリスマスは 家族と過ごすんだね いいなあ 43 00:03:09,521 --> 00:03:13,221 行こう スティッチ 遅くなると ズル子に怒られちゃうよ 44 00:03:15,194 --> 00:03:18,197 ユウナのプレゼント ひらめいた 45 00:03:18,197 --> 00:03:20,866 (プリークリー) えっ ユウナのプレゼント? 46 00:03:20,866 --> 00:03:24,203 スティッチ! おばあと お父さん プレゼントする 47 00:03:24,203 --> 00:03:26,872 (プリークリー) なるほど それ いいんじゃない? 48 00:03:26,872 --> 00:03:30,209 ずっと おばあたちと 会ってないから喜ぶよ 49 00:03:30,209 --> 00:03:33,212 でも お父さんは どうやって招待するの? 50 00:03:33,212 --> 00:03:36,215 今 海の中で仕事してるんでしょ 51 00:03:36,215 --> 00:03:38,515 それなら いいものがあるぞ 52 00:03:40,552 --> 00:03:43,889 ロケット! 中に 届けたいものを入れて・ 53 00:03:43,889 --> 00:03:48,227 飛ばせば 私の星でも 海の底でも 僅かな時間で届く 54 00:03:48,227 --> 00:03:51,897 ウーン ウハー さすが ジャンバ! 55 00:03:51,897 --> 00:03:54,900 早速 パーティーの招待状 作らなきゃ 56 00:03:54,900 --> 00:03:57,900 クリスマスパーティー! (ブーグー)キャハハ ワアー! 57 00:03:59,905 --> 00:04:02,908 準備は いい? (ジャンバ)うん 58 00:04:02,908 --> 00:04:06,308 せーのっ! 発射! 59 00:04:08,180 --> 00:04:10,180 いってらっしゃーい 60 00:04:15,521 --> 00:04:17,521 (おばあ)ん? 61 00:04:19,525 --> 00:04:21,527 まあ!・ 62 00:04:21,527 --> 00:04:24,196 おや クリスマスカード・ 63 00:04:24,196 --> 00:04:27,533 「クリスマスパティにキてね ユウメ」 64 00:04:27,533 --> 00:04:29,833 アハハ スティッチだね 65 00:04:32,204 --> 00:04:34,206 (お父さん) もっと 対象物に寄ってくれ 66 00:04:34,206 --> 00:04:36,206 はい 67 00:04:38,877 --> 00:04:41,213 何だ? 68 00:04:41,213 --> 00:04:44,883 スティッチ そっちの端を持って 上で巻きつけて 69 00:04:44,883 --> 00:04:47,886 よしっ ホウッホウッ そこ 持ってて 70 00:04:47,886 --> 00:04:51,223 ・・(着信音) あっ 電話だ そのまま待ってて 71 00:04:51,223 --> 00:04:53,225 はい ・(おばあ)ユウナかい? 72 00:04:53,225 --> 00:04:56,228 おばあ! ん? 来たー! 73 00:04:56,228 --> 00:04:59,231 ユウナ 元気に やってるかい? 74 00:04:59,231 --> 00:05:02,568 うん おばあは? ・(おばあ)ピンピンしてるさ・ 75 00:05:02,568 --> 00:05:05,904 クリスマスイブのパーティー 招待 ありがとう 76 00:05:05,904 --> 00:05:10,175 えっ? 夕方5時前には そっちに着くから 77 00:05:10,175 --> 00:05:14,179 ・ ホントに? ああ お父さんも仕事で・ 78 00:05:14,179 --> 00:05:16,849 2時間しか 寄れないって言うけど・ 79 00:05:16,849 --> 00:05:18,851 必ず行くってさ~ 80 00:05:18,851 --> 00:05:21,520 お父さんも? うそみたい! 81 00:05:21,520 --> 00:05:24,857 ・(おばあ)それじゃ スティッチにも よろしく伝えてくれさ~ 82 00:05:24,857 --> 00:05:26,859 うん 分かった! 83 00:05:26,859 --> 00:05:29,862 スティッチ おばあと お父さんが来るって 84 00:05:29,862 --> 00:05:33,198 やったー! あっ でも 誰が招待したんだろう 85 00:05:33,198 --> 00:05:37,202 ・(口笛) うっ もしかして スティッチ? 86 00:05:37,202 --> 00:05:39,204 アハッ ありがとう! スティッチ 87 00:05:39,204 --> 00:05:42,804 世界で いちばん最高の クリスマスプレゼントだよ 88 00:05:45,544 --> 00:05:48,213 (ユウナ・スティッチ)うわっ! んっ… 89 00:05:48,213 --> 00:05:53,213 (ユウナとスティッチの笑い声) 90 00:05:56,889 --> 00:05:59,558 ん? うっ この臭い… 91 00:05:59,558 --> 00:06:02,258 あっ また スティッチ? 違う! 92 00:06:04,897 --> 00:06:07,499 (叫び声) 93 00:06:07,499 --> 00:06:09,499 はーい! 94 00:06:11,837 --> 00:06:17,176 ユウナ 悪いイトコ 大変! ジャンバに知らせなきゃ 95 00:06:17,176 --> 00:06:19,178 キュハー (プリークリー)かわいい 96 00:06:19,178 --> 00:06:21,513 僕の大好きな ミスターステンチーだ・ 97 00:06:21,513 --> 00:06:25,184 アハハ うーん いい匂い 98 00:06:25,184 --> 00:06:27,519 (ジャンバ)何だ この臭いにおいは・ 99 00:06:27,519 --> 00:06:29,855 おおっ! (プリークリー)アハハ 100 00:06:29,855 --> 00:06:32,858 試作品254号 何で ここに? 101 00:06:32,858 --> 00:06:35,861 ウフフ… (プリークリー・ジャンバ)あーっ! 102 00:06:35,861 --> 00:06:39,198 (プリークリー)悪いマーク! 103 00:06:39,198 --> 00:06:44,203 ・ ジャンバ 大変! 悪いイトコが送られてきたの 104 00:06:44,203 --> 00:06:47,206 それ以上 近寄るな! えっ? 105 00:06:47,206 --> 00:06:49,208 2つの匂いが混ざり合うと・ 106 00:06:49,208 --> 00:06:52,544 地球が大爆発を起こすぞ! (プリークリー)えーっ! 107 00:06:52,544 --> 00:06:55,214 えっ? ええっ? 108 00:06:55,214 --> 00:06:57,883 (ガントゥ)博士! 試作品のコピーの・ 109 00:06:57,883 --> 00:07:00,886 クリスマスプレゼントは 全部 売れました 110 00:07:00,886 --> 00:07:04,223 (ヴィール) フン でかしたぞ デカナマズ 111 00:07:04,223 --> 00:07:08,827 臭いにおいが充満したら すぐに 弱まった スティッチを捕まえろ! 112 00:07:08,827 --> 00:07:11,163 分かりました 113 00:07:11,163 --> 00:07:14,499 よし 早速 デリア様に報告だ 114 00:07:14,499 --> 00:07:17,836 ちびネズミ! 何を考えとる (ヴィール)あっ うん? 115 00:07:17,836 --> 00:07:19,838 おお ジャンバか 116 00:07:19,838 --> 00:07:22,841 私のプレゼントは 気に入ってくれたかな? 117 00:07:22,841 --> 00:07:26,178 ああ お前の あほさかげんは 大いに気に入ったね 118 00:07:26,178 --> 00:07:28,180 何? (ジャンバ)いいか!・ 119 00:07:28,180 --> 00:07:32,851 この2つの においが混ざり合うと 互いの分子が反発し合い・ 120 00:07:32,851 --> 00:07:38,851 とてつもない破壊力を生むんだ! その瞬間 地球はドカンと大爆発だ 121 00:07:41,526 --> 00:07:44,863 またまた うそばっか (ジャンバ)うそなもんか! 122 00:07:44,863 --> 00:07:48,867 この2体は私が処理するが 二度と こんなばかなまねは するな! 123 00:07:48,867 --> 00:07:51,536 待って! あ… どうしよう… 124 00:07:51,536 --> 00:07:54,873 いっぱい ばらまいちゃった (ジャンバ)何? 125 00:07:54,873 --> 00:07:58,210 ステンチーとシックリーを 50体ずつ コピーして・ 126 00:07:58,210 --> 00:08:01,880 町で売らせちゃったんだよ (ジャンバ)何てことを! 127 00:08:01,880 --> 00:08:07,152 しかも クリスマスイブの夕方5時に・ 128 00:08:07,152 --> 00:08:11,823 ボワッと一気に においが 出るように改造しちゃって 129 00:08:11,823 --> 00:08:14,159 あちゃちゃちゃ 130 00:08:14,159 --> 00:08:18,497 その時間って おばあと お父さんが来る時間だ! 131 00:08:18,497 --> 00:08:23,502 もう! クリスマスが 駄目になるかも どうしよう 132 00:08:23,502 --> 00:08:28,173 どうしよう 僕ちゃん 地球を 壊す気なんて なかったんだよ 133 00:08:28,173 --> 00:08:31,176 この大ばかもんが すぐに ここへ来い! 134 00:08:31,176 --> 00:08:33,178 手分けして 回収だ (ヴィール)分かった 135 00:08:33,178 --> 00:08:36,178 ジャンちゃん 恩に着るよ クリスマスプレゼント… 136 00:09:49,287 --> 00:09:52,958 (プリークリー)よかったらどうぞ! あっ (ガントゥ)うむ 137 00:09:52,958 --> 00:09:56,962 うん! (ガントゥ)うむ 何だか居心地悪いな 138 00:09:56,962 --> 00:09:58,964 (ルーベン)そりゃ そうだよ 139 00:09:58,964 --> 00:10:00,966 博士のおかげで 楽しいイブに・ 140 00:10:00,966 --> 00:10:03,969 地球が なくなっちゃうかも しれないんだから 141 00:10:03,969 --> 00:10:05,971 そのとおり! 142 00:10:05,971 --> 00:10:10,642 とにかく タイムリミットまで あと24時間だ 143 00:10:10,642 --> 00:10:12,978 それまでに 誰にも気付かれないよう・ 144 00:10:12,978 --> 00:10:17,916 試作品のコピーを 全て このロボットに交換するんだ・ 145 00:10:17,916 --> 00:10:20,919 地球が 大爆発を起こすと知れたら・ 146 00:10:20,919 --> 00:10:25,257 地球人は大パニックになるぞ! 分かった 147 00:10:25,257 --> 00:10:28,593 捕まえたコピーは どうするの? 148 00:10:28,593 --> 00:10:32,597 ミスターステンチーなら 僕の星で大歓迎だよ・ 149 00:10:32,597 --> 00:10:36,268 ステンチーが出すにおいは みんなに大人気なんだ 150 00:10:36,268 --> 00:10:39,604 イッ! イーッ! う~ん こっちは私の星に送る 151 00:10:39,604 --> 00:10:43,608 こいつの悪臭は 私の星では ダイエット効果があるんだ 152 00:10:43,608 --> 00:10:45,610 ・(ドアが開く音) (プリークリー・ジャンバ)うん? 153 00:10:45,610 --> 00:10:49,948 全員 おそろいかな? (ガントゥ)博士 154 00:10:49,948 --> 00:10:54,619 みんな これを着るんだ! ヘヘン ほれっ 155 00:10:54,619 --> 00:10:56,955 それと コピーが近づくと・ 156 00:10:56,955 --> 00:11:00,292 音を鳴らして 知らせてくれる 探知機を作った 157 00:11:00,292 --> 00:11:03,628 これで 準備万端 さっさと 回収するぞ! 158 00:11:03,628 --> 00:11:06,631 オー! (6人のため息) 159 00:11:06,631 --> 00:11:10,302 (ヴィール)ん? あら どうした? (ルーベン)どの口で言ってんだか 160 00:11:10,302 --> 00:11:14,973 イッ! スティッチ 頑張って みんなのクリスマス守る 161 00:11:14,973 --> 00:11:16,973 (5人)オーッ! 162 00:11:18,977 --> 00:11:20,979 (探知機の音) はっ 163 00:11:20,979 --> 00:11:22,979 ユウナ うん 164 00:11:24,983 --> 00:11:28,320 イッ ん? ここ豊田さんち? 165 00:11:28,320 --> 00:11:32,324 あんたたち! そこで 何やってんのよ? 166 00:11:32,324 --> 00:11:34,659 そこにある ぬいぐるみを 交換に来たの 167 00:11:34,659 --> 00:11:36,661 えっ? こっち 最新式 168 00:11:36,661 --> 00:11:38,663 邪魔して ごめんね 169 00:11:38,663 --> 00:11:42,000 阿玉君を うならせる問題 頑張って作って 170 00:11:42,000 --> 00:11:46,000 えっ? …というか 何で知ってるの? 171 00:11:48,673 --> 00:11:52,677 (レイカ) どうでちゅか? 似合いまちゅか? (シックリー・ステンチー)はい 172 00:11:52,677 --> 00:11:57,015 (ステンチー)キャハ (レイカ)アハン! かわゆい 173 00:11:57,015 --> 00:11:59,017 レイカ ごめん 174 00:11:59,017 --> 00:12:02,354 お化けだ! ええっ! お化け どこ どこ? 175 00:12:02,354 --> 00:12:06,691 ア~ン (ステンチー)いやー 176 00:12:06,691 --> 00:12:11,029 ううう… やったね スティッチ! 177 00:12:11,029 --> 00:12:14,366 (ヴィール)ステンチー 待て 待て (ステンチー)アハハ… 178 00:12:14,366 --> 00:12:17,636 (ヴィール)こら 止まれ! (ステンチー)アハハ… 179 00:12:17,636 --> 00:12:21,306 (ステンチー)ワーイ ヤーッ (ヴィール)全く もう ハァハァ…・ 180 00:12:21,306 --> 00:12:24,309 よいしょと (ステンチー)キャー アハハ… キャー・ 181 00:12:24,309 --> 00:12:26,311 アハハ…アハハ… (ヴィール)ウハッ!この… 182 00:12:26,311 --> 00:12:28,647 ・(猫の鳴き声) (ヴィール)ああん? 183 00:12:28,647 --> 00:12:31,983 (鳴き声) (ヴィール)ほいや 出た!・ 184 00:12:31,983 --> 00:12:37,989 猫 猫! 嫌! 来るな! 185 00:12:37,989 --> 00:12:43,328 ウオー! ウオー! やだ 186 00:12:43,328 --> 00:12:45,664 まだ 13組か 187 00:12:45,664 --> 00:12:49,000 このペースじゃ 全部回収するのは無理だね 188 00:12:49,000 --> 00:12:52,003 ・(ドアの開閉音) ・(ヴィール)いや 諦めるな! 189 00:12:52,003 --> 00:12:56,341 (ルーベン) 博士 もしかして もう デリアに お仕置きされちゃったの? 190 00:12:56,341 --> 00:13:01,680 違う! 見ろ! これで残りは たったの20組だ 191 00:13:01,680 --> 00:13:06,017 しかも 全国の 配送業者を当たったところ・ 192 00:13:06,017 --> 00:13:09,020 20組の配送先が分かった 193 00:13:09,020 --> 00:13:12,691 よいしょ! 中には 外国に送られてるものもある 194 00:13:12,691 --> 00:13:15,293 これがリストだ (プリークリー)うん? はっ? 195 00:13:15,293 --> 00:13:19,965 みんな 今夜は徹夜覚悟で 気合入れて行くぞ! オー! 196 00:13:19,965 --> 00:13:23,969 誰か この口塞いでよ (ヴィール)何で? 197 00:13:23,969 --> 00:13:28,306 残るは19時間だ みんな 手分けして回収するぞ 198 00:13:28,306 --> 00:13:31,643 スティッチ 頑張る イッ ヒャー 199 00:13:31,643 --> 00:13:34,943 (6人)オー! (ヴィール)オー 200 00:13:36,982 --> 00:13:38,982 (ズル子)あっ! 201 00:13:42,654 --> 00:13:44,656 ユウナ 準備オーケー? フフフ 202 00:13:44,656 --> 00:13:46,658 ユウナ! ズル子 203 00:13:46,658 --> 00:13:49,327 こんな時間まで 何やってんの? ああ~ 204 00:13:49,327 --> 00:13:52,664 (ズル子) あしたは おばあたちが来るのよ ごめん 205 00:13:52,664 --> 00:13:55,333 どうしても やらなきゃいけないことがあるの 206 00:13:55,333 --> 00:13:58,336 スティッチ 出して イッ 207 00:13:58,336 --> 00:14:00,336 (ズル子)ユウナ… 208 00:14:04,009 --> 00:14:06,009 ユウナ! 209 00:14:11,683 --> 00:14:18,289 (女の子たちの笑い声) 210 00:14:18,289 --> 00:14:20,959 おい! もうちょっと下だ うわわ… 211 00:14:20,959 --> 00:14:24,629 (一同)あっ ああ? 212 00:14:24,629 --> 00:14:27,298 (ヴィール)よいしょ 引け! (ガントゥ)はっ はい 213 00:14:27,298 --> 00:14:29,298 (ヴィール)やりい 214 00:14:32,637 --> 00:14:35,640 フ~ン ヒャー! 215 00:14:35,640 --> 00:14:39,310 ああっ? 216 00:14:39,310 --> 00:14:41,910 オーケー エーイ 217 00:14:43,982 --> 00:14:45,982 ワオ 218 00:14:50,321 --> 00:14:53,324 もう少し…ギャアア…ああ… 219 00:14:53,324 --> 00:14:55,660 もう1回! 220 00:14:55,660 --> 00:14:59,360 待て わああ… 221 00:15:02,667 --> 00:15:04,669 はあ? 222 00:15:04,669 --> 00:15:07,338 (ステンチー・シックリー)ハア~ハ アアア… 223 00:15:07,338 --> 00:15:09,938 ハハハ ナイス! スティッチ 224 00:15:13,678 --> 00:15:17,949 ううう… (プリークリー)まだ? ジャンバ 225 00:15:17,949 --> 00:15:20,618 黙れ! 気が散る もう1回 226 00:15:20,618 --> 00:15:22,954 ・(ヴィール) おいおい そんなんじゃ駄目だ・ 227 00:15:22,954 --> 00:15:25,290 よいしょ 代われ! 228 00:15:25,290 --> 00:15:27,590 はむ はむっと 229 00:15:30,295 --> 00:15:33,298 (ヴィール)よし よし ゲット! 230 00:15:33,298 --> 00:15:35,633 すごいじゃない (ジャンバ)へえ 231 00:15:35,633 --> 00:15:37,969 アハン やっと褒められた 232 00:15:37,969 --> 00:15:42,974 はい 僕たちの収穫16組 (ジャンバ)ああ 16組? 233 00:15:42,974 --> 00:15:46,311 …ってことは 残り1組だ (ヴィール)ジャンちゃん ホント? 234 00:15:46,311 --> 00:15:49,611 ああ あとはフィンランドだけだ 235 00:15:53,318 --> 00:15:57,322 スティッチ 見て 雪だ ワオ 236 00:15:57,322 --> 00:16:00,992 スティッチ 今どこだ? フィンランドの上 237 00:16:00,992 --> 00:16:05,997 やったね それが最後の1組だよ (ユウナ・スティッチ)ホントに? 238 00:16:05,997 --> 00:16:09,334 このままいけば 確実に地球は 救われるよ 239 00:16:09,334 --> 00:16:13,004 捕まえたら 連絡して 分かった 240 00:16:13,004 --> 00:16:15,404 スティッチ 急ごう オーケー 241 00:16:28,620 --> 00:16:31,320 あった! スティッチ 取ってくる 242 00:16:40,632 --> 00:16:43,301 イッ! 243 00:16:43,301 --> 00:16:45,301 フ~ 244 00:16:51,976 --> 00:16:55,313 (吠え声) 245 00:16:55,313 --> 00:16:57,315 ああっ! スティッチ イッ 246 00:16:57,315 --> 00:16:59,317 プハーッ スティッチ! 247 00:16:59,317 --> 00:17:01,653 (ステンチー・シックリー)ハイ キュハー 248 00:17:01,653 --> 00:17:04,953 ああ 待って 戻ってきて! ああ… 行っちゃ駄目 249 00:17:08,660 --> 00:17:11,663 うわー (シックリー)ハーイ 250 00:17:11,663 --> 00:17:14,666 いた いた… よし えいっ! ハーイ ハーイ 251 00:17:14,666 --> 00:17:16,601 やった! 252 00:17:16,601 --> 00:17:19,601 ・(雪崩の音) おっ? あっ! 253 00:17:21,606 --> 00:17:24,306 うわっ… うわー! 254 00:18:22,367 --> 00:18:24,702 ヒャハー ハイ ハイ おっと 255 00:18:24,702 --> 00:18:27,038 ハハ ハイ ハーイ 待てーっ! 256 00:18:27,038 --> 00:18:29,707 ヒャハーッ ハッ ハ… (男性)わっ! 257 00:18:29,707 --> 00:18:32,043 ハーイ ハッ 258 00:18:32,043 --> 00:18:35,713 あっ 大丈夫? ごめんなさい 259 00:18:35,713 --> 00:18:39,384 ヒャハーッ ハイ おっと 260 00:18:39,384 --> 00:18:41,386 もう怒った! 261 00:18:41,386 --> 00:18:43,686 ヒャハ ハイ ハイ (男性)うおっ 262 00:18:47,725 --> 00:18:51,396 ヒャー ハァー ハッハ (男の子)何だ? 何だ? 263 00:18:51,396 --> 00:18:54,065 スティッチたち 何やってるんだろ? 264 00:18:54,065 --> 00:18:56,734 タイムリミットまで あと1時間だよ 265 00:18:56,734 --> 00:18:59,070 ああ 駄目だ 無線もつながらない 266 00:18:59,070 --> 00:19:03,074 何か あったんじゃない? (プリークリー)僕たちも 行ってみようよ 267 00:19:03,074 --> 00:19:07,078 ああ お前さんは この2つを送ってくれ 268 00:19:07,078 --> 00:19:09,681 分かった・ 269 00:19:09,681 --> 00:19:11,681 よし 行くぞ! 270 00:19:13,685 --> 00:19:16,354 ヒャーッ! 完璧 271 00:19:16,354 --> 00:19:20,358 ユウナ ユウナ? 272 00:19:20,358 --> 00:19:25,363 イッ… ユウナ! ユウナ! 273 00:19:25,363 --> 00:19:29,363 イッ… ユウナ ユウナ 274 00:19:32,036 --> 00:19:34,036 ユウナ! 275 00:19:36,040 --> 00:19:38,040 ハーイ あっ 臭っ! 276 00:19:40,044 --> 00:19:44,044 はぁ… えっ! ここ… どこ? 277 00:19:48,720 --> 00:19:51,420 一体 どこにいるの? あっ 278 00:19:55,059 --> 00:19:58,396 ジャンバ いたよ (ジャンバ)よし 279 00:19:58,396 --> 00:20:00,696 ユウナ ユウナ 280 00:20:02,734 --> 00:20:06,070 ジャンバ! 最後のコピーは どうした? 281 00:20:06,070 --> 00:20:10,008 ステンチーは 送った でも ユウナいなくなった 282 00:20:10,008 --> 00:20:12,343 何だって・ (プリークリー)まさか雪山で・ 283 00:20:12,343 --> 00:20:14,679 遭難したわけじゃないよね… 284 00:20:14,679 --> 00:20:16,679 2人とも 早く乗るんだ 285 00:20:20,351 --> 00:20:23,651 どうしよう… どっちへ行けばいいの? 286 00:20:27,025 --> 00:20:30,695 雪で 前が見えないよ (ジャンバ)この寒さじゃ 危険だ 287 00:20:30,695 --> 00:20:32,697 スティッチ 下 捜す 288 00:20:32,697 --> 00:20:36,701 駄目だよ そんなことしたら スティッチまで 迷っちゃうよ 289 00:20:36,701 --> 00:20:39,037 スティッチ 捜す! 290 00:20:39,037 --> 00:20:43,374 お父さん もう帰っちゃったかな? 291 00:20:43,374 --> 00:20:48,374 ああ うう… ハー ハー 292 00:21:00,725 --> 00:21:02,725 ユウナ! 293 00:21:05,730 --> 00:21:11,335 寒い… 何だか 眠くなっちゃったな… 294 00:21:11,335 --> 00:21:13,337 (プリークリー)どうしよう… 295 00:21:13,337 --> 00:21:16,337 この寒さじゃ ユウナが ホントに危ない 296 00:21:25,349 --> 00:21:27,351 ユウナ… 297 00:21:27,351 --> 00:21:30,021 ユウナ! 298 00:21:30,021 --> 00:21:32,023 うっ あ… 299 00:21:32,023 --> 00:21:34,025 スティッチ? 300 00:21:34,025 --> 00:21:37,028 (鈴の音) 301 00:21:37,028 --> 00:21:40,364 ユウナ! よかった 302 00:21:40,364 --> 00:21:44,702 ユウナ 帰ろう おばあと お父さん待ってる 303 00:21:44,702 --> 00:21:49,707 ううん お父さんは もう帰っちゃったよ… 304 00:21:49,707 --> 00:21:51,709 スティッチ 諦めない 305 00:21:51,709 --> 00:21:54,045 おばあと お父さんプレゼントする ・(飛行音) 306 00:21:54,045 --> 00:21:59,717 あっ! ジャンバ こっち ジャンバ ジャンバ 307 00:21:59,717 --> 00:22:02,053 あ… そうだ! 308 00:22:02,053 --> 00:22:04,055 スティッチ 諦めない 309 00:22:04,055 --> 00:22:06,755 スティッチ 何するの? (ユウナ・スティッチ)うっ 310 00:22:09,393 --> 00:22:12,393 ジャンバ あれ見て (ジャンバ)うん 行くぞ 311 00:22:14,398 --> 00:22:17,068 もう 息ができないよ… ウウ… 312 00:22:17,068 --> 00:22:21,072 スティッチ 諦めない! ハーイ ハーイ… 313 00:22:21,072 --> 00:22:23,407 ・(プリークリー)ユウナ スティッチ あ! 314 00:22:23,407 --> 00:22:25,743 ハァハァ… (プリークリー)ヒッ ヒッ… 315 00:22:25,743 --> 00:22:28,079 ジャンバ でかしたぞ スティッチ 316 00:22:28,079 --> 00:22:31,415 ユウナ 大丈夫? アハ 317 00:22:31,415 --> 00:22:34,418 急いで帰れば きっと お父さんにも会えるよ 318 00:22:34,418 --> 00:22:37,088 みんなのクリスマスを 守ったんだもん 319 00:22:37,088 --> 00:22:41,092 サンタさんも きっと 見てくれてるって 320 00:22:41,092 --> 00:22:44,092 あ… みんな ありがとう 321 00:22:49,100 --> 00:22:51,435 ただいま 322 00:22:51,435 --> 00:22:53,771 やっぱり 帰ったのか… 323 00:22:53,771 --> 00:22:56,774 イッ 何で? 324 00:22:56,774 --> 00:22:58,776 ・(クラッカーの音) ハッ? 325 00:22:58,776 --> 00:23:03,114 おかえり ユウナ スティッチ おばあ! 326 00:23:03,114 --> 00:23:05,116 メリークリスマス ユウナ 327 00:23:05,116 --> 00:23:07,451 あっ お父さん! 328 00:23:07,451 --> 00:23:11,389 キャハ フフ… アハハ フフフ 329 00:23:11,389 --> 00:23:13,391 さあ パーティーを始めましょう 330 00:23:13,391 --> 00:23:16,394 やった! クリスマスパーティー 331 00:23:16,394 --> 00:23:19,063 よかったね みんなのクリスマスが守られて 332 00:23:19,063 --> 00:23:22,066 ああ ンフフ… (プリークリー)フフフ 333 00:23:22,066 --> 00:23:24,402 (ヴィール)いやあ よかった よかった 334 00:23:24,402 --> 00:23:26,737 じゃ 私たちも そろそろ帰るか 335 00:23:26,737 --> 00:23:28,739 (ガントゥ)博士 これ (ヴィール)ん? 336 00:23:28,739 --> 00:23:30,741 メリークリスマス 337 00:23:30,741 --> 00:23:34,078 博士の大好物の ひまわりの種だよ・ 338 00:23:34,078 --> 00:23:37,748 博士 珍しく お手柄だったもんね 339 00:23:37,748 --> 00:23:41,448 お前たち… ありがとう 340 00:23:47,425 --> 00:23:49,425 うわあ おいしい 341 00:23:51,429 --> 00:23:54,765 メリークリスマス (阿玉)メリークリスマス 342 00:23:54,765 --> 00:23:58,065 スティッチ 私からの クリスマスプレゼントだよ 343 00:24:00,104 --> 00:24:04,504 うわあ 太巻き! いただきます 344 00:24:06,777 --> 00:24:09,113 ん… あ! 345 00:24:09,113 --> 00:24:13,384 おいしい! ユウナ うわっ! 346 00:24:13,384 --> 00:24:16,053 スティッチ 今日は 本当にありがとう 347 00:24:16,053 --> 00:24:19,453 メリークリスマス メリークリスマス 348 00:24:22,360 --> 00:24:27,365 ・「みんなスティッチ ともだち!」 349 00:24:27,365 --> 00:24:39,043 ・~ 350 00:24:39,043 --> 00:24:43,047 ・~ 351 00:24:43,047 --> 00:24:48,047 ・~