1 00:00:06,627 --> 00:00:08,629 (リロ)わ~ 信じられない! 2 00:00:08,629 --> 00:00:11,298 <沖縄ニュータウンに あのリロが やってきた!> 3 00:00:11,298 --> 00:00:14,635 (ジャンバ)そんな ばかな! (プリークリー)人違いじゃない? 4 00:00:14,635 --> 00:00:16,637 (スティッチ)ホント! リロ いた! 5 00:00:16,637 --> 00:00:18,973 <ところが そこへ 人間に 姿を変える・ 6 00:00:18,973 --> 00:00:22,309 改造エイリアンが!> 7 00:00:22,309 --> 00:00:25,312 やっぱり あいつらの仕業か 8 00:00:25,312 --> 00:00:30,012 <一体 リロは本物なの? どうなる・ スティッチ!> 9 00:00:32,653 --> 00:00:36,991 ・「みんなのゆめ」 10 00:00:36,991 --> 00:00:57,011 ・~ 11 00:00:57,011 --> 00:01:11,625 ・~ 12 00:01:11,625 --> 00:01:27,625 ・~ 13 00:01:42,623 --> 00:01:46,627 (ユウナ)あっ それ 私の分! 早い者勝ち! 14 00:01:46,627 --> 00:01:51,298 待った! 勝負で決めよう 先に笑った方が負けね 15 00:01:51,298 --> 00:01:54,969 いくよ~ ムムム… 16 00:01:54,969 --> 00:01:59,306 ベロベロベロベロ~ 17 00:01:59,306 --> 00:02:02,643 これは どうだ ウホッ ウホッ 18 00:02:02,643 --> 00:02:08,249 ウッ ウッ… ウウ~ 19 00:02:08,249 --> 00:02:13,587 アッハハハ… 頂き! 20 00:02:13,587 --> 00:02:15,923 (ズル子) ちょっと いつまで食べてるの? 21 00:02:15,923 --> 00:02:19,923 学校行く時間よ あっ ホントだ! 22 00:02:22,596 --> 00:02:24,596 ユウナ! 23 00:02:27,935 --> 00:02:31,935 ナイス スティッチ いってきます! 24 00:02:36,944 --> 00:02:39,644 ありがとう そこで止めて 25 00:02:43,284 --> 00:02:45,284 ンン? 26 00:02:50,958 --> 00:02:54,628 リロ! リロって何? 27 00:02:54,628 --> 00:02:56,630 ・(チャイム) まずい 遅刻! 28 00:02:56,630 --> 00:02:58,930 スティッチ 行ってくるね! 29 00:03:03,971 --> 00:03:05,971 リロ! 30 00:03:11,912 --> 00:03:15,582 (ジャンバ) 何 リロがいた? そんな ばかな 31 00:03:15,582 --> 00:03:17,918 そうだよ 人違いじゃない? 32 00:03:17,918 --> 00:03:19,920 ホント! リロいた! 33 00:03:19,920 --> 00:03:22,589 でも どう考えたって変だよ 34 00:03:22,589 --> 00:03:25,926 リロと別れたのは もう随分 昔のことだよ 35 00:03:25,926 --> 00:03:28,595 子供のままだなんて ありえないよ 36 00:03:28,595 --> 00:03:30,931 でも リロ! うそじゃない! 37 00:03:30,931 --> 00:03:33,934 じゃあ タイムスリップ してきちゃったとか? 38 00:03:33,934 --> 00:03:37,604 その可能性は… ゼロだ! 39 00:03:37,604 --> 00:03:41,942 グァ~オ スティッチ 捜してくる! 40 00:03:41,942 --> 00:03:45,279 (プリークリー)あ~ ちょっと待って! 僕も行って確かめてくる! 41 00:03:45,279 --> 00:03:48,615 フン 一体 どういうことだ? 42 00:03:48,615 --> 00:03:50,617 ハァハァ… 43 00:03:50,617 --> 00:03:52,617 ん~ ああ? 44 00:03:55,289 --> 00:03:57,958 ああ! 45 00:03:57,958 --> 00:04:02,963 ハァハァ… あああ! 46 00:04:02,963 --> 00:04:06,233 もう 気を付けてよ! ん?・ 47 00:04:06,233 --> 00:04:10,237 スティッチ? スティッチなの? 48 00:04:10,237 --> 00:04:14,241 わ~ 信じられない! 会いたかったよ スティッチ!・ 49 00:04:14,241 --> 00:04:16,910 スティッチ! スティッチも! 50 00:04:16,910 --> 00:04:19,246 ・(ベビーシッター)こんな所にいたのね! 51 00:04:19,246 --> 00:04:22,916 いけない 悪いモンスターだ モンスター? 52 00:04:22,916 --> 00:04:26,253 ベビーシッターっていう名前の 悪いモンスター・ 53 00:04:26,253 --> 00:04:28,589 あと1日しか 沖縄にいられないのに・ 54 00:04:28,589 --> 00:04:32,259 ぜんぜん 遊びに連れてってくれないんだ 55 00:04:32,259 --> 00:04:34,928 行こう! (ベビーシッター)ちょっと待ちなさい! 56 00:04:34,928 --> 00:04:38,932 あっ あっ… あ~あ! うわ!・ 57 00:04:38,932 --> 00:04:41,232 こらっ! 待ちなさい! 58 00:04:43,270 --> 00:04:45,270 待ちなさい! 59 00:04:50,944 --> 00:04:53,244 (ベビーシッター)ま… 待ちなさい! 60 00:04:55,282 --> 00:04:58,619 あっ! (ベビーシッター)もう逃がさないわよ 61 00:04:58,619 --> 00:05:00,621 スティッチ! 62 00:05:00,621 --> 00:05:02,621 ン~ ン~ ンッ 63 00:05:04,625 --> 00:05:06,560 キャー! 64 00:05:06,560 --> 00:05:10,564 ああ~ バイバ~イ 65 00:05:10,564 --> 00:05:14,234 あなたたち こんなことして いいと思ってんの? 66 00:05:14,234 --> 00:05:17,571 さすが スティッチ これで いっぱい遊べるね! 67 00:05:17,571 --> 00:05:20,240 イヒ! 行こう スティッチ 68 00:05:20,240 --> 00:05:23,243 (笑い声) 69 00:05:23,243 --> 00:05:25,243 ワ~イ! ハハッ 70 00:05:32,586 --> 00:05:35,589 ンガッ ンガ~… 71 00:05:35,589 --> 00:05:38,592 アハハハハ…・ 72 00:05:38,592 --> 00:05:42,930 はい ガウ! 73 00:05:42,930 --> 00:05:47,267 間違いない リロだ やっぱり タイムマシンで来たんだ 74 00:05:47,267 --> 00:05:49,603 ジャンバに知らせなきゃ 75 00:05:49,603 --> 00:05:51,605 (男の子)急ごうぜ (男の子)ああ 行こう 行こう! 76 00:05:51,605 --> 00:05:54,942 おかしいな 何でスティッチ いないんだろう 77 00:05:54,942 --> 00:05:58,278 あれ? プリークリーだ 78 00:05:58,278 --> 00:06:02,678 プリークリー! 何かあったのかな? 79 00:06:04,952 --> 00:06:08,889 ハァハァ… (プリークリー)やっぱり・ 80 00:06:08,889 --> 00:06:12,226 どっから見ても リロだよ リロ? 81 00:06:12,226 --> 00:06:14,228 (プリークリー)ねえ ジャンバは会いたくないの?・ 82 00:06:14,228 --> 00:06:18,232 リロは スティッチにとっても 僕たちにとっても 大切なオハナ・ 83 00:06:18,232 --> 00:06:22,569 家族じゃないか 家族…? 84 00:06:22,569 --> 00:06:25,906 じゃあ リロが 子供のままだ ってのは どう説明する? 85 00:06:25,906 --> 00:06:28,242 それは タイムマシンを使って… 86 00:06:28,242 --> 00:06:30,244 そんな ばかな! 87 00:06:30,244 --> 00:06:34,581 それに ユウナがリロのことを 知ったら どう説明するんだ?・ 88 00:06:34,581 --> 00:06:36,917 あまり いい気はしないと思うがな… 89 00:06:36,917 --> 00:06:39,920 ええ? そりゃそうだけど… 90 00:06:39,920 --> 00:06:42,589 あっ あれ (プリークリー)あ~ ユウナ… 91 00:06:42,589 --> 00:06:47,594 アハハ… べ… 別に用は ないんだ そ… それじゃね… 92 00:06:47,594 --> 00:06:51,194 ユウナ! (ジャンバ)フン… 93 00:06:53,267 --> 00:06:57,604 知らなかったな スティッチに 他に 家族がいたなんて… 94 00:06:57,604 --> 00:06:59,606 ・(スティッチ・リロ)・ アロハ オエ はっ 95 00:06:59,606 --> 00:07:03,610 ・ アロハ オエ… 96 00:07:03,610 --> 00:07:05,879 あれが リロ… 97 00:07:05,879 --> 00:07:08,215 (スティッチ・リロ)・ アロハ オエ… 98 00:07:08,215 --> 00:07:10,217 (ヴィール)グフフフ…・ 99 00:07:10,217 --> 00:07:13,554 随分懐かしいお嬢ちゃんが 出てきたじゃないか 100 00:07:13,554 --> 00:07:17,891 これは面白くなってきたぞ グフフフ… 101 00:07:17,891 --> 00:07:21,891 ええと コイン コイン コインとな 102 00:07:29,570 --> 00:07:32,239 キャッチ! 103 00:07:32,239 --> 00:07:34,239 (モーフォロミュー)ミュ~ 104 00:07:37,244 --> 00:07:39,913 いいか お前の仕事は 試作品626号・ 105 00:07:39,913 --> 00:07:42,583 スティッチを捕まえてくることだ 106 00:07:42,583 --> 00:07:44,585 今から あのお嬢ちゃんに なりすませ 107 00:07:44,585 --> 00:07:46,587 ミュ~ 108 00:07:46,587 --> 00:07:48,587 ・ アロハ オエ 109 00:07:50,924 --> 00:07:54,261 ハ~イ これで いいかな? 110 00:07:54,261 --> 00:07:56,597 完璧じゃないか! 111 00:07:56,597 --> 00:07:58,597 よ~し さっそく デリア様に報告だ! 112 00:09:12,439 --> 00:09:18,378 あ~あ 私 スティッチのこと 何にも知らなかったんだな… 113 00:09:18,378 --> 00:09:21,715 ・(プリークリー)ここにいたんだ プリークリー 114 00:09:21,715 --> 00:09:26,053 何ていうか ユウナには 話したことなかったね・ 115 00:09:26,053 --> 00:09:28,055 ハワイでのこと 116 00:09:28,055 --> 00:09:30,057 ハワイ? うん 117 00:09:30,057 --> 00:09:32,726 スティッチが 初めて 地球で出会ったのが・ 118 00:09:32,726 --> 00:09:35,726 ハワイに住んでる リロだったんだ 119 00:09:38,732 --> 00:09:45,072 《ハロー ハロー ハロー》 120 00:09:45,072 --> 00:09:47,074 《はっ》 121 00:09:47,074 --> 00:09:49,409 《ハーイ… うっ》 122 00:09:49,409 --> 00:09:52,746 《ハ~イ》 123 00:09:52,746 --> 00:09:55,082 《わっ》 124 00:09:55,082 --> 00:09:57,084 《うう~》 (リロ)《駄目!・ 125 00:09:57,084 --> 00:10:00,754 頭 引っ張っちゃ駄目! あ~あ》 126 00:10:00,754 --> 00:10:04,758 (プリークリー)最初は 物を壊すことしか 知らなかったスティッチが・ 127 00:10:04,758 --> 00:10:09,763 リロと出会って 少しずつ変わっていって… 128 00:10:09,763 --> 00:10:13,433 《ねえ 触ったもの 全部 壊すんじゃなくて・ 129 00:10:13,433 --> 00:10:16,370 たまには 作ってみたらどう?》 130 00:10:16,370 --> 00:10:21,708 《オオ… オッ オッ オッ》 131 00:10:21,708 --> 00:10:23,708 《フフッ》 132 00:10:26,380 --> 00:10:29,049 (プリークリー)それから 今の ユウナとスティッチみたいに・ 133 00:10:29,049 --> 00:10:33,387 2人は強い絆で 結ばれていったんだ 134 00:10:33,387 --> 00:10:37,057 《オハナは家族…》 135 00:10:37,057 --> 00:10:40,057 (プリークリー) でも やがて 月日が たって… 136 00:10:43,730 --> 00:10:46,066 (プリークリー) リロは留学 スティッチも・ 137 00:10:46,066 --> 00:10:49,069 宇宙パトロールの 指令が来たんだ 138 00:10:49,069 --> 00:10:52,406 《リロ…》 139 00:10:52,406 --> 00:10:57,411 《スティッチ… それじゃ 4年後に ここで…》 140 00:10:57,411 --> 00:11:00,080 でも 約束どおり 4年後に会いに行ったけど・ 141 00:11:00,080 --> 00:11:02,749 結局 会えずに終わって… 142 00:11:02,749 --> 00:11:06,420 そうだったんだ… でも これだけは忘れないで 143 00:11:06,420 --> 00:11:08,755 リロもユウナも スティッチにとって・ 144 00:11:08,755 --> 00:11:11,758 大切な かけがえのない家族なんだ 145 00:11:11,758 --> 00:11:14,428 だから こうして ユウナと出会えたことに・ 146 00:11:14,428 --> 00:11:17,764 スティッチも僕たちも すっごく感謝してる 147 00:11:17,764 --> 00:11:20,100 この先も ユウナを大切にしたいって・ 148 00:11:20,100 --> 00:11:23,770 ずっと思ってるんだ プリークリー… 149 00:11:23,770 --> 00:11:26,440 ・(ジャンバ)そのとおりだ あっ ジャンバ 150 00:11:26,440 --> 00:11:29,776 私も みんなに会えたことに 感謝してる 151 00:11:29,776 --> 00:11:34,448 ありがとう 話してくれて そろそろ帰らなきゃ 152 00:11:34,448 --> 00:11:38,118 スティッチ おなかすかしてるかも うん 153 00:11:38,118 --> 00:11:40,454 ただいま! スティッチ・ 154 00:11:40,454 --> 00:11:44,124 今日は 好きなもの 何でも作ってあげる 何がいい? 155 00:11:44,124 --> 00:11:46,126 ン~ 156 00:11:46,126 --> 00:11:49,463 おいしい太巻き! オーケー! 157 00:11:49,463 --> 00:11:51,465 プリークリーから聞いたよ 158 00:11:51,465 --> 00:11:54,801 昔の家族のこと ン? 159 00:11:54,801 --> 00:11:58,472 私に遠慮しないで いっぱい 会ってきていいんだからね 160 00:11:58,472 --> 00:12:01,141 ユウナ… ・(リロ)こんにちは 161 00:12:01,141 --> 00:12:04,478 (ユウナ・スティッチ)あ? (リロ)スティッチいますか? 162 00:12:04,478 --> 00:12:07,147 ウフフフ… リロ! 163 00:12:07,147 --> 00:12:09,483 (リロ) もっと遊びたくて 来ちゃった・ 164 00:12:09,483 --> 00:12:13,153 お姉ちゃん 誰? わ… 私はユウナ 165 00:12:13,153 --> 00:12:16,089 分かった! スティッチの新しい家族だ・ 166 00:12:16,089 --> 00:12:19,092 ねえ お姉ちゃんも 宝探しごっこ やろう 167 00:12:19,092 --> 00:12:21,428 え… いいから早く! 168 00:12:21,428 --> 00:12:24,431 う… うん… 169 00:12:24,431 --> 00:12:28,435 (リロ)ルールは簡単 この庭に 宝物をいっぱい埋めたから・ 170 00:12:28,435 --> 00:12:32,105 1分間で たくさん 見つけた方が勝ちだよ 171 00:12:32,105 --> 00:12:35,108 よし 負けないぞ! スティッチも! 172 00:12:35,108 --> 00:12:37,777 それじゃ行くよ スタート! 173 00:12:37,777 --> 00:12:41,077 (においを嗅ぐ音) 174 00:12:44,117 --> 00:12:48,121 あったー! ん? 175 00:12:48,121 --> 00:12:51,458 (リロ)それは ナメクジ競争で優勝したウィリー 176 00:12:51,458 --> 00:12:53,460 私の一番のお気に入り 177 00:12:53,460 --> 00:12:56,796 ・ あった! これは? 178 00:12:56,796 --> 00:12:59,466 (リロ)カタツムリの殻 今まで見つけた中で・ 179 00:12:59,466 --> 00:13:02,469 いちばんおっきな おうちなんだ アハ! 180 00:13:02,469 --> 00:13:04,804 こっちの方に スティッチの大好物・ 181 00:13:04,804 --> 00:13:08,141 ココナツケーキがあるかもね ウハー 182 00:13:08,141 --> 00:13:11,811 ココナツ! ンガ! 183 00:13:11,811 --> 00:13:14,481 やった! 引っ掛かった! 184 00:13:14,481 --> 00:13:17,751 スティッチ 大丈夫? はっ! 185 00:13:17,751 --> 00:13:20,086 (ガントゥ)ご苦労さん… 186 00:13:20,086 --> 00:13:24,424 ガントゥ! おお~ 187 00:13:24,424 --> 00:13:26,426 ン? 188 00:13:26,426 --> 00:13:31,765 悪いマーク! ええっ? ああ… 189 00:13:31,765 --> 00:13:34,434 (ルーベン)ごめんね お嬢ちゃん だましちゃって 190 00:13:34,434 --> 00:13:37,771 ・ スティッチを返して! 191 00:13:37,771 --> 00:13:39,773 あっ (ジャンバ)おい どうした? 192 00:13:39,773 --> 00:13:42,073 ジャンバ 大変! 見て! 193 00:13:45,445 --> 00:13:48,782 あいつは試作品316号 モーフォロミューだ 194 00:13:48,782 --> 00:13:51,117 やっぱり あいつらの仕業か 195 00:13:51,117 --> 00:13:54,454 許せない えいっ! 196 00:13:54,454 --> 00:13:57,123 いて! お前たち! 197 00:13:57,123 --> 00:13:59,793 スティッチを放せ! 198 00:13:59,793 --> 00:14:03,129 私も! えい! この! 199 00:14:03,129 --> 00:14:05,131 (モーフォロミュー)ミュミュ ミュミュ… 200 00:14:05,131 --> 00:14:09,135 (ルーベン・ガントゥ)うわあ~! 201 00:14:09,135 --> 00:14:14,140 ちょっと 肝心なときに 何やってるんだよ! 202 00:14:14,140 --> 00:14:16,409 こいつは返してもらうぞ 203 00:14:16,409 --> 00:14:19,079 まだフランスパンが 残ってるからね! 204 00:14:19,079 --> 00:14:22,415 おじさん 何だか ここは 逃げた方がいいみたい 205 00:14:22,415 --> 00:14:27,754 そうだな (プリークリー)おととい来やがれ! 206 00:14:27,754 --> 00:14:31,091 スティッチ… まあ そんなに しょげるな 207 00:14:31,091 --> 00:14:34,094 いつか きっと 本当のリロに会える 208 00:14:34,094 --> 00:14:36,429 そうだよ… 209 00:14:36,429 --> 00:14:40,100 ホテルにいたリロ 本物 悪いマークなかった 210 00:14:40,100 --> 00:14:44,104 そう信じたい気持ちは分かるけど やっぱり それも… 211 00:14:44,104 --> 00:14:46,106 違う! う… 212 00:14:46,106 --> 00:14:50,110 だったら もう一度 会いに行こう 213 00:14:50,110 --> 00:14:52,779 このまま 確かめずに 後悔するスティッチなんて・ 214 00:14:52,779 --> 00:14:54,781 私 見たくないもん 215 00:14:54,781 --> 00:14:56,781 一緒に連れてってくれる? イッ! 216 00:15:39,759 --> 00:15:41,761 (ヴィール) 何・ また しくじっただと?・ 217 00:15:41,761 --> 00:15:44,431 この大まぬけのデカナマズが! 218 00:15:44,431 --> 00:15:48,768 さっさと 次の作戦考えろ! わあ!・ 219 00:15:48,768 --> 00:15:51,104 痛いよ… 220 00:15:51,104 --> 00:15:54,804 大まぬけは どっちだよ 行こう おじさん 221 00:15:56,710 --> 00:16:01,715 やだ! 放して! もう一度 スティッチに会いに行くの! 222 00:16:01,715 --> 00:16:05,051 スティッチ いたよ! あっ スティッチだ! 223 00:16:05,051 --> 00:16:09,055 (ベビーシッター)ああ 待ちなさ… ああ! (リロ)スティッチ! 224 00:16:09,055 --> 00:16:11,057 アハハ! 225 00:16:11,057 --> 00:16:14,060 ユウナ 悪いマークない 226 00:16:14,060 --> 00:16:16,062 じゃあ 本当に リロなのね? 227 00:16:16,062 --> 00:16:19,733 ・(ガントゥ)おい! こいつが どうなってもいいのか? 228 00:16:19,733 --> 00:16:23,403 (ユウナ・スティッチ)ガントゥ! (ガントゥ)おい 早くしろ 229 00:16:23,403 --> 00:16:28,074 分かってるよ はい これ見て 230 00:16:28,074 --> 00:16:32,746 ミュ ミュ プリークリー 231 00:16:32,746 --> 00:16:35,415 助けて~! 232 00:16:35,415 --> 00:16:38,418 あっ プリークリーだ 知ってるの? 233 00:16:38,418 --> 00:16:40,754 当然! ウルルルル… ウウ! 234 00:16:40,754 --> 00:16:42,756 私たちも行こう! 235 00:16:42,756 --> 00:16:44,756 ハァハァ… 236 00:16:47,427 --> 00:16:49,763 (ユウナ・リロ)わあっ! (女性)こんな所で・ 237 00:16:49,763 --> 00:16:53,433 何やってるの! 早くしないと 飛行機 出ちゃうでしょ 238 00:16:53,433 --> 00:16:56,035 (リロ)ママ ママ? 239 00:16:56,035 --> 00:16:58,371 それより スティッチが大変なの 240 00:16:58,371 --> 00:17:01,040 スティッチが? え? 241 00:17:01,040 --> 00:17:04,377 いいから早く来なさい! (リロ)ママ! 242 00:17:04,377 --> 00:17:06,379 荷物は全部 運びました・ 243 00:17:06,379 --> 00:17:09,382 リロさん 急がないと (リロ)ええ 244 00:17:09,382 --> 00:17:11,718 えっ あの人がリロ? 245 00:17:11,718 --> 00:17:14,053 ・(ガントゥ)ハッハッハ… あっ スティッチ! 246 00:17:14,053 --> 00:17:16,389 プリークリーを放せ! 247 00:17:16,389 --> 00:17:19,392 返してほしかったら ここまで来い! 248 00:17:19,392 --> 00:17:21,728 ガ~ ガァ! 249 00:17:21,728 --> 00:17:24,731 うわっ!・ 250 00:17:24,731 --> 00:17:26,733 痛っ! ウガ! 251 00:17:26,733 --> 00:17:28,733 スティッチ! 252 00:17:30,737 --> 00:17:34,741 あれ? 何で 僕が あそこにいるの? 253 00:17:34,741 --> 00:17:39,078 スティッチ 大丈夫? プリークリー 何で? 254 00:17:39,078 --> 00:17:43,082 あっちは偽物 どうせ また モーフォロミューの仕業だよ 255 00:17:43,082 --> 00:17:45,752 ああ ばれちゃったよ 256 00:17:45,752 --> 00:17:49,422 (リロの娘)ねえ どうして? ママはスティッチに会いたくないの? 257 00:17:49,422 --> 00:17:52,425 リロさん 急いで (リロ)ええ 258 00:17:52,425 --> 00:17:56,696 あのお母さん リロって人だよ リロ? 259 00:17:56,696 --> 00:18:00,366 (プリークリー)えっ あれがリロなの? うん… 260 00:18:00,366 --> 00:18:04,370 ねえ ママってば! (リロ)お願いだから もう黙って 261 00:18:04,370 --> 00:18:06,706 ママは会いたくないの 262 00:18:06,706 --> 00:18:09,042 スティッチには もう会いたくないのよ 263 00:18:09,042 --> 00:18:11,711 ウウ… 264 00:18:11,711 --> 00:18:13,711 行くわよ 265 00:18:20,720 --> 00:18:24,390 ああ! ア… 266 00:18:24,390 --> 00:18:28,394 (プリークリー)ああっ バスが… スティッチ 追いかけないと! 267 00:18:28,394 --> 00:18:30,730 リロ スティッチに会いたくない… 268 00:18:30,730 --> 00:18:34,734 たとえ リロが どう思おうと スティッチは いいの? 269 00:18:34,734 --> 00:18:39,405 本当に このまま 会わなくていいの? 270 00:18:39,405 --> 00:18:43,105 大切な家族なんでしょう? イッ! 271 00:18:46,079 --> 00:18:49,749 (一同)うわあ~! (ガントゥ)待て! 行かせるもんか! 272 00:18:49,749 --> 00:18:52,085 この先には 絶対に行かせない! 273 00:18:52,085 --> 00:18:55,021 何を・ (プリークリー)あっ モーフォロミューだ 274 00:18:55,021 --> 00:18:59,321 おっ そうだ 316 こいつに 姿を変えられるか? 275 00:19:03,696 --> 00:19:07,700 ん~ 今度は そっちの方だ! こいつめ! 276 00:19:07,700 --> 00:19:09,702 うわわ… ああ… 277 00:19:09,702 --> 00:19:14,040 (ガントゥ)わあ~ ああ… 278 00:19:14,040 --> 00:19:16,042 (プリークリー)やったー! 279 00:19:16,042 --> 00:19:18,742 (ルーベン) また 駄目だったね おじさん 280 00:19:22,715 --> 00:19:27,053 ママ ホントに よかったの? スティッチと会わなくて… 281 00:19:27,053 --> 00:19:31,057 ええ だって スティッチには 新しい家族がいるんだもの 282 00:19:31,057 --> 00:19:34,394 ママが会いに行ったら スティッチ 困っちゃうでしょ 283 00:19:34,394 --> 00:19:36,394 うん… 284 00:19:38,398 --> 00:19:40,398 ・(警備員)犬だ! 取り押さえろ! 285 00:19:42,735 --> 00:19:47,335 ほら 行くわよ 乗り遅れたら 次の仕事 間に合わなくなっちゃう 286 00:19:50,076 --> 00:19:53,680 ハァハァ… 287 00:19:53,680 --> 00:19:55,682 ・ リロ! ん? 288 00:19:55,682 --> 00:19:59,686 リロ! リロ! ママ! スティッチだ! 289 00:19:59,686 --> 00:20:01,686 はっ! 290 00:20:03,690 --> 00:20:06,025 スティッチ… リロ… 291 00:20:06,025 --> 00:20:10,697 (リロ)元気だった? うん リロも? 292 00:20:10,697 --> 00:20:13,032 ええ… ごめんね 293 00:20:13,032 --> 00:20:16,035 約束した日 お姉ちゃんに 赤ちゃんが生まれて・ 294 00:20:16,035 --> 00:20:18,371 どうしても行けなかったの 295 00:20:18,371 --> 00:20:21,771 その後 急いで行ったんだけど… ア… 296 00:20:24,043 --> 00:20:28,343 《リロ! リロ!》 297 00:20:30,717 --> 00:20:35,017 《リロ! リロ! はぁ…》 298 00:21:00,680 --> 00:21:03,280 (リロ)《スティッチ!》 299 00:21:07,353 --> 00:21:11,024 《スティッチ!》 300 00:21:11,024 --> 00:21:13,693 《はっ》 301 00:21:13,693 --> 00:21:15,695 《スティッチ…》 302 00:21:15,695 --> 00:21:18,031 (泣き声) 303 00:21:18,031 --> 00:21:21,731 《スティッチ!》 304 00:21:25,371 --> 00:21:27,771 これ そのときの… 305 00:21:31,044 --> 00:21:33,379 ヘエ… アア… 306 00:21:33,379 --> 00:21:35,715 ・(警備員) さっきの犬だ! 捕まえろ! 307 00:21:35,715 --> 00:21:38,718 (リロの娘)あっ ジャンバ あそこ! 308 00:21:38,718 --> 00:21:40,720 待て! 309 00:21:40,720 --> 00:21:43,723 何だか大変なことになってる 310 00:21:43,723 --> 00:21:45,725 はっ 311 00:21:45,725 --> 00:21:50,396 そうだ! モーフォロミュー 力を貸して 312 00:21:50,396 --> 00:21:54,067 ミュ! このポスターをよく見て 313 00:21:54,067 --> 00:21:57,737 すいませ~ん ここに ワニがいます! 314 00:21:57,737 --> 00:22:01,407 ・(人々の悲鳴) (警備員)何だって・ 315 00:22:01,407 --> 00:22:04,410 オオ? 316 00:22:04,410 --> 00:22:07,413 (警備員たち)わあ~! 317 00:22:07,413 --> 00:22:10,416 ・ スティッチ 今のうちに! 318 00:22:10,416 --> 00:22:15,088 アア! (職員たち)ん? あっ! 319 00:22:15,088 --> 00:22:18,424 会いたかった ずっと会いたかった 320 00:22:18,424 --> 00:22:21,761 リロ… スティッチと過ごした時間は・ 321 00:22:21,761 --> 00:22:24,764 ずっと私の宝物だよ 322 00:22:24,764 --> 00:22:29,435 また遊びに来るから 新しい家族 大切にね 323 00:22:29,435 --> 00:22:33,106 イッ! (プリークリー)フフフ… 324 00:22:33,106 --> 00:22:37,110 ・(係員)L28便にお乗りの方は お急ぎください 325 00:22:37,110 --> 00:22:41,447 これはスティッチが持ってて 326 00:22:41,447 --> 00:22:45,118 それじゃ 元気で… 327 00:22:45,118 --> 00:22:47,120 リロも… 328 00:22:47,120 --> 00:22:49,120 ウフ… 329 00:22:52,458 --> 00:22:55,728 さようなら スティッチ… 330 00:22:55,728 --> 00:22:58,397 (プリークリー)ああ~ん 331 00:22:58,397 --> 00:23:01,067 おい 泣くな またいつか会える 332 00:23:01,067 --> 00:23:03,736 そういうジャンバだって 泣いてるじゃない 333 00:23:03,736 --> 00:23:06,405 うう… 334 00:23:06,405 --> 00:23:09,742 よかった… ホントに よかった… 335 00:23:09,742 --> 00:23:13,079 (ヴィールの泣き声) 336 00:23:13,079 --> 00:23:16,749 ・(モニター:デリア)おいおい 泣きたいのは こっちだよ 337 00:23:16,749 --> 00:23:19,418 (ヴィール)デリア様! よいしょ! 338 00:23:19,418 --> 00:23:23,422 (デリア)お前と過ごした時間は ホントに無駄だったよ 339 00:23:23,422 --> 00:23:26,425 これはね… (ヴィール)は… はい? 340 00:23:26,425 --> 00:23:29,095 (デリア)お前が持ってるデリよ! 341 00:23:29,095 --> 00:23:32,098 ニャハ! 何? これ・ 342 00:23:32,098 --> 00:23:35,798 重い~! 343 00:23:38,437 --> 00:23:40,439 これで よしと! 344 00:23:40,439 --> 00:23:43,776 ねえ… っていうか 何で 今 写真撮るの? 345 00:23:43,776 --> 00:23:47,113 今日の日を 思い出に撮っとこうと思って 346 00:23:47,113 --> 00:23:50,449 自分の家族と一緒に! ウフ 347 00:23:50,449 --> 00:23:56,722 スティッチ 準備は いい? オーケー! みんな 笑って 348 00:23:56,722 --> 00:23:58,722 (プリークリー)チーズ! 349 00:24:06,766 --> 00:24:08,768 ・「みんなスティッチともだち!」 350 00:24:08,768 --> 00:24:28,788 ・~ 351 00:24:28,788 --> 00:24:32,388 ・~