1 00:00:08,922 --> 00:00:13,927 ・「イチャリバオハナ」 2 00:00:13,927 --> 00:00:33,947 ・~ 3 00:00:33,947 --> 00:00:53,967 ・~ 4 00:00:53,967 --> 00:01:05,967 ・~ 5 00:01:15,588 --> 00:01:17,924 (ユウナのいびき) (足音) 6 00:01:17,924 --> 00:01:19,924 (足音) 7 00:01:29,602 --> 00:01:33,606 (ユウナ)ん… んん… 8 00:01:33,606 --> 00:01:36,275 (あくび) 9 00:01:36,275 --> 00:01:41,575 は・ あれ? 何で私 枕に足乗せてんの? 10 00:01:43,950 --> 00:01:46,285 ん? んん… 11 00:01:46,285 --> 00:01:48,287 うっ 12 00:01:48,287 --> 00:01:51,958 うわーっ! 13 00:01:51,958 --> 00:01:54,961 な… 何なの? この頭 14 00:01:54,961 --> 00:01:58,297 嫌だ ツンツンになってる 15 00:01:58,297 --> 00:02:00,967 こんな いたずらをするのは… 16 00:02:00,967 --> 00:02:03,970 スティッチ ・(スティッチ)サッダバダ! 17 00:02:03,970 --> 00:02:05,970 ん? えっ? 18 00:02:09,575 --> 00:02:12,912 ユウナ! スティッチに いたずらした うう… 19 00:02:12,912 --> 00:02:16,249 な… 何 言ってるのよ スティッチこそ・ 20 00:02:16,249 --> 00:02:18,918 私の髪の毛 いたずらしたでしょう 21 00:02:18,918 --> 00:02:22,588 ううう… ううう… 22 00:02:22,588 --> 00:02:27,260 ウググ… んんん… 23 00:02:27,260 --> 00:02:29,262 ウフッ アハハ… 24 00:02:29,262 --> 00:02:31,931 やめて! その顔で にらまれると おかしい 25 00:02:31,931 --> 00:02:34,934 ユウナ 変な頭! ツンツン 26 00:02:34,934 --> 00:02:39,605 ・(おばあ)朝から どなったり笑ったり 何の騒ぎさ~ 27 00:02:39,605 --> 00:02:43,276 ひどいんだよ おばあ 私が寝てる間に スティッチが… 28 00:02:43,276 --> 00:02:45,278 ん~ スティッチ やってない 29 00:02:45,278 --> 00:02:47,280 ユウナ スティッチに いたずらした 30 00:02:47,280 --> 00:02:49,949 私だって やってないわよ フン 31 00:02:49,949 --> 00:02:53,953 あっ・ ま… まさか ん? 32 00:02:53,953 --> 00:02:56,289 おばあが やったの? 33 00:02:56,289 --> 00:02:59,625 う~ん そんなこと するわけないさ~ 34 00:02:59,625 --> 00:03:02,962 じゃあ やっぱり スティッチね スティッチ やってない 35 00:03:02,962 --> 00:03:04,964 うーっ (ユウナ・スティッチ)フン 36 00:03:04,964 --> 00:03:09,264 フン フ~ン? フン 37 00:03:14,240 --> 00:03:18,244 もう この髪の毛 38 00:03:18,244 --> 00:03:22,915 なかなか元に戻らないよ ん? ああ? 39 00:03:22,915 --> 00:03:26,586 タ… タロウ その頭 あああ… 40 00:03:26,586 --> 00:03:29,589 (タロウ) 朝起きたら こうなってたんだ・ 41 00:03:29,589 --> 00:03:33,259 しかも 枕に 足を乗っけて寝ててさ 42 00:03:33,259 --> 00:03:35,261 ・(生徒たちの笑い声) おっ? 43 00:03:35,261 --> 00:03:37,930 (川崎先生)…でしょ? (コージ)いや でかいの何のって… 44 00:03:37,930 --> 00:03:39,932 な… 何なの? これ 45 00:03:39,932 --> 00:03:41,932 うえ~ ヘヘッ! 46 00:03:47,940 --> 00:03:49,942 ・(自転車のベルの音) あ? 47 00:03:49,942 --> 00:03:52,942 (鈴木・本田の鼻歌) 鈴木さんも本田さんも変な頭 48 00:03:56,949 --> 00:03:59,619 ・(歌声) あ? 49 00:03:59,619 --> 00:04:03,956 あんな人たち イザヨイ島に いたっけ? 50 00:04:03,956 --> 00:04:06,292 もしかして ジャンバ? プリークリー? 51 00:04:06,292 --> 00:04:08,227 (プリークリー)ん? 52 00:04:08,227 --> 00:04:12,231 (プリークリー)ウハ うああ… 53 00:04:12,231 --> 00:04:14,233 (ジャンバ)きれい… でしょ? 54 00:04:14,233 --> 00:04:17,570 そ… そ… その顔 (ジャンバ・プリークリー)ウフフ… 55 00:04:17,570 --> 00:04:20,573 今朝 起きたら なぜかメークされててね 56 00:04:20,573 --> 00:04:22,909 とっても きれいよ ジャンバ 57 00:04:22,909 --> 00:04:27,914 これからは「悪の天才科学者」改め 「美しき天才科学者」と呼んで 58 00:04:27,914 --> 00:04:30,583 う… 美しき? (ジャンバ)ん? 59 00:04:30,583 --> 00:04:33,586 ん? だって きれいでしょ? 60 00:04:33,586 --> 00:04:36,255 き… きれいね ヘヘ… 61 00:04:36,255 --> 00:04:40,593 スティッチ いいかげん白状しなさい 62 00:04:40,593 --> 00:04:44,263 島じゅうのみんなが寝てる間に いたずらされてたんだよ 63 00:04:44,263 --> 00:04:46,599 スティッチ やってない 64 00:04:46,599 --> 00:04:50,603 「枕元から逃げてく 小さな影を 見た」って人がいるんだからね 65 00:04:50,603 --> 00:04:53,272 ユウナが いたずらした 66 00:04:53,272 --> 00:04:55,274 (スティッチ・ユウナ)うう… 67 00:04:55,274 --> 00:04:58,274 フ~ン 小さな影ねえ 68 00:05:02,281 --> 00:05:05,284 ううう… 69 00:05:05,284 --> 00:05:08,554 《私が寝たら スティッチ また いたずらする気でしょう・ 70 00:05:08,554 --> 00:05:10,554 そうは いかないんだから》 71 00:05:16,562 --> 00:05:19,899 ううう… 72 00:05:19,899 --> 00:05:21,901 んんん… 73 00:05:21,901 --> 00:05:26,906 んん~ん ううん! んんん… ううう… 74 00:05:26,906 --> 00:05:28,908 ウググ~ 75 00:05:28,908 --> 00:05:31,911 グググゥ… はっ 76 00:05:31,911 --> 00:05:34,914 ウヘヘ… フン 77 00:05:34,914 --> 00:05:36,916 グググ… ・(物音) 78 00:05:36,916 --> 00:05:38,918 うあっ ん? 79 00:05:38,918 --> 00:05:41,254 んん? 80 00:05:41,254 --> 00:05:44,254 台所からだ うん 81 00:05:58,604 --> 00:06:00,940 おばあ かな? 82 00:06:00,940 --> 00:06:02,940 う~ん… ん 83 00:06:05,945 --> 00:06:08,881 (寝息) 84 00:06:08,881 --> 00:06:10,883 (ユウナ・スティッチ)う~ん 85 00:06:10,883 --> 00:06:12,883 ・(水の音) (ユウナ・スティッチ)はっ? 86 00:06:23,229 --> 00:06:26,529 お湯は抜いたはずなのに 87 00:06:30,569 --> 00:06:33,239 うわっああ… うわ~あ ああー うわわ… 88 00:06:33,239 --> 00:06:37,243 ウガ フンギュウ あ・ ご… ごめん 89 00:06:37,243 --> 00:06:39,245 床がぬれてて ウンガー 90 00:06:39,245 --> 00:06:41,245 ん? はっ? 足跡 91 00:06:43,249 --> 00:06:46,585 ど… 泥棒? 泥棒? 92 00:06:46,585 --> 00:06:48,985 ん うん 93 00:06:53,926 --> 00:06:57,596 あっ な… 何で途中で消えてるの? 94 00:06:57,596 --> 00:06:59,932 ま… まさか 幽霊? 95 00:06:59,932 --> 00:07:03,936 ウ~ ガルル… 96 00:07:03,936 --> 00:07:07,873 ねえ ひょっとして これが 例のいたずらの犯人? 97 00:07:07,873 --> 00:07:11,544 スティッチに いたずらした 98 00:07:11,544 --> 00:07:14,213 捕まえよう ウガー ううう… 99 00:07:14,213 --> 00:07:17,550 捕まえる グルル… 100 00:07:17,550 --> 00:07:20,250 寝たふりをするのよ イッ 101 00:07:26,892 --> 00:07:30,229 ううう… 102 00:07:30,229 --> 00:07:32,565 ・(足音) (ユウナ・スティッチ)はっ 103 00:07:32,565 --> 00:07:34,965 ・(足音) (ユウナ・スティッチ)あああ… 104 00:07:42,241 --> 00:07:45,578 あああ… 105 00:07:45,578 --> 00:07:48,978 (足音) 106 00:07:50,916 --> 00:07:52,916 あああ… 107 00:08:02,261 --> 00:08:04,961 ううう… 108 00:08:12,271 --> 00:08:14,206 (ユウナ・スティッチ)捕まえた 109 00:08:14,206 --> 00:08:16,876 うっ 110 00:08:16,876 --> 00:08:19,545 うわあっ 111 00:08:19,545 --> 00:08:22,214 痛たた… たたた… 112 00:08:22,214 --> 00:08:25,217 い… いない いない 113 00:08:25,217 --> 00:08:27,887 ・(座敷童子)ぶ… 無礼もにょ 114 00:08:27,887 --> 00:08:30,890 声した どこ? やっぱ幽霊? 115 00:08:30,890 --> 00:08:33,559 ・(座敷童子)下じゃ お前らの下 うぐっ 116 00:08:33,559 --> 00:08:35,561 ひゃあっ ギャアッ 117 00:08:35,561 --> 00:08:40,900 無礼もにょ 控えい 118 00:08:40,900 --> 00:08:45,571 我が輩を下に敷くとは 無礼千万 甚だしい そこへ直れ 119 00:08:45,571 --> 00:08:47,573 はあ~ フ~ン 120 00:08:47,573 --> 00:08:51,577 我が輩を捕まえただと? フフン 121 00:08:51,577 --> 00:08:53,913 やれるものなら やってみい 122 00:08:53,913 --> 00:08:55,915 グアー ベベベ… ブベベ… 123 00:08:55,915 --> 00:09:00,515 無礼もにょ 無礼もにょ… フフフ… 124 00:09:03,255 --> 00:09:06,926 (おばあ)この子は座敷童子さ~ 座敷童子? 125 00:09:06,926 --> 00:09:11,263 東北に住んでいる妖怪さ~ 東北? 126 00:09:11,263 --> 00:09:13,532 ここから ずっと北の方だよ 127 00:09:13,532 --> 00:09:15,868 座敷童子は 寝ている間に・ 128 00:09:15,868 --> 00:09:19,205 枕をひっくり返したりして いたずらをするんさ~ 129 00:09:19,205 --> 00:09:22,208 いたずらした うわあっ 控えい 130 00:09:22,208 --> 00:09:24,543 うっ 冷たい 冷たい… 131 00:09:24,543 --> 00:09:26,545 はあー 132 00:09:26,545 --> 00:09:29,548 ほほ~ これはよい かき氷になっておる 133 00:09:29,548 --> 00:09:32,885 でかした 我が輩は 氷が大好物なのじゃ 134 00:09:32,885 --> 00:09:38,224 「座敷童子が住み着いた家は 幸せになる」といわれてるんさ~ 135 00:09:38,224 --> 00:09:40,226 住んでるだけで? うん 136 00:09:40,226 --> 00:09:44,230 ハハハ… 分かるかね? (ユウナ・スティッチ)ん? 137 00:09:44,230 --> 00:09:46,899 つまり 我が輩ってば そこにいるだけで・ 138 00:09:46,899 --> 00:09:52,571 人を幸せにしてしまう すごいやつなのだよ うん 139 00:09:52,571 --> 00:09:55,241 苦しゅうない 苦しゅうない 140 00:09:55,241 --> 00:09:59,245 その「すごいやつ」が どうしてイザヨイ島にいるの? 141 00:09:59,245 --> 00:10:03,916 バケーションである バケーション? 142 00:10:03,916 --> 00:10:07,920 思えば いたずら生活 百数十年・ 143 00:10:07,920 --> 00:10:11,257 数多くの者たちを 幸せにしてきたが・ 144 00:10:11,257 --> 00:10:13,926 少々 働き過ぎた 145 00:10:13,926 --> 00:10:15,926 へえっ 146 00:10:22,935 --> 00:10:27,273 で リフレッシュを兼ねて・ 147 00:10:27,273 --> 00:10:31,610 南国リゾートで バケーションを 楽しもうと思ってな・ 148 00:10:31,610 --> 00:10:34,280 ついでに島のお前たちを 我が輩の力で・ 149 00:10:34,280 --> 00:10:37,616 幸せにしてやってもよいぞ 150 00:10:37,616 --> 00:10:42,621 えっ そういうことなら どうぞ ゆっくりしていってくださいませ 151 00:10:42,621 --> 00:10:44,957 ませ 152 00:10:44,957 --> 00:10:49,295 でも 「座敷童子」って言うと よそよそしいから・ 153 00:10:49,295 --> 00:10:52,595 ワラッチ ワラッチがいい ワラッチ 154 00:10:54,633 --> 00:10:59,972 「親しさの中に尊敬の念を込めて 愛情表現」というやつか 155 00:10:59,972 --> 00:11:02,308 フン 156 00:11:02,308 --> 00:11:05,644 よかろう 存分に「ワラッチ」と呼ぶがよい 157 00:11:05,644 --> 00:11:07,646 エヘヘ うん 158 00:11:07,646 --> 00:11:10,316 (本田) はあ あの「幸せを呼ぶ」っていう・ 159 00:11:10,316 --> 00:11:12,918 有名な座敷童子か (ユウナ・スティッチ)うん 160 00:11:12,918 --> 00:11:17,256 あ~ん ゆうべも座敷童子に髪の毛 いたずらしてもらっちゃった 161 00:11:17,256 --> 00:11:20,259 これで きっと 幸せになれる ・(タロウ)僕も… 162 00:11:20,259 --> 00:11:22,261 ああ? はっ・ 163 00:11:22,261 --> 00:11:25,931 (タカとマサのいびき) (ワラッチ)フフッ 164 00:11:25,931 --> 00:11:29,935 (マサ)俺 昨日も 座敷童子に 枕 逆さまにしてもらっちゃったよ 165 00:11:29,935 --> 00:11:32,605 (タカ)俺も 俺も しかも 一家そろって・ 166 00:11:32,605 --> 00:11:34,940 逆さまにされちゃいましたよ すごいでしょ 167 00:11:34,940 --> 00:11:38,944 ・(ピーコ)オホホ… まだまだね 168 00:11:38,944 --> 00:11:42,281 私なんか ベッドごと 逆さまにされちゃったわ 169 00:11:42,281 --> 00:11:45,284 ・(コージ)へーん 俺なんか (スティッチ・ユウナ)うわあっ 170 00:11:45,284 --> 00:11:47,620 (コージ)じゃ… じゃーん・ 171 00:11:47,620 --> 00:11:51,624 朝起きたら 洋服を逆さまに 着せられてたんだぜ ヘヘ 172 00:11:51,624 --> 00:11:54,293 いたずらされたってことは きっと… 173 00:11:54,293 --> 00:11:59,632 (ピーコたち) 幸せになれる 幸せになれる… ハハハ… 174 00:11:59,632 --> 00:12:04,637 (鈴木)ううう… うう… ゆうべ 座敷童子が・ 175 00:12:04,637 --> 00:12:06,972 自転車に いたずらしていったみたいで… 176 00:12:06,972 --> 00:12:08,974 ほら 177 00:12:08,974 --> 00:12:11,977 いや 安定感バッチリで走りやすい 178 00:12:11,977 --> 00:12:15,247 幸せだなあ アハハ… 179 00:12:15,247 --> 00:12:18,250 ああ ペダルが重い 180 00:12:18,250 --> 00:12:23,922 (ワラッチ)ワラ ワラ ワラ… 181 00:12:23,922 --> 00:12:25,922 ワラッチ 182 00:12:27,926 --> 00:12:31,263 (プリークリー)そもそも 足を枕に乗っけるというのはね・ 183 00:12:31,263 --> 00:12:35,267 足がむくむのを 抑える効果があるんだ 184 00:12:35,267 --> 00:12:39,938 それによって キュッと引き締まった 美脚になれるってわけ 185 00:12:39,938 --> 00:12:42,608 う… うう~ん 186 00:12:42,608 --> 00:12:46,278 さすが 人々を幸せにする 座敷童子のいたずらは・ 187 00:12:46,278 --> 00:12:49,615 理に かなっているね 188 00:12:49,615 --> 00:12:51,950 ・(ジャンバの歌声) はあ? 189 00:12:51,950 --> 00:12:55,287 ゆうべは まつげにカールまで かけてくれた 190 00:12:55,287 --> 00:12:58,624 口紅も最新 うわああ… 191 00:12:58,624 --> 00:13:03,024 座敷童子のいたずら 最高 ウフフ… 192 00:13:04,963 --> 00:13:08,300 いたずら 最高? 193 00:13:08,300 --> 00:13:11,970 みんな喜んでるね フ~ 194 00:13:11,970 --> 00:13:15,908 いたずらされる 何で喜ぶ? 195 00:13:15,908 --> 00:13:21,246 そりゃあ 何たって ワラッチは 幸せを運んでくれるんだもん 196 00:13:21,246 --> 00:13:23,916 いたずら 197 00:13:23,916 --> 00:13:26,916 喜ぶ フ~ン 198 00:13:29,588 --> 00:13:32,257 (キジムナー)ハアッ ヒィッ 199 00:13:32,257 --> 00:13:36,261 ワラッチって キジムナーの家に いついてたの? 200 00:13:36,261 --> 00:13:38,931 (キジムナー)うん (ワラッチ)これっ 風が弱いぞ 201 00:13:38,931 --> 00:13:43,602 は… はい ハァ ヒィ フゥ ヘェ ホォ 202 00:13:43,602 --> 00:13:47,272 キジムナーは 何で 召し使いみたいになってるの? 203 00:13:47,272 --> 00:13:51,572 「座敷童子の住む家は幸せになる」 って言うからだど 204 00:13:55,948 --> 00:13:59,952 おい キジムナー トロピカルな飲み物 お代わりじゃ 205 00:13:59,952 --> 00:14:02,621 か か か か かしこまりましたど 206 00:14:02,621 --> 00:14:05,290 えいっ 207 00:14:05,290 --> 00:14:07,290 だあー 208 00:14:09,294 --> 00:14:11,296 (キジムナー)だっ ああっ 209 00:14:11,296 --> 00:14:13,296 うわあ うわあ 210 00:14:15,234 --> 00:14:17,236 (キジムナー)フ~ ニャハハ… 211 00:14:17,236 --> 00:14:19,238 (キジムナー)はい どうぞ (ワラッチ)ん 212 00:14:19,238 --> 00:14:21,238 ん~ 213 00:14:23,242 --> 00:14:26,912 キジムナー 全然 幸せそうに見えないけど 214 00:14:26,912 --> 00:14:29,581 キジムナー 働き者 215 00:14:29,581 --> 00:14:32,584 ねえ ワラッチ 街に遊びに行かない? 216 00:14:32,584 --> 00:14:37,589 行かぬ いやしくも座敷童子たる者 昼間は姿を見せんのだ 217 00:14:37,589 --> 00:14:39,925 フ~ン 218 00:14:39,925 --> 00:14:43,262 あっ 島のみんな ワラッチのいたずら 喜んでたよ 219 00:14:43,262 --> 00:14:47,266 そうであろう そうであろう 苦しゅうない 苦しゅうない 220 00:14:47,266 --> 00:14:50,936 フ~ン 221 00:14:50,936 --> 00:14:57,609 (寝息) 222 00:14:57,609 --> 00:15:00,609 いたずら 喜ぶ 223 00:15:03,615 --> 00:15:06,315 いたずら イイコト 224 00:15:08,954 --> 00:15:11,957 ワラッチ 225 00:15:11,957 --> 00:15:13,892 ワラッ 226 00:15:13,892 --> 00:15:16,562 フン こよいのいたずらは・ 227 00:15:16,562 --> 00:15:19,565 まず この家の者たちの枕を 逆さまにして… 228 00:15:19,565 --> 00:15:21,567 おおっ・・ 229 00:15:21,567 --> 00:15:24,570 イッ うわわ…・ 230 00:15:24,570 --> 00:15:27,906 うわああ… 231 00:15:27,906 --> 00:15:30,909 ん? 232 00:15:30,909 --> 00:15:33,912 んん… アーハー 233 00:15:33,912 --> 00:15:36,248 お前 何をしておる 逆さ 234 00:15:36,248 --> 00:15:39,585 「逆さ」って お前 それは やりすぎ 235 00:15:39,585 --> 00:15:41,920 いたずら イイコト 236 00:15:41,920 --> 00:15:45,924 スティッチ いたずらする わっ あいや 待て 237 00:15:45,924 --> 00:15:49,924 いたずらは 我が輩の仕事であるぞ 無礼もにょ 238 00:15:52,931 --> 00:15:56,931 いたずら 喜ぶ (ワラッチ)スティッチ 待て 239 00:16:04,610 --> 00:16:07,946 いたずら みんな幸せ わああ… 240 00:16:07,946 --> 00:16:10,949 ん? 241 00:16:10,949 --> 00:16:13,549 ひゃあ~ パイナップルだ 242 00:16:15,554 --> 00:16:18,557 うっ 何の騒ぎだ?・ 243 00:16:18,557 --> 00:16:22,227 うああ ああ… うう… 244 00:16:22,227 --> 00:16:24,229 こぎづらい・ 245 00:16:24,229 --> 00:16:26,565 パイナップルが降ってきた 246 00:16:26,565 --> 00:16:28,567 何て天気だ 247 00:16:28,567 --> 00:16:32,571 んがっ いてっ 248 00:16:32,571 --> 00:16:35,574 いたずら 最高 ううっ わああ… 249 00:16:35,574 --> 00:16:37,576 うわああ… 250 00:16:37,576 --> 00:16:40,913 おい お前 いたずらの意味が 分かっておらんな やめ… 251 00:16:40,913 --> 00:16:42,915 ななな… いたずら 楽しい 252 00:16:42,915 --> 00:16:46,251 うわっ 何をする 無礼もにょ うっうっ 253 00:16:46,251 --> 00:16:49,922 はあー 254 00:16:49,922 --> 00:16:52,257 はっ うっ 255 00:16:52,257 --> 00:16:54,259 ブウウ… うわあ~ 256 00:16:54,259 --> 00:16:56,929 ああ~ 止めろ 無礼もにょ 257 00:16:56,929 --> 00:16:58,931 いたずら イイコト 258 00:16:58,931 --> 00:17:00,933 やめて止めて やめて止めて 259 00:17:00,933 --> 00:17:02,935 心配いらない ええ? 260 00:17:02,935 --> 00:17:07,272 もうすぐ止まる その先は終点であろう 261 00:17:07,272 --> 00:17:10,275 あ~れ~ 262 00:17:10,275 --> 00:17:13,545 アハッ アハハ… 263 00:17:13,545 --> 00:17:15,881 うわああ~ 264 00:17:15,881 --> 00:17:17,883 ウググ… ウギャギャギャ… 265 00:17:17,883 --> 00:17:19,885 苦しい ウギャギャギャ… ウググ… 266 00:17:19,885 --> 00:17:21,885 苦しゅうない ウガガ… ウギャギャギャ… 267 00:18:04,930 --> 00:18:07,265 じゃあ ゆうべのいたずらは 全部スティッチなの? 268 00:18:07,265 --> 00:18:09,935 スティッチ いたずらした 全部… 269 00:18:09,935 --> 00:18:13,271 うわっ スティッチの仕業なのね・ 270 00:18:13,271 --> 00:18:18,276 うう… スティッチ イイコトした いたずら イイコト 271 00:18:18,276 --> 00:18:20,278 じゃあ イイコトカウンターを 見てみたら? 272 00:18:20,278 --> 00:18:22,280 うっ んん… 273 00:18:22,280 --> 00:18:24,282 (電子音) 274 00:18:24,282 --> 00:18:28,286 (ブザー) ポイント 下がった 何で? 275 00:18:28,286 --> 00:18:30,586 おいで スティッチ んん? ナア… 276 00:18:35,293 --> 00:18:39,631 よいしょ よいしょ (鈴木)うう… いてて 277 00:18:39,631 --> 00:18:42,634 スティッチ みんなに迷惑がかかったり・ 278 00:18:42,634 --> 00:18:46,304 怪我をするいたずらは 決してイイコトじゃないんだよ 279 00:18:46,304 --> 00:18:49,975 絶対に やっちゃいけないこと う… うん 280 00:18:49,975 --> 00:18:51,977 ・(コージ)座敷童子が やったんだ ん? 281 00:18:51,977 --> 00:18:55,247 (タカ)そうに決まってますよ (ピーコ)絶対に許せないわ・ 282 00:18:55,247 --> 00:18:58,250 見つけ出して ギザギザの パイナップルにしてやる 283 00:18:58,250 --> 00:19:02,587 (マサ)座敷童子を追い出そう (コージ)そうだ 284 00:19:02,587 --> 00:19:04,923 (ピーコたち)んん? 285 00:19:04,923 --> 00:19:09,261 んん… ごめんなさい (ピーコたち)え・ 286 00:19:09,261 --> 00:19:12,597 いたずら スティッチがした 287 00:19:12,597 --> 00:19:16,268 ああ… 288 00:19:16,268 --> 00:19:21,606 座敷童子 やってない みんな スティッチ 289 00:19:21,606 --> 00:19:25,944 だから スティッチ 悪い 290 00:19:25,944 --> 00:19:28,613 ごめんなさい 291 00:19:28,613 --> 00:19:30,615 私は 許さないわよ 292 00:19:30,615 --> 00:19:34,953 ペンギンが空を飛ぶか イザヨイに雪でも降らないかぎりね 293 00:19:34,953 --> 00:19:39,291 《フン こうして 島の者たちを 悲しませたままでは・ 294 00:19:39,291 --> 00:19:42,991 座敷童子の名が廃る うん》 295 00:19:47,632 --> 00:19:51,332 あ… ううう… う~ん 296 00:19:53,572 --> 00:19:56,572 はー 今夜は暑いね 297 00:19:58,577 --> 00:20:00,579 スティッチ もういいよ 298 00:20:00,579 --> 00:20:03,579 みんな 許してくれたんだから ピーコ以外は 299 00:20:05,584 --> 00:20:09,254 スティッチ ワルイコトした 300 00:20:09,254 --> 00:20:11,256 あ… 301 00:20:11,256 --> 00:20:13,258 ・(雷鳴) はっ・ 302 00:20:13,258 --> 00:20:16,261 ん? 303 00:20:16,261 --> 00:20:18,597 な… な… 何? んん? 304 00:20:18,597 --> 00:20:21,997 ハッハッハッ キジムナーの家の方だ 305 00:20:23,935 --> 00:20:25,935 ハッハッハッ 306 00:20:27,939 --> 00:20:29,941 キジムナー 大丈夫? 307 00:20:29,941 --> 00:20:32,611 ワラッチが これから いたずらするんだど 308 00:20:32,611 --> 00:20:35,947 いたずら? ワラッチ スティッチが ゆうべ・ 309 00:20:35,947 --> 00:20:38,617 大騒ぎ 起こしたんだから やめなよ 310 00:20:38,617 --> 00:20:41,620 黙って見ておれ 311 00:20:41,620 --> 00:20:43,620 おい 準備はいいか? 312 00:20:48,293 --> 00:20:51,296 (ワラッチ) めんどくさいが 紹介しよう 雪女 (雪女)おばんです 313 00:20:51,296 --> 00:20:53,298 (ワラッチ)雪ん子 (雪ん子)ホッホー 314 00:20:53,298 --> 00:20:55,300 (ワラッチ)雪男 (雪男)ンガー 315 00:20:55,300 --> 00:20:58,303 (ワラッチ)雪だるま (雪だるま)ミュウ 316 00:20:58,303 --> 00:21:01,306 では 始めるぞよ 317 00:21:01,306 --> 00:21:03,306 う… うう… 318 00:21:09,981 --> 00:21:12,317 ングッ 319 00:21:12,317 --> 00:21:17,656 (一同)フ~! 320 00:21:17,656 --> 00:21:19,991 (キジムナー)うわっ あああ… 321 00:21:19,991 --> 00:21:24,291 フ~! 322 00:21:37,676 --> 00:21:40,011 (キジムナー)ホエッ (スティッチ・ユウナ)ああ… 323 00:21:40,011 --> 00:21:42,681 雪だ (ワラッチ)う~ん 324 00:21:42,681 --> 00:21:55,293 ・~ 325 00:21:55,293 --> 00:21:58,630 うう~ん 冷たい 326 00:21:58,630 --> 00:22:01,967 涼しい (キジムナー)涼しいど 327 00:22:01,967 --> 00:22:03,969 (鈴木)わあ 328 00:22:03,969 --> 00:22:05,971 (タカ)すごい 雪ですよ 329 00:22:05,971 --> 00:22:09,641 (マサ)これが 雪か (ピーコ)うわあ 330 00:22:09,641 --> 00:22:11,643 でも 私は許さないわ 331 00:22:11,643 --> 00:22:15,043 だって まだ ペンギンが 空を飛んでないんだから 332 00:22:16,982 --> 00:22:21,319 (おばあ)イザヨイ島に雪とはね ホホホ 333 00:22:21,319 --> 00:22:24,619 こりゃあ とんでもない いたずらさ~ 334 00:22:32,664 --> 00:22:35,667 ええ・ ワラッチ もう帰っちゃうの? 335 00:22:35,667 --> 00:22:41,339 うん そろそろ帰ってやらねば 東北の者たちが寂しがる 336 00:22:41,339 --> 00:22:44,342 そうなんだ (ワラッチ)ん? 337 00:22:44,342 --> 00:22:48,013 お前たち 何なら 家来にしてやってもよいぞ 338 00:22:48,013 --> 00:22:51,349 べー 家来なんて やだよ べー 339 00:22:51,349 --> 00:22:54,953 だって 私たちとワラッチは もう オハナなんだから 340 00:22:54,953 --> 00:22:56,955 オハナ? 341 00:22:56,955 --> 00:22:59,958 家族 イチャリバオハナ 342 00:22:59,958 --> 00:23:01,960 イチャリバオハナ 343 00:23:01,960 --> 00:23:03,962 イチャリバオハナってね・ 344 00:23:03,962 --> 00:23:06,631 「一度会ったら 皆 家族」 っていうことだよ 345 00:23:06,631 --> 00:23:09,301 うん よいな 苦しゅうない 346 00:23:09,301 --> 00:23:12,971 我が輩のオハナを名乗るがよいぞ 347 00:23:12,971 --> 00:23:15,307 ンヒャアホ あっ 348 00:23:15,307 --> 00:23:19,978 ガー ガツガツ… 349 00:23:19,978 --> 00:23:22,647 ンガアー アアー 350 00:23:22,647 --> 00:23:24,647 よしよし 351 00:23:26,985 --> 00:23:31,323 オハナ また来る また来る 352 00:23:31,323 --> 00:23:35,327 (笑い声) 353 00:23:35,327 --> 00:23:42,000 スティッチ これからは 我が輩の いたずらを手本といたせよ ンフッ 354 00:23:42,000 --> 00:23:44,669 手本? 「まねしろ」ってこと 355 00:23:44,669 --> 00:23:46,671 ・(ワラッチ)さらばだ ん? 356 00:23:46,671 --> 00:23:50,071 またね ワラッチ またね 357 00:23:54,279 --> 00:23:58,950 スティッチ! よくも髪の毛 いたずらしたわね 358 00:23:58,950 --> 00:24:01,619 いたずら ワラッチのまね 359 00:24:01,619 --> 00:24:06,019 こんなの まねするな スティッチ 360 00:24:08,994 --> 00:24:13,999 ・「イザヨイヨイ」 361 00:24:13,999 --> 00:24:21,339 ・~ 362 00:24:21,339 --> 00:24:28,346 ・~ 363 00:24:28,346 --> 00:24:38,346 ・~