[Script Info] Title: [Nekomoe kissaten] Sugar Apple Fairy Tale [18][Web].JPSC ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 LayoutResX: 1280 LayoutResY: 720 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,HYXuanSong 65S,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,10,10,10,1 Style: Dial-JP,FOT-Seurat ProN DB,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,15,15,4,1 Style: Dial-JP2,FOT-Seurat ProN DB,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,8,15,15,1,1 Style: Dial-CH,FZLanTingYuan-R-GBK,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,15,15,32,1 Style: Dial-CH2,FZLanTingYuan-R-GBK,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,8,15,15,32,1 Style: Cmt-CH,FZLanTingYuan-R-GBK,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,7,16,16,10,1 Style: Next,HYXuanSong 85S,56,&H002F294A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,240,1 Style: Title,@HYXuanSong 75S,50,&H00004CAD,&H000000FF,&H0091C1FE,&H00FBFCFB,0,0,0,0,100,100,2,-90,1,1.5,3,9,10,10,240,1 Style: ED-JP_EP01,FOT-TsukuQMinS Std L,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004E4E4E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,15,15,5,1 Style: ED-CH_EP01,FZYouSong GBK 506L,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004E4E4E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,15,15,15,1 Style: ED-JP_EP02,FOT-TsukuQMinS Std L,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00515C62,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,15,15,2,1 Style: ED-CH_EP02,FZYouSong GBK 506L,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00515C62,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,15,15,10,1 Style: Scr,HYXuanSong 65S,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff Dialogue: 0,0:22:36.09,0:22:40.05,Default,,0,0,5,,{\fs36\blur2\an8\fad(400,0)\c&H322C4C&\3c&HFFFFFF&}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N{\fs30}翻译:羽声 ミミ Eureka Abyss 校对:番茄鸡 后期:MIR 繁化:风风 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue Dialogue: 0,0:00:00.76,0:00:03.07,Dial-JP,,0,0,0,,共にあるべきは妖精同士 Dialogue: 0,0:00:03.45,0:00:06.95,Dial-JP,,0,0,0,,同じ貴石であり君と近しい私 Dialogue: 0,0:00:07.48,0:00:10.41,Dial-JP,,0,0,0,,俺はお前と近いとは思わない Dialogue: 0,0:00:11.49,0:00:13.12,Dial-JP,,0,0,0,,君は用心深い Dialogue: 0,0:00:13.94,0:00:15.93,Dial-JP,,0,0,0,,そうでなくては生き延びられない Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:23.96,Dial-JP,,0,0,0,,オパールか Dialogue: 0,0:01:57.67,0:02:00.10,Dial-JP,,0,0,0,,諸君 よく集まってくれた Dialogue: 0,0:02:00.42,0:02:01.45,Dial-JP,,0,0,0,,なんのつもりだ Dialogue: 0,0:02:02.05,0:02:03.81,Dial-JP,,0,0,0,,職人の手伝いはどうした? Dialogue: 0,0:02:04.07,0:02:05.16,Dial-JP,,0,0,0,,ほかでもない Dialogue: 0,0:02:05.38,0:02:09.78,Dial-JP,,0,0,0,,その職人たちは今 このときも仕事に集中できずにいる Dialogue: 0,0:02:10.10,0:02:10.95,Dial-JP,,0,0,0,,なぜなら Dialogue: 0,0:02:11.16,0:02:14.49,Dial-JP,,0,0,0,,ホリーリーフ城にはわるい幽霊が住み着いているからだ Dialogue: 0,0:02:16.64,0:02:17.56,Dial-JP,,0,0,0,,そこでだ Dialogue: 0,0:02:17.76,0:02:20.50,Dial-JP,,0,0,0,,我々はこの城に平和をもたらすため Dialogue: 0,0:02:20.50,0:02:23.15,Dial-JP,,0,0,0,,俺様をリーダーに自警団を結成 Dialogue: 0,0:02:23.15,0:02:25.40,Dial-JP,,0,0,0,,幽霊退治に乗り出すぞ Dialogue: 0,0:02:26.94,0:02:27.83,Dial-JP,,0,0,0,,おもしろい Dialogue: 0,0:02:30.10,0:02:32.13,Dial-JP,,0,0,0,,私もぜひ参加させてもらう Dialogue: 0,0:02:32.81,0:02:34.88,Dial-JP,,0,0,0,,お前はグラディスだったよな Dialogue: 0,0:02:35.34,0:02:36.16,Dial-JP,,0,0,0,,よろしく Dialogue: 0,0:02:36.50,0:02:38.16,Dial-JP,,0,0,0,,ミスリル・リッド・ポッド団長 Dialogue: 0,0:02:38.33,0:02:40.49,Dial-JP,,0,0,0,,おう 参加を許可するぞ Dialogue: 0,0:02:42.60,0:02:44.27,Dial-JP,,0,0,0,,どこ行くんだよ シャル・フェン・シャル Dialogue: 0,0:02:44.63,0:02:46.19,Dial-JP,,0,0,0,,これから見回りだぞ Dialogue: 0,0:02:46.68,0:02:47.97,Dial-JP,,0,0,0,,俺は部屋に帰る Dialogue: 0,0:02:48.35,0:02:49.61,Dial-JP,,0,0,0,,ままま 待てって Dialogue: 0,0:02:50.03,0:02:52.80,Dial-JP,,0,0,0,,お前が抜けたら誰が幽霊と戦うんだ Dialogue: 0,0:02:53.03,0:02:54.65,Dial-JP,,0,0,0,,頑張れ 団長 Dialogue: 0,0:02:55.93,0:02:57.03,Dial-JP,,0,0,0,,イテテ… Dialogue: 0,0:02:57.47,0:02:59.45,Dial-JP,,0,0,0,,おい Dialogue: 0,0:03:09.42,0:03:10.69,Dial-JP,,0,0,0,,よっと Dialogue: 0,0:03:14.67,0:03:15.23,Dial-JP,,0,0,0,,よし Dialogue: 0,0:03:16.05,0:03:17.35,Dial-JP,,0,0,0,,今日はここまでね Dialogue: 0,0:03:17.62,0:03:18.85,Dial-JP,,0,0,0,,みんなお疲れさま Dialogue: 0,0:03:24.16,0:03:27.25,Dial-JP,,0,0,0,,そっか 今夜はミスリルがいないのよね Dialogue: 0,0:03:27.77,0:03:29.49,Dial-JP,,0,0,0,,幽霊退治するって Dialogue: 0,0:03:36.72,0:03:38.24,Dial-JP,,0,0,0,,疲れた Dialogue: 0,0:03:42.60,0:03:43.24,Dial-JP,,0,0,0,,横だ Dialogue: 0,0:03:44.17,0:03:45.03,Dial-JP,,0,0,0,,シャル? Dialogue: 0,0:03:50.85,0:03:51.84,Dial-JP,,0,0,0,,明かりをつけろ Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:54.51,Dial-JP,,300,0,0,,なっ なに Dialogue: 0,0:03:53.60,0:03:55.16,Dial-JP,,0,700,0,,やめろ 放せ Dialogue: 0,0:03:54.78,0:03:55.53,Dial-JP,,0,0,0,,早くしろ Dialogue: 0,0:03:55.83,0:03:56.25,Dial-JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,0:04:01.19,0:04:02.17,Dial-JP,,0,0,0,,だっ 誰 Dialogue: 0,0:04:02.76,0:04:03.50,Dial-JP,,0,0,0,,幽霊だ Dialogue: 0,0:04:03.50,0:04:04.50,Dial-JP,,0,0,0,,幽霊? Dialogue: 0,0:04:04.50,0:04:05.95,Dial-JP,,0,0,0,,僕は幽霊なんかじゃ… Dialogue: 0,0:04:11.96,0:04:13.01,Dial-JP,,0,0,0,,シャル 大変 Dialogue: 0,0:04:13.37,0:04:16.32,Dial-JP,,0,0,0,,幽霊が… 幽霊が死んじゃったかも Dialogue: 0,0:04:17.01,0:04:18.36,Dial-JP,,0,0,0,,気を失っただけだ Dialogue: 0,0:04:20.89,0:04:22.11,Dial-JP,,0,0,0,,ねぇ あなた… Dialogue: 0,0:04:24.32,0:04:25.09,Dial-JP,,0,0,0,,かかった Dialogue: 0,0:04:25.57,0:04:26.86,Dial-JP,,0,0,0,,バーカ バーカ Dialogue: 0,0:04:27.38,0:04:29.33,Dial-JP,,0,0,0,,油断して手を離すからだ Dialogue: 0,0:04:32.44,0:04:33.21,Dial-JP,,0,0,0,,大丈夫 Dialogue: 0,0:04:34.06,0:04:35.03,Dial-JP,,0,0,0,,ごめんなさい Dialogue: 0,0:04:35.58,0:04:37.05,Dial-JP,,0,0,0,,ご主人様 Dialogue: 0,0:04:37.86,0:04:39.31,Dial-JP,,0,0,0,,ご主人様? Dialogue: 0,0:04:40.93,0:04:44.10,Dial-JP,,0,0,0,,じゃあ この子が幽霊の正体だったわけ? Dialogue: 0,0:04:44.51,0:04:46.75,Dial-JP,,0,0,0,,コイツがうわさの真相かよ Dialogue: 0,0:04:47.23,0:04:48.74,Dial-JP,,0,0,0,,廊下に足跡があった Dialogue: 0,0:04:49.28,0:04:52.39,Dial-JP,,0,0,0,,おそらく すり抜けの能力を持つ妖精だろう Dialogue: 0,0:04:52.71,0:04:55.19,Dial-JP,,0,0,0,,それでみんなの部屋の鍵を… Dialogue: 0,0:04:55.52,0:04:59.45,Dial-JP,,0,0,0,,昨日の夜は1階の職人たちにイタズラを仕掛けたからな Dialogue: 0,0:04:59.99,0:05:02.64,Dial-JP,,0,0,0,,今夜あたり2階の部屋に来ると思って Dialogue: 0,0:05:02.64,0:05:03.41,Dial-JP,,0,0,0,,待ち伏せした Dialogue: 0,0:05:03.88,0:05:07.45,Dial-JP,,0,0,0,,で 姿を見せたのがこの子 Dialogue: 0,0:05:10.94,0:05:11.98,Dial-JP,,0,0,0,,怖がらないで Dialogue: 0,0:05:12.46,0:05:14.43,Dial-JP,,0,0,0,,ねっ 名前はなんていうの Dialogue: 0,0:05:14.75,0:05:16.71,Dial-JP,,0,0,0,,ぬすっとに教える名前はない Dialogue: 0,0:05:17.05,0:05:19.40,Dial-JP,,0,0,0,,ぬ ぬすっとって私のこと? Dialogue: 0,0:05:19.60,0:05:20.31,Dial-JP,,0,0,0,,そうだ Dialogue: 0,0:05:20.61,0:05:23.36,Dial-JP,,0,0,0,,見てろよ 僕がやっつけてやるから Dialogue: 0,0:05:23.36,0:05:26.12,Dial-JP,,0,0,0,,おい ぬすっととはアンに失礼だろう Dialogue: 0,0:05:26.25,0:05:30.69,Dial-JP,,0,0,0,,俺たちはちゃんと国教会の承諾を得てここにいるんだから Dialogue: 0,0:05:30.69,0:05:33.81,Dial-JP,,0,0,0,,君こそ 勝手に入り込んで何してるの Dialogue: 0,0:05:33.81,0:05:35.53,Dial-JP,,0,0,0,,国教会とか承諾とか Dialogue: 0,0:05:35.84,0:05:36.94,Dial-JP,,0,0,0,,勝手に決めるな Dialogue: 0,0:05:37.17,0:05:38.66,Dial-JP,,0,0,0,,ここはチェンバー家当主 Dialogue: 0,0:05:38.66,0:05:41.68,Dial-JP,,0,0,0,,スチュワート様の実弟 ハーバート様の城だ Dialogue: 0,0:05:42.40,0:05:43.57,Dial-JP,,0,0,0,,ハーバート? Dialogue: 0,0:05:43.77,0:05:47.08,Dial-JP,,0,0,0,,そして僕は ハーバート様付きの小姓 ノアだ Dialogue: 0,0:05:47.66,0:05:49.30,Dial-JP,,0,0,0,,ご主人様じきじきに Dialogue: 0,0:05:49.30,0:05:51.66,Dial-JP,,0,0,0,,この城を守れと言われてるんだぞ Dialogue: 0,0:05:52.37,0:05:54.63,Dial-JP,,0,0,0,,名前 ノアっていうんだねぇ Dialogue: 0,0:05:54.82,0:05:55.40,Dial-JP,,0,0,0,,そうだ Dialogue: 0,0:05:55.40,0:05:57.29,Dial-JP,,0,0,0,,チェンバー家ってお前 Dialogue: 0,0:05:57.50,0:06:00.15,Dial-JP,,0,0,0,,15年も前に根絶やしになったんだぞ Dialogue: 0,0:06:00.58,0:06:03.89,Dial-JP,,0,0,0,,そのハーバートってヤツもとっくに死んでるんじゃないか Dialogue: 0,0:06:03.89,0:06:05.18,Dial-JP,,0,0,0,,死んだって言うな Dialogue: 0,0:06:07.42,0:06:09.41,Dial-JP,,0,0,0,,ハーバート様はお帰りになる Dialogue: 0,0:06:09.83,0:06:11.46,Dial-JP,,0,0,0,,何年たっても絶対に Dialogue: 0,0:06:11.94,0:06:15.42,Dial-JP,,0,0,0,,だから僕はこの城を守る義務があるんだ Dialogue: 0,0:06:17.31,0:06:19.54,Dial-JP,,0,0,0,,城主が城を出てからしばらくして Dialogue: 0,0:06:20.19,0:06:21.88,Dial-JP,,0,0,0,,ミルズランド王家の兵士が Dialogue: 0,0:06:21.88,0:06:23.61,Dial-JP,,0,0,0,,この城に踏み込んだはずだ Dialogue: 0,0:06:23.93,0:06:26.51,Dial-JP,,0,0,0,,ぬすっとに使役されてる妖精のくせに Dialogue: 0,0:06:26.85,0:06:28.13,Dial-JP,,0,0,0,,何を偉そうに Dialogue: 0,0:06:34.41,0:06:35.63,Dial-JP,,0,0,0,,それは Dialogue: 0,0:06:35.98,0:06:37.52,Dial-JP,,0,0,0,,俺たちは自分の意思で Dialogue: 0,0:06:37.84,0:06:39.07,Dial-JP,,0,0,0,,コイツらと一緒にいる Dialogue: 0,0:06:40.57,0:06:41.49,Dial-JP,,0,0,0,,もう一度聞く Dialogue: 0,0:06:42.41,0:06:44.05,Dial-JP,,0,0,0,,ミルズランド王家の兵士が Dialogue: 0,0:06:44.30,0:06:45.31,Dial-JP,,0,0,0,,城に来たはずだ Dialogue: 0,0:06:47.30,0:06:47.95,Dial-JP,,0,0,0,,来た Dialogue: 0,0:06:48.79,0:06:52.78,Dial-JP,,0,0,0,,汚いよろい姿の騎士が いっぱい踏み込んできた Dialogue: 0,0:06:53.56,0:06:57.48,Dial-JP,,0,0,0,,チェンバー家の紋章を剥ぎ取り 肖像画を引き裂いて Dialogue: 0,0:06:58.09,0:07:01.18,Dial-JP,,0,0,0,,紋章を彫り込んだ家具は 庭で焼いて Dialogue: 0,0:07:02.03,0:07:02.74,Dial-JP,,0,0,0,,そのとき Dialogue: 0,0:07:03.37,0:07:05.95,Dial-JP,,0,0,0,,チェンバー家とミルズランド王家の戦の結果は Dialogue: 0,0:07:06.31,0:07:07.36,Dial-JP,,0,0,0,,どうなったと思った Dialogue: 0,0:07:09.13,0:07:12.43,Dial-JP,,0,0,0,,チェンバー家が 負けたって Dialogue: 0,0:07:13.37,0:07:13.92,Dial-JP,,0,0,0,,ノア Dialogue: 0,0:07:14.32,0:07:15.85,Dial-JP,,0,0,0,,わかってくれた Dialogue: 0,0:07:16.19,0:07:19.64,Dial-JP,,0,0,0,,この城はその後 ミルズランド王家に接収され Dialogue: 0,0:07:19.87,0:07:22.36,Dial-JP,,0,0,0,,聖ルイストンベル教会に寄進された Dialogue: 0,0:07:23.26,0:07:26.20,Dial-JP,,0,0,0,,俺たちはその教会から この城を借りて Dialogue: 0,0:07:26.20,0:07:27.57,Dial-JP,,0,0,0,,ここにいるってわけ Dialogue: 0,0:07:27.84,0:07:28.76,Dial-JP,,0,0,0,,ぬすっとじゃない Dialogue: 0,0:07:29.12,0:07:32.26,Dial-JP,,0,0,0,,それでも ここはハーバート様の城だ Dialogue: 0,0:07:32.87,0:07:34.82,Dial-JP,,0,0,0,,ハーバート様がお帰りになるまで Dialogue: 0,0:07:35.28,0:07:37.61,Dial-JP,,0,0,0,,僕はここを守らなくちゃいけないんだ Dialogue: 0,0:07:37.96,0:07:40.25,Dial-JP,,0,0,0,,だからソイツは帰らないぞ Dialogue: 0,0:07:40.69,0:07:42.73,Dial-JP,,0,0,0,,絶対完璧に死んでるって Dialogue: 0,0:07:41.80,0:07:43.32,Dial-JP2,,0,0,0,,死んだって言うな Dialogue: 0,0:07:44.60,0:07:47.61,Dial-JP,,0,0,0,,証拠もないのに死んだ死んだと言うヤツらなんか Dialogue: 0,0:07:47.61,0:07:48.66,Dial-JP,,0,0,0,,信用できない Dialogue: 0,0:07:49.12,0:07:50.75,Dial-JP,,0,0,0,,やっぱりお前たちは… Dialogue: 0,0:07:54.17,0:07:54.79,Dial-JP,,0,0,0,,ノア Dialogue: 0,0:07:55.86,0:07:58.20,Dial-JP,,0,0,0,,お前たちを僕が… Dialogue: 0,0:07:59.32,0:08:01.79,Dial-JP,,0,0,0,,お前 ろくに食べてないな Dialogue: 0,0:08:12.58,0:08:14.02,Dial-JP,,0,0,0,,ノア お願い Dialogue: 0,0:08:14.72,0:08:15.39,Dial-JP,,0,0,0,,食べて Dialogue: 0,0:08:16.34,0:08:17.85,Dial-JP,,0,0,0,,ここにいるためには Dialogue: 0,0:08:18.24,0:08:21.57,Dial-JP,,0,0,0,,ハーバート様からもらったもの以外は食べられないんだ Dialogue: 0,0:08:22.84,0:08:24.59,Dial-JP,,0,0,0,,ご主人様の命令だ Dialogue: 0,0:08:26.28,0:08:29.20,Dial-JP,,0,0,0,,「自分の与えたもの以外 食べるな」 Dialogue: 0,0:08:30.77,0:08:32.71,Dial-JP,,0,0,0,,そんな命令を出すなんて Dialogue: 0,0:08:34.13,0:08:35.49,Dial-JP,,0,0,0,,アン おはよう Dialogue: 0,0:08:37.75,0:08:38.44,Dial-JP,,0,0,0,,おはよう Dialogue: 0,0:08:40.78,0:08:42.89,Dial-JP,,0,0,0,,昨日捕まえた妖精はどうだ Dialogue: 0,0:08:43.41,0:08:44.46,Dial-JP,,0,0,0,,どうって? Dialogue: 0,0:08:44.97,0:08:46.31,Dial-JP,,0,0,0,,元気がないな Dialogue: 0,0:08:51.72,0:08:52.04,Dial-JP,,0,0,0,,ちょ… Dialogue: 0,0:08:54.76,0:08:56.06,Dial-JP,,0,0,0,,いい香りだ Dialogue: 0,0:08:56.37,0:08:58.01,Dial-JP,,0,0,0,,銀砂糖の香りがする Dialogue: 0,0:08:58.49,0:09:01.69,Dial-JP,,0,0,0,,たぶん ここにいる職人はみんな同じだと Dialogue: 0,0:09:02.37,0:09:03.26,Dial-JP,,0,0,0,,そうだな Dialogue: 0,0:09:07.11,0:09:10.81,Dial-JP,,0,0,0,,けど 君がいちばんいい香りだ Dialogue: 0,0:09:14.03,0:09:17.53,Dial-JP,,0,0,0,,えっと… 私 仕事に行くね Dialogue: 0,0:09:21.69,0:09:23.25,Dial-JP,,0,0,0,,彼女はかわいいな Dialogue: 0,0:09:23.81,0:09:25.29,Dial-JP,,0,0,0,,いい香りがする Dialogue: 0,0:09:26.09,0:09:26.93,Dial-JP,,0,0,0,,なぁ シャル Dialogue: 0,0:09:27.93,0:09:29.74,Dial-JP,,0,0,0,,あのかかしがかわいい? Dialogue: 0,0:09:30.71,0:09:31.85,Dial-JP,,0,0,0,,変わった趣味だ Dialogue: 0,0:09:32.76,0:09:35.00,Dial-JP,,0,0,0,,君はかわいいと思わないのか Dialogue: 0,0:09:36.25,0:09:37.08,Dial-JP,,0,0,0,,別に Dialogue: 0,0:09:38.60,0:09:39.48,Dial-JP,,0,0,0,,そうか Dialogue: 0,0:09:40.04,0:09:42.73,Dial-JP,,0,0,0,,君は彼女のためにここにいるんだろう Dialogue: 0,0:09:43.26,0:09:44.90,Dial-JP,,0,0,0,,かわいくてかわいくて Dialogue: 0,0:09:45.10,0:09:47.50,Dial-JP,,0,0,0,,放っておけないから一緒にいるんじゃないのか Dialogue: 0,0:09:48.25,0:09:49.82,Dial-JP,,0,0,0,,おめでたい思考回路だな Dialogue: 0,0:09:50.85,0:09:52.80,Dial-JP,,0,0,0,,本心をさらさないな Dialogue: 0,0:09:53.91,0:09:55.96,Dial-JP,,0,0,0,,君は私と同類だ Dialogue: 0,0:09:56.67,0:10:00.18,Dial-JP,,0,0,0,,なら 私と似た思考だと思えばいいのか Dialogue: 0,0:10:00.91,0:10:02.75,Dial-JP,,0,0,0,,お前の思考に興味はない Dialogue: 0,0:10:03.67,0:10:05.95,Dial-JP,,0,0,0,,興味があろうがなかろうが Dialogue: 0,0:10:06.49,0:10:08.92,Dial-JP,,0,0,0,,事実我々はとても近しく Dialogue: 0,0:10:09.17,0:10:10.92,Dial-JP,,0,0,0,,共にあるべき存在だ Dialogue: 0,0:10:11.87,0:10:13.14,Dial-JP,,0,0,0,,なんのざれ言だ Dialogue: 0,0:10:13.90,0:10:14.64,Dial-JP,,0,0,0,,聞く気はない Dialogue: 0,0:10:15.94,0:10:17.58,Dial-JP,,0,0,0,,暗い礼拝堂だ Dialogue: 0,0:10:19.70,0:10:21.55,Dial-JP,,0,0,0,,壁に横穴を掘り Dialogue: 0,0:10:21.95,0:10:24.83,Dial-JP,,0,0,0,,奥に祭壇をしつらえた礼拝堂 Dialogue: 0,0:10:25.94,0:10:28.05,Dial-JP,,0,0,0,,入り口は飾り立ててあったが Dialogue: 0,0:10:28.38,0:10:32.66,Dial-JP,,0,0,0,,天井も壁も掘削の跡が筋になって残っていた Dialogue: 0,0:10:33.19,0:10:34.41,Dial-JP,,0,0,0,,お前がなぜ知っている Dialogue: 0,0:10:35.12,0:10:37.07,Dial-JP,,0,0,0,,やはり思ったとおりだ Dialogue: 0,0:10:38.15,0:10:41.27,Dial-JP,,0,0,0,,君が本心を少しでも見せてくれたら Dialogue: 0,0:10:41.96,0:10:43.31,Dial-JP,,0,0,0,,教えてあげてもいい Dialogue: 0,0:10:45.34,0:10:47.83,Dial-JP,,0,0,0,,なぜ あの場所を知っている Dialogue: 0,0:10:51.22,0:10:52.36,Dial-JP,,0,0,0,,アイツはいったい… Dialogue: 0,0:10:53.90,0:10:57.77,Dial-JP,,0,0,0,,ノアといったか 何も口にしないのは心配だね Dialogue: 0,0:10:58.27,0:10:58.79,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:10:59.48,0:11:00.83,Dial-JP,,0,0,0,,ここにいるためには Dialogue: 0,0:11:00.83,0:11:04.45,Dial-JP,,0,0,0,,ご主人様からもらったもの以外は食べられないって言うんです Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:07.67,Dial-JP,,0,0,0,,そんな命令無視して 逃げればいいのに Dialogue: 0,0:11:08.41,0:11:11.82,Dial-JP,,0,0,0,,主人が羽を持って城を出てしまったのじゃないかな Dialogue: 0,0:11:13.42,0:11:14.71,Dial-JP,,0,0,0,,かわいそうに Dialogue: 0,0:11:14.71,0:11:18.43,Dial-JP,,0,0,0,,帰ってくることのない主人を待ち続けているわけか Dialogue: 0,0:11:18.87,0:11:21.26,Dial-JP,,0,0,0,,それで ずっとこの城に Dialogue: 0,0:11:21.71,0:11:23.93,Dial-JP,,0,0,0,,妖精は砂糖菓子が好きだから Dialogue: 0,0:11:23.93,0:11:26.37,Dial-JP,,0,0,0,,それなら口にするかもしれないね Dialogue: 0,0:11:26.64,0:11:27.63,Dial-JP,,0,0,0,,そうか Dialogue: 0,0:11:28.37,0:11:29.40,Dial-JP,,0,0,0,,そうですね Dialogue: 0,0:11:37.84,0:11:39.71,Dial-JP,,0,0,0,,まだ起きてるかな ノア Dialogue: 0,0:11:45.73,0:11:46.42,Dial-JP,,0,0,0,,ノア Dialogue: 0,0:11:47.70,0:11:49.08,Dial-JP,,0,0,0,,なんだ ぬすっとか Dialogue: 0,0:11:49.49,0:11:50.34,Dial-JP,,0,0,0,,何して… Dialogue: 0,0:11:51.85,0:11:53.57,Dial-JP,,0,0,0,,この人がハーバート様? Dialogue: 0,0:11:54.55,0:11:55.37,Dial-JP,,0,0,0,,そっか Dialogue: 0,0:11:55.87,0:11:57.90,Dial-JP,,0,0,0,,この絵だけ汚れてなかったのは Dialogue: 0,0:11:58.05,0:11:59.26,Dial-JP,,0,0,0,,ノアがずっと… Dialogue: 0,0:12:01.44,0:12:02.21,Dial-JP,,0,0,0,,ねぇ ノア Dialogue: 0,0:12:02.72,0:12:06.05,Dial-JP,,0,0,0,,あなたの羽はハーバート様が持っていってしまったの Dialogue: 0,0:12:06.51,0:12:08.79,Dial-JP,,0,0,0,,ハーバート様はそんなひどい方じゃない Dialogue: 0,0:12:09.12,0:12:11.00,Dial-JP,,0,0,0,,羽は僕に返してくださった Dialogue: 0,0:12:12.10,0:12:13.41,Dial-JP,,0,0,0,,返してくれた? Dialogue: 0,0:12:13.59,0:12:14.26,Dial-JP,,0,0,0,,そうだ Dialogue: 0,0:12:14.61,0:12:16.73,Dial-JP,,0,0,0,,じゃ なんでここに15年も Dialogue: 0,0:12:17.02,0:12:18.97,Dial-JP,,0,0,0,,羽があるなら 城を出れば Dialogue: 0,0:12:18.97,0:12:19.88,Dial-JP,,0,0,0,,なんでって Dialogue: 0,0:12:20.45,0:12:21.91,Dial-JP,,0,0,0,,何度も言ってるじゃないか Dialogue: 0,0:12:22.15,0:12:24.54,Dial-JP,,0,0,0,,僕はハーバート様付きの小姓だから Dialogue: 0,0:12:24.97,0:12:27.10,Dial-JP,,0,0,0,,城を守ってお帰りをお待ちするんだ Dialogue: 0,0:12:27.39,0:12:29.86,Dial-JP,,0,0,0,,それ 本当に命令されたの Dialogue: 0,0:12:30.08,0:12:32.05,Dial-JP,,0,0,0,,この城を守れ 出ていくな Dialogue: 0,0:12:32.05,0:12:34.32,Dial-JP,,0,0,0,,自分の与えたもの以外は 食べるなって Dialogue: 0,0:12:34.96,0:12:35.95,Dial-JP,,0,0,0,,それは … Dialogue: 0,0:12:36.57,0:12:38.17,Dial-JP,,0,0,0,,ハーバート様は言ったんだ Dialogue: 0,0:12:38.66,0:12:40.70,Dial-JP,,0,0,0,,僕を戦場に連れていかないって Dialogue: 0,0:12:41.39,0:12:43.79,Dial-JP,,0,0,0,,だから城を大切に守ってくれって Dialogue: 0,0:12:44.04,0:12:45.85,Dial-JP,,0,0,0,,それが僕の役目だって Dialogue: 0,0:12:46.69,0:12:47.17,Dial-JP,,0,0,0,,でも Dialogue: 0,0:12:47.68,0:12:50.22,Dial-JP,,0,0,0,,ハーバート様が置いていった砂糖菓子を食べたら Dialogue: 0,0:12:50.22,0:12:51.68,Dial-JP,,0,0,0,,城から出ろって Dialogue: 0,0:12:52.84,0:12:56.65,Dial-JP,,0,0,0,,それ以外を口にしてここに残ることはダメだって Dialogue: 0,0:12:57.86,0:12:58.93,Dial-JP,,0,0,0,,それって… Dialogue: 0,0:12:59.75,0:13:03.43,Dial-JP,,0,0,0,,この人はノアに逃げてほしかったんじゃ Dialogue: 0,0:13:04.43,0:13:07.25,Dial-JP,,0,0,0,,ねぇ ノア その砂糖菓子は食べたの Dialogue: 0,0:13:07.25,0:13:08.08,Dial-JP,,0,0,0,,食べてない Dialogue: 0,0:13:08.45,0:13:09.91,Dial-JP,,0,0,0,,1粒だけ残してある Dialogue: 0,0:13:10.10,0:13:12.41,Dial-JP,,0,0,0,,だから僕はまだ城を出なくていいはずだ Dialogue: 0,0:13:12.92,0:13:14.77,Dial-JP,,0,0,0,,僕はここで待つんだ Dialogue: 0,0:13:15.78,0:13:16.46,Dial-JP,,0,0,0,,ノア Dialogue: 0,0:13:20.34,0:13:21.10,Dial-JP,,0,0,0,,それ… Dialogue: 0,0:13:21.92,0:13:23.85,Dial-JP,,0,0,0,,みんなで作ってる雪の結晶 Dialogue: 0,0:13:24.30,0:13:25.97,Dial-JP,,0,0,0,,1個だけ分けてもらったの Dialogue: 0,0:13:26.72,0:13:28.27,Dial-JP,,0,0,0,,ノアに食べてほしくて Dialogue: 0,0:13:29.11,0:13:33.73,Dial-JP,,0,0,0,,ハーバート様もノアが元気な姿で待っていたほうがきっと喜ぶ Dialogue: 0,0:13:34.26,0:13:34.87,Dial-JP,,0,0,0,,だから… Dialogue: 0,0:13:35.93,0:13:36.48,Dial-JP,,0,0,0,,ダメだ Dialogue: 0,0:13:37.04,0:13:39.63,Dial-JP,,0,0,0,,命令に背いたら城を出なくちゃならない Dialogue: 0,0:13:40.70,0:13:42.95,Dial-JP,,0,0,0,,僕はハーバート様の小姓だから Dialogue: 0,0:13:43.53,0:13:44.52,Dial-JP,,0,0,0,,だから食べない Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:45.72,Dial-JP,,0,0,0,,ノア Dialogue: 0,0:13:49.12,0:13:49.72,Dial-JP,,0,0,0,,なぜだ Dialogue: 0,0:13:50.69,0:13:53.62,Dial-JP,,0,0,0,,なぜ 俺とリズだけが知る場所を Dialogue: 0,0:13:54.01,0:13:54.64,Dial-JP,,0,0,0,,アイツは… Dialogue: 0,0:13:58.28,0:13:58.83,Dial-JP,,0,0,0,,まさか Dialogue: 0,0:14:04.14,0:14:05.08,Dial-JP,,0,0,0,,何をしている Dialogue: 0,0:14:06.00,0:14:06.81,Dial-JP,,0,0,0,,シャル Dialogue: 0,0:14:12.57,0:14:13.66,Dial-JP,,0,0,0,,ありがとう シャル Dialogue: 0,0:14:14.12,0:14:15.66,Dial-JP,,0,0,0,,ノアが立てなくなっちゃって Dialogue: 0,0:14:16.02,0:14:18.30,Dial-JP,,0,0,0,,軽いから運べると思ったんだけど Dialogue: 0,0:14:19.08,0:14:19.82,Dial-JP,,0,0,0,,ノアにか Dialogue: 0,0:14:20.15,0:14:20.44,Dial-JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,0:14:21.31,0:14:22.96,Dial-JP,,0,0,0,,でも食べてくれなくて Dialogue: 0,0:14:23.35,0:14:26.08,Dial-JP,,0,0,0,,この子 羽は返してもらってるんだって Dialogue: 0,0:14:26.52,0:14:27.01,Dial-JP,,0,0,0,,羽を? Dialogue: 0,0:14:27.30,0:14:29.95,Dial-JP,,0,0,0,,うん ハーバート様はたぶん Dialogue: 0,0:14:30.22,0:14:32.15,Dial-JP,,0,0,0,,この子に城を出てほしくて Dialogue: 0,0:14:32.72,0:14:36.02,Dial-JP,,0,0,0,,それで自分が与えたもの以外は食べるなって Dialogue: 0,0:14:36.23,0:14:37.69,Dial-JP,,0,0,0,,そう約束したのに Dialogue: 0,0:14:38.16,0:14:39.67,Dial-JP,,0,0,0,,この子は待つって Dialogue: 0,0:14:41.48,0:14:42.90,Dial-JP,,0,0,0,,お前は銀砂糖師だろう Dialogue: 0,0:14:46.62,0:14:47.77,Dial-JP,,0,0,0,,コイツが納得して Dialogue: 0,0:14:48.50,0:14:50.35,Dial-JP,,0,0,0,,食べる気になるものを作ってやれ Dialogue: 0,0:14:50.92,0:14:52.05,Dial-JP,,0,0,0,,銀砂糖師 Dialogue: 0,0:14:53.30,0:14:54.03,Dial-JP,,0,0,0,,違うのか Dialogue: 0,0:14:54.77,0:14:57.03,Dial-JP,,0,0,0,,ううん 違わない Dialogue: 0,0:15:03.89,0:15:04.49,Dial-JP,,0,0,0,,シャル Dialogue: 0,0:15:05.79,0:15:07.36,Dial-JP,,0,0,0,,グラディスに何か言われたか Dialogue: 0,0:15:08.76,0:15:10.43,Dial-JP,,0,0,0,,どうしたの 突然 Dialogue: 0,0:15:10.75,0:15:11.29,Dial-JP,,0,0,0,,答えろ Dialogue: 0,0:15:11.92,0:15:15.31,Dial-JP,,0,0,0,,えっと 銀砂糖の香りがするって Dialogue: 0,0:15:20.19,0:15:20.78,Dial-JP,,0,0,0,,シャル Dialogue: 0,0:15:35.92,0:15:36.81,Dial-JP,,0,0,0,,シャ シャル Dialogue: 0,0:15:37.25,0:15:38.67,Dial-JP,,0,0,0,,お前は不用心だ Dialogue: 0,0:15:39.29,0:15:41.11,Dial-JP,,0,0,0,,グラディスって危険なの Dialogue: 0,0:15:41.54,0:15:43.74,Dial-JP,,0,0,0,,わからん だから気を許すな Dialogue: 0,0:15:44.43,0:15:44.89,Dial-JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,0:15:47.75,0:15:48.39,Dial-JP,,0,0,0,,いい子だ Dialogue: 0,0:15:53.20,0:15:54.51,Dial-JP,,0,0,0,,昨日もろくに寝てない Dialogue: 0,0:15:55.36,0:15:56.69,Dial-JP,,0,0,0,,今日は俺の部屋で寝ろ Dialogue: 0,0:16:00.11,0:16:01.32,Dial-JP,,0,0,0,,ノアは俺が見ておく Dialogue: 0,0:16:02.14,0:16:02.44,Dial-JP,,0,0,0,,行け Dialogue: 0,0:16:03.44,0:16:03.99,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:16:19.46,0:16:22.09,Dial-JP,,0,0,0,,きっと 子ども扱いしてるのよね Dialogue: 0,0:16:23.05,0:16:23.66,Dial-JP,,0,0,0,,でも Dialogue: 0,0:16:25.68,0:16:26.48,Dial-JP,,0,0,0,,うれしい Dialogue: 0,0:16:30.35,0:16:32.06,Dial-JP,,0,0,0,,銀砂糖師の娘よ Dialogue: 0,0:16:37.45,0:16:38.20,Dial-JP,,0,0,0,,私… Dialogue: 0,0:16:41.95,0:16:43.78,Dial-JP,,0,0,0,,ハーバート様の番ですよ Dialogue: 0,0:16:52.73,0:16:54.37,Dial-JP,,0,0,0,,難しいねぇ Dialogue: 0,0:16:55.11,0:16:56.81,Dial-JP,,0,0,0,,早くしてください Dialogue: 0,0:16:57.62,0:17:00.29,Dial-JP,,0,0,0,,この人がノアの主人の? Dialogue: 0,0:17:09.52,0:17:11.42,Dial-JP,,0,0,0,,お前も1つ食べなさい ノア Dialogue: 0,0:17:16.51,0:17:18.60,Dial-JP,,0,0,0,,この紋章すてきですね Dialogue: 0,0:17:19.35,0:17:21.92,Dial-JP,,0,0,0,,我が一族の誇りの形だからね Dialogue: 0,0:17:22.77,0:17:24.71,Dial-JP,,0,0,0,,剣と盾と獅子は強さ Dialogue: 0,0:17:25.16,0:17:26.58,Dial-JP,,0,0,0,,青い旗は慈悲 Dialogue: 0,0:17:27.36,0:17:30.25,Dial-JP,,0,0,0,,強さをもって民に慈悲を施すものだから Dialogue: 0,0:17:30.42,0:17:31.99,Dial-JP,,0,0,0,,我に続けというのだよ Dialogue: 0,0:17:32.97,0:17:35.93,Dial-JP,,0,0,0,,もっとも私は剣の扱いはサッパリだが Dialogue: 0,0:17:36.97,0:17:39.98,Dial-JP,,0,0,0,,でも ハーバート様は心が強くて Dialogue: 0,0:17:40.35,0:17:41.65,Dial-JP,,0,0,0,,慈悲深いお方です Dialogue: 0,0:17:43.64,0:17:45.25,Dial-JP,,0,0,0,,どうしてハーバート様は Dialogue: 0,0:17:45.66,0:17:48.54,Dial-JP,,0,0,0,,役立たずの僕を使役してくださるんですか Dialogue: 0,0:17:49.16,0:17:50.17,Dial-JP,,0,0,0,,役立たず? Dialogue: 0,0:17:50.43,0:17:51.49,Dial-JP,,0,0,0,,そんなことないよ Dialogue: 0,0:17:51.74,0:17:52.57,Dial-JP,,0,0,0,,ウソです Dialogue: 0,0:17:52.99,0:17:55.51,Dial-JP,,0,0,0,,僕は不器用で 食器もよく壊すし Dialogue: 0,0:17:56.04,0:17:57.79,Dial-JP,,0,0,0,,何一つ役に立ってない Dialogue: 0,0:17:58.12,0:17:59.52,Dial-JP,,0,0,0,,役に立っているよ Dialogue: 0,0:17:59.95,0:18:03.99,Dial-JP,,0,0,0,,だってね 私のゲームに対等につきあってくれるのは Dialogue: 0,0:18:03.99,0:18:04.79,Dial-JP,,0,0,0,,ノアだけだ Dialogue: 0,0:18:05.30,0:18:07.65,Dial-JP,,0,0,0,,ノアは私と同じくらい下手だから Dialogue: 0,0:18:07.65,0:18:08.48,Dial-JP,,0,0,0,,楽しいよ Dialogue: 0,0:18:08.84,0:18:10.33,Dial-JP,,0,0,0,,ハーバート様 Dialogue: 0,0:18:10.87,0:18:13.01,Dial-JP,,0,0,0,,それは褒め言葉じゃないです Dialogue: 0,0:18:13.70,0:18:14.94,Dial-JP,,0,0,0,,褒め言葉だよ Dialogue: 0,0:18:22.28,0:18:24.58,Dial-JP,,0,0,0,,どうして僕は置いていかれるんですか Dialogue: 0,0:18:24.94,0:18:26.09,Dial-JP,,0,0,0,,ハーバート様 Dialogue: 0,0:18:26.09,0:18:27.26,Dial-JP,,0,0,0,,答えてください Dialogue: 0,0:18:27.73,0:18:28.68,Dial-JP,,0,0,0,,言っただろう Dialogue: 0,0:18:28.93,0:18:30.40,Dial-JP,,0,0,0,,私が留守にする間 Dialogue: 0,0:18:30.63,0:18:32.74,Dial-JP,,0,0,0,,ここを守ってもらう者が必要なんだよ Dialogue: 0,0:18:33.07,0:18:34.01,Dial-JP,,0,0,0,,そんなの Dialogue: 0,0:18:37.03,0:18:38.11,Dial-JP,,0,0,0,,誰にだって… Dialogue: 0,0:18:41.13,0:18:42.43,Dial-JP,,0,0,0,,ほら お食べ Dialogue: 0,0:18:45.74,0:18:47.12,Dial-JP,,0,0,0,,お前に食べてほしい Dialogue: 0,0:19:02.38,0:19:04.37,Dial-JP,,0,0,0,,これも見つかれば砕かれるだろう Dialogue: 0,0:19:05.15,0:19:07.23,Dial-JP,,0,0,0,,それよりはお前に食べてもらいたい Dialogue: 0,0:19:10.01,0:19:11.97,Dial-JP,,0,0,0,,ノア 城を守ってくれ Dialogue: 0,0:19:12.79,0:19:15.60,Dial-JP,,0,0,0,,これはお前にしかできない大切な役目だ Dialogue: 0,0:19:17.09,0:19:17.89,Dial-JP,,0,0,0,,けれどいいかい Dialogue: 0,0:19:18.72,0:19:21.12,Dial-JP,,0,0,0,,この城で今与えた砂糖菓子以外を Dialogue: 0,0:19:21.12,0:19:22.31,Dial-JP,,0,0,0,,食べてはいけない Dialogue: 0,0:19:25.35,0:19:27.61,Dial-JP,,0,0,0,,おなかがすいて何か食べたくなったら Dialogue: 0,0:19:28.14,0:19:29.49,Dial-JP,,0,0,0,,ここを出ていくんだ Dialogue: 0,0:19:30.05,0:19:30.53,Dial-JP,,0,0,0,,いいね Dialogue: 0,0:19:31.29,0:19:31.86,Dial-JP,,0,0,0,,なんで… Dialogue: 0,0:19:34.78,0:19:36.09,Dial-JP,,0,0,0,,ハーバート様 Dialogue: 0,0:19:38.58,0:19:39.31,Dial-JP,,0,0,0,,なんで… Dialogue: 0,0:19:48.07,0:19:49.57,Dial-JP,,0,0,0,,これは食べないんだ Dialogue: 0,0:19:52.60,0:19:53.59,Dial-JP,,0,0,0,,絶対に Dialogue: 0,0:19:57.72,0:19:58.29,Dial-JP,,0,0,0,,ノア Dialogue: 0,0:20:02.35,0:20:05.13,Dial-JP,,0,0,0,,妖精を愛する銀砂糖師の娘 Dialogue: 0,0:20:05.97,0:20:06.91,Dial-JP,,0,0,0,,助けてほしい Dialogue: 0,0:20:07.52,0:20:08.18,Dial-JP,,0,0,0,,あの子を Dialogue: 0,0:20:14.39,0:20:15.43,Dial-JP,,0,0,0,,ハーバート様 Dialogue: 0,0:20:25.70,0:20:27.89,Dial-JP,,0,0,0,,この時期にこんな雨なんて Dialogue: 0,0:20:28.27,0:20:29.35,Dial-JP,,0,0,0,,みんな 来てくれ Dialogue: 0,0:20:31.16,0:20:32.06,Dial-JP,,0,0,0,,銀砂糖が… Dialogue: 0,0:20:36.71,0:20:38.93,Dial-JP,,0,0,0,,何これ 固まってる Dialogue: 0,0:20:39.24,0:20:40.83,Dial-JP,,0,0,0,,こっちも固まってます Dialogue: 0,0:20:41.14,0:20:42.27,Dial-JP,,0,0,0,,ここもダメだ Dialogue: 0,0:20:42.57,0:20:44.44,Dial-JP,,0,0,0,,雨漏りで湿気を吸っちまってる Dialogue: 0,0:20:45.50,0:20:46.21,Dial-JP,,0,0,0,,確認しろ Dialogue: 0,0:20:46.58,0:20:47.71,Dial-JP,,0,0,0,,他のタルも全部だ Dialogue: 0,0:20:48.06,0:20:49.06,Dial-JP,,0,0,0,,そっち持ってくれ Dialogue: 0,0:20:49.06,0:20:49.55,Dial-JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:20:49.81,0:20:51.62,Dial-JP,,0,0,0,,ダメだ 中までぬれてるよ Dialogue: 0,0:20:51.62,0:20:52.32,Dial-JP,,0,0,0,,こっちもだ Dialogue: 0,0:20:52.63,0:20:53.42,Dial-JP,,0,0,0,,畜生 Dialogue: 0,0:20:53.74,0:20:54.98,Dial-JP,,0,0,0,,全部ずぶぬれかよ Dialogue: 0,0:20:55.18,0:20:56.17,Dial-JP2,,0,0,0,,ダメだ 固まってる Dialogue: 0,0:20:56.53,0:20:57.19,Dial-JP2,,0,0,0,,こっちもだ Dialogue: 0,0:20:55.49,0:20:58.68,Dial-JP,,0,0,0,,なんで どうしてこんな Dialogue: 1,0:00:00.76,0:00:03.07,Dial-CH,,0,0,0,,同为妖精 是应该同在的 Dialogue: 1,0:00:03.45,0:00:06.95,Dial-CH,,0,0,0,,更别说同是宝石 十分相近的你我 Dialogue: 1,0:00:07.48,0:00:10.41,Dial-CH,,0,0,0,,我不觉得我和你相近 Dialogue: 1,0:00:11.49,0:00:13.12,Dial-CH,,0,0,0,,你十分谨慎 Dialogue: 1,0:00:13.94,0:00:15.93,Dial-CH,,0,0,0,,若非如此你也活不长 Dialogue: 1,0:00:23.00,0:00:23.96,Dial-CH,,0,0,0,,欧珀石啊 Dialogue: 1,0:01:57.67,0:02:00.10,Dial-CH,,0,0,0,,诸位 感谢大家相聚于此 Dialogue: 1,0:02:00.42,0:02:01.45,Dial-CH,,0,0,0,,你想干什么 Dialogue: 1,0:02:02.05,0:02:03.81,Dial-CH,,0,0,0,,你不是要给砂糖师帮忙? Dialogue: 1,0:02:04.07,0:02:05.16,Dial-CH,,0,0,0,,无他 Dialogue: 1,0:02:05.38,0:02:09.78,Dial-CH,,0,0,0,,那些砂糖师们眼下都无法集中精力工作 Dialogue: 1,0:02:10.10,0:02:10.95,Dial-CH,,0,0,0,,要说为什么 Dialogue: 1,0:02:11.16,0:02:14.49,Dial-CH,,0,0,0,,是因为冬青叶城里盘踞着邪恶的幽灵 Dialogue: 1,0:02:16.64,0:02:17.56,Dial-CH,,0,0,0,,正因如此 Dialogue: 1,0:02:17.76,0:02:20.50,Dial-CH,,0,0,0,,我等将为这座城堡带来和平 Dialogue: 1,0:02:20.50,0:02:23.15,Dial-CH,,0,0,0,,由本大爷牵头组织自卫团 Dialogue: 1,0:02:23.15,0:02:25.40,Dial-CH,,0,0,0,,着手驱除幽灵吧 Dialogue: 1,0:02:26.94,0:02:27.83,Dial-CH,,0,0,0,,有意思 Dialogue: 1,0:02:30.10,0:02:32.13,Dial-CH,,0,0,0,,还请务必让我也参加 Dialogue: 1,0:02:32.81,0:02:34.88,Dial-CH,,0,0,0,,你是叫格拉迪斯吧 Dialogue: 1,0:02:35.34,0:02:36.16,Dial-CH,,0,0,0,,多多指教 Dialogue: 1,0:02:36.50,0:02:38.16,Dial-CH,,0,0,0,,米斯里露·力多·波得团长 Dialogue: 1,0:02:38.33,0:02:40.49,Dial-CH,,0,0,0,,很好 我允许你参加 Dialogue: 1,0:02:42.60,0:02:44.27,Dial-CH,,0,0,0,,你要去哪 夏尔·斐恩·夏尔 Dialogue: 1,0:02:44.63,0:02:46.19,Dial-CH,,0,0,0,,我们接下来要去巡逻哦 Dialogue: 1,0:02:46.68,0:02:47.97,Dial-CH,,0,0,0,,我回房间 Dialogue: 1,0:02:48.35,0:02:49.61,Dial-CH,,0,0,0,,等等等 等下 Dialogue: 1,0:02:50.03,0:02:52.80,Dial-CH,,0,0,0,,你走了谁来跟幽灵战斗啊 Dialogue: 1,0:02:53.03,0:02:54.65,Dial-CH,,0,0,0,,你努力吧 团长 Dialogue: 1,0:02:55.93,0:02:57.03,Dial-CH,,0,0,0,,痛… Dialogue: 1,0:02:57.47,0:02:59.45,Dial-CH,,0,0,0,,喂 Dialogue: 1,0:03:09.42,0:03:10.69,Dial-CH,,0,0,0,,嘿咻 Dialogue: 1,0:03:14.67,0:03:15.23,Dial-CH,,0,0,0,,好 Dialogue: 1,0:03:16.05,0:03:17.35,Dial-CH,,0,0,0,,今天就到这里吧 Dialogue: 1,0:03:17.62,0:03:18.85,Dial-CH,,0,0,0,,大家都辛苦了 Dialogue: 1,0:03:24.16,0:03:27.25,Dial-CH,,0,0,0,,哦对 今晚米斯里露不在 Dialogue: 1,0:03:27.77,0:03:29.49,Dial-CH,,0,0,0,,说是要去驱散幽灵 Dialogue: 1,0:03:36.72,0:03:38.24,Dial-CH,,0,0,0,,累死了 Dialogue: 1,0:03:42.60,0:03:43.24,Dial-CH,,0,0,0,,在你旁边 Dialogue: 1,0:03:44.17,0:03:45.03,Dial-CH,,0,0,0,,夏尔? Dialogue: 1,0:03:50.85,0:03:51.84,Dial-CH,,0,0,0,,把灯点上 Dialogue: 1,0:03:53.00,0:03:54.51,Dial-CH,,300,0,0,,什… 什么 Dialogue: 1,0:03:53.60,0:03:55.16,Dial-CH,,0,700,0,,住手 放开我 Dialogue: 1,0:03:54.78,0:03:55.53,Dial-CH,,0,0,0,,点就是了 Dialogue: 1,0:03:55.83,0:03:56.25,Dial-CH,,0,0,0,,好 Dialogue: 1,0:04:01.19,0:04:02.17,Dial-CH,,0,0,0,,这 是谁 Dialogue: 1,0:04:02.76,0:04:03.50,Dial-CH,,0,0,0,,幽灵 Dialogue: 1,0:04:03.50,0:04:04.50,Dial-CH,,0,0,0,,幽灵? Dialogue: 1,0:04:04.50,0:04:05.95,Dial-CH,,0,0,0,,我才不是幽… Dialogue: 1,0:04:11.96,0:04:13.01,Dial-CH,,0,0,0,,夏尔 糟了 Dialogue: 1,0:04:13.37,0:04:16.32,Dial-CH,,0,0,0,,幽灵… 幽灵好像死掉了 Dialogue: 1,0:04:17.01,0:04:18.36,Dial-CH,,0,0,0,,他只是晕倒了 Dialogue: 1,0:04:20.89,0:04:22.11,Dial-CH,,0,0,0,,哎 你… Dialogue: 1,0:04:24.32,0:04:25.09,Dial-CH,,0,0,0,,上当了吧 Dialogue: 1,0:04:25.57,0:04:26.86,Dial-CH,,0,0,0,,笨蛋 笨蛋 Dialogue: 1,0:04:27.38,0:04:29.33,Dial-CH,,0,0,0,,谁叫你掉以轻心把我松开了 Dialogue: 1,0:04:32.44,0:04:33.21,Dial-CH,,0,0,0,,你没事吧 Dialogue: 1,0:04:34.06,0:04:35.03,Dial-CH,,0,0,0,,对不起 Dialogue: 1,0:04:35.58,0:04:37.05,Dial-CH,,0,0,0,,主人 Dialogue: 1,0:04:37.86,0:04:39.31,Dial-CH,,0,0,0,,主人? Dialogue: 1,0:04:40.93,0:04:44.10,Dial-CH,,0,0,0,,所以 这孩子就是幽灵本尊? Dialogue: 1,0:04:44.51,0:04:46.75,Dial-CH,,0,0,0,,这家伙就是传闻的真相啊 Dialogue: 1,0:04:47.23,0:04:48.74,Dial-CH,,0,0,0,,我在走廊上看到过脚印 Dialogue: 1,0:04:49.28,0:04:52.39,Dial-CH,,0,0,0,,恐怕他是拥有穿墙能力的妖精吧 Dialogue: 1,0:04:52.71,0:04:55.19,Dial-CH,,0,0,0,,所以他才能把大家的门锁打开… Dialogue: 1,0:04:55.52,0:04:59.45,Dial-CH,,0,0,0,,因为他昨晚捉弄了一楼的砂糖师们 Dialogue: 1,0:04:59.99,0:05:02.64,Dial-CH,,0,0,0,,所以我觉得他今晚会来二楼 Dialogue: 1,0:05:02.64,0:05:03.41,Dial-CH,,0,0,0,,就来这里埋伏了 Dialogue: 1,0:05:03.88,0:05:07.45,Dial-CH,,0,0,0,,然后这孩子就被抓了个现行 Dialogue: 1,0:05:10.94,0:05:11.98,Dial-CH,,0,0,0,,你别怕 Dialogue: 1,0:05:12.46,0:05:14.43,Dial-CH,,0,0,0,,你叫什么名字呀 Dialogue: 1,0:05:14.75,0:05:16.71,Dial-CH,,0,0,0,,我才不把名字告诉贼人 Dialogue: 1,0:05:17.05,0:05:19.40,Dial-CH,,0,0,0,,贼 贼人 你是在说我? Dialogue: 1,0:05:19.60,0:05:20.31,Dial-CH,,0,0,0,,就是你 Dialogue: 1,0:05:20.61,0:05:23.36,Dial-CH,,0,0,0,,你等着 我一定要你好看 Dialogue: 1,0:05:23.36,0:05:26.12,Dial-CH,,0,0,0,,喂 说安是贼人也太过分了 Dialogue: 1,0:05:26.25,0:05:30.69,Dial-CH,,0,0,0,,我们可是得到了国教会的允许才住进来的 Dialogue: 1,0:05:30.69,0:05:33.81,Dial-CH,,0,0,0,,倒是你 擅自跑进来做什么 Dialogue: 1,0:05:33.81,0:05:35.53,Dial-CH,,0,0,0,,什么国教会什么允许 Dialogue: 1,0:05:35.84,0:05:36.94,Dial-CH,,0,0,0,,凭什么你们说了算 Dialogue: 1,0:05:37.17,0:05:38.66,Dial-CH,,0,0,0,,这里是钱巴家当家 Dialogue: 1,0:05:38.66,0:05:41.68,Dial-CH,,0,0,0,,斯图尔特大人的弟弟 赫伯特大人的城堡 Dialogue: 1,0:05:42.40,0:05:43.57,Dial-CH,,0,0,0,,赫伯特? Dialogue: 1,0:05:43.77,0:05:47.08,Dial-CH,,0,0,0,,而我 是赫伯特大人的贴身护卫 诺亚 Dialogue: 1,0:05:47.66,0:05:49.30,Dial-CH,,0,0,0,,主人曾亲自嘱咐我 Dialogue: 1,0:05:49.30,0:05:51.66,Dial-CH,,0,0,0,,要守好这座城堡 Dialogue: 1,0:05:52.37,0:05:54.63,Dial-CH,,0,0,0,,你的名字叫诺亚啊 Dialogue: 1,0:05:54.82,0:05:55.40,Dial-CH,,0,0,0,,没错 Dialogue: 1,0:05:55.40,0:05:57.29,Dial-CH,,0,0,0,,你说的钱巴家 Dialogue: 1,0:05:57.50,0:06:00.15,Dial-CH,,0,0,0,,15年前就已经被铲除了哦 Dialogue: 1,0:06:00.58,0:06:03.89,Dial-CH,,0,0,0,,那个赫伯特也早就死了吧 Dialogue: 1,0:06:03.89,0:06:05.18,Dial-CH,,0,0,0,,乱说什么 Dialogue: 1,0:06:07.42,0:06:09.41,Dial-CH,,0,0,0,,赫伯特大人一定会回来的 Dialogue: 1,0:06:09.83,0:06:11.46,Dial-CH,,0,0,0,,无论要我等多少年 Dialogue: 1,0:06:11.94,0:06:15.42,Dial-CH,,0,0,0,,所以我有守卫这座城堡的义务 Dialogue: 1,0:06:17.31,0:06:19.54,Dial-CH,,0,0,0,,城主离开城堡不久 Dialogue: 1,0:06:20.19,0:06:21.88,Dial-CH,,0,0,0,,米尔斯兰王家的士兵 Dialogue: 1,0:06:21.88,0:06:23.61,Dial-CH,,0,0,0,,应该攻进了这座城堡 Dialogue: 1,0:06:23.93,0:06:26.51,Dial-CH,,0,0,0,,你不过是个被贼人役使的妖精 Dialogue: 1,0:06:26.85,0:06:28.13,Dial-CH,,0,0,0,,凭什么高高在上的 Dialogue: 1,0:06:34.41,0:06:35.63,Dial-CH,,0,0,0,,那是 Dialogue: 1,0:06:35.98,0:06:37.52,Dial-CH,,0,0,0,,我们是自己做出选择 Dialogue: 1,0:06:37.84,0:06:39.07,Dial-CH,,0,0,0,,跟她一起行动的 Dialogue: 1,0:06:40.57,0:06:41.49,Dial-CH,,0,0,0,,我再问一遍 Dialogue: 1,0:06:42.41,0:06:44.05,Dial-CH,,0,0,0,,米尔斯兰王室的士兵 Dialogue: 1,0:06:44.30,0:06:45.31,Dial-CH,,0,0,0,,应该来过这座城堡吧 Dialogue: 1,0:06:47.30,0:06:47.95,Dial-CH,,0,0,0,,来过 Dialogue: 1,0:06:48.79,0:06:52.78,Dial-CH,,0,0,0,,一群穿着肮脏盔甲的骑士涌了进来 Dialogue: 1,0:06:53.56,0:06:57.48,Dial-CH,,0,0,0,,他们扯下钱巴家的家纹 撕碎肖像画 Dialogue: 1,0:06:58.09,0:07:01.18,Dial-CH,,0,0,0,,刻有家纹的家具 都搬到院子里烧掉了 Dialogue: 1,0:07:02.03,0:07:02.74,Dial-CH,,0,0,0,,那个时候 Dialogue: 1,0:07:03.37,0:07:05.95,Dial-CH,,0,0,0,,钱巴家与米斯兰德王室一战的结果 Dialogue: 1,0:07:06.31,0:07:07.36,Dial-CH,,0,0,0,,你认为是怎样的 Dialogue: 1,0:07:09.13,0:07:12.43,Dial-CH,,0,0,0,,钱巴家 战败了 Dialogue: 1,0:07:13.37,0:07:13.92,Dial-CH,,0,0,0,,诺亚 Dialogue: 1,0:07:14.32,0:07:15.85,Dial-CH,,0,0,0,,那你懂了吧 Dialogue: 1,0:07:16.19,0:07:19.64,Dial-CH,,0,0,0,,在那之后这个城堡被米斯兰德王室收回 Dialogue: 1,0:07:19.87,0:07:22.36,Dial-CH,,0,0,0,,捐赠给了圣路易斯顿教会 Dialogue: 1,0:07:23.26,0:07:26.20,Dial-CH,,0,0,0,,而我们从那个教会借来了这座城堡 Dialogue: 1,0:07:26.20,0:07:27.57,Dial-CH,,0,0,0,,这就是我们在这里的原因 Dialogue: 1,0:07:27.84,0:07:28.76,Dial-CH,,0,0,0,,我们不是贼人 Dialogue: 1,0:07:29.12,0:07:32.26,Dial-CH,,0,0,0,,即使如此 这里也是赫伯特大人的城堡 Dialogue: 1,0:07:32.87,0:07:34.82,Dial-CH,,0,0,0,,直到赫伯特大人回来 Dialogue: 1,0:07:35.28,0:07:37.61,Dial-CH,,0,0,0,,我都应该守好这座城堡 Dialogue: 1,0:07:37.96,0:07:40.25,Dial-CH,,0,0,0,,所以说他已经回不来了啊 Dialogue: 1,0:07:40.69,0:07:42.73,Dial-CH,,0,0,0,,毫无疑问已经死透了 Dialogue: 1,0:07:41.80,0:07:43.32,Dial-CH2,,0,0,0,,不许这样说 Dialogue: 1,0:07:44.60,0:07:47.61,Dial-CH,,0,0,0,,又没有证据就说别人死了什么的 你这种人 Dialogue: 1,0:07:47.61,0:07:48.66,Dial-CH,,0,0,0,,我信不过 Dialogue: 1,0:07:49.12,0:07:50.75,Dial-CH,,0,0,0,,你们就是贼… Dialogue: 1,0:07:54.17,0:07:54.79,Dial-CH,,0,0,0,,诺亚 Dialogue: 1,0:07:55.86,0:07:58.20,Dial-CH,,0,0,0,,我要把你们… Dialogue: 1,0:07:59.32,0:08:01.79,Dial-CH,,0,0,0,,你多久没正经进食了 Dialogue: 1,0:08:12.58,0:08:14.02,Dial-CH,,0,0,0,,诺亚 求你 Dialogue: 1,0:08:14.72,0:08:15.39,Dial-CH,,0,0,0,,吃点吧 Dialogue: 1,0:08:16.34,0:08:17.85,Dial-CH,,0,0,0,,为了留在这里 Dialogue: 1,0:08:18.24,0:08:21.57,Dial-CH,,0,0,0,,我不能吃赫伯特大人给予的食物以外的东西 Dialogue: 1,0:08:22.84,0:08:24.59,Dial-CH,,0,0,0,,这是主人的命令 Dialogue: 1,0:08:26.28,0:08:29.20,Dial-CH,,0,0,0,,「除了自己给的食物 不许吃别的东西」 Dialogue: 1,0:08:30.77,0:08:32.71,Dial-CH,,0,0,0,,竟然下这种命令 Dialogue: 1,0:08:34.13,0:08:35.49,Dial-CH,,0,0,0,,安 早上好 Dialogue: 1,0:08:37.75,0:08:38.44,Dial-CH,,0,0,0,,早上好 Dialogue: 1,0:08:40.78,0:08:42.89,Dial-CH,,0,0,0,,昨天捉到的那只妖精怎么样了 Dialogue: 1,0:08:43.41,0:08:44.46,Dial-CH,,0,0,0,,怎么样是指? Dialogue: 1,0:08:44.97,0:08:46.31,Dial-CH,,0,0,0,,你精神不太好啊 Dialogue: 1,0:08:51.72,0:08:52.04,Dial-CH,,0,0,0,,等… Dialogue: 1,0:08:54.76,0:08:56.06,Dial-CH,,0,0,0,,这气味真不错 Dialogue: 1,0:08:56.37,0:08:58.01,Dial-CH,,0,0,0,,有银砂糖的香味 Dialogue: 1,0:08:58.49,0:09:01.69,Dial-CH,,0,0,0,,在这里的砂糖师大概都是这样的 Dialogue: 1,0:09:02.37,0:09:03.26,Dial-CH,,0,0,0,,也没错 Dialogue: 1,0:09:07.11,0:09:10.81,Dial-CH,,0,0,0,,不过你的是最香的 Dialogue: 1,0:09:14.03,0:09:17.53,Dial-CH,,0,0,0,,呃… 我要去工作了 Dialogue: 1,0:09:21.69,0:09:23.25,Dial-CH,,0,0,0,,她真可爱 Dialogue: 1,0:09:23.81,0:09:25.29,Dial-CH,,0,0,0,,散发着很棒的香气 Dialogue: 1,0:09:26.09,0:09:26.93,Dial-CH,,0,0,0,,是吧 夏尔 Dialogue: 1,0:09:27.93,0:09:29.74,Dial-CH,,0,0,0,,那个稻草人可爱? Dialogue: 1,0:09:30.71,0:09:31.85,Dial-CH,,0,0,0,,你审美有问题 Dialogue: 1,0:09:32.76,0:09:35.00,Dial-CH,,0,0,0,,你不认为她可爱吗 Dialogue: 1,0:09:36.25,0:09:37.08,Dial-CH,,0,0,0,,并没有 Dialogue: 1,0:09:38.60,0:09:39.48,Dial-CH,,0,0,0,,是吗 Dialogue: 1,0:09:40.04,0:09:42.73,Dial-CH,,0,0,0,,你是为她而留在这里的吧 Dialogue: 1,0:09:43.26,0:09:44.90,Dial-CH,,0,0,0,,因为她太过可爱 Dialogue: 1,0:09:45.10,0:09:47.50,Dial-CH,,0,0,0,,放不下心才跟她在一起的吧 Dialogue: 1,0:09:48.25,0:09:49.82,Dial-CH,,0,0,0,,你这想法只令我无语 Dialogue: 1,0:09:50.85,0:09:52.80,Dial-CH,,0,0,0,,不说真话啊 Dialogue: 1,0:09:53.91,0:09:55.96,Dial-CH,,0,0,0,,你跟我是同类 Dialogue: 1,0:09:56.67,0:10:00.18,Dial-CH,,0,0,0,,那我可以认为你的思考方式也和我一样吗 Dialogue: 1,0:10:00.91,0:10:02.75,Dial-CH,,0,0,0,,我对你的思考方式没有兴趣 Dialogue: 1,0:10:03.67,0:10:05.95,Dial-CH,,0,0,0,,不管你有没有兴趣 Dialogue: 1,0:10:06.49,0:10:08.92,Dial-CH,,0,0,0,,事实就是我们非常相似 Dialogue: 1,0:10:09.17,0:10:10.92,Dial-CH,,0,0,0,,是应该同在的 Dialogue: 1,0:10:11.87,0:10:13.14,Dial-CH,,0,0,0,,说什么胡话 Dialogue: 1,0:10:13.90,0:10:14.64,Dial-CH,,0,0,0,,听不下去了 Dialogue: 1,0:10:15.94,0:10:17.58,Dial-CH,,0,0,0,,那是个黑暗的礼拜堂 Dialogue: 1,0:10:19.70,0:10:21.55,Dial-CH,,0,0,0,,墙上凿有洞穴 Dialogue: 1,0:10:21.95,0:10:24.83,Dial-CH,,0,0,0,,深处设有祭坛的礼拜堂 Dialogue: 1,0:10:25.94,0:10:28.05,Dial-CH,,0,0,0,,虽然入口处修饰过 Dialogue: 1,0:10:28.38,0:10:32.66,Dial-CH,,0,0,0,,但天花板和墙壁上都留下了挖掘过的痕迹 Dialogue: 1,0:10:33.19,0:10:34.41,Dial-CH,,0,0,0,,你为什么知道 Dialogue: 1,0:10:35.12,0:10:37.07,Dial-CH,,0,0,0,,果然和我想的一样 Dialogue: 1,0:10:38.15,0:10:41.27,Dial-CH,,0,0,0,,如果你能让我看到哪怕一点你的真心 Dialogue: 1,0:10:41.96,0:10:43.31,Dial-CH,,0,0,0,,告诉你也无妨 Dialogue: 1,0:10:45.34,0:10:47.83,Dial-CH,,0,0,0,,为什么他会知道那个地方 Dialogue: 1,0:10:51.22,0:10:52.36,Dial-CH,,0,0,0,,他究竟… Dialogue: 1,0:10:53.90,0:10:57.77,Dial-CH,,0,0,0,,是叫诺亚吗 他什么也不吃 令人担心啊 Dialogue: 1,0:10:58.27,0:10:58.79,Dial-CH,,0,0,0,,是的 Dialogue: 1,0:10:59.48,0:11:00.83,Dial-CH,,0,0,0,,他说为了能留在这里 Dialogue: 1,0:11:00.83,0:11:04.45,Dial-CH,,0,0,0,,主人给予的食物以外的东西都不吃 Dialogue: 1,0:11:05.00,0:11:07.67,Dial-CH,,0,0,0,,其实他可以无视这种命令 走人就是了 Dialogue: 1,0:11:08.41,0:11:11.82,Dial-CH,,0,0,0,,会不会是主人带着翅膀离开了城堡呢 Dialogue: 1,0:11:13.42,0:11:14.71,Dial-CH,,0,0,0,,真可怜 Dialogue: 1,0:11:14.71,0:11:18.43,Dial-CH,,0,0,0,,一直在等着再也无法回来的主人啊 Dialogue: 1,0:11:18.87,0:11:21.26,Dial-CH,,0,0,0,,所以才一直留在这座城堡里 Dialogue: 1,0:11:21.71,0:11:23.93,Dial-CH,,0,0,0,,妖精喜欢砂糖点心 Dialogue: 1,0:11:23.93,0:11:26.37,Dial-CH,,0,0,0,,如果给他点心说不定会接受 Dialogue: 1,0:11:26.64,0:11:27.63,Dial-CH,,0,0,0,,是吗 Dialogue: 1,0:11:28.37,0:11:29.40,Dial-CH,,0,0,0,,您说得对 Dialogue: 1,0:11:37.84,0:11:39.71,Dial-CH,,0,0,0,,诺亚应该还没睡吧 Dialogue: 1,0:11:45.73,0:11:46.42,Dial-CH,,0,0,0,,诺亚 Dialogue: 1,0:11:47.70,0:11:49.08,Dial-CH,,0,0,0,,怎么 是你这小贼啊 Dialogue: 1,0:11:49.49,0:11:50.34,Dial-CH,,0,0,0,,你在做什么… Dialogue: 1,0:11:51.85,0:11:53.57,Dial-CH,,0,0,0,,这个人是赫伯特大人? Dialogue: 1,0:11:54.55,0:11:55.37,Dial-CH,,0,0,0,,原来是这样 Dialogue: 1,0:11:55.87,0:11:57.90,Dial-CH,,0,0,0,,之所以这幅画能一尘不染 Dialogue: 1,0:11:58.05,0:11:59.26,Dial-CH,,0,0,0,,是因为诺亚一直… Dialogue: 1,0:12:01.44,0:12:02.21,Dial-CH,,0,0,0,,我说 诺亚 Dialogue: 1,0:12:02.72,0:12:06.05,Dial-CH,,0,0,0,,你的翅膀是被赫伯特大人给带走了吗 Dialogue: 1,0:12:06.51,0:12:08.79,Dial-CH,,0,0,0,,赫伯特大人才不是这么过分的人 Dialogue: 1,0:12:09.12,0:12:11.00,Dial-CH,,0,0,0,,翅膀他是还给我了的 Dialogue: 1,0:12:12.10,0:12:13.41,Dial-CH,,0,0,0,,还给你了? Dialogue: 1,0:12:13.59,0:12:14.26,Dial-CH,,0,0,0,,没错 Dialogue: 1,0:12:14.61,0:12:16.73,Dial-CH,,0,0,0,,那你为什么一直坚守了15年 Dialogue: 1,0:12:17.02,0:12:18.97,Dial-CH,,0,0,0,,翅膀在手的话 明明可以离开的 Dialogue: 1,0:12:18.97,0:12:19.88,Dial-CH,,0,0,0,,还问为什么 Dialogue: 1,0:12:20.45,0:12:21.91,Dial-CH,,0,0,0,,我不是说了好几遍了吗 Dialogue: 1,0:12:22.15,0:12:24.54,Dial-CH,,0,0,0,,我既然身为赫伯特大人的侍从 Dialogue: 1,0:12:24.97,0:12:27.10,Dial-CH,,0,0,0,,就应该守住城堡等待大人的回归 Dialogue: 1,0:12:27.39,0:12:29.86,Dial-CH,,0,0,0,,你真得到了那样的命令吗 Dialogue: 1,0:12:30.08,0:12:32.05,Dial-CH,,0,0,0,,让你守住此城 不要外出 Dialogue: 1,0:12:32.05,0:12:34.32,Dial-CH,,0,0,0,,不得吃任何外人给的食物这样的命令 Dialogue: 1,0:12:34.96,0:12:35.95,Dial-CH,,0,0,0,,那是… Dialogue: 1,0:12:36.57,0:12:38.17,Dial-CH,,0,0,0,,赫伯特大人曾说过 Dialogue: 1,0:12:38.66,0:12:40.70,Dial-CH,,0,0,0,,他不会带我上战场 Dialogue: 1,0:12:41.39,0:12:43.79,Dial-CH,,0,0,0,,所以希望我好好守住城堡 Dialogue: 1,0:12:44.04,0:12:45.85,Dial-CH,,0,0,0,,那才是我的任务 Dialogue: 1,0:12:46.69,0:12:47.17,Dial-CH,,0,0,0,,但是 Dialogue: 1,0:12:47.68,0:12:50.22,Dial-CH,,0,0,0,,赫伯特大人也说了一旦砂糖点心吃光了 Dialogue: 1,0:12:50.22,0:12:51.68,Dial-CH,,0,0,0,,我就得离开 Dialogue: 1,0:12:52.84,0:12:56.65,Dial-CH,,0,0,0,,还说要是吃了别的东西就不能留在这里 Dialogue: 1,0:12:57.86,0:12:58.93,Dial-CH,,0,0,0,,那种说法… Dialogue: 1,0:12:59.75,0:13:03.43,Dial-CH,,0,0,0,,他其实是想要诺亚离开这里的吧 Dialogue: 1,0:13:04.43,0:13:07.25,Dial-CH,,0,0,0,,我问你 诺亚 那些砂糖点心你吃完了吗 Dialogue: 1,0:13:07.25,0:13:08.08,Dial-CH,,0,0,0,,我没吃完 Dialogue: 1,0:13:08.45,0:13:09.91,Dial-CH,,0,0,0,,还留着一颗 Dialogue: 1,0:13:10.10,0:13:12.41,Dial-CH,,0,0,0,,所以我还可以继续待在城里 Dialogue: 1,0:13:12.92,0:13:14.77,Dial-CH,,0,0,0,,我要在这里等大人回来 Dialogue: 1,0:13:15.78,0:13:16.46,Dial-CH,,0,0,0,,诺亚 Dialogue: 1,0:13:20.34,0:13:21.10,Dial-CH,,0,0,0,,那是… Dialogue: 1,0:13:21.92,0:13:23.85,Dial-CH,,0,0,0,,这是大家一起做的雪花点心 Dialogue: 1,0:13:24.30,0:13:25.97,Dial-CH,,0,0,0,,我专门让他们匀了一个 Dialogue: 1,0:13:26.72,0:13:28.27,Dial-CH,,0,0,0,,希望诺亚你能吃下这个 Dialogue: 1,0:13:29.11,0:13:33.73,Dial-CH,,0,0,0,,赫伯特大人也一定希望你能精神满满地等着他回归 Dialogue: 1,0:13:34.26,0:13:34.87,Dial-CH,,0,0,0,,所以… Dialogue: 1,0:13:35.93,0:13:36.48,Dial-CH,,0,0,0,,不行 Dialogue: 1,0:13:37.04,0:13:39.63,Dial-CH,,0,0,0,,若是违反了命令我就得离开城堡 Dialogue: 1,0:13:40.70,0:13:42.95,Dial-CH,,0,0,0,,我既然是赫伯特大人的侍从 Dialogue: 1,0:13:43.53,0:13:44.52,Dial-CH,,0,0,0,,就绝不能吃 Dialogue: 1,0:13:45.00,0:13:45.72,Dial-CH,,0,0,0,,诺亚 Dialogue: 1,0:13:49.12,0:13:49.72,Dial-CH,,0,0,0,,为什么 Dialogue: 1,0:13:50.69,0:13:53.62,Dial-CH,,0,0,0,,只有我和丽兹知道的地方 Dialogue: 1,0:13:54.01,0:13:54.64,Dial-CH,,0,0,0,,为何那家伙会… Dialogue: 1,0:13:58.28,0:13:58.83,Dial-CH,,0,0,0,,难道说 Dialogue: 1,0:14:04.14,0:14:05.08,Dial-CH,,0,0,0,,你在做什么 Dialogue: 1,0:14:06.00,0:14:06.81,Dial-CH,,0,0,0,,夏尔 Dialogue: 1,0:14:12.57,0:14:13.66,Dial-CH,,0,0,0,,谢谢你 夏尔 Dialogue: 1,0:14:14.12,0:14:15.66,Dial-CH,,0,0,0,,诺亚站不起来了 Dialogue: 1,0:14:16.02,0:14:18.30,Dial-CH,,0,0,0,,我本以为他很轻能背得动的 Dialogue: 1,0:14:19.08,0:14:19.82,Dial-CH,,0,0,0,,给诺亚的吗 Dialogue: 1,0:14:20.15,0:14:20.44,Dial-CH,,0,0,0,,是 Dialogue: 1,0:14:21.31,0:14:22.96,Dial-CH,,0,0,0,,但他不肯吃 Dialogue: 1,0:14:23.35,0:14:26.08,Dial-CH,,0,0,0,,他说大人把翅膀还给他了 Dialogue: 1,0:14:26.52,0:14:27.01,Dial-CH,,0,0,0,,还了? Dialogue: 1,0:14:27.30,0:14:29.95,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 我猜赫伯特大人应该 Dialogue: 1,0:14:30.22,0:14:32.15,Dial-CH,,0,0,0,,是想让这孩子离开这里的 Dialogue: 1,0:14:32.72,0:14:36.02,Dial-CH,,0,0,0,,所以才只让他吃自己留下的食物 Dialogue: 1,0:14:36.23,0:14:37.69,Dial-CH,,0,0,0,,明明约定好了吃完就走 Dialogue: 1,0:14:38.16,0:14:39.67,Dial-CH,,0,0,0,,可这孩子就偏要等 Dialogue: 1,0:14:41.48,0:14:42.90,Dial-CH,,0,0,0,,你不是银砂糖师吗 Dialogue: 1,0:14:46.62,0:14:47.77,Dial-CH,,0,0,0,,那你就做一个 Dialogue: 1,0:14:48.50,0:14:50.35,Dial-CH,,0,0,0,,能让他心甘情愿吃下去的点心出来 Dialogue: 1,0:14:50.92,0:14:52.05,Dial-CH,,0,0,0,,银砂糖师 Dialogue: 1,0:14:53.30,0:14:54.03,Dial-CH,,0,0,0,,我说错了吗 Dialogue: 1,0:14:54.77,0:14:57.03,Dial-CH,,0,0,0,,没有 你说得对 Dialogue: 1,0:15:03.89,0:15:04.49,Dial-CH,,0,0,0,,夏尔 Dialogue: 1,0:15:05.79,0:15:07.36,Dial-CH,,0,0,0,,格拉迪斯跟你说过什么吗 Dialogue: 1,0:15:08.76,0:15:10.43,Dial-CH,,0,0,0,,怎么突然这样问 Dialogue: 1,0:15:10.75,0:15:11.29,Dial-CH,,0,0,0,,回答我 Dialogue: 1,0:15:11.92,0:15:15.31,Dial-CH,,0,0,0,,那个 他说我身上带有银砂糖香 Dialogue: 1,0:15:20.19,0:15:20.78,Dial-CH,,0,0,0,,夏尔 Dialogue: 1,0:15:35.92,0:15:36.81,Dial-CH,,0,0,0,,夏 夏尔 Dialogue: 1,0:15:37.25,0:15:38.67,Dial-CH,,0,0,0,,你太不小心了 Dialogue: 1,0:15:39.29,0:15:41.11,Dial-CH,,0,0,0,,格拉迪斯他很危险吗 Dialogue: 1,0:15:41.54,0:15:43.74,Dial-CH,,0,0,0,,不清楚 所以别放松警惕 Dialogue: 1,0:15:44.43,0:15:44.89,Dial-CH,,0,0,0,,好的 Dialogue: 1,0:15:47.75,0:15:48.39,Dial-CH,,0,0,0,,乖 Dialogue: 1,0:15:53.20,0:15:54.51,Dial-CH,,0,0,0,,你昨天也没怎么好好睡 Dialogue: 1,0:15:55.36,0:15:56.69,Dial-CH,,0,0,0,,今天就去我房间睡吧 Dialogue: 1,0:16:00.11,0:16:01.32,Dial-CH,,0,0,0,,我来照顾诺亚 Dialogue: 1,0:16:02.14,0:16:02.44,Dial-CH,,0,0,0,,你去睡吧 Dialogue: 1,0:16:03.44,0:16:03.99,Dial-CH,,0,0,0,,好 Dialogue: 1,0:16:19.46,0:16:22.09,Dial-CH,,0,0,0,,他一定是把我当小孩子了 Dialogue: 1,0:16:23.05,0:16:23.66,Dial-CH,,0,0,0,,不过 Dialogue: 1,0:16:25.68,0:16:26.48,Dial-CH,,0,0,0,,好开心 Dialogue: 1,0:16:30.35,0:16:32.06,Dial-CH,,0,0,0,,银砂糖师姑娘 Dialogue: 1,0:16:37.45,0:16:38.20,Dial-CH,,0,0,0,,我这是… Dialogue: 1,0:16:41.95,0:16:43.78,Dial-CH,,0,0,0,,轮到赫伯特大人了哦 Dialogue: 1,0:16:52.73,0:16:54.37,Dial-CH,,0,0,0,,有点棘手啊 Dialogue: 1,0:16:55.11,0:16:56.81,Dial-CH,,0,0,0,,请快一点 Dialogue: 1,0:16:57.62,0:17:00.29,Dial-CH,,0,0,0,,这位就是诺亚的主人? Dialogue: 1,0:17:09.52,0:17:11.42,Dial-CH,,0,0,0,,你也吃一颗吧 诺亚 Dialogue: 1,0:17:16.51,0:17:18.60,Dial-CH,,0,0,0,,这个纹章真漂亮 Dialogue: 1,0:17:19.35,0:17:21.92,Dial-CH,,0,0,0,,毕竟是我们家族荣耀的象征 Dialogue: 1,0:17:22.77,0:17:24.71,Dial-CH,,0,0,0,,剑盾狮子代表了强悍 Dialogue: 1,0:17:25.16,0:17:26.58,Dial-CH,,0,0,0,,蓝色旗帜承载了慈悲 Dialogue: 1,0:17:27.36,0:17:30.25,Dial-CH,,0,0,0,,拥有强大实力亦不忘兼济天下 Dialogue: 1,0:17:30.42,0:17:31.99,Dial-CH,,0,0,0,,是一族传承至今的根基所在 Dialogue: 1,0:17:32.97,0:17:35.93,Dial-CH,,0,0,0,,虽然我对剑术一窍不通就是了 Dialogue: 1,0:17:36.97,0:17:39.98,Dial-CH,,0,0,0,,但是赫伯特先生内心强大 Dialogue: 1,0:17:40.35,0:17:41.65,Dial-CH,,0,0,0,,是个很仁慈的人 Dialogue: 1,0:17:43.64,0:17:45.25,Dial-CH,,0,0,0,,赫伯特先生 Dialogue: 1,0:17:45.66,0:17:48.54,Dial-CH,,0,0,0,,您为什么要役使我这种无用之徒 Dialogue: 1,0:17:49.16,0:17:50.17,Dial-CH,,0,0,0,,无用之徒? Dialogue: 1,0:17:50.43,0:17:51.49,Dial-CH,,0,0,0,,哪里的话 Dialogue: 1,0:17:51.74,0:17:52.57,Dial-CH,,0,0,0,,你骗人 Dialogue: 1,0:17:52.99,0:17:55.51,Dial-CH,,0,0,0,,我粗手笨脚 经常打坏餐具 Dialogue: 1,0:17:56.04,0:17:57.79,Dial-CH,,0,0,0,,一点用处都没有 Dialogue: 1,0:17:58.12,0:17:59.52,Dial-CH,,0,0,0,,有用 Dialogue: 1,0:17:59.95,0:18:03.99,Dial-CH,,0,0,0,,毕竟在棋局里能跟我一决高下的 Dialogue: 1,0:18:03.99,0:18:04.79,Dial-CH,,0,0,0,,也就你了 Dialogue: 1,0:18:05.30,0:18:07.65,Dial-CH,,0,0,0,,你和我一样是个臭棋篓子 Dialogue: 1,0:18:07.65,0:18:08.48,Dial-CH,,0,0,0,,所以我很快乐 Dialogue: 1,0:18:08.84,0:18:10.33,Dial-CH,,0,0,0,,赫伯特大人 Dialogue: 1,0:18:10.87,0:18:13.01,Dial-CH,,0,0,0,,您这可不是在夸我啊 Dialogue: 1,0:18:13.70,0:18:14.94,Dial-CH,,0,0,0,,是在夸你 Dialogue: 1,0:18:22.28,0:18:24.58,Dial-CH,,0,0,0,,为什么要丢下我 Dialogue: 1,0:18:24.94,0:18:26.09,Dial-CH,,0,0,0,,赫伯特大人 Dialogue: 1,0:18:26.09,0:18:27.26,Dial-CH,,0,0,0,,回答我 Dialogue: 1,0:18:27.73,0:18:28.68,Dial-CH,,0,0,0,,我说过吧 Dialogue: 1,0:18:28.93,0:18:30.40,Dial-CH,,0,0,0,,在我不在城里的这段时间 Dialogue: 1,0:18:30.63,0:18:32.74,Dial-CH,,0,0,0,,需要有个人替我守城 Dialogue: 1,0:18:33.07,0:18:34.01,Dial-CH,,0,0,0,,你骗人 Dialogue: 1,0:18:37.03,0:18:38.11,Dial-CH,,0,0,0,,换谁来不都可以吗… Dialogue: 1,0:18:41.13,0:18:42.43,Dial-CH,,0,0,0,,好啦 吃点东西 Dialogue: 1,0:18:45.74,0:18:47.12,Dial-CH,,0,0,0,,我想让你吃完这些 Dialogue: 1,0:19:02.38,0:19:04.37,Dial-CH,,0,0,0,,这些要是被他们发现了 也得捣碎了吧 Dialogue: 1,0:19:05.15,0:19:07.23,Dial-CH,,0,0,0,,倒不如让你全吃了 Dialogue: 1,0:19:10.01,0:19:11.97,Dial-CH,,0,0,0,,诺亚 为我守城吧 Dialogue: 1,0:19:12.79,0:19:15.60,Dial-CH,,0,0,0,,这是非你莫属的重要任务 Dialogue: 1,0:19:17.09,0:19:17.89,Dial-CH,,0,0,0,,但是你得记住 Dialogue: 1,0:19:18.72,0:19:21.12,Dial-CH,,0,0,0,,除了我现在给你的这些砂糖点心以外 Dialogue: 1,0:19:21.12,0:19:22.31,Dial-CH,,0,0,0,,你不能吃别的 Dialogue: 1,0:19:25.35,0:19:27.61,Dial-CH,,0,0,0,,你要是肚子饿了想吃点什么 Dialogue: 1,0:19:28.14,0:19:29.49,Dial-CH,,0,0,0,,就从这座城里离开 Dialogue: 1,0:19:30.05,0:19:30.53,Dial-CH,,0,0,0,,知道了吗 Dialogue: 1,0:19:31.29,0:19:31.86,Dial-CH,,0,0,0,,为什么… Dialogue: 1,0:19:34.78,0:19:36.09,Dial-CH,,0,0,0,,赫伯特大人 Dialogue: 1,0:19:38.58,0:19:39.31,Dial-CH,,0,0,0,,为什么… Dialogue: 1,0:19:48.07,0:19:49.57,Dial-CH,,0,0,0,,我不会吃的 Dialogue: 1,0:19:52.60,0:19:53.59,Dial-CH,,0,0,0,,绝不吃 Dialogue: 1,0:19:57.72,0:19:58.29,Dial-CH,,0,0,0,,诺亚 Dialogue: 1,0:20:02.35,0:20:05.13,Dial-CH,,0,0,0,,珍爱妖精的银砂糖师姑娘啊 Dialogue: 1,0:20:05.97,0:20:06.91,Dial-CH,,0,0,0,,救救他吧 Dialogue: 1,0:20:07.52,0:20:08.18,Dial-CH,,0,0,0,,救救诺亚 Dialogue: 1,0:20:14.39,0:20:15.43,Dial-CH,,0,0,0,,赫伯特大人 Dialogue: 1,0:20:25.70,0:20:27.89,Dial-CH,,0,0,0,,都这个季节了 还下这么大的雨啊 Dialogue: 1,0:20:28.27,0:20:29.35,Dial-CH,,0,0,0,,大家 快来 Dialogue: 1,0:20:31.16,0:20:32.06,Dial-CH,,0,0,0,,银砂糖… Dialogue: 1,0:20:36.71,0:20:38.93,Dial-CH,,0,0,0,,怎么回事 银砂糖凝成块了 Dialogue: 1,0:20:39.24,0:20:40.83,Dial-CH,,0,0,0,,这边的也是 Dialogue: 1,0:20:41.14,0:20:42.27,Dial-CH,,0,0,0,,这边也不行了 Dialogue: 1,0:20:42.57,0:20:44.44,Dial-CH,,0,0,0,,漏雨导致银砂糖受潮了 Dialogue: 1,0:20:45.50,0:20:46.21,Dial-CH,,0,0,0,,快去检查 Dialogue: 1,0:20:46.58,0:20:47.71,Dial-CH,,0,0,0,,把其他桶里的都检查一遍 Dialogue: 1,0:20:48.06,0:20:49.06,Dial-CH,,0,0,0,,快拿到那边去 Dialogue: 1,0:20:49.06,0:20:49.55,Dial-CH,,0,0,0,,好 Dialogue: 1,0:20:49.81,0:20:51.62,Dial-CH,,0,0,0,,不行 里面的桶也淋湿了 Dialogue: 1,0:20:51.62,0:20:52.32,Dial-CH,,0,0,0,,这桶也是 Dialogue: 1,0:20:52.63,0:20:53.42,Dial-CH,,0,0,0,,可恶 Dialogue: 1,0:20:53.74,0:20:54.98,Dial-CH,,0,0,0,,怎么全湿透了啊 Dialogue: 1,0:20:55.18,0:20:56.17,Dial-CH2,,0,0,0,,不行了 这桶也凝成块了 Dialogue: 1,0:20:56.53,0:20:57.19,Dial-CH2,,0,0,0,,这桶也是 Dialogue: 1,0:20:55.49,0:20:58.68,Dial-CH,,0,0,0,,为什么 为什么会这样 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen Dialogue: 0,0:21:00.24,0:21:04.99,Title,,0,0,0,,{\c&H0047A7&\3c&H8AC0FF&\pos(610.001,646.666)\clip(555.333,448.667,602,448.667)\t(0,550,\clip(555.333,448.667,602,650))}幽灵不可怕 Dialogue: 0,0:22:36.09,0:22:40.05,Next,,0,0,0,,{\fad(420,0)\blur5}焦头烂额 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP Dialogue: 0,0:00:28.52,0:00:31.89,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}未来は誰も Dialogue: 0,0:00:31.89,0:00:34.14,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}見たことがない Dialogue: 0,0:00:34.46,0:00:37.16,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}誰も知らない Dialogue: 0,0:00:37.61,0:00:41.18,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}朝靄に覆われた Dialogue: 0,0:00:41.41,0:00:45.75,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}あの太陽みたいにね Dialogue: 0,0:00:46.74,0:00:49.90,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}奇跡は誰が Dialogue: 0,0:00:50.50,0:00:52.59,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}起こすかなんて Dialogue: 0,0:00:52.78,0:00:55.08,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}決まっていない Dialogue: 0,0:00:55.90,0:00:59.43,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}レンガの路走りだそう Dialogue: 0,0:00:59.79,0:01:03.23,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}思ってるよりも先に Dialogue: 0,0:01:03.42,0:01:05.47,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}体中 Dialogue: 0,0:01:05.47,0:01:07.47,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}体ごと Dialogue: 0,0:01:07.91,0:01:13.14,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}全部でいっぱいに息したんだ Dialogue: 0,0:01:13.14,0:01:15.58,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}心一つで Dialogue: 0,0:01:15.58,0:01:17.73,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}生きてたらすぐ Dialogue: 0,0:01:17.73,0:01:21.27,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}苦しくなっちゃうから Dialogue: 0,0:01:21.58,0:01:24.72,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}一歩踏み出せば Dialogue: 0,0:01:24.72,0:01:26.82,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}世界は変わる Dialogue: 0,0:01:26.82,0:01:29.26,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}想像もしてない Dialogue: 0,0:01:29.26,0:01:31.52,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}笑顔に会える Dialogue: 0,0:01:31.52,0:01:33.79,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}信じればいい Dialogue: 0,0:01:34.12,0:01:40.57,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}僕らはできないことだって Dialogue: 0,0:01:40.76,0:01:42.79,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}きっとできるよ Dialogue: 0,0:01:42.79,0:01:45.78,ED-JP_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}君と一緒なら Dialogue: 0,0:00:28.52,0:00:31.89,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}未来之事 Dialogue: 0,0:00:31.89,0:00:34.14,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}谁人能得见 Dialogue: 0,0:00:34.46,0:00:37.16,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}谁人能知晓 Dialogue: 0,0:00:37.61,0:00:41.18,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}似朝雾沉沉 Dialogue: 0,0:00:41.41,0:00:45.75,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}将熹光笼罩 Dialogue: 0,0:00:46.74,0:00:49.90,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}奇迹之事 Dialogue: 0,0:00:50.50,0:00:52.59,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}将由谁创造 Dialogue: 0,0:00:52.78,0:00:55.08,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}无人能定调 Dialogue: 0,0:00:55.90,0:00:59.43,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}在砖瓦路上奔跑 Dialogue: 0,0:00:59.79,0:01:03.23,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}于思考之前出招 Dialogue: 0,0:01:03.42,0:01:05.47,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}我的身体 Dialogue: 0,0:01:05.47,0:01:07.47,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}浑身上下 Dialogue: 0,0:01:07.91,0:01:13.14,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}都在奋力呼吸 Dialogue: 0,0:01:13.14,0:01:15.58,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}因仅凭一颗心 Dialogue: 0,0:01:15.58,0:01:17.73,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}拼尽全力生息 Dialogue: 0,0:01:17.73,0:01:21.27,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}苦痛缠身在即 Dialogue: 0,0:01:21.58,0:01:24.72,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}只要踏出一步 Dialogue: 0,0:01:24.72,0:01:26.82,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}世界就会改变 Dialogue: 0,0:01:26.82,0:01:29.26,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}想象外的笑颜 Dialogue: 0,0:01:29.26,0:01:31.52,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}也能现于眼前 Dialogue: 0,0:01:31.52,0:01:33.79,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}只需相信便好 Dialogue: 0,0:01:34.12,0:01:40.57,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}铁杵尚能磨成针 Dialogue: 0,0:01:40.76,0:01:42.79,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}你我一定也可以 Dialogue: 0,0:01:42.79,0:01:45.78,ED-CH_EP01,,0,0,0,,{\fad(500,500)}只要我们在一起 Comment: 0,0:00:39.91,0:00:39.91,Default,,0,0,0,,ED Dialogue: 0,0:21:21.49,0:21:26.70,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}駆け出した未来が 遠くてきらめいて Dialogue: 0,0:21:27.28,0:21:30.72,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}そっと 呼んでいる Dialogue: 0,0:21:30.72,0:21:35.92,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}地平線見つめる 頬に風が吹き抜けて Dialogue: 0,0:21:36.40,0:21:41.93,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}その色に出会う度 温めてた Dialogue: 0,0:21:41.93,0:21:45.75,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}触れ合った優しさに Dialogue: 0,0:21:46.06,0:21:48.77,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}包まれて歩いてる Dialogue: 0,0:21:48.77,0:21:51.22,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}誰も一人じゃない Dialogue: 0,0:21:51.22,0:21:54.72,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}だから探したい Dialogue: 0,0:21:54.56,0:21:56.99,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}(聞かせて) Dialogue: 0,0:21:56.04,0:21:59.86,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}いつもの道を帰ろう Dialogue: 0,0:21:59.86,0:22:03.89,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}街を照らす太陽が Dialogue: 0,0:22:03.89,0:22:08.07,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}昨日の続きを知りたげに Dialogue: 0,0:22:08.07,0:22:11.43,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}手招いてみせた Dialogue: 0,0:22:10.49,0:22:12.34,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}(見上げて) Dialogue: 0,0:22:11.43,0:22:15.52,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}行く先もなくしても Dialogue: 0,0:22:15.52,0:22:19.29,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}君とドアを開けるんだ Dialogue: 0,0:22:19.29,0:22:22.48,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}願いてみよう Dialogue: 0,0:22:22.48,0:22:25.62,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}大好きな場所は Dialogue: 0,0:22:25.62,0:22:31.85,ED-JP_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}きっと光であふれている Dialogue: 0,0:21:21.49,0:21:26.70,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}我们追寻的未来 在远方熠熠生辉 Dialogue: 0,0:21:27.28,0:21:30.72,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}轻轻地 呼唤着 Dialogue: 0,0:21:30.72,0:21:35.92,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}紧盯着地平线 一阵清风拂过脸颊 Dialogue: 0,0:21:36.40,0:21:41.93,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}每每邂逅这色彩 都能温暖我的心 Dialogue: 0,0:21:41.93,0:21:45.75,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}你的温柔透过掌心 Dialogue: 0,0:21:46.06,0:21:48.77,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}环绕着我 漫步着 Dialogue: 0,0:21:48.77,0:21:51.22,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}没有谁是孤独的 Dialogue: 0,0:21:51.22,0:21:54.72,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}所以才想要找寻 Dialogue: 0,0:21:54.56,0:21:56.99,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}(告诉我吧) Dialogue: 0,0:21:56.04,0:21:59.86,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}走熟悉的那条路回家吧 Dialogue: 0,0:21:59.86,0:22:03.89,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}连照耀城市的那颗太阳 Dialogue: 0,0:22:03.89,0:22:08.07,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}都想要知晓昨日的后续 Dialogue: 0,0:22:08.07,0:22:11.43,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}向着我们招手呢 Dialogue: 0,0:22:10.49,0:22:12.34,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}(抬头望吧) Dialogue: 0,0:22:11.43,0:22:15.52,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}哪怕失去了前进的方向 Dialogue: 0,0:22:15.52,0:22:19.29,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}也要与你一同将门打开 Dialogue: 0,0:22:19.29,0:22:22.48,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}许个愿吧 Dialogue: 0,0:22:22.48,0:22:25.62,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}最爱的那个地方 Dialogue: 0,0:22:25.62,0:22:31.85,ED-CH_EP02,,0,0,0,,{\fad(300,300)}一定满溢着光芒 Comment: 0,0:00:39.91,0:00:39.91,Default,,0,0,0,,